Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden equipment — Symbols for operator controls and other displays — Part 2: Symbols for agricultural tractors and machinery — Amendment 1

Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses — Symboles pour les commandes de l'opérateur et autres indications — Partie 2: Symboles pour tracteurs et matériels agricoles — Amendement 1

General Information

Status
Published
Publication Date
29-Oct-2020
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
30-Oct-2020
Due Date
14-Sep-2021
Completion Date
30-Oct-2020
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 3767-2:2016/Amd 1:2020
English language
9 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 3767-2:2016/Amd 1:2020
French language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO 3767-2:2016/FDAmd 1:Version 24-apr-2020
English language
9 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO 3767-2:2016/FDAmd 1:Version 24-apr-2020
French language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 3767-2
Fourth edition
2016-09-01
AMENDMENT 1
2020-10
Tractors, machinery for agriculture
and forestry, powered lawn and
garden equipment — Symbols
for operator controls and other
displays —
Part 2:
Symbols for agricultural tractors and
machinery
AMENDMENT 1
Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à moteur pour
jardins et pelouses — Symboles pour les commandes de l'opérateur et
autres indications —
Partie 2: Symboles pour tracteurs et matériels agricoles
AMENDEMENT 1
Reference number
ISO 3767-2:2016/Amd.1:2020(E)
©
ISO 2020

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 3767-2:2016/Amd.1:2020(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 3767-2:2016/Amd.1:2020(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/
iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 23, Tractors and machinery for agriculture
and forestry, Subcommittee SC 14, Operator controls, operator symbols and other displays, operator
manuals.
A list of all parts in the ISO 3767 series can be found on the ISO website.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
© ISO 2020 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 3767-2:2016/Amd.1:2020(E)
Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered
lawn and garden equipment — Symbols for operator
controls and other displays —
Part 2:
Symbols for agricultural tractors and machinery
AMENDMENT 1

Clause 9
Add the following new symbols and renumber the subsequent symbols as appropriate:
ISO/IEC
No. Graphical symbol Symbol title and description registration
number
Title: Tractor, headland turning play
Description: To identify the control to play or re-
play a programmed sequence of tractor operations
9.16 ISO 7000-3683
taken at the end of a field (headland).
Title: Tractor, headland turning play next
Description: To identify the control to play next
part of a programmed sequence of tractor opera-
9.17 ISO 7000-3684
tions taken at the end of a field (headland).
Title: Tractor, headland turning play and play next
Description: To identify the control to play and
play next programmed sequence of tractor opera-
9.18 ISO 7000-3685
tions taken at the end of a field (headland).
Title: Tractor, headland turning, record program
Description: To identify the control that records a
sequence of tractor operations for later recall and
9.19 ISO 7000-3686
playback at the end of the field (headland).
© ISO 2020 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 3767-2:2016/Amd.1:2020(E)

ISO/IEC
No. Graphical symbol Symbol title and description registration
number
Title: Rear rockshaft, raise when machine shifts
into reverse gear
Description: To identify the control that automati-
cally raises the rockshaft when the transmission is
shifted into reverse gear. To indicate that the rock-
9.23 ISO 7000-3687
shaft is being raised or is in the raised (up) position
because the transmission is in reverse gear.
Note: The rockshaft normally is lowered to its
previous position when the transmission is changed
from reverse gear into forward gear.
Title: Rear rockshaft, programmed raising when
machine turns
Description: To identify the control that, when
activated, raises the rear rockshaft when the ma-
9.24 ISO 7000-3688
chine is operating at predetermined parameters of
turning angle and machine speed. To indicate that
the rockshaft is being raised or is in the raised (up)
position because of those predetermined parame-
ters of turning angle and machine speed.
Title: Rear three-point hitch draft control
Description: To identify the control that adjusts
rear three-point hitch position to maintain the tar-
9.38 ISO 7000-3689
geted load placed on the tractor.
Title: Rear three-point hitch draft control, set
upper limit
Description: To identify the control that sets the
9.39 ISO 7000-3690
upper limit of the rear three-point hitch position
that results in the target load being placed on the
tractor.
Title: Rear three-point hitch draft control, set
lower limit
Description: To identify control that sets the lower
9.40 ISO 7000-3691
limit of the rear three-point hitch position that re-
sults in the target load being placed on the tractor.
Title: Rear three-point hitch linkage slide
Description: To identify the control for the slide
angle of the rear three-point hitch linkage.
9.41 ISO 7000-3653
Title: Rear three-point hitch linkage, roll
Description: To identify the control for the roll
angle of the rear three-point hitch linkage.
9.42 ISO 7000-3654
2 © ISO 2020 – All rights reserved

