IEC 60364-5-548:1996
(Main)Electrical installations of buildings - Part 5: Selection and erection of electrical equipment - Section 548: Earthing arrangements and equipotential bonding for information technology installations
Electrical installations of buildings - Part 5: Selection and erection of electrical equipment - Section 548: Earthing arrangements and equipotential bonding for information technology installations
Covers earthing and equipotential bonding for information technology installations and similar equipment requiring interconnections for data exchange purposes. May also be used for other electronic equipment which is susceptible to interference. Information technology equipment includes all forms of electrical and electronic business equipment and telecommunications equipment.
Installations électriques des bâtiments - Partie 5: Choix et mise en oeuvre des matériels électriques - Section 548: Dispositions de mise à la terre et liaisons équipotentielles des matériels de traitement de l'information
Traite des mises à la terre et des liaisons équipotentielles des matériels de traitement de l'information et analogues nécessitant des interconnexions pour l'échange de données. Peut aussi être utilisée pour d'autres matériels électroniques susceptibles d'être perturbés. Les matériels de traitement de l'information comportent toutes sortes de matériels électriques et électroniques de bureau ainsi que de télécommunications.
General Information
- Status
- Replaced
- Publication Date
- 19-Feb-1996
- Technical Committee
- TC 64 - Electrical installations and protection against electric shock
- Drafting Committee
- WG 8 - TC 64/WG 8
- Current Stage
- DELPUB - Deleted Publication
- Start Date
- 19-Jun-2002
- Completion Date
- 13-Feb-2026
Relations
- Effective Date
- 05-Sep-2023
- Effective Date
- 05-Sep-2023
IEC 60364-5-548:1996+AMD1:1998 CSV - Electrical installations of buildings - Part 5: Selection and erection of electrical equipment - Section 548: Earthing arrangements and equipotential bonding for information technology installations Released:4/28/1999 Isbn:2831847435
Get Certified
Connect with accredited certification bodies for this standard

BSI Group
BSI (British Standards Institution) is the business standards company that helps organizations make excellence a habit.

ICC Evaluation Service
Building products evaluation and certification.

Intertek Testing Services NA Inc.
Intertek certification services in North America.
Sponsored listings
Frequently Asked Questions
IEC 60364-5-548:1996 is a standard published by the International Electrotechnical Commission (IEC). Its full title is "Electrical installations of buildings - Part 5: Selection and erection of electrical equipment - Section 548: Earthing arrangements and equipotential bonding for information technology installations". This standard covers: Covers earthing and equipotential bonding for information technology installations and similar equipment requiring interconnections for data exchange purposes. May also be used for other electronic equipment which is susceptible to interference. Information technology equipment includes all forms of electrical and electronic business equipment and telecommunications equipment.
Covers earthing and equipotential bonding for information technology installations and similar equipment requiring interconnections for data exchange purposes. May also be used for other electronic equipment which is susceptible to interference. Information technology equipment includes all forms of electrical and electronic business equipment and telecommunications equipment.
IEC 60364-5-548:1996 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 29.120.99 - Other electrical accessories; 35.240.01 - Application of information technology in general; 91.140.50 - Electricity supply systems. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
IEC 60364-5-548:1996 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to IEC 60364-5-54:2002, IEC 60364-5-548:1996/AMD1:1998. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
IEC 60364-5-548:1996 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.
Standards Content (Sample)
NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
60364-5-548
INTERNATIONAL
Edition 1.1
STANDARD
1999-04
Edition 1:1996 consolidée par l’amendement 1:1998
Edition 1:1996 consolidated with amendment 1:1998
Installations électriques des bâtiments –
Partie 5:
Choix et mise en oeuvre des matériels électriques –
Section 548: Dispositions de mise à la terre
et liaisons équipotentielles des matériels
de traitement de I’information
Electrical installations of buildings –
Part 5:
Selection and erection of electrical equipment –
Section 548: Earthing arrangements and
equipotential bonding for information
technology installations
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 60364-5-548:1996+A.1:1998
Numéros des publications Numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60 000. issued with a designation in the 60 000 series.
Publications consolidées Consolidated publications
Les versions consolidées de certaines publications de Consolidated versions of some IEC publications
la CEI incorporant les amendements sont disponibles. including amendments are available. For example,
Par exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 edition numbers 1.0, 1.1 and 1.2 refer, respectively, to
indiquent respectivement la publication de base, la the base publication, the base publication incor-
publication de base incorporant l’amendement 1, et porating amendment 1 and the base publication
la publication de base incorporant les amendements 1 incorporating amendments 1 and 2.
et 2.
Validité de la présente publication Validity of this publication
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept under
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état constant review by the IEC, thus ensuring that the
actuel de la technique. content reflects current technology.
