IEC 61987-41: 2025 provides:
• a characterization for the integration of process analysers in the Common Data Dictionary (CDD),
• generic structures for operating lists of properties (OLOP) and device lists of properties (DLOP) of measuring equipment in conformance with IEC 61987-10,
• generic structures for Dynamic Data, e.g. for condition monitoring of process analysers.
The generic structures for the OLOP and DLOP contain the most important blocks for process analysers. Blocks pertaining to a specific equipment type will be described in the corresponding part of the IEC 61987 standard series. Similarly, equipment properties are not part of this document. Thus, OLOP, DLOPs and LOPDs for selected process analysers families will be found in the IEC CDD.

  • Standard
    25 pages
    English language
    e-Library read for
    1 day

IEC 61987-41: 2025 provides: • a characterization for the integration of process analysers in the Common Data Dictionary (CDD), • generic structures for operating lists of properties (OLOP) and device lists of properties (DLOP) of measuring equipment in conformance with IEC 61987-10, • generic structures for Dynamic Data, e.g. for condition monitoring of process analysers. The generic structures for the OLOP and DLOP contain the most important blocks for process analysers. Blocks pertaining to a specific equipment type will be described in the corresponding part of the IEC 61987 standard series. Similarly, equipment properties are not part of this document. Thus, OLOP, DLOPs and LOPDs for selected process analysers families will be found in the IEC CDD.

  • Standard
    25 pages
    English language
    e-Library read for
    1 day

IEC 61987-41: 2025 provides:
• a characterization for the integration of process analysers in the Common Data Dictionary (CDD),
• generic structures for operating lists of properties (OLOP) and device lists of properties (DLOP) of measuring equipment in conformance with IEC 61987-10,
• generic structures for Dynamic Data, e.g. for condition monitoring of process analysers.
The generic structures for the OLOP and DLOP contain the most important blocks for process analysers. Blocks pertaining to a specific equipment type will be described in the corresponding part of the IEC 61987 standard series. Similarly, equipment properties are not part of this document. Thus, OLOP, DLOPs and LOPDs for selected process analysers families will be found in the IEC CDD.

  • Standard
    46 pages
    English and French language
    sale 15% off

This document defines terms related to date and time, from fundamental concepts to those of their usage and representation.

  • Standard
    20 pages
    English language
    sale 15% off

This document specifies basic guidelines for the implementation and maintenance of country codes.
This code is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form.

  • Standard
    40 pages
    English language
    e-Library read for
    1 day
  • Standard – translation
    42 pages
    Slovenian language
    e-Library read for
    1 day

This document specifies basic guidelines for the implementation and maintenance of codes for formerly used names of countries.
This code is intended to represent non-current country names, i.e. the country names deleted from ISO 3166 since its first publication in 1974.

  • Standard
    13 pages
    English language
    e-Library read for
    1 day
  • Standard
    8 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    9 pages
    French language
    sale 15% off

This document specifies basic guidelines for the implementation and maintenance of country codes.
This code is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form.

  • Standard
    40 pages
    English language
    e-Library read for
    1 day
  • Standard – translation
    42 pages
    Slovenian language
    e-Library read for
    1 day

This document specifies basic guidelines for the implementation and maintenance of country subdivision codes.  
This code is intended for use in any application requiring the expression of current country subdivision names in coded form.

  • Standard
    20 pages
    English language
    e-Library read for
    1 day
  • Standard
    15 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    15 pages
    French language
    sale 15% off

This document specifies basic guidelines for the implementation and maintenance of codes for formerly used names of countries. This code is intended to represent non-current country names, i.e. the country names deleted from ISO 3166 since its first publication in 1974.

  • Standard
    13 pages
    English language
    e-Library read for
    1 day
  • Standard
    8 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    9 pages
    French language
    sale 15% off

This document specifies basic guidelines for the implementation and maintenance of country codes. This code is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form.

