ISO 3600:1996
(Main)Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden equipment — Operator's manuals — Content and presentation
Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden equipment — Operator's manuals — Content and presentation
Gives guidance for the content and presentation of operator's manuals for tractors, machinery for agriculture and forestry, and powered lawn and garden equipment. Replaces the second edition.
Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses — Manuels d'utilisation — Contenu et présentation
La présente Norme internationale donne des explications sur le contenu et la présentation des manuels d'utilisation des tracteurs, des matériels agricoles et forestiers, et du matériel à moteur pour jardins et pelouses. Elle est destinée à aider les fabricants de ces types de machines à élaborer les manuels d'utilisation. Les documents publicitaires et d'avant-vente ne sont pas couverts par la présente Norme internationale.
Traktorji, kmetijski in gozdarski stroji, oprema za nego trate in vrta - Navodila za uporabo - Vsebina in predstavitev
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL IS0
STANDARD 3600
Third edition
1996-09-01
Tractors, machinery for agriculture
and forestry, powered lawn and garden
equipment - Operator ’s manuals -
Content and presentation
Tracteurs, ma the/s agricoles et fores tiers, ma tbriel B mo teur pour jardins
et pelouses - Man uels d ‘u tilisa tion - Contenu et prhentation
Reference number
IS0 3600:1996(E)
---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 3600: 1996(E) @ IS0
Page
Contents
1
1 Scope .
1
2 Normative references .
1
3 Definitions .
2
.................................................
4 Content of operator ’s manual
2
..........................................................
4.1 Identification of manual
....................................................... 2
4.2 Categories of information
2
4.3 Machine identification .
.... 2
4.4 Introduction .
2
4.5 ” Intended use” .
4
4.6 Contents .
4
4.7 .
Safety notes and warnings
5
............................................................
4.8 Operating information
................................................ 6
4.9 Accessories and attachments
............................ ........................... 6
4.10 Maintenance instructions
7
4.11 Storage .
4.12 Handling, reception, transportation, assembly, and
installation .
7
8
....................................
4.13 Specifications .
0 IS0 1996
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be repro-
duced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photo-
copying and microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case Postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
II
---------------------- Page: 2 ----------------------
0 IS0 IS0 3600: 1996(E)
4.14 Dismantling and disposal .
..................... 8
4.15 Warranty . 8
4.16 Alphabetical Index . .
8
4.17 Parts list . .
........ 8
5 Presentation of operator ’s manuals .
............. 8
5.1
General considerations . 8
5.2 Presentation of the text
............................................. ............. 9
5.3 Typographic design . . . . 9
5.4 Text conventions . . IO
5.5 Illustrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
5.6 Instructions (WARNING, CAUTION, MPORTANT, and
13
NOTE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .“.
5.7 Numbering of pages, figures and tables.
14
5.8 Reverences ana Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Annex
A Bibliography . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
. . a
III
---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 3600:1996(E)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide fed-
eration of national standards bodies (IS0 member bodies). The work of
preparing International Standards is normally carried out through IS0
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be rep-
resented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0 col-
laborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC)
on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are cir-
culated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard IS0 3600 was prepared by Technical Committee
ISO/TC 23, Tractors and machinery for agrkulture and forestry, Subcom-
mittee SC 14, Operator controls, operator symbols and other displays,
operator manuals.
This third edition cancels and replaces the second edition (IS0 3600:1981),
which has been technically revised.
Annex A of this International Standard is for information only.
---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD @ IS0 IS0 3600:1996(E)
Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered
lawn and garden equipment - Operator ’s manuals -
Content and presentation
IS0 3767-3: 1995, Tractors, machinery for agriculture
1 Scope
and forestry, powered lawn and garden equipment -
Symbols for operator controls and other displays -
This International Standard gives guidance for the con-
Part 3: Symbols for powered lawn and garden equip-
tent and presentation of operator ’s manuals for trac-
tors, machinery for agriculture and forestry, and ment.
powered lawn and garden equipment. It is intended to
assist manufacturers of tractors, machinery for agri- IS0 3767-4: 1993, Tractors, machinery for agriculture
culture and forestry, and powered lawn and garden and forestry, powered lawn and garden equipment -
equipment in the production of operator ’s manual. Symbols for operator controls and other displays -
Part 4: Symbols for forestry machinery.
IS0 3767-5: 1992, Tractors, machinery for agriculture
and forestry, powered lawn and garden equipment -
Symbols for operator controls and other displays -
2 Normative references
Part 5: Symbols for manual portable forestry machin-
ery.
The following standards contain provisions which,
through reference in this text, constitute provisions of
IS0 11684:1995, Tractors, machinery for agriculture
this International Standard. At the time of publication,
and forestry, powered lawn and garden equipment -
the editions indicated were valid. All standards are
Safety signs and hazard pictorials - General prin-
subject to revision, and parties to agreements based
ciples.
on this International Standard are encouraged to in-
vestigate the possibility of applying the most recent
editions of the standards indicated below. Members
of IEC and IS0 maintain registers of currently valid In-
ternational Standards.
3 Definitions
IS0 999:1975, Documentation - Index of a publi-
cation. For the purposes of this International Standard, the
following definitions apply.
IS0 3767-l : 1991, Tractors, machinery for agriculture
and forestry, powered lawn and garden equipment -
Symbols for operator controls and other displays - 3.1 left-hand side: Side which is on the left when
Part 1: Common symbols. an observer is facing in the normal forward direction
of travel of the machine.
IS0 3767-2: 1991, Tractors, machinery for agriculture
and forestry, powered lawn and garden equipment -
Symbols for operator controls and other displays - 3.2 right-hand side: Side which is on the right when
Part 2: Symbols for agricultural tractors and machin- an observer is facing in the normal forward direction
ery. of travel of the machine.
1
---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 3600: 1996(E) @ is0
readily the machine to which the operator ’s manual
4 Content of operator ’s manuals
belongs.
4.1 Identification of manual
4.3.2 Serial numbers
4.1.1 Any document drafted in accordance with this
International Standard shall be identifiable as the rel- Information that enables the operator to locate and
evant manual for a specific machine. identify the whereabouts of serial numbers and/or
codes of the major components of the machine, and
NOTE 1 This requirement can be achieved by including
any additional information necessary for intial com-
such information as the identity of the manufacturer, ma-
munication with a dealer, shall be provided within the
chine model, and publication name on the front cover of the
manual.
manual.
A section shall be provided in the manual to record
4.12 Each operator ’s manual shall have its own part
this information, and it shall be completed at the time
number and date of issue.
of delivery or installation. Figure 1 shows an example
of the identification section of the operator ’s manual
4.1.3 Each publication should identify the followina:
provided by a tractor manufacturer.
- manufacturer or distributor of the machine;
4.4 Introduction
- the model designation of the machine;
- the name or type of publication;
4.4.1 The introduction shall stress the importance of
the information given in the manual. Figure 2 shows
lich
- the part number or publication number by w
an example of how this may be done.
the manual may be ordered;
- the printing or publication date; 4.42 The introduction shall explain why the manual
has been provided with the machine. It shall also pro-
- the language in which the manual is written
vide the reader with any information that will help him
to interpret the manual correctly.
4.2 Categories of information
4.4.3 Each publication should contain a statement
advising the reader where to get assistance if items
4.21 The categories of information given in this
covered in the publication are not understood.
International Standard cover the whole range of in-
formation that the user of a machine is likely to need.
Manuals shall be organized to present the appropriate 4.4.4 Attention shall be drawn to the use of the
information in a logical sequence that allows easy ac- safety alert symbol to highlight information about po-
tential safety concerns. Figure 3 shows an example of
cess by the user of the manual.
how this may be done.
4.22 Operator ’s manuals should give safety pre-
The safety alert symbol may be either the solid back-
cautions, controls, and operating instructions in the
ground version, IS0 11684:1995, figure 5, or the out-
front portion. The extent of information provided will
line version, IS0 11684:1995, figure 7.
depend on the type of machine and the operator ’s
needs.
4.5 “Intended use”
4.2.3 Where the work involved is complex, pro-
cedures that are performed only once (for example,
This category shall inform the operator of the func-
initial set-up or installation) may be detailed in a sepa-
tions for which the machine is designed and, where
rate publication.
appropriate, draw attention to ways in which the ma-
chine should not be used. If the machine is designed
4.3 Machine identification
for use in association with other machinery, the
information shall state the type of machinery that is
4.3.1 Model designation and number
suitable for such use. Figure 4 gives an example of a
This information enables the operator to identify manufacturer ’s definition of “intended use ”.
---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 3600: 1996(E)
@ IS0
Model designation
Model number
l Note the model and serial numbers of your tractor. Always quote these numbers in any communication with your
dealer
Serial numbersl)
e Machine serial number
l Engine serial number
l Transmission serial number
l Cab serial number
Supplier
Date of delivery and installation
Information about manufacturer and/or importer
l Name
0 Address
* Phone number
Owner or operator
1) It is extremely important to quote the complete serial number group, including all letters, or both the machine and its
relevant components on all warranty claims and correspondence pertaining to this machine. This point cannot be overem-
phasized.
Example of the identification section of the operator ’s manual provided
Figure 1 -
by a tractor manufacturer
This operator ’s manual should be regarded as part of the machine. Suppliers of both new and second-hand machines are
advised to retain documentary evidence that this manual was provided with the machine.
I
I
Figure 2 - Example introductory statement stressing the importance of the operator ’s manual
Safety alert symbol
A
This safety alert symbol indicates important safety messages in this manual. When you see this symbol, be alert to
the possibility of injury, carefully read the message that follows, and inform other operators.
Example explanation of the safety alert symbol
Figure 3 -
This machine is designed solely for use in customary agricultural or similar operations. Use in any other way is considered
as contrary to the intended use. Compliance with and strict adherence to the conditions of operation, service, and repair as
specified by the manufacturer, also constitute essential elements of the intended use.
This machine should be operated, serviced, and repaired only by persons who are familiar with its particular characteristics
and who are acquainted with the relevant safety procedures.
Accident prevention regulations, all other generally recognized regulations on safety and occupational medicine, and all road
traffic regulations must be observed at all times.
Any arbitrary modifications carried out to this machine may relieve the manufacturer of liability for any resulting damage or
injury.
Example of a manufacturer ’s definition of “intended use”
Figure 4 -
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
0 IS@
IS0 3600:1996(E)
4.6 Contents - cleaning;
- clearing blockages;
A contents list shall be provided to identify the main
- maintenance of the machine;
categories of information in the manual and where
- associated machinery with which it is designed to
they can be found. The contents list shall be pre-
work (where appropriate).
sented clearly and simply; it shall begin on a right-hand
page. Page numbers for the beginning of each main
It is important also to state the precautions to be
category shall be clearly shown. Figure 5 shows an
taken to minimize or avoid any hazards.
example of a contents list.
An example of the hazards and precautions identified
4.7 Safety notes and warnings
by a tractor manufacturer is given in figure 6. An
example of the hazards and precautions identified by a
4.7.1 General
sprayer manufacturer is given in figure 7. These
examples are not intended to be exhaustive lists, but
This category shall draw the operator ’s attention to
only as indications of the type of information that may
potential hazards associated with the following:
be included.
- use:
Safety information should also be included in other
sections of operator ’s manuals whenever an operating
- movement;
procedure may result in personal injury or damage to
- transport;
machinery if not observed carefully.