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 3767-2:2016/Amd.1:2020(E)

ISO/IEC
No. Graphical symbol Symbol title and description registration
number
Title: Power take-off (PTO), stop
Description: To identify the control that switches
off or otherwise interrupts all power to the PTO.
9.57 ISO 7000-3692
To indicate that the PTO is stopped and unable to
restart until positive action is taken by the operator
to enable PTO operation.
Add the following new symbols:
ISO/IEC
No. Graphical symbol Symbol title and description registration
number
Title: Tractor bonnet (hood), release or open
Description: To identify the control that releases or
opens the tractor bonnet (hood) and allows access
9.72 ISO 7000-3694
to the engine compartment. To indicate that the
bonnet (hood) is open.
Title: Tractor bonnet (hood), unlock
Description: To identify the control that unlocks
the bonnet (hood). To indicate that the bonnet
9.73 ISO 7000-3693
(hood) is unlocked.
Title: Tractor-implement automation
Description: To identify the control for the use of
tractor functions that have been programmed for
9.74 ISO 7000-3647
automation. To indicate that a tractor function is in
automated or programmed mode.
Title: Stability control system, front; anti-jack-
knife system
Description: To identify the control that activates
or deactivates the stability control system for the
front of the tractor. To indicate the operational sta-
tus of the front stability control system.
Note 1: When the brake pedals are pushed and
stability control is inactive, the transmission helps
to decelerate the wheels by reducing the transmis-
9.75 sion ratio and controlling the engine brake. With ISO 7000-3648
stability control active, the contribution by the
transmission toward wheel deceleration is consid-
erably reduced.
Note 2: Stability control mode is useful for trans-
port with heavy trailers to reduce the probability of
jack-knifing while braking.
Note 3: If one control operates both the front and
the rear stability systems, use the symbol for rear
stability system.
© ISO 2020 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 3767-2:2016/Amd.1:2020(E)

ISO/IEC
No. Graphical symbol Symbol title and description registration
number
Title: Stability control system, rear
Description: To identify the control that activates
or deactivates the stability control system for the
rear of the tractor. To indicate the operational sta-
tus of the rear stability control system.
Note 1: When the brake pedals are pushed and
stability control is inactive, the transmission helps
to decelerate the wheels by reducing the transmis-
9.76 sion ratio and controlling the engine brake. With ISO 7000-3649
stability control active, the contribution by the
transmission toward wheel deceleration is consid-
erably reduced.
Note 2: Stability control mode is useful for trans-
port with heavy trailers to reduce the probability of
jack-knifing while braking.
Note 3: If one control operates both the front and
the rear stability systems, use this symbol.
Title: Ground speed management, field operation
Description: To identify the control that provides
automatic, continuous adju
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 3767-2
Quatrième édition
2016-09-01
AMENDEMENT 1
2020-10
Tracteurs, matériels agricoles et
forestiers, matériel à moteur pour
jardins et pelouses — Symboles pour
les commandes de l'opérateur et
autres indications —
Partie 2:
Symboles pour tracteurs et matériels
agricoles
AMENDEMENT 1
Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn
and garden equipment — Symbols for operator controls and other
displays —
Part 2: Symbols for agricultural tractors and machinery
AMENDMENT 1
Numéro de référence
ISO 3767-2:2016/Amd.1:2020(F)
©
ISO 2020