Des renseignements relatifs à la date de re- Information relating to the date of the reconfirmation of
confirmation de la publication sont disponibles dans the publication is available in the IEC catalogue.
le Catalogue de la CEI.
Les renseignements relatifs à des questions à l’étude et Information on the subjects under consideration and
des travaux en cours entrepris par le comité technique work in progress undertaken by the technical com-
qui a établi cette publication, ainsi que la liste des mittee which has prepared this publication, as well as
publications établies, se trouvent dans les documents the list of publications issued, is to be found at the
ci-dessous: following IEC sources:
• «Site web» de la CEI* • IEC web site*
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Publié annuellement et mis à jour régulièrement Published yearly with regular updates
(Catalogue en ligne)* (On-line catalogue)*
• Bulletin de la CEI • IEC Bulletin
Disponible à la fois au «site web» de la CEI* Available both at the IEC web site* and
et comme périodique imprimé as a printed periodical
Terminologie, symboles graphiques Terminology, graphical and letter
et littéraux symbols
En ce qui concerne la terminologie générale, le lecteur For general terminology, readers are referred to
se reportera à la CEI 60050: Vocabulaire Electro- IEC 60 050: International Electrotechnical Vocabulary
technique International (VEI). (IEV).
Pour les symboles graphiques, les symboles littéraux For graphical symbols, and letter symbols and signs
et les signes d'usage général approuvés par la CEI, le approved by the IEC for general use, readers are
lecteur consultera la CEI 60027: Symboles littéraux à referred to publications IEC 60027: Letter symbols to
utiliser en électrotechnique, la CEI 60417: Symboles be used in electrical technology, IEC 60417: Graphical
graphiques utilisables sur le matériel. Index, relevé et symbols for use on equipment. Index, survey and
compilation des feuilles individuelles, et la CEI 60617: compilation of the single sheets and IEC 60617:
Symboles graphiques pour schémas. Graphical symbols for diagrams.
* Voir adresse «site web» sur la page de titre. * See web site address on title page.
NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
60364-5-548
INTERNATIONAL
Edition 1.1
STANDARD
1999-04
Edition 1:1996 consolidée par l’amendement 1:1998
Edition 1:1996 consolidated with amendment 1:1998
Installations électriques des bâtiments –
Partie 5:
Choix et mise en oeuvre des matériels électriques –
Section 548: Dispositions de mise à la terre
et liaisons équipotentielles des matériels
de traitement de I’information
Electrical installations of buildings –
Part 5:
Selection and erection of electrical equipment –
Section 548: Earthing arrangements and
equipotential bonding for information
technology installations
IEC 1999 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun any form or by any means, electronic or mechanical,
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photo- including photocopying and microfilm, without permission in
copie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http: //www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
PRICE CODE Q
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
− 2 − 60364-5-548 © CEI:1996+A.1:1998
SOMMAIRE
Pages
AVANT-PROPOS . 4
Articles
548.1 Généralités . 6
548.2 Prescriptions pour la mise à la terre d’installations ou de matériels
de traitement de l’information . 10
548.3 Utilisation de la borne principale de terre . 10
548.4 Compatibilité des installations de traitement de l’information avec
les conducteurs PEN dans les bâtiments . 12
548.5 Protection contre la corrosion électrolytique. 14
548.6 Dispositions pour la compatibilité électromagnétique (CEM). 14
548.7 Mise à la terre et équipotentialité des installations de traitement de l’information. 14
Annexes
A Liaisons de câbles de transmission des signaux. 22
B Dispositions pour la compatibilité électromagnétique (CEM) . 24
C Transmission de signaux entre zones d’équipotentialités différentes. 32
60364-5-548 IEC:1996+A.1:1998 − 3 −
CONTENTS
Page
FOREWORD . 5
Clause
548.1 General. 7
548.2 Earthing requirements of information technology installations or equipment . 11
548.3 Use of the main earthing terminal . 11
548.4 Compatibility of information technology installations with PEN conductors
in buildings. 13
548.5 Electrolytic corrosion protection. 15
548.6 Provisions for electromagnetic compatibility (EMC). 15
548.7 Earthing and equipotential bonding for information technology installations . 15
Annexes
A Signal connections. 23
B Provisions for electromagnetic compatibility (EMC) . 25
C Signal transmission between different areas of equipotential bonding . 33
− 4 − 60364-5-548 © CEI:1996+A.1:1998
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES DES BÂTIMENTS –
Partie 5: Choix et mise en oeuvre des matériels électriques –
Section 548: Dispositions de mise à la terre et liaisons équipotentielles
des matériels de traitement de I’information
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation composée
de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a pour objet de
favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les domaines de
l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes internationales.
Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le
sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation
Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60364-5-548 a été établie par le comité d’études 64 de la CEI:
Installations électriques des bâtiments.