Example Explanation
[Outer front cover]
l Model number and model designation identification of the machine
l Part number and issue date of the operator ’s For ordering additional or replacement copies of the
manual operator ’s manual
[Inner front cover]
l Introduction What the manual is for
What the machine is for
l Purpose of the machine
[Next page]
Page What the manual consists of
Contents
What hazards exist and what safety precautions
Safety notes and warnings
should be taken
How to use the machine
Operating information
How to add and use accessories and attachments
Accessories and attachments
How to keep the machine working properly and
Maintenance instructions
safely
How to look after the machine when it is not in use
Storage
Handling, reception, transportation, assembly, and in-
How to prepare the machine for use; for complex
stallation
machines, this should be a separate publication
What the machine is and what its physical and per-
Specifications
formance specifications are
Dismantling and disposal
How to take the machine apart and dispose of it
safely; applies only to simple machines
Where information can be found
Figure 5 - Example of contents with explanation of each category
---------------------- Page: 8 ----------------------
IS0 3600: 1996(E)
Driving on slopes
Rotl-over or overturning
Driving on public roads
Stability
Power take-off
Falls
Runovers
Hitching, towing, and recovery
Lifting
Figure 6 - Example of the information headings that a manufacturer could include on the hazards
and precautions associated with tractor operation
Chemicals
Personal protective equipment
Overhead lines
Clearing blockages
Minimizing spray drift
Power take-off
Hitching
Tractor ballast
Figure 7 - Example of the information headings that a manufacturer could include on the hazards
and precautions associated with sprayer operation
4.72 Safety signs
- instructions on how to obtain replacement safety
Safety signs that appear on the equipment shall be signs.
reproduced in legible size in the operator ’s manual,
either in the appropriate section of the text relative to NOTE 2 Refer to ISO 11684 for information on safety
signs.
the point of use, or in the safety section, or in a sep-
arate safety sign section. Text that explains the
meaning of a safety sign should be included in the op-
4.7.3 Hazards
erator ’s mantial if the safety sign itself does not con-
tain a written message. A safety sign may appear in
It is essential that any known hazards relating to the
more than one section of the manual.
use of the machine, and any restrictions for its use by
classes of persons (such as children) are clearly
Other relevant information about safety signs in-
stated. Figure 8 shows an example of hazard infor-
cludes:
mation provided by a chain-saw manufacturer.
- information on the location of each safety sign
NOTE 3 Refer to IS0 11684 for information on harzard pic-
on the machine or equipment;
torials.
- instructions on the need to keep safety signs
clear and visible on the equipment;
4.8 Operating information
- instructions to replace safety signs if they are
4.8.1 This category shall provide the operator with
missing or illegible;
logical instructions for the effective operation of the
machinery. Operating information should include:
- instructions that new equipment components in-
stalled during repair shall include the current
- general specifications and description of the ma-
safety signs specified by the manufacturer and
chinery or equipment;
shall be affixed to the replacement component;
---------------------- Page: 9 ----------------------
0 IS0
IS0 3600:1996(E)
- identification and displays by 4.9 Accessories and attachments
of controls
means of:
This category shall inform the operator of any choice
illustrations that identify controls and displays
of authorized accessories and attachments and how
relative to the operator ’s position;
they affect the safety, operation, and maintenance of
detailed illustrations and explanation of con-
the machine.
trols and displays if their purpose, function,
and mode of operation are not readily appar-
4.10 Maintenance instructions
ent;
illustrations and explanations of all symbols 4.10.1 General
used on the machinery or equipment;
This category shall provide information to the operator
instructions for proper operation of the machinery
In light of the resources likely to be available to him.
or equipment;
The extent, level, and location of maintenance is
dependent on the owner ’s maintenance policy. Main-
troubleshooting information.
tenance instructions should be divided into logical
groups appropriate to the machinery; for example,
4.8.2 Where appropriate, the information should be
-- checks~ inspections and tests;
subdivided. Figure 9 shows an example of subhead-
other routine maintenance tasks;
ings for operating information provided by the manu- -
facturer.
- fault diagnosis and correction.
A chain-saw is a demanding tool. It shall only be used by fully trained
CAUTION
operatives or by trainee operatives under the close supervision of a fully trained person.
A
Anyone using a chain-saw should be fully aware of the hazards involved and how to
avoid these hazards.
Always wear appropriate personal protection equipment when using a chain-saw.
l Safety helmet
l Ear protection
l Eye protection
l Leg protection
l Suitable gloves and boots
A first aid kit should be readily available to the operator.
Figure 8 - Example of hazard information provided by a chain-saw manufacturer
l Instruments and controls
l Starting and stopping safely
l Running in
l Advice on efficient operation and checks prior to and during operation
l Safety
l Mounting and dismantling of equipment and attachments
l Malfunctions and troubleshooting
l Movement of machinery between sites (driving on the road)
Figure 9 - Example of subheadings for operating information provided by the manufacturer
---------------------- Page: 10 ----------------------
0 IS0 ISO3600:1996(E)
should identify this potential hazard and give instruc-
The manual should be confined to maintenance tasks
tions for safe removal of the wheel and its temporary
within the capability of the operator. Such tasks may
storage.
include:
- cleaning;
4.11 Storage
- clearing blockages;
This category shall provide the operator with instruc-
tions and information, including precautions to be
- replenishment;
taken and any tools or special equipment required, to
prepare the machinery for storage. A list of storage
- lubrication;
requirements should be provided, including informa-
tion about supplies and services needed, periodic
- external visual examination;
inspections, tests, limitations on storage life, etc. Pro-
- simple tests; cedures for preparing the machinery for use after
storage should also be given.
- correction of minor deterioration.
4.12 Handling, reception, transportation,
The designer of the machinery should consider the
assembly, and installation
maintenance work necessary to keep it running “as
designed” and make a decision as to which informa-
4.12.1 General
tion is to be included in the operator ’s manual and
which information is more suited to a workshop or
This category shall contain technical information and
technical manual.
instructions for
NOTE 4 There may be circumstances in which manufac-
- handling;
turers wish to give advice on maintenance carried out by
technicians limited by the available service parts, tools and
- reception;
skills, including on-the-spot rectification or replacement.
- transportation;
- assembly;
4.102 Maintenance schedules
- installation;
Where maintenance tasks are required to be carried
- initial set-up of the machinery (unless this will be
out at specific intervals (such as time, distance, run-
carried out by the dealer).
ning hours, completed operations) they should be
summarized in tabular form with further details, if nec-
It should also describe machine disassembly for
essary, in the text. Where maintenance times vary ac-
transport and subsequent reinstallation in another lo-
cording to individual conditions of operation (for
cation or different environment.
example, checking and replenishing coolant) this
should be stated.
Information on handling, reception, transportation, as-
sembly, and installation may be either contained in a
separate publication or included in the operator ’s
4.10.3 Specialized tasks
manual. A separate publication is usually appropriate
for more complex machines.
Where maintenance tasks require specialist knowl-
edge or resources, this shall be stated. If any work
4.122 Reception
carried out by an unauthorized person would affect
the warranty on the machinery, it is important that this
Unpacking instructions should be given and attention
be stated.
drawn to any specific points that need care or special
treatment, unless this will be carried out by the dealer.
Lifting points, slings, spreaders, etc. should be speci-
4.10.4 Details of maintenance work
fied.
The instructions for each task should include details of
dismantling and reassembly procedures and identifi-
4.12.3 Transportation
cation of replacement parts, materials, tools, test
equipment, and services required. It is important that
Instructions for preparing the machinery for trans-
warnings of possible hazards and information about
portation, including precautions and information about
safety precautions are given. For example, if a bal-
the tools required, should be included. A list of re-
lasted rear wheel is to be removed from a tractor,
quirements should be provided and procedures for
there is a potential stability hazard both during removal
preparing the product for use after transportation
and subsequent temporary storage; the manual
should be given.
---------------------- Page: 11 ----------------------
IS0 3600: 1996(E) @ IS0
4.124 Installation 4.16 Alphabetical index
A document of more than 32 pages should have an
Detailed instructions should be given about the oper-
alphabetical index. The index should conform to the
ations necessary to install the machinery and to bring
relevant provisions of IS0 999 and should be placed at
it to full working condition. Where necessary, refer-
ence should be made to performance specifications the end of the manual.
and to acceptance inspection and testing. Externally
provided services (such as air, electricity, gas, water,
and fuel) should be specified and methods of connec-
4.17 Parts list
tion detailed. It is important to emphasize any pre-
cautions that must be taken before connecting
4.17.1 Where no separate parts list or catalogue
services.
exists, a parts list shall be included within the oper-
ator ’s manual. When included, a parts list should con-
tain sufficient information (such as part number and
4.12.5 Initial set-up
description) for each item so that the correct replace-
ment part can be obtained. Sources of supply should
Procedures for the initial set-up of the machine should
be indicated. Ratings, dimensions, and recognized
be detailed in full. Any special tools or testing and cali-
standards should be quoted for items such as bolts,
bration equipment should be listed.
nuts, seals, and O-rings.
4.12.6 Environment
4.17.2 Parts lists should indicate those replacement
assemblies, subassemblies, and parts which the
The req uired environment for handling, installation and
operator is expected to identify. Parts lists should be
storage shou Id be stated.
illustrated, where applicable, or refer to suitable illus-
trations elsewhere, so that each item can be located.
4.12.7 Hazards
If it is impossible or inadvisable to dismantle an
assembly or to replace an individual part of an as-
It is important that specific notes on hazards and
sembly, the constituent parts should not be listed.
safety precautions should be included where appro-
priate. If applicable, information on fire prevention and
chemical or other contamination should be included.
5 Presentation of operator ’s manuals
4.13 Specifications
5.1 General considerations
This category shall include all relevant dimensions and
technical data necessary to assist the operator
This clause provides guidance on presentation which
achieve a high standard of operational performance
is applicable to operator ’s manuals.
and reliability. Where applicable, the relevant national
or International Standards to which the machine or its
component parts have been built should be stated.
5.1.1 Paper size
If two or more machines are linked to form a system
A5 format is suitable for most cases, although l/3 A4
in which their functioning is interdependent, the tech-
format is adequate for simpler machinery and equip-
nical specifications of the interface should be pro-
ment. A4 format is recommended for complex ma-
vided.
chines to allow coverage with an acceptable number
of pages. A4 format is also suitable for static equip-
ment where there is no storage problem.
4.14 Dismantling and disposal
NOTES
This category shall inform the operator of the action to
be taken on the completion of the useful life of the
5 IS0 216[1] specifies A4 (297 mm x 210 mm) and A5
machine or its parts, with instructions on dismantling
(210 mm x 148 mm) paper sizes.
and disposal. It is essential to include warnings of any
6 Comparable paper sizes conforming to other standards
hazards and safety precautions to be taken during
or national customary practices may also be used as alter-
dismantling and disposal.
natives to sizes specified in IS0 216.
5. I .2 Protection
4.15 Warranty
For initial shipment, the manual should be sealed in-
It is important that manufacturers draw the operator ’s
side a transparent, water- and oil-resistant, plastic
attention to any actions which may invalidate the
envelope.
warranty.
8
---------------------- Page: 12 ----------------------
0 IS0
IS0 3600: 1996(E)
5.1.3 Front cover
5.2.2 Author
The front cover should be made from a stiff, durable
The author should be g
...
SLOVENSKI STANDARD
SIST ISO 3600:1996
01-november-1996
Traktorji, kmetijski in gozdarski stroji, oprema za nego trate in vrta - Navodila za
uporabo - Vsebina in predstavitev
Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden equipment --
Operator's manuals -- Content and presentation
Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses --
Manuels d'utilisation -- Contenu et présentation
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO 3600:1996
ICS:
65.060.01 Kmetijski stroji in oprema na Agricultural machines and
splošno equipment in general
SIST ISO 3600:1996 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST ISO 3600:1996
---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST ISO 3600:1996
INTERNATIONAL IS0
STANDARD 3600
Third edition
1996-09-01
Tractors, machinery for agriculture
and forestry, powered lawn and garden
equipment - Operator ’s manuals -
Content and presentation
Tracteurs, ma the/s agricoles et fores tiers, ma tbriel B mo teur pour jardins
et pelouses - Man uels d ‘u tilisa tion - Contenu et prhentation
Reference number
IS0 3600:1996(E)
---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST ISO 3600:1996
IS0 3600: 1996(E) @ IS0
Page
Contents
1
1 Scope .
1
2 Normative references .
1
3 Definitions .
2
.................................................