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 3767-2:2016/Amd.1:2020(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 3767-2:2016/Amd.1:2020(F)

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www .iso .org/ avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 23, Tracteurs et matériels agricoles et
forestiers, sous-comité SC 14, Commandes, symboles ou autres indications et manuels d’utilisation pour les
opérateurs.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 3767 se trouve sur le site web de l’ISO.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
© ISO 2020 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 3767-2:2016/Amd.1:2020(F)
Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à
moteur pour jardins et pelouses — Symboles pour les
commandes de l'opérateur et autres indications —
Partie 2:
Symboles pour tracteurs et matériels agricoles
AMENDEMENT 1

Article 9
Ajouter les nouveaux symboles suivants et renuméroter ceux qui suivent si nécessaire:
Numéro d’enregis-
N° Symbole graphique Description/application du symbole
trement ISO/IEC
Titre: Tracteur, virage en fourrière, lecture
Description: Pour identifier la commande de lecture
ou de relecture d’une séquence programmée d’opé-
9.16 ISO 7000-3683
rations du tracteur en bout de champ (en fourrière).
Titre: Tracteur, virage en fourrière, lecture de la
plage suivante
Description: Pour identifier la commande de lecture
9.17 ISO 7000-3684
de la plage suivante d’une séquence programmée
d’opérations du tracteur en bout de champ (en
fourrière).
Titre: Tracteur, virage en fourrière, lecture et lecture
de la plage suivante
Description: Pour identifier la commande de lecture
9.18 ISO 7000-3685
ou de lecture de la plage suivante d’une séquence
programmée d’opérations du tracteur en bout de
champ (en fourrière).
Titre: Tracteur, virage en fourrière, programme
d’enregistrement
Description: Pour identifier la commande qui
9.19 ISO 7000-3686
enregistre une séquence d’opérations du tracteur
pour une ouverture et lecture ultérieures en bout
de champ (en fourrière).
© ISO 2020 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 3767-2:2016/Amd.1:2020(F)

Numéro d’enregis-
N° Symbole graphique Description/application du symbole
trement ISO/IEC
Titre: Bras de relevage arrière, à relever quand la
machine passe en marche arrière
Description: Pour identifier la commande qui relève
automatiquement le bras de relevage lorsque la trans-
mission passe en marche arrière. Pour indiquer que
9.23 le bras de relevage est en cours de relevage ou est en ISO 7000-3687
position relevée (vers le haut), car la transmission
est en marche arrière.
Note: Le bras de relevage est normalement abaissé à
sa position précédente lorsque la transmission passe
de la marche arrière à la marche avant.
Titre: Bras de relevage arrière, relevage programmé
lorsque la machine tourne
Description: Pour identifier la commande qui,
lorsqu’elle est activée, relève le bras de relevage
arrière quand la machine fonctionne à des paramètres
9.24 ISO 7000-3688
prédéterminés d’angle de braquage et de vitesse de
la machine. Pour indiquer que le bras de relevage est
en cours de relevage ou est en position relevée (vers
le haut) en raison des paramètres prédéterminés
d’angle de braquage et de vitesse de la machine.
Titre: Contrôle de traction de l’attelage arrière
Description: Pour identifier la commande qui ajuste
la position de l’attelage pour maintenir la charge
9.38 ISO 7000-3689
ciblée placée sur le tracteur.
Titre: Contrôle de traction de l’attelage arrière,
réglage de la limite supérieure
Description: Pour identifier la commande qui règle
9.39 ISO 7000-3690
la limite supérieure de la position de l’attelage qui
conduit à la mise en place de la charge ciblée sur le
tracteur.
Titre: Contrôle de traction de l’attelage arrière,
réglage de la limite inférieure
Description: Pour identifier la commande qui règle
9.40 ISO 7000-3691
la limite inférieure de la position de l’attelage qui
conduit à la mise en place de la charge ciblée sur le
tracteur.
Titre: Attelage trois points, glissement
Description: Pour identifier la commande de l’angle
de glissement de l’attelage trois points.
9.41 ISO 7000-3653
Titre: Attelage trois points, roulis
Description: Pour identifier la commande de l’angle
de roulis de l’attelage trois points.
9.42 ISO 7000-3654
2 © ISO 2020 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 3767-2:2016/Amd.1:2020(F)