  • Standard
    31 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    31 pages
    French language
    sale 15% off

This document specifies basic guidelines for the implementation and maintenance of country subdivision codes. This code is intended for use in any application requiring the expression of current country subdivision names in coded form.

  • Standard
    20 pages
    English language
    e-Library read for
    1 day
  • Standard
    15 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    15 pages
    French language
    sale 15% off

This document specifies representations of dates of the Gregorian calendar and times based on the 24-hour clock, as well as composite elements of them, as character strings for use in information interchange. It is also applicable for representing times and time shifts based on Coordinated Universal Time (UTC). This document excludes the representation of date elements from non-Gregorian calendars or times not from the 24-hour clock. This document does not address character encoding of representations specified in this document.

  • Standard
    38 pages
    English language
    sale 15% off

This document specifies additional representations of dates of the Gregorian calendar and times based on the 24-hour clock that extend the basic rules and composite elements of those defined in ISO 8601-1. These representations are specified as character strings for use in information interchange. It is also applicable for representing times and time shifts based on Coordinated Universal Time (UTC). These extensions include: - uncertain or approximate dates, or dates with portions unspecified; - extended time intervals; - divisions of a year; - sets and choices of calendar dates; - grouped time scale units; - repeat rules for recurring time intervals; and - date and time arithmetic. This document excludes the representation of date elements from non-Gregorian calendars, or times not from the 24-hour clock. This document does not address character encoding of representations specified in this document.

  • Standard
    75 pages
    English language
    sale 15% off

ISO 4217:2015 specifies the structure for a three-letter alphabetic code and an equivalent three-digit numeric code for the representation of currencies. For those currencies having minor units, it also shows the decimal relationship between such units and the currency itself. The scope of this International Standard also includes funds and precious metals. ISO 4217:2015 also includes basic guidelines for its maintenance. ISO 4217:2015 is intended for use in any application of trade, commerce and banking, where currencies and, where appropriate, funds are required to be described. It is designed to be equally suitable for manual users and for those employing automated systems.

  • Standard
    5 pages
    English language
    sale 15% off

ISO 6422-1:2010 specifies a key for the layout of documents relating to administrative, commercial, productive and distributive activities constituting trade, irrespective of whether these documents are completed in handwriting, by mechanical or automatic equipment or by reproduction. It is intended particularly for the designing of aligned series of forms employing a reproducible master in a one-run method of document preparation.

  • Standard
    6 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    6 pages
    Russian language
    sale 15% off

ISO 7372:2005 lists standard data elements intended to facilitate open interchange of data in international trade. The standard data elements listed can be used with any method for data interchange on paper documents as well as with other means of data processing and communication.

  • Standard
    124 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    33 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day
  • Standard
    3 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    3 pages
    French language
    sale 15% off
  • Standard
    3 pages
    French language
    sale 15% off

Specification of the location of document and field code designation and coded data entries in documents used in international trade. Suitable for automatic data processing (ADP) systems. Based on a Recommendation adopted by the Working Party on Facilitation of International Trade Procedures of the United Nations Economic Commission for Europe (UN/ECE).

  • Standard
    3 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    3 pages
    French language
    sale 15% off

Applies to sheets or documents that can be perforated in an office with a simple punch, and does not apply to sheets or documents intended for special filing systems.

  • Standard
    1 page
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    1 page
    French language
    sale 15% off
  • Standard
    1 page
    French language
    sale 15% off

ISO 3166-1:2013 is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form; it also includes basic guidelines for its implementation and maintenance.

  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off

This document specifies basic guidelines for the implementation and maintenance of country codes.  
This code is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form.

  • Standard
    31 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    31 pages
    French language
    sale 15% off

ISO 3166-1:2013 is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form; it also includes basic guidelines for its implementation and maintenance.

  • Standard
    87 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day

ISO - Taking over of an ISO Technical Corrigendum

  • Corrigendum
    6 pages
    English language
    e-Library read for
    1 day

ISO 3166-1:2006 is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form; it also includes basic guidelines for its implementation and maintenance.