4 Content of operator ’s manual
2
..........................................................
4.1 Identification of manual
....................................................... 2
4.2 Categories of information
2
4.3 Machine identification .
.... 2
4.4 Introduction .
2
4.5 ” Intended use” .
4
4.6 Contents .
4
4.7 .
Safety notes and warnings
5
............................................................
4.8 Operating information
................................................ 6
4.9 Accessories and attachments
............................ ........................... 6
4.10 Maintenance instructions
7
4.11 Storage .
4.12 Handling, reception, transportation, assembly, and
installation .
7
8
....................................
4.13 Specifications .
0 IS0 1996
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be repro-
duced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photo-
copying and microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case Postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
II
---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST ISO 3600:1996
0 IS0 IS0 3600: 1996(E)
4.14 Dismantling and disposal .
..................... 8
4.15 Warranty . 8
4.16 Alphabetical Index . .
8
4.17 Parts list . .
........ 8
5 Presentation of operator ’s manuals .
............. 8
5.1
General considerations . 8
5.2 Presentation of the text
............................................. ............. 9
5.3 Typographic design . . . . 9
5.4 Text conventions . . IO
5.5 Illustrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
5.6 Instructions (WARNING, CAUTION, MPORTANT, and
13
NOTE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .“.
5.7 Numbering of pages, figures and tables.
14
5.8 Reverences ana Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Annex
A Bibliography . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
. . a
III
---------------------- Page: 5 ----------------------
SIST ISO 3600:1996
IS0 3600:1996(E)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide fed-
eration of national standards bodies (IS0 member bodies). The work of
preparing International Standards is normally carried out through IS0
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be rep-
resented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0 col-
laborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC)
on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are cir-
culated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard IS0 3600 was prepared by Technical Committee
ISO/TC 23, Tractors and machinery for agrkulture and forestry, Subcom-
mittee SC 14, Operator controls, operator symbols and other displays,
operator manuals.
This third edition cancels and replaces the second edition (IS0 3600:1981),
which has been technically revised.
Annex A of this International Standard is for information only.
---------------------- Page: 6 ----------------------
SIST ISO 3600:1996
INTERNATIONAL STANDARD @ IS0 IS0 3600:1996(E)
Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered
lawn and garden equipment - Operator ’s manuals -
Content and presentation
IS0 3767-3: 1995, Tractors, machinery for agriculture
1 Scope
and forestry, powered lawn and garden equipment -
Symbols for operator controls and other displays -
This International Standard gives guidance for the con-
Part 3: Symbols for powered lawn and garden equip-
tent and presentation of operator ’s manuals for trac-
tors, machinery for agriculture and forestry, and ment.
powered lawn and garden equipment. It is intended to
assist manufacturers of tractors, machinery for agri- IS0 3767-4: 1993, Tractors, machinery for agriculture
culture and forestry, and powered lawn and garden and forestry, powered lawn and garden equipment -
equipment in the production of operator ’s manual. Symbols for operator controls and other displays -
Part 4: Symbols for forestry machinery.
IS0 3767-5: 1992, Tractors, machinery for agriculture
and forestry, powered lawn and garden equipment -
Symbols for operator controls and other displays -
2 Normative references
Part 5: Symbols for manual portable forestry machin-
ery.
The following standards contain provisions which,
through reference in this text, constitute provisions of
IS0 11684:1995, Tractors, machinery for agriculture
this International Standard. At the time of publication,
and forestry, powered lawn and garden equipment -
the editions indicated were valid. All standards are
Safety signs and hazard pictorials - General prin-
subject to revision, and parties to agreements based
ciples.
on this International Standard are encouraged to in-
vestigate the possibility of applying the most recent
editions of the standards indicated below. Members
of IEC and IS0 maintain registers of currently valid In-
ternational Standards.
3 Definitions
IS0 999:1975, Documentation - Index of a publi-
cation. For the purposes of this International Standard, the
following definitions apply.
IS0 3767-l : 1991, Tractors, machinery for agriculture
and forestry, powered lawn and garden equipment -
Symbols for operator controls and other displays - 3.1 left-hand side: Side which is on the left when
Part 1: Common symbols. an observer is facing in the normal forward direction
of travel of the machine.
IS0 3767-2: 1991, Tractors, machinery for agriculture
and forestry, powered lawn and garden equipment -
Symbols for operator controls and other displays - 3.2 right-hand side: Side which is on the right when
Part 2: Symbols for agricultural tractors and machin- an observer is facing in the normal forward direction
ery. of travel of the machine.
1
---------------------- Page: 7 ----------------------
SIST ISO 3600:1996
IS0 3600: 1996(E) @ is0
readily the machine to which the operator ’s manual
4 Content of operator ’s manuals
belongs.
4.1 Identification of manual
4.3.2 Serial numbers
4.1.1 Any document drafted in accordance with this
International Standard shall be identifiable as the rel- Information that enables the operator to locate and
evant manual for a specific machine. identify the whereabouts of serial numbers and/or
codes of the major components of the machine, and
NOTE 1 This requirement can be achieved by including
any additional information necessary for intial com-
such information as the identity of the manufacturer, ma-
munication with a dealer, shall be provided within the
chine model, and publication name on the front cover of the
manual.
manual.
A section shall be provided in the manual to record
4.12 Each operator ’s manual shall have its own part
this information, and it shall be completed at the time
number and date of issue.
of delivery or installation. Figure 1 shows an example
of the identification section of the operator ’s manual
4.1.3 Each publication should identify the followina:
provided by a tractor manufacturer.
- manufacturer or distributor of the machine;
4.4 Introduction
- the model designation of the machine;
- the name or type of publication;
4.4.1 The introduction shall stress the importance of
the information given in the manual. Figure 2 shows
lich
- the part number or publication number by w
an example of how this may be done.
the manual may be ordered;
- the printing or publication date; 4.42 The introduction shall explain why the manual
has been provided with the machine. It shall also pro-
- the language in which the manual is written
vide the reader with any information that will help him
to interpret the manual correctly.
4.2 Categories of information
4.4.3 Each publication should contain a statement
advising the reader where to get assistance if items
4.21 The categories of information given in this
covered in the publication are not understood.
International Standard cover the whole range of in-
formation that the user of a machine is likely to need.
Manuals shall be organized to present the appropriate 4.4.4 Attention shall be drawn to the use of the
information in a logical sequence that allows easy ac- safety alert symbol to highlight information about po-
tential safety concerns. Figure 3 shows an example of
cess by the user of the manual.
how this may be done.
4.22 Operator ’s manuals should give safety pre-
The safety alert symbol may be either the solid back-
cautions, controls, and operating instructions in the
ground version, IS0 11684:1995, figure 5, or the out-
front portion. The extent of information provided will
line version, IS0 11684:1995, figure 7.
depend on the type of machine and the operator ’s
needs.
4.5 “Intended use”
4.2.3 Where the work involved is complex, pro-
cedures that are performed only once (for example,
This category shall inform the operator of the func-
initial set-up or installation) may be detailed in a sepa-
tions for which the machine is designed and, where
rate publication.
appropriate, draw attention to ways in which the ma-
chine should not be used. If the machine is designed
4.3 Machine identification
for use in association with other machinery, the
information shall state the type of machinery that is
4.3.1 Model designation and number
suitable for such use. Figure 4 gives an example of a
This information enables the operator to identify manufacturer ’s definition of “intended use ”.
---------------------- Page: 8 ----------------------
SIST ISO 3600:1996
IS0 3600: 1996(E)
@ IS0
Model designation
Model number
l Note the model and serial numbers of your tractor. Always quote these numbers in any communication with your
dealer
Serial numbersl)
e Machine serial number
l Engine serial number
l Transmission serial number
l Cab serial number
Supplier
Date of delivery and installation
Information about manufacturer and/or importer
l Name
0 Address
* Phone number
Owner or operator
1) It is extremely important to quote the complete serial number group, including all letters, or both the machine and its
relevant components on all warranty claims and correspondence pertaining to this machine. This point cannot be overem-
phasized.
Example of the identification section of the operator ’s manual provided
Figure 1 -
by a tractor manufacturer
This operator ’s manual should be regarded as part of the machine. Suppliers of both new and second-hand machines are
advised to retain documentary evidence that this manual was provided with the machine.
I
I
Figure 2 - Example introductory statement stressing the importance of the operator ’s manual
Safety alert symbol
A
This safety alert symbol indicates important safety messages in this manual. When you see this symbol, be alert to
the possibility of injury, carefully read the message that follows, and inform other operators.
Example explanation of the safety alert symbol
Figure 3 -
This machine is designed solely for use in customary agricultural or similar operations. Use in any other way is considered
as contrary to the intended use. Compliance with and strict adherence to the conditions of operation, service, and repair as
specified by the manufacturer, also constitute essential elements of the intended use.
This machine should be operated, serviced, and repaired only by persons who are familiar with its particular characteristics
and who are acquainted with the relevant safety procedures.
Accident prevention regulations, all other generally recognized regulations on safety and occupational medicine, and all road
traffic regulations must be observed at all times.
Any arbitrary modifications carried out to this machine may relieve the manufacturer of liability for any resulting damage or
injury.
Example of a manufacturer ’s definition of “intended use”
Figure 4 -
3
---------------------- Page: 9 ----------------------
SIST ISO 3600:1996
0 IS@
IS0 3600:1996(E)
4.6 Contents - cleaning;
- clearing blockages;
A contents list shall be provided to identify the main
- maintenance of the machine;
categories of information in the manual and where
- associated machinery with which it is designed to
they can be found. The contents list shall be pre-
work (where appropriate).
sented clearly and simply; it shall begin on a right-hand
page. Page numbers for the beginning of each main
It is important also to state the precautions to be
category shall be clearly shown. Figure 5 shows an
taken to minimize or avoid any hazards.
example of a contents list.
An example of the hazards and precautions identified
4.7 Safety notes and warnings
by a tractor manufacturer is given in figure 6. An
example of the hazards and precautions identified by a
4.7.1 General
sprayer manufacturer is given in figure 7. These
examples are not intended to be exhaustive lists, but
This category shall draw the operator ’s attention to
only as indications of the type of information that may
potential hazards associated with the following:
be included.
- use:
Safety information should also be included in other
sections of operator ’s manuals whenever an operating
- movement;
procedure may result in personal injury or damage to
- transport;
machinery if not observed carefully.