Numéro d’enregis-
N° Symbole graphique Description/application du symbole
trement ISO/IEC
Titre: Prise de force (PTO), arrêt
Description: Pour identifier la commande qui coupe
ou interrompt d’une autre manière l’alimentation
9.57 ISO 7000-3692
de la PTO. Pour indiquer que la PTO est arrêtée et
incapable de redémarrer jusqu’à ce qu’une action
positive soit entreprise par l’opérateur pour per-
mettre le fonctionnement de la PTO.
Ajouter les nouveaux symboles suivants:
Numéro d’enregis-
N° Symbole graphique Description/application du symbole
trement ISO/IEC
Titre: Capot du tracteur, déblocage ou ouverture
Description: Pour identifier la commande qui
débloque ou qui ouvre le capot du tracteur et
9.72 ISO 7000-3694
permet l’accès au compartiment moteur. Pour
indiquer que le capot est ouvert.
Titre: Capot du tracteur, déverrouillage
Description: Pour identifier la commande qui
déverrouille le capot. Pour indiquer que le capot
9.73 ISO 7000-3693
est déverrouillé.
Titre: Automatisation d’un outil du tracteur
Description: Pour identifier la commande per-
mettant d’utiliser des fonctions du tracteur dont
9.74 ISO 7000-3647
l’automatisation a été programmée. Pour indiquer
qu’une fonction du tracteur est en mode automa-
tisé ou programmé.
Titre: Système de commande de stabilité, avant;
système antiflambage
Description: Pour identifier la commande qui
active ou désactive le système de commande de
stabilité pour l’avant du tracteur. Pour indiquer
l’état de fonctionnement du système de com-
mande de stabilité avant.
Note 1: Lorsque les pédales de frein sont enfon-
cées et que la commande de stabilité est inactive,
la transmission aide à décélérer les roues en
réduisant le rapport de transmission et en contrô-
9.75 ISO 7000-3648
lant le frein moteur. Lorsque la commande de sta-
bilité est active, la contribution de la transmission
à la décélération de la roue est considérablement
réduite.
Note 2: Le mode de commande de stabilité est
utile pour le transport avec des remorques
lourdes, pour réduire la probabilité de flambage
(mise en portefeuille) pendant le freinage.
Note 3: Si une seule commande actionne à la fois
les systèmes de stabilité avant et arrière, utiliser
le symbole du système de stabilité arrière.
© ISO 2020 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 3767-2:2016/Amd.1:2020(F)

Numéro d’enregis-
N° Symbole graphique Description/application du symbole
trement ISO/IEC
Titre: Système de commande de stabilité, arrière
Description: Pour identifier la commande qui
active ou désactive le système de commande de
stabilité pour l’arrière du tracteur. Pour indiquer
l’état de fonctionnement du système de com-
mande de stabilité arrière.
Note 1: Lorsque les pédales de frein sont enfon-
cées et que la commande de stabilité est inactive,
la transmission aide à décélérer les roues en
réduisant le rapport de transmission et en contrô-
9.76 lant le frein moteur. Lorsque la commande de sta- ISO 7000-3649
bilité est active, la contribution de la transmission
à la décélération de la roue est considérablement
réduite.
Note 2: Le mode de commande de stabilité est
utile pour le transport avec des remorques
lourdes, pour réduire la probabilité flambage
(mise en portefeuille) pendant le freinage.
Note 3: Si une seule commande actionne à la fois
les systèmes de stabilité avant et arrière, utiliser
ce symbole.
Titre: Gestion de la vitesse au sol, opération
agricole
Description: Pour identifier la commande qui
assure un ajustement automatique continu de la
9.77 ISO 7000-3695
vitesse au sol pendant une opération au champ
sans avoir à ajuster manuellement la vitesse
du moteur ou le rapport de transmission. Pour
indiquer l’état de fonctionnement du système de
gestion de la vitesse au sol dans le champs.
Titre: Gestion de la vitesse au sol, opération de
remorquage
Description: Pour identifier la commande qui
assure un ajustement automatique continu
de la vitesse au sol pendant une opérat
...