La présente version consolidée de la CEI 60364-5-548 est issue de la première édition (1996)
[documents 64/793/FDIS et 64/837/RVD] et de son amendement 1 (1998) [documents
64/1026/FDIS et 64/1037/RVD].
Elle porte le numéro d'édition 1.1.
Une ligne verticale dans la marge indique où la publication de base a été modifiée par
l'amendement 1.
Les annexes A, B et C sont données uniquement à titre d’information.
60364-5-548 IEC:1996+A.1:1998 − 5 −
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
ELECTRICAL INSTALLATIONS OF BUILDINGS –
Part 5: Selection and erection of electrical equipment –
Section 548: Earthing arrangements and equipotential bonding
for information technology installations
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International Organization
for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the two
organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical reports or guides and they are accepted by the National Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 60364-5-548 has been prepared by IEC technical committee 64:
Electrical installations of buildings.
This consolidated version of IEC 60364-5-548 is based on the first edition (1996) [documents
64/793/FDIS and 64/837/RVD] and its amendment 1 (1998) [documents 64/1026/FDIS and
64/1037/RVD].
It bears the edition number 1.1.
A vertical line in the margin shows where the base publication has been modified by
amendment 1.
Annexes A, B and C are for information only.
− 6 − 60364-5-548 © CEI:1996+A.1:1998
INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES DES BÂTIMENTS –
Partie 5: Choix et mise en oeuvre des matériels électriques –
Section 548: Dispositions de mise à la terre et liaisons équipotentielles
des matériels de traitement de I’information
548.1 Généralités
548.1.1 Domaine d’application et objet
La présente section traite des mises à la terre et des liaisons équipotentielles des matériels de
traitement de I’information et analogues nécessitant des interconnexions pour l'échange de données.
Cette section peut aussi être utilisée pour d’autres matériels électroniques susceptibles d’être
perturbés.
NOTE 1 – Les matériels de traitement de I’information comportent toutes sortes de matériels électriques et
électroniques de bureau ainsi que de télécommunications (pour de plus amples informations sur le terme
«matériels de traitement de I’information», voir le domaine d’application de la CEI 60950).
Des exemples de matériels et d’installations pour lesquels cette section peut être applicable sont:
− des matériels de télécommunications et de transmission de données ou des ordinateurs ou des installations
utilisant la transmission des signaux avec retour à la terre dans I’installation intérieure ou extérieure d’un bâtiment;
− des réseaux d’alimentation de puissance en courant continu desservant les matériels de traitement de
l’information à l’intérieur d’un bâtiment;
− des matériels ou des installations d’autocommutateurs;
− des réseaux locaux;
−
des systèmes d’alarme d’incendie et d’intrusion;
− des installations de service pour bâtiments, par exemple systèmes de contrôle numérique;
− des systèmes d’usinage assistés par ordinateur et d’autres services d’aide par ordinateur.
NOTE 2 – Tout au long de cette section, le terme «fonctionnel» se réfère à I’utilisation de la mise à la terre et de la
liaison équipotentielle pour des raisons de transmission de signaux et de CEM.
NOTE 3 – Cette section ne traite pas de l’influence possible de la foudre (voir CEI 61024-1). La CEI 60364-4-443 et
la future CEI 60364-4-444 traitent de la protection contre les surtensions d’origine atmosphérique ou dues à des
manoeuvres, et de la protection contre les perturbations électromagnétiques dans les installations des bâtiments.
NOTE 4 – En cas de problèmes de compatibilité électromagnétique associés à une installation électrique existante
dans des bâtiments, voir I’annexe A.
NOTE 5 – Cette section ne couvre pas les prescriptions pour la connexion des matériels à courant de fuite élevé,
lesquelles sont traitées aux articles 707.1 à 707.4 de la CEI 60364-7-707.
548.1.2 Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence
qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la présente section de la CEI 60364.
Pour les références datées, les amendements ultérieurs ou les révisions de ces publications ne
s’appliquent pas. Toutefois, les parties prenantes aux accords fondés sur la présente section
de la CEI 60364 sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les éditions les plus
récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Pour les références non datées, la
dernière édition du document normatif en référence s’applique. Les membres de la CEI et de
l'ISO possèdent le registre des Normes internationales en vigueur.
CEI 60364-4-41:1992, Installations électriques des bâtiments – Partie 4: Protection pour
assurer la sécurité – Chapitre 41: Protection contre les chocs électriques
CEI 60364-4-442:1993, Installations électriques des bâtiments – Partie 4: Protection pour
assurer la sécurité – Chapitre 44: Protection contre les surtensions – Section 442: Protection
des installations à basse tension contre les défauts à la terre dans les installations à haute
tension
60364-5-548 IEC:1996+A.1:1998 − 7 −
ELECTRICAL INSTALLATIONS OF BUILDINGS –
Part 5: Selection and erection of electrical equipment –
Section 548: Earthing arrangements and equipotential bonding
for information technology installations
548.1 General
548.1.1 Scope and object
This section covers earthing and equipotential bonding for information technology installations
and similar equipment requiring interconnections for data exchange purposes.