Example Explanation
[Outer front cover]
l Model number and model designation identification of the machine
l Part number and issue date of the operator ’s For ordering additional or replacement copies of the
manual operator ’s manual
[Inner front cover]
l Introduction What the manual is for
What the machine is for
l Purpose of the machine
[Next page]
Page What the manual consists of
Contents
What hazards exist and what safety precautions
Safety notes and warnings
should be taken
How to use the machine
Operating information
How to add and use accessories and attachments
Accessories and attachments
How to keep the machine working properly and
Maintenance instructions
safely
How to look after the machine when it is not in use
Storage
Handling, reception, transportation, assembly, and in-
How to prepare the machine for use; for complex
stallation
machines, this should be a separate publication
What the machine is and what its physical and per-
Specifications
formance specifications are
Dismantling and disposal
How to take the machine apart and dispose of it
safely; applies only to simple machines
Where information can be found
Figure 5 - Example of contents with explanation of each category
---------------------- Page: 10 ----------------------
SIST ISO 3600:1996
IS0 3600: 1996(E)
Driving on slopes
Rotl-over or overturning
Driving on public roads
Stability
Power take-off
Falls
Runovers
Hitching, towing, and recovery
Lifting
Figure 6 - Example of the information headings that a manufacturer could include on the hazards
and precautions associated with tractor operation
Chemicals
Personal protective equipment
Overhead lines
Clearing blockages
Minimizing spray drift
Power take-off
Hitching
Tractor ballast
Figure 7 - Example of the information headings that a manufacturer could include on the hazards
and precautions associated with sprayer operation
4.72 Safety signs
- instructions on how to obtain replacement safety
Safety signs that appear on the equipment shall be signs.
reproduced in legible size in the operator ’s manual,
either in the appropriate section of the text relative to NOTE 2 Refer to ISO 11684 for information on safety
signs.
the point of use, or in the safety section, or in a sep-
arate safety sign section. Text that explains the
meaning of a safety sign should be included in the op-
4.7.3 Hazards
erator ’s mantial if the safety sign itself does not con-
tain a written message. A safety sign may appear in
It is essential that any known hazards relating to the
more than one section of the manual.
use of the machine, and any restrictions for its use by
classes of persons (such as children) are clearly
Other relevant information about safety signs in-
stated. Figure 8 shows an example of hazard infor-
cludes:
mation provided by a chain-saw manufacturer.
- information on the location of each safety sign
NOTE 3 Refer to IS0 11684 for information on harzard pic-
on the machine or equipment;
torials.
- instructions on the need to keep safety signs
clear and visible on the equipment;
4.8 Operating information
- instructions to replace safety signs if they are
4.8.1 This category shall provide the operator with
missing or illegible;
logical instructions for the effective operation of the
machinery. Operating information should include:
- instructions that new equipment components in-
stalled during repair shall include the current
- general specifications and description of the ma-
safety signs specified by the manufacturer and
chinery or equipment;
shall be affixed to the replacement component;
---------------------- Page: 11 ----------------------
SIST ISO 3600:1996
0 IS0
IS0 3600:1996(E)
- identification and displays by 4.9 Accessories and attachments
of controls
means of:
This category shall inform the operator of any choice
illustrations that identify controls and displays
of authorized accessories and attachments and how
relative to the operator ’s position;
they affect the safety, operation, and maintenance of
detailed illustrations and explanation of con-
the machine.
trols and displays if their purpose, function,
and mode of operation are not readily appar-
4.10 Maintenance instructions
ent;
illustrations and explanations of all symbols 4.10.1 General
used on the machinery or equipment;
This category shall provide information to the operator
instructions for proper operation of the machinery
In light of the resources likely to be available to him.
or equipment;
The extent, level, and location of maintenance is
dependent on the owner ’s maintenance policy. Main-
troubleshooting information.
tenance instructions should be divided into logical
groups appropriate to the machinery; for example,
4.8.2 Where appropriate, the information should be
-- checks~ inspections and tests;
subdivided. Figure 9 shows an example of subhead-
other routine maintenance tasks;
ings for operating information provided by the manu- -
facturer.
- fault diagnosis and correction.
A chain-saw is a demanding tool. It shall only be used by fully trained
CAUTION
operatives or by trainee operatives under the close supervision of a fully trained person.
A
Anyone using a chain-saw should be fully aware of the hazards involved and how to
avoid these hazards.
Always wear appropriate personal protection equipment when using a chain-saw.
l Safety helmet
l Ear protection
l Eye protection
l Leg protection
l Suitable gloves and boots
A first aid kit should be readily available to the operator.
Figure 8 - Example of hazard information provided by a chain-saw manufacturer
l Instruments and controls
l Starting and stopping safely
l Running in
l Advice on efficient operation and checks prior to and during operation
l Safety
l Mounting and dismantling of equipment and attachments
l Malfunctions and troubleshooting
l Movement of machinery between sites (driving on the road)
Figure 9 - Example of subheadings for operating information provided by the manufacturer
---------------------- Page: 12 ----------------------
SIST ISO 3600:1996
0 IS0 ISO3600:1996(E)
should identify this potential hazard and give instruc-
The manual should be confined to maintenance tasks
tions for safe removal of the wheel and its temporary
within the capability of the operator. Such tasks may
storage.
include:
- cleaning;
4.11 Storage
- clearing blockages;
This category shall provide the operator with instruc-
tions and information, including precautions to be
- replenishment;
taken and any tools or special equipment required, to
prepare the machinery for storage. A list of storage
- lubrication;
requirements should be provided, including informa-
tion about supplies and services needed, periodic
- external visual examination;
inspections, tests, limitations on storage life, etc. Pro-
- simple tests; cedures for preparing the machinery for use after
storage should also be given.
- correction of minor deterioration.
4.12 Handling, reception, transportation,
The designer of the machinery should consider the
assembly, and installation
maintenance work necessary to keep it running “as
designed” and make a decision as to which informa-
4.12.1 General
tion is to be included in the operator ’s manual and
which information is more suited to a workshop or
This category shall contain technical information and
technical manual.
instructions for
NOTE 4 There may be circumstances in which manufac-
- handling;
turers wish to give advice on maintenance carried out by
technicians limited by the available service parts, tools and
- reception;
skills, including on-the-spot rectification or replacement.
- transportation;
- assembly;
4.102 Maintenance schedules
- installation;
Where maintenance tasks are required to be carried
- initial set-up of the machinery (unless this will be
out at specific intervals (such as time, distance, run-
carried out by the dealer).
ning hours, completed operations) they should be
summarized in tabular form with further details, if nec-
It should also describe machine disassembly for
essary, in the text. Where maintenance times vary ac-
transport and subsequent reinstallation in another lo-
cording to individual conditions of operation (for
cation or different environment.
example, checking and replenishing coolant) this
should be stated.
Information on handling, reception, transportation, as-
sembly, and installation may be either contained in a
separate publication or included in the operator ’s
4.10.3 Specialized tasks
manual. A separate publication is usually appropriate
for more complex machines.
Where maintenance tasks require specialist knowl-
edge or resources, this shall be stated. If any work
4.122 Reception
carried out by an unauthorized person would affect
the warranty on the machinery, it is important that this
Unpacking instructions should be given and attention
be stated.
drawn to any specific points that need care or special
treatment, unless this will be carried out by the dealer.
Lifting points, slings, spreaders, etc. should be speci-
4.10.4 Details of maintenance work
fied.
The instructions for each task should include details of
dismantling and reassembly procedures and identifi-
4.12.3 Transportation
cation of replacement parts, materials, tools, test
equipment, and services required. It is important that
Instructions for preparing the machinery for trans-
warnings of possible hazards and information about
portation, including precautions and information about
safety precautions are given. For example, if a bal-
the tools required, should be included. A list of re-
lasted rear wheel is to be removed from a tractor,
quirements should be provided and procedures for
there is a potential stability hazard both during removal
preparing the product for use after transportation
and subsequent temporary storage; the manual
should be given.
---------------------- Page: 13 ----------------------
SIST ISO 3600:1996
IS0 3600: 1996(E) @ IS0
4.124 Installation 4.16 Alphabetical index
A document of more than 32 pages should have an
Detailed instructions should be given about the oper-
alphabetical index. The index should conform to the
ations necessary to install the machinery and to bring
relevant provisions of IS0 999 and should be placed at
it to full working condition. Where necessary, refer-
ence should be made to performance specifications the end of the manual.
and to acceptance inspection and testing. Externally
provided services (such as air, electricity, gas, water,
and fuel) should be specified and methods of connec-
4.17 Parts list
tion detailed. It is important to emphasize any pre-
cautions that must be taken before connecting
4.17.1 Where no separate parts list or catalogue
services.
exists, a parts list shall be included within the oper-
ator ’s manual. When included, a parts list should con-
tain sufficient information (such as part number and
4.12.5 Initial set-up
description) for each item so that the correct replace-
ment part can be obtained. Sources of supply should
Procedures for the initial set-up of the machine should
be indicated. Ratings, dimensions, and recognized
be detailed in full. Any special tools or testing and cali-
standards should be quoted for items such as bolts,
bration equipment should be listed.
nuts, seals, and O-rings.
4.12.6 Environment
4.17.2 Parts lists should indicate those replacement
assemblies, subassemblies, and parts which the
The req uired environment for handling, installation and
operator is expected to identify. Parts lists should be
storage shou Id be stated.
illustrated, where applicable, or refer to suitable illus-
trations elsewhere, so that each item can be located.
4.12.7 Hazards
If it is impossible or inadvisable to dismantle an
assembly or to replace an individual part of an as-
It is important that specific notes on hazards and
sembly, the constituent parts should not be listed.
safety precautions should be included where appro-
priate. If applicable, information on fire prevention and
chemical or other contamination should be included.
5 Presentation of operator ’s manuals
4.13 Specifications
5.1 General considerations
This category shall include all relevant dimensions and
technical data necessary to assist the operator
This clause provides guidance on presentation which
achieve a high standard of operational performance
is applicable to operator ’s manuals.
and reliability. Where applicable, the relevant national
or International Standards to which the machine or its
component parts have been built should be stated.
5.1.1 Paper size
If two or more machines are linked to form a system
A5 format is suitable for most cases, although l/3 A4
in which their functioning is interdependent, the tech-
format is adequate for simpler machinery and equip-
nical specifications of the interface should be pro-
ment. A4 format is recommended for complex ma-
vided.
chines to allow coverage with an acceptable number
of pages. A4 format is a
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 3600
Troisième édition
1996-09-01
Tracteurs, matériels agricoles et forestiers,
matériel à moteur pour jardins et
pelouses - Manuels d’utilisation - Contenu
et présentation
Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden
equipmen t - Opera torts manuals - Content and presen ta tion
Numéro de référence
ISO 3600: 1996(F)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 3600: 1996(F)
Sommaire
Page
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Définitions . 1
31 . Côte gauche . 2
32 . Côté droit . 2
4 Contenu des manuels d’utilisation . 2
4.1 Identification du manuel .
2
42 . Catégories d’informations
...................................................... 2
43 . Identification de la machine . 2
4.4 Introduction .
2
4.5 ((Utilisation normale» . 2
...............................................................................
46 . Sommaire 4
4.7 Notes et avertissements relatifs à la sécurité. . 4
4.8 Informations relatives au fonctionnement . 5
4.9 Accessoires et équipements . 6
4.10 Instructions de maintenance . 6
4.11 Remisage . 7
4.12 Manutention, réception, transport, assemblage et installation 7
4.13 Spécifications . 8
0 60 1996
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-1 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 3600: 1996(F)
@ ISO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.14 Démontage et mise au rebut
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
4.15 Garantie 8
4.16 Index alphabétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.17 Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .“. 8
5 Présentation des manuels d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
51 . Considérations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
52 . Présentation du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
53 . Modèle typographique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
54 . Conventions textuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
55 . Illustrations
. Instructions (AVERTISSEMENT, ATTENTION, IMPORTANT
56
14
et NOTES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
57 . Numérotation des pages, des figures et des tableaux . . . . . . . . . . .
58 . Références et index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Annexe
A Bibliographie . . . . . .*. 17
0.
III
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 3600: 1996(F) 0 ISO
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 3600 a été élaborée par le comité technique
lSO/TC 23, Tracteurs et mathiels agricoles et forestiers, sous-comité
SC 14, Commandes, symboles ou autres indications et manuels d’utilisa-
tion pour les opérateurs.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition
(ISO 3600:1981), dont elle constitue une révision technique.
