Heating boilers - Part 5: Heating boilers for solid fuels, manually and automatically stoked, nominal heat output of up to 500 kW - Terminology, requirements, testing and marking

1.1   General
This European Standard applies to heating boilers including safety devices up to a nominal heat output of 500 kW which are designed for the burning of solid fuels only and are operated according to the instructions of the boiler manufacturer.
This European Standard deals with significant hazards, hazardous situations and events relevant to heating boilers used as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer (see Clause 4).
The boilers may operate under natural draught or forced draught. The stoking may work manually or automatically.
NOTE   This European Standard deals with boilers which are both within and outside of the scope of the Machinery Directive 2006/42/EC.
This European Standard contains requirements and test methods for safety, combustion quality, operating characteristics, marking and maintenance of heating boilers. It also covers all external equipment that influences the safety systems (e.g. back burning safety device, integral fuel hopper).
This European Standard covers only boilers that include burners as a unit. The standard applies to the combination of a boiler body with a solid fuel burner according to EN 15270 as a unit only when the whole unit is tested in accordance with this European Standard.
Heating boilers in accordance with this European Standard are designed for central heating installations where the heat carrier is water and the maximum allowable temperature is 110 °C, and which can operate at a maximum allowable operating pressure of 6 bars. For heating boilers with a built-in or attached water heater (storage or continuous flow heater), this European Standard only applies to those parts of the water heater which are necessarily subject to the operating conditions of the heating boiler (heating part).
This European Standard does not apply to:
-   heating boilers and other heating appliances which are also designed for the direct heating of the place of installation;
-   cooking appliances;
-   the design and construction of external fuel storage and transportation devices prior to the safety devices of the boiler;
-   room sealed applications;
-   condensing boilers.
This European Standard specifies the necessary terminology for solid fuel heating boilers, the control and safety related requirements, the design requirements, the technical heating requirements (taking into account the environmental requirements) and testing, as well as the marking requirements.
This European Standard is not applicable to heating boilers which are tested before the date of its publication as an EN (European Standard).
(...)

Heizkessel - Teil 5: Heizkessel für feste Brennstoffe, manuell und automatisch beschickte Feuerungen, Nennwärmeleistung bis 500 kW - Begriffe, Anforderungen, Prüfungen und Kennzeichnung