The section may also be used for other electronic equipment which is susceptible to inter-
ference.
NOTE 1 – Information technology equipment includes all forms of electrical and electronic business equipment and
telecommunications equipment (for more information regarding the term “information technology equipment“ see the
scope of IEC 60950).
Examples of equipment and installations to which this section may apply are:
−
telecommunication and data communication or data processing equipment, or installations using signalling with
earth return in internal connections and external connections to a building;
−
d.c. power supply networks serving information technology equipment inside a building;
−
private automatic branch exchange (PABX) equipment or installations;
− local area networks (LAN);
− fire alarm systems and intruder alarm systems;
− building services installations, e.g. direct digital control systems;
−
systems for computer-aided manufacturing (CAM) and other computer-aided services.
NOTE 2 – Throughout this section the term “functional” concerns the use of earthing and equipotential bonding for
signalling and EMC purposes.
NOTE 3 – This section does not consider the possible influence of lightning (see IEC 61024-1). IEC 60364-4-443
and the future IEC 60364-4-444 cover protection against overvoltages of atmospheric origin and due to switching,
and protection against electromagnetic interference (EMI) in installations of buildings.
NOTE 4 – In case of EMC problems associated with existing electrical installations of buildings, see annex A.
NOTE 5 – This section does not cover requirements for connection of equipment with high-leakage-current, for
which see clauses 707.1 to 707.4 of IEC 60364-7-707.
548.1.2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this
text, constitute provisions of this section of IEC 60364. For dated references, subsequent
amendments to, or revisions of, any of these publications do not apply. However, parties to
agreements based on this section of IEC 60364 are encouraged to investigate the possibility of
applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For undated
references, the latest edition of the normative document referred to applies. Members of IEC
and ISO maintain registers of currently valid International Standards.
IEC 60364-4-41:1992, Electrical installations of buildings – Part 4: Protection for safety –
Chapter 41: Protection against electric shock
IEC 60364-4-442:1993, Electrical installations of buildings – Part 4: Protection for safety –
Chapter 44: Protection against overvoltages – Section 442: Protection of low-voltage
installations against faults between high-voltage systems and earth
− 8 − 60364-5-548 © CEI:1996+A.1:1998
CEI 60364-4-443:1995, Installations électriques des bâtiments – Partie 4: Protection pour
assurer la sécurité – Chapitre 44: Protection contre les surtensions – Section 443: Protection
contre les surtensions d’origine atmosphérique ou dues à des manoeuvres
CEI/DIS 364-4-444: Installations électriques des bâtiments − Partie 4: Protection pour assurer
la sécurité − Chapitre 44: Protection contre les surtensions − Section 444: Protection contre les
interférences électromagnétiques (IEM) dans les installations des bâtiments
CEI 60364-5-51:1994, Installations électriques des bâtiments – Partie 5: Choix et mise en
oeuvre des matériels électriques – Chapitre 51: Règles communes
CEI 60364-5-54:1980, Installations électriques des bâtiments – Partie 5: Choix et mise en
oeuvre des matériels électriques – Chapitre 54: Mises à la terre et conducteurs de protection
Modification 1 (1982)
CEI 60364-7-707:1984, Installations électriques des bâtiments – Partie 7: Règles pour les
installations et emplacements spéciaux – Section 707: Mise à la terre des installations des
matériels de traitement de I’information
CEI 60950:1991, Sécurité des matériels de traitement de I’information, y compris les matériels
de bureau électriques
Amendement 1 (1992)
Amendement 2 (1993)
CEI 61000-1-1:1992, Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 1: Généralités – Section 1:
Application et interprétation de définitions et termes fondamentaux
CEI 61024-1:1990, Protection des structures contre la foudre – Partie 1: Principes généraux
548.1.3 Définitions
Pour les besoins de la présente section, les définitions suivantes sont applicables:
548.1.3.1
mise à la terre fonctionnelle
mise à la terre d’un point du système, de l'installation ou du matériel nécessaire à d'autres fins
*
que la protection contre les chocs électriques [Future VEI 195-01-14 ]
548.1.3.2
conducteur de mise à la terre fonctionnelle
conducteur de mise à la terre utilisé pour la mise à la terre fonctionnelle [FutureVEI 195-02-14*]
548.1.3.3
conducteur de protection et de mise à la terre fonctionnelle
conducteur qui réunit les fonctions d’un conducteur de mise à la terre de protection et celles
d’un conducteur de mise à la terre fonctionnelle. [Future VEI 195-02-15*]
548.1.3.4
ceinturage d’équipotentialité
conducteur (ou barre) relié à la borne principale de terre
___________
*
Actuellement au stade de document 1/1558/CDV.