DRAFT AMENDMENT
ISO 3767-2:2016/DAM 1
ISO/TC 23/SC 14 Secretariat: ANSI
Voting begins on: Voting terminates on:
2020-01-09 2020-04-02
Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered
lawn and garden equipment — Symbols for operator
controls and other displays —
Part 2:
Symbols for agricultural tractors and machinery
AMENDMENT 1
Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses — Symboles pour les
commandes de l'opérateur et autres indications —
Partie 2: Symboles pour tracteurs et matériels agricoles
AMENDEMENT 1
ICS: 01.080.20; 65.060.01
THIS DOCUMENT IS A DRAFT CIRCULATED
FOR COMMENT AND APPROVAL. IT IS
THEREFORE SUBJECT TO CHANGE AND MAY
NOT BE REFERRED TO AS AN INTERNATIONAL
STANDARD UNTIL PUBLISHED AS SUCH.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL,
This document is circulated as received from the committee secretariat.
TECHNOLOGICAL, COMMERCIAL AND
USER PURPOSES, DRAFT INTERNATIONAL
STANDARDS MAY ON OCCASION HAVE TO
BE CONSIDERED IN THE LIGHT OF THEIR
POTENTIAL TO BECOME STANDARDS TO
WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
Reference number
NATIONAL REGULATIONS.
ISO 3767-2:2016/DAM 1:2020(E)
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED
TO SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS,
NOTIFICATION OF ANY RELEVANT PATENT
RIGHTS OF WHICH THEY ARE AWARE AND TO
©
PROVIDE SUPPORTING DOCUMENTATION. ISO 2020

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 3767-2:2016/DAM 1:2020(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 3767-2:2016/DAM 1:2020(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following
URL: www .iso .org/ iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 23 Tractors and machinery for agriculture
and forestry, Subcommittee SC14 Operator controls, operator symbols and other displays, operator
manuals.
This is an amendment to the fourth edition (ISO 37167-2:2016), which contains additions and
modifications.
The main changes compared to the fourth edition are as follows:
— addition of new symbols for tractor headland turning, rear rockshaft, rear hitch draft control, three-
point rear linkage and others.
— modification of symbols of the sprayers section.
A list of all parts in the ISO 3767 series can be found on the ISO website.
© ISO 2020 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 3767-2:2016/DAM 1:2020(E)

Introduction
This amendment has been developed to keep the standard aligned with the state of the art: the new
symbols are linked to new functions, mainly provided by electronic control systems. There are also
modifications to existing symbols in order to improve clarity and consistency with current technology.
iv © ISO 2020 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 3767-2:2016/DAM 1:2020(E)
Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered
lawn and garden equipment — Symbols for operator
controls and other displays —
Part 2:
Symbols for agricultural tractors and machinery
AMENDMENT 1
9 Agricultural tractor symbols
Add the following new symbols and renumber the following as appropriate:
Part # Graphical Symbol Symbol title and description ISO/IEC
registration
number
Title: Tractor, headland turning play ISO 7000-3683
Description: To identify the control to play or re-
play a programmed sequence of tractor operations
taken at the end of a field (headland).
9.16
Title: Tractor, headland turning play next ISO 7000 -3684
Description: To identify the control to play next
part of a programmed sequence of tractor opera-
tions taken at the end of a field (headland).
9.17
Title: Tractor, headland turning play and play next ISO 7000 -3685
Description: To identify the control to play and
play next programmed sequence of tractor opera-
tions taken at the end of a field (headland).
9.18
© ISO 2020 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 3767-2:2016/DAM 1:2020(E)