1.1   Allgemeines
Diese Norm gilt für Heizkessel und deren Sicherheitseinrichtungen bis zu einer Nennwärmeleistung von 500 kW, die ausschließlich für die Verfeuerung von festen Brennstoffen vorgesehen sind und nach den Festlegungen des Kesselherstellers betrieben werden.
Diese Norm behandelt signifikante Gefahren, gefährliche Situationen und Ereignisse, die für Heizkessel im bestimmungsmäßigen Betrieb relevant sind und vom Hersteller vorhersehbar sind (siehe Abschnitt 4).
Die Heizkessel können mit Naturzug oder mit Gebläse betrieben werden. Die Beschickung kann von Hand oder automatisch erfolgen.
ANMERKUNG   Diese Europäische Norm behandelt Heizkessel innerhalb und außerhalb des Geltungsbereiches der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG.
Diese Norm beinhaltet Anforderungen und Prüfverfahren für Sicherheit, Verbrennungsqualität, Betriebsverhalten, Kennzeichnung und Wartung von Heizkesseln und beinhaltet ebenso die gesamte Ausrüstung, die Einfluss auf die Sicherheitssysteme hat (z. B. Rückbrandsicherung, integrierter Vorratsbehälter).
Diese Norm betrachtet nur Heizkessel mit Brennern im Verbund als Gesamteinheit. Die Norm ist nur auf eine Kombination aus Kesselkörper und einem Brenner entsprechend EN 15270 anwendbar, wenn die Gesamteinheit nach der vorliegenden Norm geprüft wird.
Heizkessel nach dieser Norm sind für die Beheizung von zentralen Heizungsanlagen bestimmt, deren Wärmeträger Wasser mit einer maximal zulässigen Temperatur von 110 °C ist und die mit einem maximal zulässigen Betriebsdruck von 6 bar betrieben werden können. Diese Norm gilt für Heizkessel mit einem eingebauten oder einem angebauten Wassererwärmer (Speicher- oder Durchlaufwassererwärmer) nur für jene Bauteile des Wassererwärmers, die den Betriebsbedingungen des Heizkessels zwangsläufig unterworfen sind (Heizungsteil).
Die Norm gilt nicht für:
-   Heizkessel und andere Heizgeräte, die auch zur direkten Beheizung des Aufstellraumes konstruiert sind;
-   Kochgeräte;
-   Auslegung und Konstruktion von externen Brennstofflagern und automatischen Beschickungseinrichtungen vor den Sicherheitseinrichtungen des Heizkessels;
-   raumluftunabhängige Betriebsweise;
-   Brennwertkessel.
Diese Norm legt die für Heizkessel für feste Brennstoffe notwendigen Begriffe, die regelungs- und sicherheitstechnischen Anforderungen, die Bauanforderungen, die heiztechnischen Anforderungen (unter Berücksichtigung der Umweltanforderungen) und deren Prüfungen sowie die Kennzeichnung fest.
Diese Norm gilt nicht für Heizkessel, die vor dem Datum der Veröffentlichung als EN (Europäische Norm) geprüft werden.
1.2   Brennstoffe
Die Heizkessel können entweder fossile Brennstoffe, biogene Brennstoffe oder andere feste Brennstoffe, wie beispielsweise Torf, verbrennen, sofern vom Kesselhersteller diese Brennstoffe zur Verbrennung im Heizkessel in Übereinstimmung mit den Anforderungen dieser Europäischen Norm zugelassen sind.
Als feste Brennstoffe nach dieser Europäischen Norm gelten:
(...)

Chaudières de chauffage - Partie 5: Chaudières spéciales pour combustibles solides, à chargement manuel et automatique, puissance utile inférieure ou égale à 500 kW - Définitions, exigences, essais et marquage

1.1   Généralités
La présente Norme européenne s’applique aux chaudières de chauffage y compris les dispositifs de sécurité ayant une puissance nominale utile inférieure ou égale à 500 kW, qui sont conçues pour la combustion de combustibles solides uniquement et qui sont mises en œuvre conformément aux instructions définies par le constructeur.
La présente Norme européenne traite des phénomènes dangereux, situations dangereuses et événements dangereux significatifs se rapportant aux chaudières de chauffage utilisées comme il se doit et selon les conditions prévues par le constructeur (voir Article 4).
Les chaudières peuvent être à tirage naturel ou forcé. Le chargement peut être manuel ou automatique.
NOTE   La présente Norme européenne traite les chaudières qui sont couvertes par le domaine d’application de la Directive Machine 2006/42/CE et les chaudières qui ne le sont pas.
La présente Norme européenne contient des exigences et méthodes d'essai relatives à la sécurité, à la qualité de combustion, aux caractéristiques de fonctionnement et à la maintenance des chaudières de chauffage. Elle couvre également tout équipement externe qui influence les systèmes de sécurité (par exemple dispositif de sécurité contre un retour de flamme, trémie à combustible intégrée).
La présente Norme européenne ne couvre que les chaudières intégrant des brûleurs comme une unité thermique. La Norme s’applique à l’association d’un corps de chaudière avec un brûleur de combustibles solides conformément à l’EN 15270 sous forme d’une unité thermique uniquement lorsque cette association est soumise à essai conformément à la présente Norme européenne.
Les chaudières conformes à la présente Norme européenne sont conçues pour des installations de chauffage central dont le fluide caloporteur est l'eau, avec une température maximale admissible de 110 °C (limiteur de température de sécurité) et une pression hydraulique de service maximale admissible de 6 bars. Pour des chaudières à production d'eau chaude par ballon ou échangeurs noyés ou juxtaposés (par accumulation ou à production instantanée), la présente Norme européenne ne s'applique qu'aux éléments du système de réchauffage d'eau chaude qui sont soumis aux conditions de fonctionnement de la partie chauffage de la chaudière.
La présente Norme européenne ne s'applique pas :
-   aux chaudières de chauffage ou autres appareils de chauffage qui sont conçus pour le chauffage direct du local où ils sont installés,
-   aux appareils de cuisine,
-   à la conception et à la construction de dispositifs externes de stockage et de transport de combustible situés en amont des dispositifs de sécurité de la chaudière,
-   aux applications à étanchéité du circuit des produits de combustion par rapport au local où elles sont installées,
-   aux chaudières à condensation.
La présente Norme européenne spécifie les définitions nécessaires pour les chaudières de chauffage à combustibles solides, les exigences relatives à la commande et à la sécurité, les prescriptions de conception, les exigences techniques relatives au chauffage (en tenant compte des exigences relatives à l'environnement) et les essais ainsi que les prescriptions de marquage.
La présente Norme européenne n’est pas applicable aux chaudières de chauffage qui ont été soumises à essai avant sa date de publication en tant que Norme EN (Norme européenne).
(...)