  • Standard
    83 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day

ISO 3166-2:2013 establishes a universally applicable code for the representation of the names of principal administrative divisions of countries and territories included in ISO 3166-1. It is intended to be used in conjunction with ISO 3166-1.
Clauses 4 to 7 of ISO 3166-2:2013 provide the structure for a code for the representation of names of principal administrative divisions, or similar areas, of the countries and geopolitical entities included in ISO 3166-1.
Clause 8 contains a list of names of subdivisions of countries and geopolitical entities, together with the code element developed for each one of them.

  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    202 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day

ISO 3166-3:2013 provides principles and maintenance arrangements of a code for the representation of country names removed from editions 1 to 7 of ISO 3166 and the subsequent editions of ISO 3166-1.
Clauses 8 and 9 contain lists of all formerly used country names removed from ISO 3166 (now ISO 3166‑1) since 1974, together with the code element for each one of them.

  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    22 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day

ISO 3166-1:2013 is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form; it also includes basic guidelines for its implementation and maintenance.

  • Standard
    87 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day

ISO 3166-2:2007 establishes a universally applicable code for the representation of the names of principal administrative divisions of countries and territories included in ISO 3166-1. It is intended to be used in conjunction with ISO 3166-1.
ISO 3166-2:2007 provides the structure for a code for the representation of names of principal administrative divisions, or similar areas, of the countries and geopolitical entities included in ISO 3166-1.
ISO 3166-2:2007 contains a list of names of subdivisions of countries and geopolitical entities, together with the code element developed for each one of them.

  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    153 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day

ISO - Taking over of an ISO Technical Corrigendum

  • Corrigendum
    6 pages
    English language
    e-Library read for
    1 day

ISO 3166-1:2006 is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form; it also includes basic guidelines for its implementation and maintenance.

  • Standard
    83 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day

SIGNIFICANCE AND USE
The procedures outlined here are grounded in the generally accepted body of knowledge and experience in the field of forensic document examination. By following these procedures, a forensic document examiner can reliably reach an opinion concerning the source of the item(s) examined.
The examinations described in this guide pertain to those documents prepared on typewriters and can consist of a wide range of forensic examinations. Some or all of these procedures can also be applicable to examinations of documents prepared on other impact and nonimpact printing devices.
Examinations can be conducted to classify a typestyle and to determine the possible make and model of typewriter(s) by comparison with a typestyle library.
Examinations and comparisons of typewritten documents can be conducted for the purpose of determining whether or not they are from a common source.  
Examinations and comparisons of typewritten documents can be conducted for the purpose of determining whether or not they were produced using a particular typewriter or type element.
Examinations and comparisons of a typewritten document(s) with a typewriter (or particular part(s) of a typewriter) or type element can be conducted for the purpose of determining whether or not a document was prepared with that equipment.
Examinations and comparisons of a typewritten document(s) with typewritten documents of known date can be conducted for the purpose of determining whether or not a document was prepared on or about the date indicated.
Examinations of typewritten documents can be conducted for the purpose of determining whether or not a document was typed in a single, continuous operation.
Examinations of typewriter ribbons or correction media (see lift-off and cover-up), or both, can be conducted to determine the content or source of the material typed on them or corrected with them, respectively.
SCOPE
1.1 This guide covers procedures that should be used by forensic document examiners (Guide E 444) for examinations and comparisons involving typewritten items and related procedures.
1.2 These procedures are applicable whether the examination and comparison is of questioned and known items or of exclusively questioned items.
1.3 These procedures include evaluation of the sufficiency of the material (questioned, or known, or both) available for examination.
1.4 Procedures are also given for taking exemplars from typewriters and the proper handling of typewriters or parts of typewriters that might be relevant.
1.5 These methods can also be applicable (in whole or in part) to examinations of documents prepared on other impact and nonimpact printing devices.
1.6 The particular methods employed in a given case will depend upon the nature of the material available for examination.
1.7 This guide might not cover all aspects of unusual or uncommon examinations of typewritten items.
1.8 This guide cannot replace training (Guide E 2388) or experience and should be used in conjunction with professional judgment.  
1.9 The values stated in inch-pound units are to be regarded as standard. The values given in parentheses are mathematical conversions to SI units that are provided for information only and are not considered standard.
1.10 This standard does not purport to address all of the safety concerns, if any, associated with its use. It is the responsibility of the user of this standard to establish appropriate safety and health practices and determine the applicability of regulatory limitations prior to use.
WITHDRAWN RATIONALE
This guide covers procedures that should be used by forensic document examiners (Guide E4441) for examinations and comparisons involving typewritten items and related procedures.
Formerly under the jurisdiction of Committee E30 on Forensic Sciences, this guide was withdrawn in January 2017 in accordance with section 10.6.3 of the Regulations Governing ASTM Technical Committees,...