60364-5-548 IEC:1996+A.1:1998 − 9 −
IEC 60364-4-443:1995, Electrical installations of buildings – Part 4: Protection for safety –
Chapter 44: Protection against overvoltages – Section 443: Protection against overvoltages of
atmospheric origin or due to switching
IEC/DIS 364-4-444: Electrical installations of buildings – Part 4: Protection for safety –
Chapter 44: Protection against overvoltages – Section 444: Protection against electromagnetic
interferences (EMI) in installations of buildings
IEC 60364-5-51:1994, Electrical installations of buildings – Part 5: Selection and erection of
electrical equipment – Chapter 51: Common rules
IEC 60364-5-54:1980, Electrical installations of buildings – Part 5: Selection and erection of
electrical equipment – Chapter 54: Earthing arrangements and protective conductors
Amendment 1 (1982)
IEC 60364-7-707:1984, Electrical installations of buildings – Part 7: Requirements for special
installations or locations – Section 707: Earthing requirements for the installation of data
processing equipment
IEC 60950:1991, Safety information technology equipment, including electrical business
equipment
Amendment 1 (1992)
Amendment 2 (1993)
IEC 61000-1-1:1992, Electromagnetic compatibility (EMC) – Part 1: General – Section 1:
Application and interpretation of fundamental definitions and terms
IEC 61024-1:1990, Protection of structures against lightning – Part 1: General principles
548.1.3 Definitions
For the purposes of this section, the following definitions apply:
548.1.3.1
functional earthing
the earthing of a point in a system or in an installation or in equipment, which is necessary for a
*
purpose other than protection against electric shock [Future IEV 195-01-14 ]
548.1.3.2
functional earthing conductor
earthing conductor provided for functional earthing [Future IEV 195-02-14*]
548.1.3.3
functional earthing and protective conductor
a conductor combining the functions of both protective earthing conductor and functional
earthing conductor [Future IEV 195-02-15*]
548.1.3.4
earthing bus conductor
a conductor (or busbar) connected to the main earthing terminal
__________
*
At present, at the stage of document 1/1558/CDV.
− 10 − 60364-5-548 © CEI:1996+A.1:1998
548.2 Prescriptions pour la mise à la terre d’installations ou de matériels
de traitement de I’information
Les prescriptions pour la mise à la terre d'installations ou de matériels de traitement de
I’information pour la protection contre les chocs électriques sont données dans la
CEI 60364-4-41 et la CEI 60364-5-54 (voir sections 542, 543, 544, 546 et 547). Cependant,
des prescriptions complémentaires peuvent être nécessaires pour assurer un fonctionnement
sûr et fiable du matériel et de l’installation.
En particulier, cette section traite:
– de la protection contre la corrosion électrolytique;
– de la protection contre d’importants retours de courants continus dans les conducteurs de
mise à la terre fonctionnelle;
– de la protection contre d’importants retours de courants continus dans les conducteurs de
protection et de mise à la terre fonctionnelle;
– des liaisons équipotentielles assurant la compatibilité électromagnétique des matériels installés.
548.3 Utilisation de la borne principale de terre
NOTE − La borne principale de terre du bâtiment peut être généralement utilisée pour des raisons de mise à la
terre fonctionnelle. Dans ce cas, elle est considérée, pour des raisons de traitement de I’information, comme étant
le point de connexion au réseau de terre.
548.3.1 Circuits TBTP (PELV)
Si des circuits TBTP (PELV) et des parties conductrices accessibles de matériels des classes
II et III sont mis à la terre pour des raisons fonctionnelles, ils doivent être reliés à la liaison
équipotentielle principale conformément à la CEI 60364-4-41 (voir figure 1).
NOTE − Les circuits TBTS (SELV), au sens de la CEI 60950, sont reliés à la terre et ils sont considérés comme des
circuits TBTP (PELV) dans ce contexte.
Parties conductrices
accessibles mises à la terre
pour des raisons
Masses fonctionnelles Éléments conducteurs
Matériels de
Matériels de Radiateur,
classes I,
classe I par exemple
II et III
Si ces matériels sont simultanément accessibles,
les relier au même réseau d'équipotentialité
Figure 1 – Liaisons équipotentielles de parties simultanément accessibles
60364-5-548 IEC:1996+A.1:1998 − 11 −
548.2 Earthing requirements of information technology installations
or equipment
Earthing of information technology installations or equipment for protection against electric
shock is subject to the requirements of IEC 60364-4-41 and IEC 60364-5-54 (see sections 542,
543, 544, 546 and 547). However, additional provisions may be necessary to ensure that the
equipment and the installation function reliably and safely.