Kotli za gretje - 5. del: Kotli na trdna goriva z ročnim in samodejnim polnjenjem z imensko močjo do 500 kW - Terminologija, zahteve, preskušanje in označevanje

Ta evropski standard se uporablja za kotle za gretje z varnostnimi napravami z imensko močjo do 500 kW, ki so namenjeni samo zgorevanju trdnih goriv in delujejo v skladu z navodili proizvajalca kotla. Ta evropski standard opisuje večja tveganja, nevarne situacije in dogodke v zvezi s kotli za gretje, ki se uporabljajo v skladu z njihovim namenom in pod pogoji, ki jih določa proizvajalec (glejte točko 4). Kotli lahko delujejo na naraven ali prisiljen vlek. Polnjenje lahko poteka ročno ali samodejno. Ta evropski standard vključuje zahteve in preskusne metode za varnost, kakovost izgorevanja, delovne značilnosti, označevanje in vzdrževanje kotlov za gretje. Zajema tudi vso zunanjo opremo, ki vpliva na varnostne sisteme (npr. varnostna naprava med gorenjem, vgrajena posoda za gorivo). Ta evropski standard vključuje samo kotle z gorilniki kot enoto. Ta standard se uporablja za kombinacijo kotla z gorilnikom na trdno gorivo v skladu s standardom EN 15270 kot enoto samo, kadar je celotna enota preskušena v skladu s tem evropskim standardom. Kotli za gretje v skladu s tem evropskim standardom so namenjeni vgradnji v sisteme centralnega gretja, pri čemer toploto prenaša voda, najvišja dovoljena temperatura je 110 °C, deluje pa lahko pri najvišjem dovoljenem obratovalnem tlaku 6 barov. V zvezi s kotli za gretje z vgrajenim ali pritrjenim (termoakumulacijskim ali pretočnim) grelnikom vode se ta evropski standard uporablja le za tiste dele grelnika vode, za katere obvezno veljajo obratovalni pogoji kotla za gretje (grelni del). Ta evropski standard se ne uporablja za: kotle za gretje in druge grelne aparate, ki so namenjeni tudi neposrednemu ogrevanju mesta vgradnje; kuhalne aparate; zasnovo in konstrukcijo zunanjih naprav za shranjevanje in prenos goriva pred varnostnimi napravami kotla; naprave za zaprte prostore; kondenzacijske kotle. Ta evropski standard določa potrebno terminologijo za kotle za gretje na trdna goriva, zahteve v zvezi z nadzorom in varnostjo, zahteve v zvezi z zasnovo, tehnične zahteve v zvezi z ogrevanjem (ob upoštevanju okoljskih zahtev) ter zahteve za preskušanje in označevanje. Ta evropski standard se ne uporablja za kotle za gretje, ki so bili preskušeni, preden je bil objavljen kot standard EN (evropski standard).