  • Guide
    7 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    11 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day

SIGNIFICANCE AND USE
The procedures outlined here are grounded in the generally accepted body of knowledge and experience in the field of forensic document examination. By following these procedures, a forensic document examiner can reliably reach an opinion concerning whether two or more documents produced with ink jet technology are from the same device, whether a particular device created the document, or the determination of the make or model of a device.
SCOPE
1.1 This guide provides procedures that should be used by forensic document examiners (Guide E 444) for examinations of documents produced with liquid inkjet technology and related procedures.
1.2 These procedures are applicable whether the examination is of a questioned and known item(s) or of exclusively questioned item(s).
1.3 These procedures include evaluation of the sufficiency of the material available for examination.
1.4 The particular methods employed in a given case will depend upon the nature and sufficiency of the material available for examination.
1.5 This guide may not cover all aspects of unusual or uncommon examinations.
1.6 These methods are applicable to examinations involving copiers, printers, facsimile devices, and multifunction devices using ink jet technology.
This standard does not purport to address all of the safety concerns, if any, associated with its use. It is the responsibility of the user of this standard to establish appropriate safety and health practices and determine the applicability of regulatory limitations prior to use.
WITHDRAWN RATIONALE
This guide provides procedures that should be used by forensic document examiners (Guide E444) for examinations of documents produced with liquid inkjet technology and related procedures.
Formerly under the jurisdiction of Committee E30 on Forensic Sciences, this guide was withdrawn in January 2014 in accordance with section 10.6.3 of the Regulations Governing ASTM Technical Committees, which requires that standards shall be updated by the end of the eighth year since the last approval date.

  • Guide
    4 pages
    English language
    sale 15% off

ISO 3166-3:2013 provides principles and maintenance arrangements of a code for the representation of country names removed from editions 1 to 7 of ISO 3166 and the subsequent editions of ISO 3166-1. Clauses 8 and 9 contain lists of all formerly used country names removed from ISO 3166 (now ISO 3166‑1) since 1974, together with the code element for each one of them.

  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    22 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day

ISO 3166-1:2013 is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form; it also includes basic guidelines for its implementation and maintenance.

  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off

ISO 3166-2:2013 establishes a universally applicable code for the representation of the names of principal administrative divisions of countries and territories included in ISO 3166-1. It is intended to be used in conjunction with ISO 3166-1. Clauses 4 to 7 of ISO 3166-2:2013 provide the structure for a code for the representation of names of principal administrative divisions, or similar areas, of the countries and geopolitical entities included in ISO 3166-1. Clause 8 contains a list of names of subdivisions of countries and geopolitical entities, together with the code element developed for each one of them.