Part # Graphical Symbol Symbol title and description ISO/IEC
registration
number
Title: Tractor, headland turning, record program ISO 7000 -3686
Description: to identify the control that records
and a sequence of tractor operations for later recall
and playback and the end of the field (headland).
9.19
Add the following new symbols and renumber the following as appropriate:
Part # Graphical Symbol Symbol title and description ISO/IEC
registration
number
9.23 Title: Rear rockshaft, raise when machine shifts ISO 7000 -3687
into reverse gear
Description: To identify the control that automati-
cally raises the rockshaft when the transmission is
shifted into reverse gear. To indicate that the rock-
shaft is being raised or is in the raised (up) position
because the transmission is in reverse gear.
Note: The rockshaft normally is lowered to its
previous position when the transmission is changed
from reverse gear into forward gear.
9.24 Title: Rear rockshaft, programmed raising when ISO 7000 -3688
machine turns
Description: To identify the control that, when
activated, raises the rear rockshaft when the ma-
chine is operating at predetermined parameters of
turning angle and machine speed. To indicate that
the rockshaft is being raised or is in the raised (up)
position because of those predetermined parame-
ters of turning angle and machine speed.
2 © ISO 2020 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 3767-2:2016/DAM 1:2020(E)

Add the following new symbols and renumber the following as appropriate:
Part # Graphical Symbol Symbol title and description ISO/IEC
registration
number
Title: Rear Hitch Draft Control ISO 7000 -3689
Description: To identify the control that adjusts
hitch position to maintain the targeted load placed
on the tractor.
9.38
Title: Rear Hitch Draft Control, set upper limit ISO 7000 -3690
Description: To identify the control that sets the
upper limit of the hitch position that results in the
target load being placed on the tractor. .
9.39
Title: Rear Hitch Draft Control, set lower limit ISO 7000 -3691
Description: To identify control that sets the lower
limit of the hitch position that results in the target
load being placed on the tractor.
9.40
Title: Three-point hitch linkage slide ISO 7000 -3653
Description: To identify the control for the slide
angle of the three-point hitch linkage.
9.41
© ISO 2020 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 3767-2:2016/DAM 1:2020(E)

Part # Graphical Symbol Symbol title and description ISO/IEC
registration
number
Title: Three-point hitch linkage, roll ISO 7000 -3654
Description: To identify the control for the roll
angle of the three-point hitch linkage.
9.42
Add the following new symbols and renumber the following as appropriate:
Part # Graphical Symbol Symbol title and description ISO/IEC
registration
number
Title: Power take-off (PTO), stop ISO 7000 -3692
Description: To identify the control that switches
off or otherwise interrupts all power to the PTO.
To indicate that the PTO is stopped and unable to
restart until positive action is taken by the operator
9.57
to enable PTO operation.
Add the following new symbols:
Part # Graphical Symbol Symbol title and description ISO/IEC
registration
number
9.72 Title: Tractor bonnet (hood), release or open ISO 7000 - 3694
Description: To identify the control that releases or
opens the tractor bonnet (hood) and allows access
to the engine compartment. To indicate that the
bonnet (hood) is open.
4 © ISO 2020 – All rights reserved

--------------
...