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
26-Jun-2012
Withdrawal Date
22-Sep-2025
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
07-Apr-2021
Completion Date
23-Sep-2025

Relations

Effective Date
22-Dec-2008
Effective Date
14-Apr-2021
Standard

EN 303-5:2012 (en)

English language
81 pages
Preview
Preview
e-Library read for
1 day
Standard

EN 303-5:2012 (de)

German language
81 pages
Preview
Preview
e-Library read for
1 day

Frequently Asked Questions

EN 303-5:2012 is a standard published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Heating boilers - Part 5: Heating boilers for solid fuels, manually and automatically stoked, nominal heat output of up to 500 kW - Terminology, requirements, testing and marking". This standard covers: 1.1 General This European Standard applies to heating boilers including safety devices up to a nominal heat output of 500 kW which are designed for the burning of solid fuels only and are operated according to the instructions of the boiler manufacturer. This European Standard deals with significant hazards, hazardous situations and events relevant to heating boilers used as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer (see Clause 4). The boilers may operate under natural draught or forced draught. The stoking may work manually or automatically. NOTE This European Standard deals with boilers which are both within and outside of the scope of the Machinery Directive 2006/42/EC. This European Standard contains requirements and test methods for safety, combustion quality, operating characteristics, marking and maintenance of heating boilers. It also covers all external equipment that influences the safety systems (e.g. back burning safety device, integral fuel hopper). This European Standard covers only boilers that include burners as a unit. The standard applies to the combination of a boiler body with a solid fuel burner according to EN 15270 as a unit only when the whole unit is tested in accordance with this European Standard. Heating boilers in accordance with this European Standard are designed for central heating installations where the heat carrier is water and the maximum allowable temperature is 110 °C, and which can operate at a maximum allowable operating pressure of 6 bars. For heating boilers with a built-in or attached water heater (storage or continuous flow heater), this European Standard only applies to those parts of the water heater which are necessarily subject to the operating conditions of the heating boiler (heating part). This European Standard does not apply to: - heating boilers and other heating appliances which are also designed for the direct heating of the place of installation; - cooking appliances; - the design and construction of external fuel storage and transportation devices prior to the safety devices of the boiler; - room sealed applications; - condensing boilers. This European Standard specifies the necessary terminology for solid fuel heating boilers, the control and safety related requirements, the design requirements, the technical heating requirements (taking into account the environmental requirements) and testing, as well as the marking requirements. This European Standard is not applicable to heating boilers which are tested before the date of its publication as an EN (European Standard). (...)

1.1 General This European Standard applies to heating boilers including safety devices up to a nominal heat output of 500 kW which are designed for the burning of solid fuels only and are operated according to the instructions of the boiler manufacturer. This European Standard deals with significant hazards, hazardous situations and events relevant to heating boilers used as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer (see Clause 4). The boilers may operate under natural draught or forced draught. The stoking may work manually or automatically. NOTE This European Standard deals with boilers which are both within and outside of the scope of the Machinery Directive 2006/42/EC. This European Standard contains requirements and test methods for safety, combustion quality, operating characteristics, marking and maintenance of heating boilers. It also covers all external equipment that influences the safety systems (e.g. back burning safety device, integral fuel hopper). This European Standard covers only boilers that include burners as a unit. The standard applies to the combination of a boiler body with a solid fuel burner according to EN 15270 as a unit only when the whole unit is tested in accordance with this European Standard. Heating boilers in accordance with this European Standard are designed for central heating installations where the heat carrier is water and the maximum allowable temperature is 110 °C, and which can operate at a maximum allowable operating pressure of 6 bars. For heating boilers with a built-in or attached water heater (storage or continuous flow heater), this European Standard only applies to those parts of the water heater which are necessarily subject to the operating conditions of the heating boiler (heating part). This European Standard does not apply to: - heating boilers and other heating appliances which are also designed for the direct heating of the place of installation; - cooking appliances; - the design and construction of external fuel storage and transportation devices prior to the safety devices of the boiler; - room sealed applications; - condensing boilers. This European Standard specifies the necessary terminology for solid fuel heating boilers, the control and safety related requirements, the design requirements, the technical heating requirements (taking into account the environmental requirements) and testing, as well as the marking requirements. This European Standard is not applicable to heating boilers which are tested before the date of its publication as an EN (European Standard). (...)