In particular this section covers:
– protection against electrolytic corrosion;
– protection against high d.c. return currents via functional-earthing conductors;
– protection against high d.c. return currents via functional-earthing conductors and
protective-conductors;
– equipotential bonding to provide electromagnetic compatibility of the installed equipment.
548.3 Use of the main earthing terminal
NOTE − The main earthing terminal of the building can generally be used for functional-earthing purposes. In this
case it is regarded for information technology purposes as the connection point to the earthing network.
548.3.1 PELV circuits
Where PELV circuits and accessible conductive parts of class II and class III equipment are
earthed for functional purposes, they shall be connected to the equipotential bonding system in
accordance with IEC 60364-4-41 (see figure 1).
NOTE − SELV circuits, as defined in IEC 60950, are earthed and they are considered as PELV circuits in this
context.
Accessible conductive
parts
Extraneous-conductive-
Exposed-conductive-
earthed for functional
parts
parts
reasons
Class I
e.g.
Class II
Class I
Radiator
Class III
equipment
Equipment
If simultaneously accessible, connect to
the same equipotential bonding network
Figure 1 – Equipotential bonding of simultaneously accessible parts
− 12 − 60364-5-548 © CEI:1996+A.1:1998
La mise à la terre fonctionnelle peut être réalisée en utilisant le conducteur de protection du
circuit d’alimentation du matériel de traitement de I’information.
Parfois, les fonctions combinées de conducteur de protection et de mise à la terre fonctionnelle
sont réalisées par l’installation d’un conducteur dédié, séparé, relié à la borne principale de
terre du bâtiment.
548.4 Compatibilité des installations de traitement de l'information avec
les conducteurs PEN dans les bâtiments
Pour les bâtiments qui ont, ou sont susceptibles d’avoir, une installation importante de
traitement de I’information, il y a lieu d’utiliser un conducteur de protection (PE) et un
conducteur neutre (N) séparés au-delà du point d’entrée de l’alimentation, afin de minimiser
l’éventualité de problèmes de CEM (et, dans des cas extrêmes, de surintensités) dus au
passage de courants de neutre dans des câbles de transmission de signaux (voir figure 2).
Si un transformateur, un alternateur, une alimentation sans interruption (ASI) ou un matériel
analogue, faisant partie de l’installation électrique du bâtiment, sont alimentés en schéma TN-C et
fournissent seuls la puissance au matériel de traitement de l’information, le schéma TN-S doit
être réalisé en aval de ces matériels.
−
NOTE Cet article est particulièrement destiné aux concepteurs d’installations électriques des bâtiments à usage
de bureaux ou à usage industriel.
Schéma TN-C Schéma TN-S
PEN L N L
PE
Equipement 1 Equipement 1
Equipement 2 Equipement 2
NOTE 1 – Dans le schéma TN-C le «courant dans le conducteur neutre» (courant dans le PEN dû à un déséquilibre
de charge en triphasé) se répartit entre le conducteur PEN, les écrans et/ou les conducteurs de référence des
câbles de transmission des signaux et les éléments conducteurs.
NOTE 2 – Dans le schéma TN-S le «courant du conducteur neutre» ne s'écoule que dans le conducteur neutre (N)
prévu à cet effet.
Figure 2 – Elimination des courants de conducteur neutre dans un système de mise
à la terre qui met en oeuvre le schéma TN-S dans un bâtiment
60364-5-548 IEC:1996+A.1:1998 − 13 −
Functional earthing may be provided by using the protective conductor of the supply circuit for
the information technology equipment.
In some cases, the functions of the functional-earthing and protective conductor are provided
by installation of a separate dedicated conductor connected to the main earthing terminal of the
building.
548.4 Compatibility of information technology installations
with PEN conductors in buildings
For buildings which have, or are likely to have, a significant information technology installation,
consideration shall be given to the use of a separate protective conductor (PE) and neutral
conductor (N) after the incoming supply point, in order to minimize the possibility of EMC
problems (and, in extreme cases, overcurrent) due to the passage of neutral current through
signal cables (see figure 2).
If a transformer, motor-alternator-set, uninterruptable power supply (UPS) or similar device,
being part of the electrical installation of a building, are supplied from a TN-C system and used
solely to provide power for information technology equipment, the output shall be a TN-S
system.
−
NOTE This clause is particularly intended for the designers of electrical installations of buildings which are
intended for office or industrial use.
TN-C System TN-S System
PEN L PE N L
Equipment 1 Equipment 1
Equipment 2 Equipment 2
NOTE 1 – In the TN-C system the "neutral conductor current" (current in PEN conductor caused by unbalanced load
in three-phase systems) is divided between the PEN conductor, the screens and/or reference conductors of cables
for signal exchange purposes and extraneous conductive parts.