PROJET D’AMENDEMENT
ISO 3767-2:2016/DAM 1
ISO/TC 23/SC 14 Secrétariat: ANSI
Début de vote: Vote clos le:
2020-01-09 2020-04-02
Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à
moteur pour jardins et pelouses — Symboles pour les
commandes de l'opérateur et autres indications —
Partie 2:
Symboles pour tracteurs et matériels agricoles
AMENDEMENT 1
Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden equipment — Symbols for
operator controls and other displays —
Part 2: Symbols for agricultural tractors and machinery
AMENDMENT 1
ICS: 01.080.20; 65.060.01
CE DOCUMENT EST UN PROJET DIFFUSÉ POUR
OBSERVATIONS ET APPROBATION. IL EST DONC
SUSCEPTIBLE DE MODIFICATION ET NE PEUT
ÊTRE CITÉ COMME NORME INTERNATIONALE
AVANT SA PUBLICATION EN TANT QUE TELLE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES
FINS INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET
COMMERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
Le présent document est distribué tel qu’il est parvenu du secrétariat du comité.
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR
POSSIBILITÉ DE DEVENIR DES NORMES
POUVANT SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA
RÉGLEMENTATION NATIONALE.
Numéro de référence
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET
ISO 3767-2:2016/DAM 1:2020(F)
SONT INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS
OBSERVATIONS, NOTIFICATION DES DROITS
DE PROPRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT
ÉVENTUELLEMENT CONNAISSANCE ET À
©
FOURNIR UNE DOCUMENTATION EXPLICATIVE. ISO 2020

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 3767‐2:2016/CIB Amd 1
ISO 3767-2:2016/DAM 1:2020(F)

Sommaire
Avant‐propos . 4
Introduction. 5

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en oeuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
© ISO 2019 – Tous droits réservés 3
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 3767-2:2016/DAmd 1:2020(F)
Sommaire
Avant-propos . iv
Introduction. v

© ISO 2020 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 3767-2:2016/DAmd 1:2020(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le
droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les
références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant : www.iso.org/iso/fr/avant-propos.html.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 23, Tracteurs et matériels agricoles et
forestiers, sous-comité SC 14, Commandes, symboles ou autres indications et manuels d’utilisation pour les
opérateurs.
Il s’agit d’un amendement de la quatrième édition (ISO 37167-2:2016), qui contient des ajouts et des
modifications.
Les principales modifications par rapport à la quatrième édition sont les suivantes :
— ajout de nouveaux symboles concernant le virage en fourrière du tracteur, le bras de relevage
arrière, le contrôle de traction de l’attelage arrière, l’attelage trois points arrière, etc. ;
— modification des symboles de la section des pulvérisateurs.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 3767 se trouve sur le site web de l’ISO.
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 3767-2:2016/DAmd 1:2020(F)
Introduction
Cet amendement a été élaboré pour maintenir la norme en phase avec l’état de l’art : les nouveaux
symboles sont liés à de nouvelles fonctions, principalement assurées par les systèmes de commande
électroniques. Des modifications des symboles existants ont également été effectuées afin d’améliorer la
clarté et la cohérence avec la technologie actuelle.
© ISO 2020 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 3767-2:2016/DAmd 1:2020(F)
Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à moteur
pour jardins et pelouses — Symboles pour les commandes de
l’opérateur et autres indications — Partie 2 : Symboles pour
tracteurs et matériels agricoles
Amendement 1
9 Symboles pour tracteurs agricoles
Ajouter les nouveaux symboles suivants et renuméroter ceux qui suivent si nécessaire :
N° Symbole graphique Description/application du symbole Numéro
d’enregistrement
ISO/IEC
Titre : Tracteur, virage en fourrière, lecture ISO 7000 - 3683
Description : Pour identifier la commande de
lecture ou de relecture d’une séquence
programmée d’opérations du tracteur en bout de
9.16 champ (en fourrière).

Titre : Tracteur, virage en fourrière, lecture de la ISO 7000 - 3684
plage suivante
Description : Pour identifier la commande de
lecture de la plage suivante d’une séquence
programmée d’opérations du tracteur en bout de
9.17
champ (en fourrière).

Titre : Tracteur, virage en fourrière, lecture et ISO 7000 - 3685
lecture de la plage suivante
Description : Pour identifier la commande de
lecture ou de lecture de la plage suivante d’une
séquence programmée d’opérations du tracteur
9.18
en bout de champ (en fourrière).