EN 303-5:2012 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 01.040.91 - Construction materials and building (Vocabularies); 91.140.10 - Central heating systems. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

EN 303-5:2012 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN 303-5:1999, EN 303-5:2021. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

EN 303-5:2012 is associated with the following European legislation: EU Directives/Regulations: 2006/42/EC; Standardization Mandates: M/396. When a standard is cited in the Official Journal of the European Union, products manufactured in conformity with it benefit from a presumption of conformity with the essential requirements of the corresponding EU directive or regulation.

You can purchase EN 303-5:2012 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of CEN standards.

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.R]QDþHYDQMHHeizkessel - Teil 5: Heizkessel für feste Brennstoffe, manuell und automatisch beschickte Feuerungen, Nenn-Wärmeleistung bis 500 kW - Begriffe, Anforderungen, Prüfungen und KennzeichnungChaudières de chauffage - Partie 5: Chaudières spéciales pour combustibles solides, à chargement manuel et automatique, puissance utile inférieure ou égale à 500 kW - Définitions, exigences, essais et marquageHeating boilers - Part 5: Heating boilers for solid fuels, manually and automatically stoked, nominal heat output of up to 500 kW - Terminology, requirements, testing and marking97.100.30Grelniki na trdo gorivoSolid fuel heaters91.140.10Sistemi centralnega ogrevanjaCentral heating systems01.040.91Gradbeni materiali in gradnja (Slovarji)Construction materials and building (Vocabularies)ICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 303-5:2012SIST EN 303-5:2012en,fr,de01-september-2012SIST EN 303-5:2012SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 303-5:19991DGRPHãþD

EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 303-5
June 2012 ICS 01.040.91; 91.140.10 Supersedes EN 303-5:1999English Version
Heating boilers - Part 5: Heating boilers for solid fuels, manually and automatically stoked, nominal heat output of up to 500 kW -Terminology, requirements, testing and marking
Chaudières de chauffage - Partie 5: Chaudières spéciales pour combustibles solides, à chargement manuel et automatique, puissance utile inférieure ou égale à 500 kW -Définitions, exigences, essais et marquage
Heizkessel - Teil 5: Heizkessel für feste Brennstoffe, manuell und automatisch beschickte Feuerungen, Nenn-Wärmeleistung bis 500 kW - Begriffe, Anforderungen, Prüfungen und Kennzeichnung This European Standard was approved by CEN on 10 May 2012.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2012 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 303-5:2012: ESIST EN 303-5:2012

at the boiler . 505.14 Function test for the rapidly disconnect able firing system . 515.15 Function test on the device for dissipating excess heat (partly or non disconnectable firing system) . 515.16 Check of the safety and risk assessment . 515.16.1 General . 515.16.2 Safety test of consequences of fuel overload and effect of a blockage of the fuel supply . 535.16.3 Loss of combustion air supply . 535.16.4 Resistance to thermal conductance . 535.16.5 Additional tests for alternative verification of the safety against back burning . 536 Test report and other documents . 547 Marking . 557.1 General . 557.2 Information on the boiler plate . 557.3 Boiler plate requirements . 558 Technical documentation, supplied with boiler . 558.1 General . 558.2 Technical information and installation instructions . 558.3 Operating instructions . 57Annex A (informative)
Manual measurement of particles in the gas flow, gravimetric determination of particle load with filter systems . 58Annex B (normative)
Design criteria for solutions to prevent back burning . 61Annex C (informative)
A-deviations . 66C.1 General . 66C.2 Deviations from Austria: . 66C.2.1 General . 66C.2.2 Boiler efficiency for nominal heat output and minimum heat output . 66C.2.3 Emission limits . 67C.3 Deviations from CROATIA . 68C.4 Deviations from DENMARK . 69C.4.1 Subclause 4.4.2 Boiler Efficiency . 69C.4.2 Subclause 4.4.7 Emission Limits . 69C.4.3 Subclause 5.1 Test Base. 70SIST EN 303-5:2012

Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 2006/42/EC Machinery Directive . 79Bibliography . 81 SIST EN 303-5:2012

f) emission class 1 and 2 were deleted and new emission class 4 and 5 were added; g) tests were revised and new tests for safety requirements were added; h) Annexes were re-structured; i) Consideration was given to the essential requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC.
The following structure is intended for the European Standards for heating boilers:  EN 303-1, Heating boilers
Part 1: Heating boilers with forced draught burners
Terminology, general requirements, testing and marking  EN 303-2, Heating boilers
Part 2: Heating boilers with forced draught burners
Special requirements for boilers with atomizing oil burners  EN 303-3, Heating boilers
Part 3: Gas-fired central heating boilers
Assembly comprising a boiler body and a forced draught burner  EN 303-4, Heating boilers
Part 4: Heating boilers with forced draught burners
Special requirements for boilers with forced draught oil burners with outputs up to 70 kW and a maximum operating pressure of 3 bar
Terminology, special requirements, testing and marking SIST EN 303-5:2012

Part 5: Heating boilers for solid fuels, manually and automatically stoked, nominal heat output of up to 500 kW
Terminology, requirements, testing and marking  EN 303-6, Heating boilers
Part 6: Heating boilers with forced draught burners
Specific requirements for the domestic hot water operation of combination boilers with atomizing oil burners of nominal heat input not exceeding 70 kW  EN 303-7, Heating boilers
Part 7: Gas-fired central heating boilers equipped with a forced draught burner of nominal heat output not exceeding 1 000 kW  EN 304, Heating boilers
Test code for heating boilers for atomizing oil burners. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organisations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
The machinery concerned, and the extent to which hazards, hazardous situations and hazardous events are covered, are indicated in the scope of this document.
This standard deals with boilers which are within the Scope Machinery Directive and boilers that are outside of the Scope Machinery Directive. When provisions of this type C standard are different from those which are stated in type A or B standards, the provisions of this type C standard take precedence over the provisions of the other standards, for machines that have been designed and built according to the provisions of this type C standard. SIST EN 303-5:2012

The boilers may operate under natural draught or forced draught. The stoking may work manually or automatically.
NOTE This European Standard deals with boilers which are both within and outside of the scope of the Machinery Directive 2006/42/EC. This European Standard contains requirements and test methods for safety, combustion quality, operating characteristics, marking and maintenance of heating boilers. It also covers all external equipment that influences the safety systems (e.g. back burning safety device, integral fuel hopper). This European Standard covers only boilers that include burners as a unit. The standard applies to the combination of a boiler body with a solid fuel burner according to EN 15270 as a unit only when the whole unit is tested in accordance with this European Standard.
Heating boilers in accordance with this European Standard are designed for central heating installations where the heat carrier is water and the maximum allowable temperature is 110 °C, and which can operate at a maximum allowable operating pressure of 6 bars. For heating boilers with a built-in or attached water heater (storage or continuous flow heater), this European Standard only applies to those parts of the water heater which are necessarily subject to the operating conditions of the heating boiler (heating part).
This European Standard does not apply to:  heating boilers and other heating appliances which are also designed for the direct heating of the place of installation;  cooking appliances;  the design and construction of external fuel storage and transportation devices prior to the safety devices of the boiler;  room sealed applications;  condensing boilers. This European Standard specifies the necessary terminology for solid fuel heating boilers, the control and safety related requirements, the design requirements, the technical heating requirements (taking into account the environmental requirements) and testing, as well as the marking requirements.
This European Standard is not applicable to heating boilers which are tested before the date of its publication as an EN (European Standard). 1.2 Fuels These boilers may burn either fossil fuels, biogenic fuels or other fuels such as peat, as specified for their use by the boiler manufacturer, in accordance with the requirements of this European Standard. SIST EN 303-5:2012