NOTE 2 – In the TN-S system the "neutral conductor current" flows only in the dedicated neutral conductor (N).
Figure 2 – Avoidance of neutral conductor currents in a bonding system
by using the TN-S system within the building
− 14 − 60364-5-548 © CEI:1996+A.1:1998
548.5 Prévention contre la corrosion électrolytique
Lorsque des conducteurs de mise à la terre fonctionnelle ou de protection et de mise à la terre
fonctionnelle sont le siège de courants continus, les prescriptions de prévention contre la
corrosion électrolytique conformes à l’article 512.2 de la CEI 60364-5-51 et au 542.1.3 de la
CEI 60364-5-54 sont applicables.
548.6 Dispositions pour la compatibilité électromagnétique (CEM)
−
NOTE Voir l’annexe B de la future CEI 60364-4-444 et la CEI 61000.
548.7 Mise à la terre et équipotentialité des installations de traitement
de l’information
548.7.1 Ceinturage d’équipotentialité
La borne principale de terre du bâtiment peut être prolongée pour recevoir un ceinturage
d’équipotentialité relié de terre (matérialisable par un jeu de barres) de sorte que les
installations de traitement de l’information puissent être connectées et/ou mises à la terre par
le chemin le plus court possible en tout point du bâtiment.
Tout conducteur devant être relié à la borne principale de terre du bâtiment selon 413.1.2.1 de
la CEI 60364-4-41 peut être connecté au ceinturage d’équipotentialité en tout point (voir
CEI 61024-1).
NOTE 1 – Le ceinturage d’équipotentialité sera facilement accessible pour des raisons d’équipotentialité. Il sera, de
préférence, installé en ceinturage intérieur autour du bâtiment.
NOTE 2 – La fiabilité de l’équipotentialité entre deux points du ceinturage d’équipotentialité dépend de l’impédance
du conducteur utilisé, elle-même fonction du dimensionnement et du cheminement. Si la fréquence est de 50 Hz
ou 60 Hz, comme cela est souvent le cas, une section en cuivre de 50 mm donne un bon compromis entre le coût
du matériau et l’impédance.
548.7.1.1 Dimensionnement
Le ceinturage d’équipotentialité doit être dimensionné de la même manière qu’un conducteur
de la liaison équipotentielle conformément à 547.1.1 de la CEI 60364-5-54.
−
NOTE La section requise pour des fonctions propres au matériel de traitement de l’information peut être
supérieure à celle requise pour la protection.
548.7.1.2 Connexions au ceinturage d’équipotentialité
Les conducteurs suivants peuvent être connectés au ceinturage d’équipotentialité:
− tous les conducteurs spécifiés en 413.1.2.1 de la CEI 60364-4-41 et en 542.4.1 de la
CEI 60364-5-54;
− les écrans conducteurs, les gaines et armures conductrices des câbles de télécom-
munication ou de matériels de télécommunication;
− les conducteurs d’équipotentialité des systèmes de rails;
−
les conducteurs de mise à la terre des dispositifs de protection contre les surtensions;
−
les conducteurs de mise à la terre des systèmes d’antennes de radiocommunication;
− le conducteur de mise à la terre du pôle relié à la terre d’une alimentation en courant
continu pour un matériel de traitement de l’information;
−
les conducteurs de mise à la terre fonctionnelle;
−
les conducteurs des systèmes de protection contre la foudre (voir CEI 61024-1);
−
les conducteurs de la liaison équipotentielle supplémentaire définis en 547.1.2 de la
CEI 60364-5-54.
60364-5-548 IEC:1996+A.1:1998 − 15 −
548.5 Electrolytic corrosion protection
Where functional earthing conductors or functional-earthing and protective conductors conduct
d.c. current the requirements according to clause 512.2 of IEC 60364-5-51 and sub-
clause 542.1.3 of IEC 60364-5-54 for preventing electrolytic corrosion apply.
548.6 Provisions for electromagnetic compatibility (EMC)
NOTE − See annex B of future IEC 60364-4-444 and IEC 61000.
548.7 Earthing and equipotential bonding for information
technology installations
548.7.1 Earthing bus conductors
The main earthing terminal of the building may be extended by connection of an earthing bus
conductor (including busbar) so that information technology installations can be bonded and/or
earthed via the shortest possible distance from any point in the building.
Any conductor which is required to be connected to the main earthing terminal of the building in
accordance with 413.1.2.1 of IEC 60364-4-41 is permitted to be connected to the earthing bus
conductor at any point (see IEC 61024-1).
NOTE 1 – The earthing bus conductor should be readily accessible for bonding purposes. It should preferably be
installed as a bonding ring conductor routed inside the periphery of the building.