  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    202 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day

SIGNIFICANCE AND USE
The practice shows sections most frequently included in Committee D13 standards, highlighting those sections designated as mandatory.
Use this practice in conjunction with the most current issue of Form and Style.
Sections designated as mandatory in Form and Style must be included in Committee D13 standards.
In addition to sections designated as mandatory in Form and Style, Committee D13 has designated the terminology section to be mandatory in its standards.
5.4.1 Subcommittees are responsible for maintaining standards, including terminology. Defined terms must be kept current in standards from which they derive, and in Terminology D 123.
Statements on precision and bias are necessary for test methods that generate data in the form of values, counts, or ratings that can be analyzed to yield statistical parameters for determining precision and bias.
SCOPE
1.1 This practice gives information to Committee D13 document writers that agrees with guidance of the ASTM publication  Form and Style for ASTM Standards (hereinafter Form and Style) and fits the particular needs of Committee D13.
1.2 With guidance from this practice and from Form and Style, Committee D13 document writers will have answers to most questions regarding form and style.
1.3 Writers may prepare documents, with pertinent requirements in hand, at the time of writing, to meet all ASTM policies.
WITHDRAWN RATIONALE
This practice gives information to Committee D13 document writers that agrees with guidance of the ASTM publication Form and Style for ASTM Standards (hereinafter Form and Style) and fits the particular needs of Committee D13.
Formerly under the jurisdiction of Committee D13 on Textiles and the direct responsibility of Subcommittee D13.91 on Editorial Review and Policy, this performance specification was withdrawn in January 2011 in accordance with section 10.5.3.1 of the Regulations Governing ASTM Technical Committees, which requires that standards shall be updated by the end of the eighth year since the last approval date.

  • Standard
    8 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    105 pages
    English and French language
    sale 15% off
  • Standard
    105 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day

ISO 4217:2008 specifies the structure for a three-letter alphabetic code and an equivalent three-digit numeric code for the representation of currencies and funds. For those currencies having minor units, it also shows the decimal relationship between such units and the currency itself. ISO 4217:2008 also establishes procedures for a Maintenance Agency, and specifies the method of application for codes. ISO 4217:2008 is intended for use in any application of trade, commerce and banking, where currencies and, where appropriate, funds are required to be described. It is designed to be equally suitable for manual users and for those employing automated systems.

  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off

ISO 3166-2:2007 establishes a universally applicable code for the representation of the names of principal administrative divisions of countries and territories included in ISO 3166-1. It is intended to be used in conjunction with ISO 3166-1. ISO 3166-2:2007 provides the structure for a code for the representation of names of principal administrative divisions, or similar areas, of the countries and geopolitical entities included in ISO 3166-1. ISO 3166-2:2007 contains a list of names of subdivisions of countries and geopolitical entities, together with the code element developed for each one of them.

  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    153 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day

Migrated from Progress Sheet (TC Comment) (2000-07-10): ISO/DIS sent out in ISO on 96-04-25; as too late, CEN will do first a UQ and ++ then continue // with ISO for FV.

  • Standard
    60 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day

ISO 3166-1:2006 is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form; it also includes basic guidelines for its implementation and maintenance.

  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    12 pages
    Russian language
    sale 15% off

Migrated from Progress Sheet (TC Comment) (2000-07-10): ISO/DIS sent out in ISO on 96-04-25; as too late, CEN will do first a UQ and ++ then continue // with ISO for FV.

  • Standard
    60 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day

ISO 8601:2004 is applicable whenever representation of dates in the Gregorian calendar, times in the 24-hour timekeeping system, time intervals and recurring time intervals or of the formats of these representations are included in information interchange. It includes calendar dates expressed in terms of calendar year, calendar month and calendar day of the month; ordinal dates expressed in terms of calendar year and calendar day of the year; week dates expressed in terms of calendar year, calendar week number and calendar day of the week; local time based upon the 24-hour timekeeping system; Coordinated Universal Time of day; local time and the difference from Coordinated Universal Time; combination of date and time of day; time intervals; recurring time intervals. ISO 8601:2004 does not cover dates and times where words are used in the representation and dates and times where characters are not used in the representation. ISO 8601:2004 does not assign any particular meaning or interpretation to any data element that uses representations in accordance with ISO 8601:2004. Such meaning will be determined by the context of the application.

  • Standard
    33 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    36 pages
    English and French language
    e-Library read for
    1 day
  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off