 B2 chipped wood as under B1, except
with moisture content w > 35 %;  C1 compressed wood (e.g. pellets without additives, made of wood and/or bark particles; natural binding agents such as molasses, vegetable paraffins and starch are permitted), pellets according to EN 14961-2;  C2
compressed wood (e.g. briquettes without additives, made of wood and/or bark particles; natural binding agents such as molasses, vegetable paraffins and starch are permitted), briquettes according to EN 14961-3;  D sawdust with moisture content w ≤ 50 %;  E
non-woody biomass, such as straw, miscanthus, reeds, kernels and grains according to EN 14961-6. 1.2.2 Fossil fuels  a bituminous coal;  b brown coal;  c coke;  d anthracite. 1.2.3 Other solid fuels
 e such as peat or processed fuels, according to EN 14961-1. 2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 287-1, Qualification test of welders — Fusion welding — Part 1: Steels EN 303-1:1999+A1:2003, Heating boilers — Part 1: Heating boilers with forced draught burners — Terminology, general requirements, testing and marking EN 304:1992+A1:1998+A2:2003, Heating boilers — Test code for heating boilers for atomizing oil burners EN 1561, Founding — Grey cast irons EN 1563, Founding — Spheroidal graphite cast irons EN 10025-1, Hot rolled products of structural steels — Part 1: General technical delivery conditions SIST EN 303-5:2012