NOTE 2 – The effectiveness of the equipotential bonding between two points of the earthing bus conductor depends
on the impedance of the conductor section employed. The impedance of the conductors depends on dimensioning
and routing. Where the frequency is 50 Hz or 60 Hz, as is very often the case, a copper conductor of
cross-sectional area 50 mm² is a good compromise between material cost and impedance.
548.7.1.1 Dimensioning
The earthing bus conductor shall be dimensioned in the same way as a main equipotential
bonding conductor according to 547.1.1 of IEC 60364-5-54.
NOTE − The cross-sectional area required for information technology functions may be in excess of the protection
requirements.
548.7.1.2 Connections to the earthing bus conductor
The following conductors are permitted to be connected to the earthing bus conductor:
−
all conductors referred to 413.1.2.1 of IEC 60364-4-41 and 542.4.1 of IEC 60364-5-54;
−
conductive screens, sheaths or armouring of telecommunication cables or telecom-
munication equipment;
− equipotential bonding conductors of railway systems;
− earthing conductors for overvoltage protective devices;
−
earthing conductors of radio communication antenna systems;
−
the earthing conductor of an earthed d.c. power supply system for information technology
equipment;
− functional earthing conductors;
− conductors of lightning protection systems (see IEC 61024-1);
−
conductors of supplementary equipotential bonding according to 547.1.2 of
IEC 60364-5-54.
− 16 − 60364-5-548 © CEI:1996+A.1:1998
548.7.1.3 Choix et mise en oeuvre
Lorsqu’il est nécessaire de mettre en place un ceinturage d’équipotentialité pour une
installation de traitement d’information extensive dans un bâtiment, il doit être installé en
boucle fermée.
Le ceinturage d’équipotentialité peut être nu ou isolé.
Le conducteur de ceinturage d’équipotentialité (de préférence en cuivre) doit être installé de
manière à ce qu’il soit accessible sur toute sa longueur, par exemple sur la surface ou en
goulotte. Les fils nus doivent être isolés au niveau des supports et dans les passages de murs,
afin de prévenir la corrosion.
548.7.2 Dispositions d’équipotentialité pour des raisons fonctionnelles
NOTE 1 – La liaison équipotentielle peut comporter des conducteurs, des gaines de câbles et des parties
métalliques du bâtiment, telles que les conduites d’eau et les conduits de câbles ou un maillage à chaque étage
d’un bâtiment ou d'une partie d'une grande surface.
Quelquefois, l’intégration de parties métalliques et de l’armature des bâtiments dans la mise à la terre peut être
avantageuse. Il convient alors que les renforts métalliques soient soudés ensemble et connectés au ceinturage
d'équipotentialité. Si le soudage n’est pas permis pour des raisons de structure, des fixations peuvent être utilisées
ou des tiges complémentaires en acier seront incorporées, soudées conjointement aux jonctions et reliées aux tiges
de renfort au moyen de fils métalliques.
NOTE 2 – Les prescriptions d’équipotentialité pour des raisons fonctionnelles (par exemple section, forme, position)
dépendent de la gamme de fréquences des systèmes de technologie d’information, des conditions présumées de
l’environnement électromagnétique et des caractéristiques d’immunité/fréquence des matériels.
La section d’un conducteur d’équipotentialité entre deux parties d’un matériel doit satisfaire
aux prescriptions de 547.1.2 de la CEI 60364-5-54.
NOTE − Dans le cas de courts-circuits affectant des parties conductrices mises à la terre, une surintensité peut
apparaître dans des connexions de transmission entre matériels.
Les conducteurs d’équipotentialité satisfaisant aux prescriptions des conducteurs de protection doivent
être identifiés comme conducteurs de protection conformément à 514.3.1 de la CEI 60364-5-51.
Si un maillage équipotentiel est réalisé pour des raisons fonctionnelles dans de vastes systèmes de
traitement de l’information, les prescriptions de 547.1.2 de la CEI 60364-5-54 sont applicables.
548.7.3 Conducteurs de mise à la terre fonctionnelle
548.7.3.1 Section
La section des conducteurs de mise à la terre fonctionnelle doit prendre en compte les
éventuels courants de défaut pouvant s’écouler et, lorsque le conducteur de mise à la terre
fonctionnelle est aussi utilisé comme conducteur de retour, le courant normal et la chute de
tension dans le conducteur. Lorsque les données ne sont pas connues, des valeurs conseillées
doivent être obtenues du constructeur.
548.7.3.2 Connexions pour les dispositifs de protection contre la foudre
Les conducteurs de mise à la terre reliant les parafoudres au ceinturage d’équipotentialité
doivent suivre le chemin le plus court, le plus droit et le plus pratique afin de minimiser
l’impédance.
60364-5-548 IEC:1996+A.1:1998 − 17 −
548.7.1.3 Selection and erection
Where it is necessary to install an earthing bus conductor to support an extensive information
technology installation in a building, it shall be installed as
...




Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...