L’annexe A de la présente Norme internationale est donnée uniquement à
titre d’information.
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE @ ISO ISO 3600: 1996(F)
Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à
Manuels d’utilisation - ’
moteur pour jardins et pelouses -
Contenu et présentation
ISO 3767-2:1991, Tracteurs, matériels agricoles et fo-
1 Domaine d’application
res tiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses -
Symboles pour les commandes de l’opérateur et
La présente Norme internationale donne des explica-
autres indications - Partie 2: Symboles pour tracteurs
tions sur le contenu et la présentation des manuels
et machines agricoles.
d’utilisation des tracteurs, des matériels agricoles et
forestiers, et du matériel à moteur pour jardins et pe-
ISO 3767-3:1995, Tracteurs, matériels agricoles et fo-
louses. Elle est destinée à aider les fabricants de ces
restiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses -
types de machines à élaborer les manuels d’utilisa-
Symboles pour les commandes de l’opérateur et
tion.
autres indications - Partie 3: Symboles pour matériel
à moteur pour jardins et pelouses.
Les documents publicitaires et d’avant-vente ne sont
pas couverts par la présente Norme internationale.
ISO 3767-4:1993, Tracteurs, matériels agricoles et fo-
restiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses -
Symboles pour les commandes de l’opérateur et
autres indications - Partie 4: Symboles pour le maté-
riel forestier.
2 Références normatives
ISO 3767-5:i 992, Tracteurs, matériels agricoles et fo-
Les normes suivantes contiennent des dispositions
res tiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses -
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
Symboles pour les commandes de l’opérateur et
tuent des dispositions valables pour la présente
autres indications - Partie 5: Symboles pour le maté-
Norme internationale. Au moment de la publication,
riel forestier porta tif à main.
les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute norme
est sujette à révision et les parties prenantes des ac-
ISO II 684:1995, Tracteurs et matériels agricoles et
cords fondes sur la présente Norme internationale
forestiers, matériels à moteur pour jardins et pelouses
sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les
- Signaux de sécurité et de danger - Principes
éditions les plus récentes des normes indiquées ci-
généraux.
après. Les membres de la CEI et de I’ISO possèdent
le registre des Normes internationales en vigueur à un
moment donné.
3 Définitions
ISO 999: 1975, Documentation - Index d’une publica-
tion.
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
les définitions suivantes s’appliquent.
ISO 3767-l : -1) Tracteurs matériels agricoles et fo-
restiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses -
3.1 côté gauche: Côté situé sur la gauche d’un ob-
Symboles pour les commandes de l’opérateur et
servateur placé dans le sens de marche normal de la
autres indications - Partie 7: Symboles communs.
machine vers l’avant.
1) À publier. (Révision de I’ISO 3767-l :1991)
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 3600: 1996(F)
3.2 côté droit: Côté situé sur la droite d’un obser- 4.3 Identification de la machine
vateur placé dans le sens de marche normal de la ma-
4.3.1 Désignation et numéro de modèle
chine vers l’avant.
Ces informations permettent à l’opérateur d’identifier
rapidement la machine dont traite le manuel d’utilisa-
tion.
4.3.2 Numéros de série
4 Contenu des manuels d’utilisation
Les informations permettant à l’opérateur de localiser
et d’identifier l’emplacement des numéros de série
4.1 Identification du manuel
et/ou les codes des principaux éléments de la ma-
4.1.1 Tout document élaboré conformément à la pré- chine doivent être incluses dans ce manuel, ainsi que
toutes les informations supplémentaires nécessaires
sente Norme internationale doit être identifié comme
à la première communication avec un fournisseur.
étant le manuel correspondant à une machine donnée.
NOTE 1 Cette exigence peut être satisfaite en insérant Une section doit être prévue dans le manuel pour en-
sur la page 1 de couverture du manuel des informations
registrer ces informations. Elle doit être complétée à
telles que l’identité du constructeur, le modèle de machine
la livraison ou à l’installation du matériel. La figure 1
et le nom du document.
donne un exemple d’une section d’identification four-
nie par le constructeur d’un tracteur dans le manuel
d’utilisation.
4.12 Chaque manuel d’utilisation doit posséder ses
propres numéros de référence et date de publication.
4.4 Introduction
4.1.3 II convient que chaque publication identifie:
4.4.1 L’introduction doit insister sur l’importance des
informations données dans le manuel. La figure 2
- le constructeur ou le distributeur de la machine;
donne un exemple sur la façon de procéder.
la désignation du modèle de la machine;
-
4.4.2 L’introduction doit expliquer pourquoi le manuel
- le nom ou le type de la publication;
a été fourni avec la machine. Elle doit en outre donner
au lecteur toutes les informations susceptibles de
- le numéro de référence ou le code par lequel le
l’aider à interpréter le manuel correctement.
manuel peut être commandé;
- la date d’impression ou de publication; 4.4.3 II convient que chaque document contienne
une déclaration renseignant le lecteur sur le lieu où il
- la langue dans laquelle le manuel est écrit.
peut obtenir de l’aide en cas d’incompréhension de
certains articles contenus dans le document.
4.4.4 L’attention du lecteur doit être attirée sur I’em-
4.2 Catégorie d’informations
ploi de symboles de mise en garde pour mettre en
évidence des informations sur des préoccupations de
42.1 Les catégories des informations présentées
sécurité potentielle. La figure 3 donne un exemple sur
dans la présente Norme internationale couvrent la
la façon de procéder.
gamme entière des informations dont l’utilisateur de
la machine est susceptible d’avoir besoin. Les ma-
Le symbole de -mise en garde peut être la version
nuels doivent être organisés de manière à présenter
avec à-plat de I’ISO 11684:1995, figure 5, ou celle du
les informations appropriées dans un ordre logique
dessin au trait de I’ISO 11684:1995, figure 7.
facilitant leur accès par l’utilisateur du manuel.
4.5 «Utilisation normale»
4.2.2 II convient que les manuels d’utilisation don-
nent en première partie des instructions sur les
Cette catégorie doit informer l’opérateur des fonctions
mesures de sécurité, les commandes et le fonction-
pour lesquelles la machine est conçue et, le cas
nement. La quantité d’informations fournies dépendra
échéant, attirer son attention sur les conditions dans
du type de machine et des besoins des opérateurs.
lesquelles il convient de ne pas utiliser la machine. Si
cette machine est destinée à fonctionner en combi-
naison avec d’autres, les informations doivent men-
4.2.3 Chaque fois que le travail concerné est com-
tionner le type de machines convenant pour cet
plexe, les modes opératoires qui ne sont effectués
usage. La figure 4 donne un exemple de la définition
qu’une seule fois (par exemple, mise en état de
de I’wtilisation normale)) de la machine par le cons-
marche ou installation) peuvent être détaillés dans un
tructeur.
document séparé.
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
@ os0 ISO 3600: 1996(F)
Désignation du modèle
Numéro de modèle
l Noter les numéros de modèle et de série de votre tracteur. Rappeler ces numéros chaque fois que vous êtes en
communication avec votre revendeur.
Numéros de sériel)
l Numéro de série de la machine
l Numéro de série du moteur
l Numéro de série de la transmission
l Numero de série de la cabine
Fournisseur
Date de livraison et installation
Informations sur le fabicant et/ou l’importateur
l Nom
l Adresse
l Numéro de téléphone
Propriétaire ou utilisateur
1) Pour toute réclamation de garantie et correspondance relatives a cette machine, il est très important de rappeler le
groupe complet de numéros de série, y compris les ‘lettres, concernant la machine et les éléments correspondants. II n’est
pas excessif d’insister sur ce point.
Figure 1 - Exemple d’une section d’identification fournie par le constructeur du tracteur
dans le manuel d’utilisation
II convient de considérer ce manuel d’utilisation comme faisant partie intégrante de la machine. II est conseillé aux fournis-
seurs des machines neuves ou d’occasion de conserver une preuve écrite attestant que ce manuel a bien été fourni avec la
machine.
Figure 2 - Exemple de déclaration introductive insistant sur l’importance du manuel d’utilisation
Symbole de mise en garde
A
Ce symbole de mise en garde identifie les messages de sécurité importants de ce manuel. Lorsque vous rencontrez ce
symbole, soyez attentif aux risques potentiels de blessure, lisez attentivement le message qui suit et informez les autres
I I
1 utilisateurs.
Exemple d’explication du symbole de mise en garde
Figure 3 -
Cette machine est exclusivement destinée à être utilisée pour des travaux agricoles courants ou d’autres travaux ana-
logues. Tout autre usage est considéré comme contraire à l’utilisation normale. La conformité et l’adhésion rigoureuse aux
conditions de fonctionnement, d’entretien et de réparation spécifiées par le fabricant constituent également les éléments
essentiels de l’utilisation normale.
II convient de faire fonctionner, entretenir et réparer cette machine uniquement par des personnes qui en connaissent bien
les caractéristiques particulières et qui connaissent les modes opératoires de sécurité correspondants.
Les règles de prévention contre les accidents, toutes les autres réglementations généralement reconnues relatives à la
sécurité et à la médecine du travail ainsi que les réglementations relatives au trafic routier doivent être observées à tout
instant.
Toute modification exécutée arbitrairement sur cette machine peut dégager la responsabilité du fabricant pour les dégâts ou
blessures aui en résulteraient.
Figure 4 - Exemple de définition de I’wtilisation normale» par le constructeur
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 3600: 1996(F) @ ISO
4.6 Sommaire - aux débourrages;
- à la maintenance de la machine;
Un sommaire doit être fourni pour identifier les caté-
- éventuellement aux machines et outils qui lui sont
gories principales des informations contenues dans le
associés et avec lesquels il est prévu qu’elle
manuel et en indiquer l’emplacement. Ce sommaire
fonctionne. II est également important d’indiquer
doit être présenté de manière simple et claire; il doit
les mesures a prendre afin de réduire ou d’éviter
débuter en belle page (page de droite). Les numéros
tout danger.
des pages où débute chaque catégorie principale
doivent être clairement indiqués. La figure 5 donne un
Un exemple de dangers et de précautions identifiés
exemple de sommaire.
par un constructeur de tracteurs est donné à la
figure 6. Un exemple de dangers et de précautions
4.7 Notes et avertissements relatifs
identifiés par un constructeur de pulvérisateurs est
à ‘la sécurité
donné à la figure 7. Ces exemples ne forment pas une
liste exhaustive; ils ne constituent que des indications
4.7.1 Généralités
du type d’informations susceptibles d’être contenues
dans le manuel.
Cette catégorie doit attirer l’attention des opérateurs
sur les risques potentiels liés:
II convient également d’inclure des informations sur la
sécurité dans d’autres sections du manuel d’utilisation
- à l’utilisation;
chaque fois qu’un mode opératoire de fonctionnement
- au déplacement;
présente un risque de blessure pour les personnes ou
de dégâts pour les machines s’il n’est pas appliqué
- au transport;
avec soin.