© ISO 2020 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 3767-2:2016/DAmd 1:2020(F)
N° Symbole graphique Description/application du symbole Numéro
d’enregistrement
ISO/IEC
Titre : Tracteur, virage en fourrière, programme ISO 7000 - 3686
d’enregistrement
Description : Pour identifier la commande qui
enregistre une séquence d’opérations du tracteur
9.19 pour une ouverture et lecture ultérieures en bout
de champ (en fourrière).

Ajouter les nouveaux symboles suivants et renuméroter ceux qui suivent si nécessaire :
N° Symbole graphique Description/application du symbole Numéro
d’enregistrement
ISO/IEC
9.23 Titre : Bras de relevage arrière, à relever quand la ISO 7000 - 3687
machine passe en marche arrière
Description : Pour identifier la commande qui
relève automatiquement le bras de relevage
lorsque la transmission passe en marche arrière.
Pour indiquer que le bras de relevage est en cours
de relevage ou est en position relevée (vers le
haut), car la transmission est en marche arrière.
Note : Le bras de relevage est normalement

abaissé à sa position précédente lorsque la
transmission passe de la marche arrière à la
marche avant.
9.24 Titre : Bras de relevage arrière, relevage ISO 7000 - 3688
programmé lorsque la machine tourne
Description : Pour identifier la commande qui,
lorsqu’elle est activée, relève le bras de relevage
arrière quand la machine fonctionne à des
paramètres prédéterminés d’angle de braquage et
de vitesse de la machine. Pour indiquer que le bras
de relevage est en cours de relevage ou est en
position relevée (vers le haut) en raison des

paramètres prédéterminés d’angle de braquage et
de vitesse de la machine.
2 © ISO 2020 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 3767-2:2016/DAmd 1:2020(F)
Ajouter les nouveaux symboles suivants et renuméroter ceux qui suivent si nécessaire :
N° Symbole graphique Description/application du symbole Numéro
d’enregistrement
ISO/IEC
Titre : Contrôle de traction de l’attelage arrière ISO 7000 - 3689
Description : Pour identifier la commande qui
ajuste la position de l’attelage pour maintenir la
charge ciblée placée sur le tracteur.
9.38

Titre : Contrôle de traction de l’attelage arrière, ISO 7000 - 3690
réglage de la limite supérieure
Description : Pour identifier la commande qui
règle la limite supérieure de la position de
l’attelage qui conduit à la mise en place de la
9.39
charge ciblée sur le tracteur.

Titre : Contrôle de traction de l’attelage arrière, ISO 7000 - 3691
réglage de la limite inférieure
Description : Pour identifier la commande qui
règle la limite inférieure de la position de
9.40 l’attelage qui conduit à la mise en place de la
charge ciblée sur le tracteur.

Titre : Attelage trois points, glissement ISO 7000 - 3653
Description : Pour identifier la commande de

l’angle de glissement de l’attelage trois points.
9.41

Titre : Attelage trois points, roulis ISO 7000 - 3654
Description : Pour identifier la commande de
l’angle de roulis de l’attelage trois points.
9.42

Ajouter les nouveaux symboles suivants et renuméroter ceux qui suivent si nécessaire :
© ISO 2020 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 3767-2:2016/DAmd 1:2020(F)
N° Symbole graphique Description/application du symbole Numéro
d’enregistrement
ISO/IEC
Titre : Prise de force (PTO), arrêt ISO 7000 - 3692
Description : Pour identifier la commande qui
coupe ou interrompt d’une autre manière
l’alimentation de la PTO. Pour indiquer que la PTO
9.57 est arrêtée et incapable de redémarrer jusqu’à ce
qu’une action positive soit entreprise par
l’opérateur pour permettre le fonctionnement de
la PTO.

Ajouter les nouveaux symboles suivants :
N° Symbole graphique D
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.