- au nettoyage;
Explication
Exemple
[Extérieur de la page 1 de couverture]
l Numéro et désignation du modèle Identification de la machine
Pour commander des copies supplémentaires ou
l Numéro de référence et date d’édition du
manuel d’utilisation de remplacement du manuel d’utilisation
[Intérieur de la page 1 de couverture]
À quoi sert le manuel
l Introduction
À quoi sert la machine
l Fonction de la machine
[Page suivante]
Que contient le manuel
Sommaire Page
Quels sont les risques encourus et quelles mesures
Notes et avertissements relatifs à la sécurité
de sécurité il convient de prendre
Comment utiliser la machine
Informations relatives au fonctionnement
Comment ajouter et utiliser des accessoires et
Accessoires et équipements
équipements
Comment maintenir la machine en état de fonc-
Instructions de maintenance
tionnement correct et sûr
Comment s’occuper de la machine quand elle n’est
Remisage
pas en fonctionnement
Comment préparer la machine pour exécuter un
Manutention, réception, transport, assemblage et
travail; pour des machines complexes, cela doit
installation
faire l’objet d’un document séparé
Quelle est cette machine et quelles sont ses spéci-
Spécifications
fications physiques et performances
Comment désassembler la machine et s’en dé-
Démontage et mise au rebut
barrasser en toute sécurité; ne s’applique qu’aux
machines simples
Où se trouvent les informations
Index alphabétique
Dans la plupart des cas, elle devrait faire l’objet
Liste des pièces
d’un document séparé
Figure 5 - Exemple de contenu avec explication de chaque catégorie
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 3600: 1996(F)
Conduite sur pentes
Renversement ou retournement
Conduite sur les voies publiques
Stabilité
Prise de force
Chutes
Écrasement
Attelage, tractage et remorquage
Levaae
Exemple de titres d’informatiohs qu’un constructeur pourrait inclure sur les risques
Figure 6 -
et les précautions à prendre liés au fonctionnement du tracteur
Produits chimiques
Équipement de protection individuelle
Lignes‘aériennes
Débourrages
Limitation de la dérive de pulvérisation
Prise de force
Attelage
1 Lestage du’ tracteur
Exemple de titres d’informations qu’un constructeur pourrait inclure sur les risques
Figure 7 -
et les précautions à prendre liés au fonctionnement d’un pulvérisateur
4.7.2 Signaux de sécurité
- instructions sur la manière d’obtenir des signaux
de sécurité de remplacement.
Les signaux de sécurité apparaissant sur le matériel
doivent être reproduits de manière visible dans le
NOTE 2 Se reporter à I’ISO 11684 pour plus d’informations
manuel d’utilisation, soit dans la section appropriée du
sur les signaux de sécurité.
texte relatif au point d’utilisation, soit dans la section
concernant la sécurité, ou dans une section séparée
4.7.3 Risques
consacrée aux signaux de sécurité. Si le signal de sé-
curité ne contient pas de message écrit, il convient
II est primordial de mentionner clairement tous les
que l’explication du signal soit indiquée dans le
phénomènes dangereux connus liés à l’utilisation de la
manuel d’utilisation. Un signal de sécurité peut ap-
machine et toutes les restrictions liées à l’utilisation
paraître dans plusieurs sections du manuel.
par certaines catégories de personnes (les enfants,
par exemple). La figure 8 donne un exemple d’infor-
D’autres informations pertinentes au sujet des si-
mations sur les phénomènes dangereux donnés par le
gnaux de sécurité sont les suivantes:
fabricant et relatifs à une scie à chaîne.
- informations sur l’emplacement de chaque signal
NOTE 3 Se reporter à I’ISO 11684 pour plus d’informations
de sécurité sur la machine ou l’équipement;
sur les signaux de danger.
- instructions sur la nécessité de maintenir la lisi-
bilité des signaux de sécurité sur l’équipement;
4.8 Informations relatives au fonctionnement
- instructions sur le remplacement des signaux de
4.8.1 Cette catégorie doit fournir à l’opérateur des
sécurité manquants ou illisibles;
instructions logiques pour un fonctionnement efficace
- instructions stipulant que les nouveaux éléments
de la machine. II convient que les informations rela-
de matériels installés au cours d’une réparation
tives au fonctionnement comportent normalement:
doivent comporter les signaux de sécurité
usuels spécifiés par le fabricant et doivent être
- des spécifications et une description générales
apposés sur l’élément de remplacement;
de la machine ou de l’équipement;
5
---------------------- Page: 9 ----------------------
@ ISO
ISO 3600: 1996(F)
- l’identification des commandes et indicateurs au 4.9 Accessoires et équipements
moyen
Cette catégorie doit informer l’opérateur sur le choix
d’illustrations identifiant les commandes et
des accessoires et des équipements autorisés et sur
les indicateurs par rapport à la position de
la manière dont ils influent sur la sécurité, le fonction-
l’opérateur,
nement et la maintenance de la machine.
d’illustrations et d’explications détaillées des
commandes et des indicateurs si leur but,
4.10 Instructions de maintenance
leur fonction ou leur mode de fonctionne-
ment ne sont pas immédiatement com-
4.10.1 Généralités
prépréhensibles,
Cette catégorie doit fournir à l’opérateur des informa-
d’illustrations et d’explications de tous les
tions relatives aux moyens qui sont susceptibles
symboles utilisés sur la machine ou I’équi-
d’être à sa disposition. L’importance, le niveau et le
pement;
lieu de la maintenance dépendent de la politique
des instructions pour un fonctionnement normal
d’assistance du propriétaire. II convient de diviser les
de la machine ou de l’équipement;
instructions de maintenance en groupes logiques ap-
des informations sur le dépannage.
propries à la machine, comme
- les contrôles, inspections et essais;
4.8.2 II convient, le cas échéant, de subdiviser les
- les autres tâches de maintenance de routine;
informations. La figure 9 donne un exemple de sous-
le diagnostic des pannes et les mesures correc-
titres pour les informations relatives au fonctionne- -
tives.
ment données par un fabricant.
\
Une scie à chaîne est un outil astreignant. Elle doit seulement être utilisée par des
ATTENTION
opérateurs totalement expérimentés ou des opérateurs débutants étroitement en-
A cadrés par une personne très expérimentée.
II convient que toute personne utilisant une scie à chaîne soit clairement consciente
des risques encourus et connaisse les moyens de les éviter.
Lorsqu’on utilise une scie à chaîne, il est impératif de porter systématiquement un
équipement de protection individuel approprié.
l Casque de sécurité
l Protection auditive
l Protection oculaire
l Protection des jambes
l Gants et bottes appropriés
II est souhaitable qu’une trousse de première urgence soit à la portée immédiate de
l’opérateur.
Figure 8 - Exemple d’informations données par le fabricant et relatives à une scie à chaîne
l Instruments et commandes
l Sécurité de mise en route et d’arrêt
l Rodage
l Conseils sur un fonctionnement efficace et contrôles avant et pendant le fonctionnement
l Sécurité
l Montage et démontage des matériels et équipements
l Dysfonctionnement et dépannage
l Déplacement des machines entre sites (conduite sur route)
Figure 9 - Exemple de sous-titres pour les informations relatives au fonctionnement
données par le fabricant
6
---------------------- Page: 10 ----------------------
@ ISO ISO3600:1996( F)
sécurité soient donnés. Par exemple, si une roue ar-
II convient que les opérations de maintenance don-
rière lestée doit être démontée sur un tracteur, il
nées dans le manuel se limitent aux aptitudes de
existe un risque potentiel d’instabilité à la fois pendant
l’opérateur. Ces tâches peuvent inclure:
le démontage et le stockage provisoire qui s’ensuit. II
convient que le manuel identifie ce risque potentiel et
- le nettoyage;
donne des instructions de sécurité sur le démontage
de la roue et son stockage provisoire.
- les débourrages;
- les pleins;
4.11 Remisage
- la lubrification;
Cette catégorie doit fournir à l’opérateur les instruc-
- l’examen visuel extérieur;
tions et les informations relatives au remisage, y
compris les précautions à prendre, les outils ou I’équi-
- les essais simples;
pement spécial nécessaires au conditionnement de la
machine. II convient de fournir la liste des exigences
- les mesures correctives de détériorations mi-
de remisage, comprenant les informations sur les
neures.
fournitures et les opérations d’entretien requises, les
contrôles périodiques, les essais, les limites de durée
II convient que le concepteur de la machine étudie le
du remisage, etc. Il convient que les modes opéra-
travail de maintenance nécessaire au maintien en
toires de préparation de la machine pour son utilisa-
ordre de marche ((comme prévu» et décide des in-
tion après remisage soient également indiqués.
formations qu’il doit inclure dans le manuel d’utili-
sation et celles qui conviennent plus à un atelier ou à
un manuel technique.
4.12 Manutention, réception, transport,
assemblage et installation
NOTE 4 Il peut exister des cas où des fabricants souhai-
tent apporter leurs conseils sur la maintenance à effectuer
4.12.1 Généralités
par des techniciens, limitée par la disponibilité des pièces
détachées, des outils et par les compétences, y compris la
Cette catégorie doit contenir les informations et les
rectification ou le remplacement de pièce sur site.
instructions techniques relatives
- à la manutention;
4.10.2 Calendriers de maintenance
- à la réception;
Chaque fois qu’il est nécessaire d’accomplir des tâ-
ches de maintenance à des intervalles donnés (tels - au transport;
que le temps, la distance, les heures de fonctionne-
- à l’assemblage;
ment, les opérations effectuées), il convient de les
récapituler sous forme de tableaux avec, si néces-
- à l’installation;
saire, des détails complémentaires dans le texte.
- au travail de mise en état de marche initiale de
Lorsque les temps de maintenance varient en fonction
la machine, à moins que cette opération ne soit
de conditions individuelles de fonctionnement (par
effectuée par le fournisseur.
exemple, contrôle et complément de liquide de re-
froidissement), il convient de le mentionner.
Il convient également de décrire le démontage de la
machine pour son transport et sa réinstallation ulté-
rieure à un autre emplacement ou dans un environne-
4.10.3 Opérations spécialisées
ment différent.
Lorsque les opérations de maintenance exigent une
Les informations relatives à la manutention, à la re-
connaissance ou des moyens spécialisés, cela doit
ception, au transport, à l’assemblage et à l’installation
être mentionné. Si un travail effectué par une per-
peuvent être contenues dans un document séparé ou
sonne non autorisée risque d’influer sur la garantie de
intégrées au manuel d’utilisation. Un document sépa-
la machine, il est important de le mentionner.
ré est généralement approprié pour des machines
plus complexes.
4.10.4 Détails sur les travaux de maintenance
4.12.2 Réception
II convient que les instructions pour chaque opération
incluent des détails sur les modes opératoires de dé- II convient de fournir les instructions de déballage et
montage et de remontage et l’identification des piè- attirer l’attention sur chaque point particulier exigeant
du soin ou un traitement particulier, à moins que le
ces de remplacement, des matériaux, des outils, de
l’équipement d’essai et de l’entretien requis. II est im- déballage ne soit effectué par le fournisseur. II con-
vient d’indiquer les points de levage, les élingues, les
portant que les avertissements sur les risques pos-
sibles et les informations relatives aux mesures de palonniers, etc.
7
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 3600: 1996(F) @ ISO
4.12.3 Transport
4.14
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 3600
Troisième édition
1996-09-01
Tracteurs, matériels agricoles et forestiers,
matériel à moteur pour jardins et
pelouses - Manuels d’utilisation - Contenu
et présentation
Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden
equipmen t - Opera torts manuals - Content and presen ta tion
Numéro de référence
ISO 3600: 1996(F)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 3600: 1996(F)
Sommaire
Page
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Définitions . 1
31 . Côte gauche . 2
32 . Côté droit . 2
4 Contenu des manuels d’utilisation . 2
4.1 Identification du manuel .
2
42 . Catégories d’informations
...................................................... 2
43 . Identification de la machine . 2
4.4 Introduction .
2
4.5 ((Utilisation normale» . 2
...............................................................................
46 . Sommaire 4
4.7 Notes et avertissements relatifs à la sécurité. . 4
4.8 Informations relatives au fonctionnement . 5
4.9 Accessoires et équipements . 6
4.10 Instructions de maintenance . 6
4.11 Remisage . 7
4.12 Manutention, réception, transport, assemblage et installation 7
4.13 Spécifications . 8
0 60 1996
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-1 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 3600: 1996(F)
@ ISO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.14 Démontage et mise au rebut
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
4.15 Garantie 8
4.16 Index alphabétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.17 Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .“. 8
5 Présentation des manuels d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
51 . Considérations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
52 . Présentation du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
53 . Modèle typographique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
54 . Conventions textuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
55 . Illustrations
. Instructions (AVERTISSEMENT, ATTENTION, IMPORTANT
56
14
et NOTES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
57 . Numérotation des pages, des figures et des tableaux . . . . . . . . . . .
58 . Références et index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Annexe
A Bibliographie . . . . . .*. 17
0.
III
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 3600: 1996(F) 0 ISO
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 3600 a été élaborée par le comité technique
lSO/TC 23, Tracteurs et mathiels agricoles et forestiers, sous-comité
SC 14, Commandes, symboles ou autres indications et manuels d’utilisa-
tion pour les opérateurs.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition
(ISO 3600:1981), dont elle constitue une révision technique.
L’annexe A de la présente Norme internationale est donnée uniquement à
titre d’information.
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE @ ISO ISO 3600: 1996(F)
Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à
Manuels d’utilisation - ’
moteur pour jardins et pelouses -
Contenu et présentation
ISO 3767-2:1991, Tracteurs, matériels agricoles et fo-
1 Domaine d’application
res tiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses -
Symboles pour les commandes de l’opérateur et
La présente Norme internationale donne des explica-
autres indications - Partie 2: Symboles pour tracteurs
tions sur le contenu et la présentation des manuels
et machines agricoles.
d’utilisation des tracteurs, des matériels agricoles et
forestiers, et du matériel à moteur pour jardins et pe-
ISO 3767-3:1995, Tracteurs, matériels agricoles et fo-
louses. Elle est destinée à aider les fabricants de ces
restiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses -
types de machines à élaborer les manuels d’utilisa-
Symboles pour les commandes de l’opérateur et
tion.
autres indications - Partie 3: Symboles pour matériel
à moteur pour jardins et pelouses.
Les documents publicitaires et d’avant-vente ne sont
pas couverts par la présente Norme internationale.
ISO 3767-4:1993, Tracteurs, matériels agricoles et fo-
restiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses -
Symboles pour les commandes de l’opérateur et
autres indications - Partie 4: Symboles pour le maté-
riel forestier.
2 Références normatives
ISO 3767-5:i 992, Tracteurs, matériels agricoles et fo-
Les normes suivantes contiennent des dispositions
res tiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses -
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
Symboles pour les commandes de l’opérateur et
tuent des dispositions valables pour la présente
autres indications - Partie 5: Symboles pour le maté-
Norme internationale. Au moment de la publication,
riel forestier porta tif à main.
les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute norme
est sujette à révision et les parties prenantes des ac-
ISO II 684:1995, Tracteurs et matériels agricoles et
cords fondes sur la présente Norme internationale
forestiers, matériels à moteur pour jardins et pelouses
sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les
- Signaux de sécurité et de danger - Principes
éditions les plus récentes des normes indiquées ci-
généraux.
après. Les membres de la CEI et de I’ISO possèdent
le registre des Normes internationales en vigueur à un
moment donné.
3 Définitions
ISO 999: 1975, Documentation - Index d’une publica-
tion.
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
les définitions suivantes s’appliquent.
ISO 3767-l : -1) Tracteurs matériels agricoles et fo-
restiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses -
3.1 côté gauche: Côté situé sur la gauche d’un ob-
Symboles pour les commandes de l’opérateur et
servateur placé dans le sens de marche normal de la
autres indications - Partie 7: Symboles communs.
machine vers l’avant.
1) À publier. (Révision de I’ISO 3767-l :1991)
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 3600: 1996(F)
3.2 côté droit: Côté situé sur la droite d’un obser- 4.3 Identification de la machine
vateur placé dans le sens de marche normal de la ma-
4.3.1 Désignation et numéro de modèle
chine vers l’avant.
Ces informations permettent à l’opérateur d’identifier
rapidement la machine dont traite le manuel d’utilisa-
tion.
4.3.2 Numéros de série
4 Contenu des manuels d’utilisation
Les informations permettant à l’opérateur de localiser
et d’identifier l’emplacement des numéros de série
4.1 Identification du manuel
et/ou les codes des principaux éléments de la ma-
4.1.1 Tout document élaboré conformément à la pré- chine doivent être incluses dans ce manuel, ainsi que
toutes les informations supplémentaires nécessaires
sente Norme internationale doit être identifié comme
à la première communication avec un fournisseur.
étant le manuel correspondant à une machine donnée.
NOTE 1 Cette exigence peut être satisfaite en insérant Une section doit être prévue dans le manuel pour en-
sur la page 1 de couverture du manuel des informations
registrer ces informations. Elle doit être complétée à
telles que l’identité du constructeur, le modèle de machine
la livraison ou à l’installation du matériel. La figure 1
et le nom du document.
donne un exemple d’une section d’identification four-
nie par le constructeur d’un tracteur dans le manuel
d’utilisation.
4.12 Chaque manuel d’utilisation doit posséder ses
propres numéros de référence et date de publication.
4.4 Introduction
4.1.3 II convient que chaque publication identifie:
4.4.1 L’introduction doit insister sur l’importance des
informations données dans le manuel. La figure 2
- le constructeur ou le distributeur de la machine;
donne un exemple sur la façon de procéder.
la désignation du modèle de la machine;
-
4.4.2 L’introduction doit expliquer pourquoi le manuel
- le nom ou le type de la publication;
a été fourni avec la machine. Elle doit en outre donner
au lecteur toutes les informations susceptibles de
- le numéro de référence ou le code par lequel le
l’aider à interpréter le manuel correctement.
manuel peut être commandé;
- la date d’impression ou de publication; 4.4.3 II convient que chaque document contienne
une déclaration renseignant le lecteur sur le lieu où il
- la langue dans laquelle le manuel est écrit.
peut obtenir de l’aide en cas d’incompréhension de
certains articles contenus dans le document.
4.4.4 L’attention du lecteur doit être attirée sur I’em-
4.2 Catégorie d’informations
ploi de symboles de mise en garde pour mettre en
évidence des informations sur des préoccupations de
42.1 Les catégories des informations présentées
sécurité potentielle. La figure 3 donne un exemple sur
dans la présente Norme internationale couvrent la
la façon de procéder.
gamme entière des informations dont l’utilisateur de
la machine est susceptible d’avoir besoin. Les ma-
Le symbole de -mise en garde peut être la version
nuels doivent être organisés de manière à présenter
avec à-plat de I’ISO 11684:1995, figure 5, ou celle du
les informations appropriées dans un ordre logique
dessin au trait de I’ISO 11684:1995, figure 7.
facilitant leur accès par l’utilisateur du manuel.
4.5 «Utilisation normale»
4.2.2 II convient que les manuels d’utilisation don-
nent en première partie des instructions sur les
Cette catégorie doit informer l’opérateur des fonctions
mesures de sécurité, les commandes et le fonction-
pour lesquelles la machine est conçue et, le cas
nement. La quantité d’informations fournies dépendra
échéant, attirer son attention sur les conditions dans
du type de machine et des besoins des opérateurs.
lesquelles il convient de ne pas utiliser la machine. Si
cette machine est destinée à fonctionner en combi-
naison avec d’autres, les informations doivent men-
4.2.3 Chaque fois que le travail concerné est com-
tionner le type de machines convenant pour cet
plexe, les modes opératoires qui ne sont effectués
usage. La figure 4 donne un exemple de la définition
qu’une seule fois (par exemple, mise en état de
de I’wtilisation normale)) de la machine par le cons-
marche ou installation) peuvent être détaillés dans un
tructeur.
document séparé.
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
@ os0 ISO 3600: 1996(F)
Désignation du modèle
Numéro de modèle
l Noter les numéros de modèle et de série de votre tracteur. Rappeler ces numéros chaque fois que vous êtes en
communication avec votre revendeur.
Numéros de sériel)
l Numéro de série de la machine
l Numéro de série du moteur
l Numéro de série de la transmission
l Numero de série de la cabine
Fournisseur
Date de livraison et installation
Informations sur le fabicant et/ou l’importateur
l Nom
l Adresse
l Numéro de téléphone
Propriétaire ou utilisateur
1) Pour toute réclamation de garantie et correspondance relatives a cette machine, il est très important de rappeler le
groupe complet de numéros de série, y compris les ‘lettres, concernant la machine et les éléments correspondants. II n’est
pas excessif d’insister sur ce point.
Figure 1 - Exemple d’une section d’identification fournie par le constructeur du tracteur
dans le manuel d’utilisation
II convient de considérer ce manuel d’utilisation comme faisant partie intégrante de la machine. II est conseillé aux fournis-
seurs des machines neuves ou d’occasion de conserver une preuve écrite attestant que ce manuel a bien été fourni avec la
machine.
Figure 2 - Exemple de déclaration introductive insistant sur l’importance du manuel d’utilisation
Symbole de mise en garde
A
Ce symbole de mise en garde identifie les messages de sécurité importants de ce manuel. Lorsque vous rencontrez ce
symbole, soyez attentif aux risques potentiels de blessure, lisez attentivement le message qui suit et informez les autres
I I
1 utilisateurs.
Exemple d’explication du symbole de mise en garde
Figure 3 -
Cette machine est exclusivement destinée à être utilisée pour des travaux agricoles courants ou d’autres travaux ana-
logues. Tout autre usage est considéré comme contraire à l’utilisation normale. La conformité et l’adhésion rigoureuse aux
conditions de fonctionnement, d’entretien et de réparation spécifiées par le fabricant constituent également les éléments
essentiels de l’utilisation normale.
II convient de faire fonctionner, entretenir et réparer cette machine uniquement par des personnes qui en connaissent bien
les caractéristiques particulières et qui connaissent les modes opératoires de sécurité correspondants.
Les règles de prévention contre les accidents, toutes les autres réglementations généralement reconnues relatives à la
sécurité et à la médecine du travail ainsi que les réglementations relatives au trafic routier doivent être observées à tout
instant.
Toute modification exécutée arbitrairement sur cette machine peut dégager la responsabilité du fabricant pour les dégâts ou
blessures aui en résulteraient.
Figure 4 - Exemple de définition de I’wtilisation normale» par le constructeur
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
SO 3600: 1996(F) @ ISO
4.6 Sommaire - aux débourrages;
- à la maintenance de la machine;
Un sommaire doit être fourni pour identifier les caté-
- éventuellement aux machines et outils qui lui sont
gories principales des informations contenues dans le
associés et avec lesquels il est prévu qu’elle
manuel et en indiquer l’emplacement. Ce sommaire
fonctionne. II est également important d’indiquer
doit être présenté de manière simple et claire; il doit
les mesures à prendre afin de réduire ou d’éviter
débuter en belle page (page de droite). Les numéros
tout danger.
des pages où débute chaque catégorie principale
doivent être clairement indiqués. La figure 5 donne un
Un exemple de dangers et de précautions identifiés
exemple de sommaire.
par un constructeur de tracteurs est donné à la
figure 6. Un exemple de dangers et de précautions
4.7 Notes et avertissements relatifs
identifiés par un constructeur de pulvérisateurs est
à ‘la sécurité
donné à la figure 7. Ces exemples ne forment pas une
liste exhaustive; ils ne constituent que des indications
4.7.1 Généralités
du type d’informations susceptibles d’être contenues
dans le manuel.
Cette catégorie doit attirer l’attention des opérateurs
sur les risques potentiels liés:
II convient également d’inclure des informations sur la
sécurité dans d’autres sections du manuel d’utilisation
- à l’utilisation;
chaque fois qu’un mode opératoire de fonctionnement
- au déplacement;
présente un risque de blessure pour les personnes ou
de dégâts pour les machines s’il n’est pas appliqué
- au transport;
avec soin.
- au nettoyage;
Explication
Exemple
[Extérieur de la page 1 de couverture]
l Numéro et désignation du modèle Identification de la machine
Pour commander des copies supplémentaires ou
l Numéro de référence et date d’édition du
manuel d’utilisation de remplacement du manuel d’utilisation
[Intérieur de la page 1 de couverture]
À quoi sert le manuel
l Introduction
À quoi sert la machine
l Fonction de la machine
[Page suivante]
Que contient le manuel
Sommaire Page
Quels sont les risques encourus et quelles mesures
Notes et avertissements relatifs à la sécurité
de sécurité il convient de prendre
Comment utiliser la machine
Informations relatives au fonctionnement
Comment ajouter et utiliser des accessoires et
Accessoires et équipements
équipements
Comment maintenir la machine en état de fonc-
Instructions de maintenance
tionnement correct et sûr
Comment s’occuper de la machine quand elle n’est
Remisage
pas en fonctionnement
Comment préparer la machine pour exécuter un
Manutention, réception, transport, assemblage et
travail; pour des machines complexes, cela doit
installation
faire l’objet d’un document séparé
Quelle est cette machine et quelles sont ses spéci-
Spécifications
fications physiques et performances
Comment désassembler la machine et s’en dé-
Démontage et mise au rebut
barrasser en toute sécurité; ne s’applique qu’aux
machines simples
Où se trouvent les informations
Index alphabétique
Dans la plupart des cas, elle devrait faire l’objet
Liste des pièces
d’un document séparé
Figure 5 - Exemple de contenu avec explication de chaque catégorie
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 3600: 1996(F)
Conduite sur pentes
Renversement ou retournement
Conduite sur les voies publiques
Stabilité
Prise de force
Chutes
Écrasement
Attelage, tractage et remorquage
Levaae
Exemple de titres d’informatiohs qu’un constructeur pourrait inclure sur les risques
Figure 6 -
et les précautions à prendre liés au fonctionnement du tracteur
Produits chimiques
Équipement de protection individuelle
Lignes‘aériennes
Débourrages
Limitation de la dérive de pulvérisation
Prise de force
Attelage
1 Lestage du’ tracteur
Exemple de titres d’informations qu’un constructeur pourrait inclure sur les risques
Figure 7 -
et les précautions à prendre liés au fonctionnement d’un pulvérisateur
4.7.2 Signaux de sécurité
- instructions sur la manière d’obtenir des signaux
de sécurité de remplacement.
Les signaux de sécurité apparaissant sur le matériel
doivent être reproduits de manière visible dans le
NOTE 2 Se reporter à I’ISO 11684 pour plus d’informations
manuel d’utilisation, soit dans la section appropriée du
sur les signaux de sécurité.
texte relatif au point d’utilisation, soit dans la section
concernant la sécurité, ou dans une section séparée
4.7.3 Risques
consacrée aux signaux de sécurité. Si le signal de sé-
curité ne contient pas de message écrit, il convient
II est primordial de mentionner clairement tous les
que l’explication du signal soit indiquée dans le
phénomènes dangereux connus liés à l’utilisation de la
manuel d’utilisation. Un signal de sécurité peut ap-
machine et toutes les restrictions liées à l’utilisation
paraître dans plusieurs sections du manuel.
par certaines catégories de personnes (les enfants,
par exemple). La figure 8 donne un exemple d’infor-
D’autres informations pertinentes au sujet des si-
mations sur les phénomènes dangereux donnés par le
gnaux de sécurité sont les suivantes:
fabricant et relatifs a une scie à chaîne.
- informations sur l’emplacement de chaque signal
NOTE 3 Se reporter à I’ISO 11684 pour plus d’informations
de sécurité sur la machine ou l’équipement;
sur les signaux de danger.
- instructions sur la nécessité de maintenir la lisi-
bilité des signaux de sécurité sur l’équipement;
4.8 Informations relatives au fonctionnement
- instructions sur le remplacement des signaux de
4.8.1 Cette catégorie doit fournir à l’opérateur des
sécurité manquants ou illisibles;
instructions logiques pour un fonctionnement efficace
- instructions stipulant que les nouveaux éléments
de la machine. II convient que les informations rela-
de matériels installés au cours d’une réparation
tives au fonctionnement comportent normalement:
doivent comporter les signaux de sécurité
usuels spécifiés par le fabricant et doivent être
- des spécifications et une description générales
apposés sur l’élément de remplacement;
de la machine ou de l’équipement;
5
---------------------- Page: 9 ----------------------
@ ISO
ISO 3600: 1996(F)
- l’identification des commandes et indicateurs au 4.9 Accessoires et équipements
moyen
Cette catégorie doit informer l’opérateur sur le choix
d’illustrations identifiant les commandes et
des accessoires et des équipements autorisés et sur
les indicateurs par rapport à la position de
la manière dont ils influent sur la sécurité, le fonction-
l’opérateur,
nement et la maintenance de la machine.
d’illustrations et d’explications détaillées des
commandes et des indicateurs si leur but,
4.10 Instructions de maintenance
leur fonction ou leur mode de fonctionne-
ment ne sont pas immédiatement com-
4.10.1 Généralités
prépréhensibles,
Cette catégorie doit fournir à l’opérateur des informa-
d’illustrations et d’explications de tous les
tions relatives aux moyens qui sont susceptibles
symboles utilisés sur la machine ou I’équi-
d’être à sa disposition. L’importance, le niveau et le
pement;
lieu de la maintenance dépendent de la politique
des instructions pour un fonctionnement normal
d’assistance du propriétaire. II convient de diviser les
de la machine ou de l’équipement;
instructions de maintenance en groupes logiques ap-
des informations sur le dépannage.
propries à la machine, comme
- les contrôles, inspections et essais;
4.8.2 II convient, le cas échéant, de subdiviser les
- les autres tâches de maintenance de routine;
informations. La figure 9 donne un exemple de sous-
le diagnostic des pannes et les mesures correc-
titres pour les informations relatives au fonctionne- -
tives.
ment données par un fabricant.
\
Une scie à chaîne est un outil astreignant. Elle doit seulement être utilisée par des
ATTENTION
opérateurs totalement expérimentés ou des opérateurs débutants étroitement en-
A cadrés par une personne très expérimentée.
II convient que toute personne utilisant une scie à chaîne soit clairement consciente
des risques encourus et connaisse les moyens de les éviter.
Lorsqu’on utilise une scie à chaîne, il est impératif de porter systématiquement un
équipement de protection individuel approprié.
l Casque de sécurité
l Protection auditive
l Protection oculaire
l Protection des jambes
l Gants et bottes appropriés
II est souhaitable qu’une trousse de première urgence soit à la portée immédiate de
l’opérateur.
Figure 8 - Exemple d’informations données par le fabricant et relatives à une scie à chaîne
l Instruments et commandes
l Sécurité de mise en route et d’arrêt
l Rodage
l Conseils sur un fonctionnement efficace et contrôles avant et pendant le fonctionnement
l Sécurité
l Montage et démontage des matériels et équipements
l Dysfonctionnement et dépannage
l Déplacement des machines entre sites (conduite sur route)
Figure 9 - Exemple de sous-titres pour les informations relatives au fonctionnement
données par le fabricant
6
---------------------- Page: 10 ----------------------
@ ISO ISO 3600: 1996(F)
sécurité soient donnés. Par exemple, si une roue ar-
II convient que les opérations de maintenance don-
rière lestée doit être démontée sur un tracteur, il
nées dans le manuel se limitent aux aptitudes de
existe un risque potentiel d’instabilité à la fois pendant
l’opérateur. Ces tâches peuvent inclure:
le démontage et le stockage provisoire qui s’ensuit. II
convient que le manuel identifie ce risque potentiel et
- le nettoyage;
donne des instructions de sécurité sur le démontage
de la roue et son stockage provisoire.
- les débourrages;
- les pleins;
4.11 Remisage
- la lubrification;
Cette catégorie doit fournir à l’opérateur les instruc-
- l’examen visuel extérieur;
tions et les informations relatives au remisage, y
compris les précautions à prendre, les outils ou I’équi-
- les essais simples;
pement spécial nécessaires au conditionnement de la
machine. II convient de fournir la liste des exigences
- les mesures correctives de détériorations mi-
de remisage, comprenant les informations sur les
neures.
fournitures et les opérations d’entretien requises, les
contrôles périodiques, les essais, les limites de durée
II convient que le concepteur de la machine étudie le
du remisage, etc. Il convient que les modes opéra-
travail de maintenance nécessaire au maintien en
toires de préparation de la machine pour son utilisa-
ordre de marche ((comme prévu» et décide des in-
tion après remisage soient également indiqués.
formations qu’il doit inclure dans le manuel d’utili-
sation et celles qui conviennent plus à un atelier ou à
un manuel technique.
4.12 Manutention, réception, transport,
assemblage et installation
NOTE 4 Il peut exister des cas où des fabricants souhai-
tent apporter leurs conseils sur la maintenance à effectuer
4.12.1 Généralités
par des techniciens, limitée par la disponibilité des pièces
détachées, des outils et par les compétences, y compris la
Cette catégorie doit contenir les informations et les
rectification ou le remplacement de pièce sur site.
instructions techniques relatives
- à la manutention;
4.10.2 Calendriers de maintenance
- à la réception;
Chaque fois qu’il est nécessaire d’accomplir des tâ-
ches de maintenance à des intervalles donnés (tels - au transport;
que le temps, la distance, les heures de fonctionne-
- à l’assemblage;
ment, les opérations effectuées), il convient de les
récapituler sous forme de tableaux avec, si néces-
- à l’installation;
saire, des détails complémentaires dans le texte.
- au travail de mise en état de marche initiale de
Lorsque les temps de maintenance varient en fonction
la machine, à moins que cette opération ne soit
de conditions individuelles de fonctionnement (par
effectuée par le fournisseur.
exemple, contrôle et complément de liquide de re-
froidissement), il convient de le mentionner.
Il convient également de décrire le démontage de la
machine pour son transport et sa réinstallation ulté-
rieure à un autre emplacement ou dans un environne-
4.10.3 Opérations spécialisées
ment différent.
Lorsque les opérations de maintenance exigent une
Les informations relatives à la manutention, à la re-
connaissance ou des moyens spécialisés, cela doit
ception, au transport, à l’assemblage et à l’installation
être mentionné. Si un travail effectué par une per-
peuvent être contenues dans un document séparé ou
sonne non autorisée risque d’influer sur la garantie de
intégrées au manuel d’utilisation. Un document sépa-
la machine, il est important de le mentionner.
ré est généralement approprié pour des machines
plus complexes.
4.10.4 Détails sur les travaux de maintenance
4.12.2 Réception
II convient que les instructions pour chaque opération
incluent des détails sur les modes opératoires de dé- II convient de fournir les instructions de déballage et
montage et de remontage et l’identification des piè- attirer l’attention sur chaque point particulier exigeant
du soin ou un traitement particulier, à moins que le
ces de remplacement, des matériaux, des outils, de
l’équipement d’essai et de l’entretien requis. II est im- déballage ne soit effectué par le fournisseur. II con-
vient d’indiquer les points de levage, les élingues, les
portant que les avertissements sur les risques pos-
sibles et les informations relatives aux mesures de palonniers, etc.
7
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 3600: 1996(F) @ ISO
4.12.3 Transport
4.14
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.