Part 3: Weldable fine grain steels, normalized EN 10029, Hot rolled steel plates 3 mm thick or above — Tolerances on dimensions and shape
EN 10088-2, Stainless steels — Part 2: Technical delivery conditions for sheet/plate and strip of corrosion resisting steels for general purposes EN 10120, Steel sheet and strip for welded gas cylinders EN 10204, Metallic products — Types of inspection documents EN 10216-1, Seamless steel tubes for pressure purposes
Technical delivery conditions
Part 1: Non-alloy steel tubes with specified room temperature properties EN 10222-2, Steel forgings for pressure purposes — Part 2: Ferritic and martensitic steels with specified elevated temperature properties EN 10226-1, Pipe threads where pressure tight joints are made on the threads
Part 1: Taper external threads and parallel internal threads
Dimensions, tolerances and designation
EN 12828, Heating systems in buildings
Design for water-based heating systems EN 13284-1, Stationary source emissions — Determination of low range mass concentration of dust — Part 1: Manual gravimetric method EN 13384-1:2002+A2:2008, Chimneys — Thermal and fluid dynamic calculation methods — Part 1: Chimneys serving one appliance EN 13501-1, Fire classification of construction products and building elements
Part 1: Classification using data from reaction to fire tests EN 13501-2, Fire classification of construction products and building elements — Part 2: Classification using data from fire resistance tests, excluding ventilation services EN 14597, Temperature control devices and temperature limiters for heat generating systems EN 14778, Solid biofuels
Sampling EN 14961-1:2010, Solid biofuels
Fuel specifications and classes
Part 1: General requirements EN 14961-2, Solid biofuels — Fuel specifications and classes — Part 2: Wood pellets for non-industrial use EN 14961-3, Solid biofuels — Fuel specifications and classes — Part 3: Wood briquettes for non-industrial use EN 14961-4, Solid biofuels
Fuel specifications and classes
Part 4: Wood chips for non-industrial use EN 14961-5, Solid biofuels
Fuel specifications and classe
Part 5: Firewood for non-industrial use EN 14961-6, Solid biofuels
Fuel specifications and classes
Part 6: Non woody pellets for non-industrial use
Electrical power consumption for heat generators
System boundaries
Measurements CEN/TS 15883, Residential solid fuel burning appliances
Emission test methods EN 60335-1, Household and similar electrical appliances
Safety
Part 1: General requirements (IEC 60335-1) EN 60335-2-102:2006, Household and similar electrical appliances — Safety — Part 2-102: Particular requirements for gas, oil and solid-fuel burning appliances having electrical connections (IEC 60335-2-102:2004, modified) EN 60730-1, Automatic electrical controls for household and similar use — Part 1: General requirements (IEC 60730-1) EN 60730-2-5, Automatic electrical controls for household and similar use — Part 2-5: Particular requirements for automatic electrical burner control systems (IEC 60730-2-5) EN 61000-6-2, Electromagnetic compatibility (EMC) — Part 6-2: Generic standards — Immunity for industrial environments (IEC 61000-6-2) EN 61000-6-3, Electromagnetic compatibility (EMC) — Part 6-3: Generic standards — Emission standard for residential, commercial and light-industrial environments (IEC 61000-6-3) EN ISO 228-1, Pipe threads where pressure-tight joints are not made on the threads — Part 1: Dimensions, tolerances and designation (ISO 228-1) EN ISO 228-2, Pipe threads where pressure-tight joints are not made on the threads — Part 2: Verification by means of limit gauges (ISO 228-2) EN ISO 4063, Welding and allied processes — Nomenclature of processes and reference numbers (ISO 4063:2009, Corrected version 2010-03-01) EN ISO 6506-1, Metallic materials — Brinell hardness test — Part 1: Test method (ISO 6506-1) EN ISO 9606-2, Qualification test of welders — Fusion welding — Part 2: Aluminium and aluminium alloys (ISO 9606-2) EN ISO 12100, Safety of machinery
General principles for design
Risk assessment and risk reduction (ISO 12100) EN ISO/IEC 17025, General requirements for the competence of testing and calibration laboratories (ISO/IEC 17025) ISO 7-2, Pipe threads where pressure-tight joints are made on the threads — Part 2: Verification by means of limit gauges ISO 857-1, Welding and allied processes — Vocabulary — Part 1: Metal welding processes ISO 857-2, Welding and allied processes — Vocabulary — Part 2: Soldering and brazing processes and related terms ISO 7005-1, Pipe flanges — Part 1: Steel flanges for industrial and general service piping systems ISO 7005-2, Metallic flanges — Part 2: Cast iron flanges SIST EN 303-5:2012

3.3 type test pressure pressure to which the heating boilers and their parts are first subjected before the start of mass production at the manufacturing plant 3.4
maximum allowable temperature maximum allowable water temperature of the heating boiler limited by safety devices 3.5
operating temperature temperature range at which the boiler can be operated under normal operating conditions, according to the setting on the boiler water temperature controller and the manufacturer's specifications 3.6
heat output
Q usable heat to water output delivered by a boiler per unit time in accordance with the requirements of this European Standard
Note 1 to entry: The heat output data for solid fuel boilers are the average values over a related test period which are established in accordance with the requirements of this European Standard. 3.7
nominal heat output
NQ
maximum continuous heat output specified by the manufacturer for a specific fuel in accordance with the requirements of this European Standard 3.8 minimum heat output
minQ minimum heat output which is maintained automatically by the control device specified by the manufacturer for each type of fuel in accordance with the requirements of this European Standard
Note 1 to entry: The minimum heat output can be achieved in intermittent operation. SIST EN 303-5:2012

minCQ minimum continuous heat output which is maintained automatically by the control device specified by the manufacturer for each type of fuel in accordance with the requirements of this European Standard 3.10
heat output range
range of output between minimum and nominal to which the boiler can be adjusted and meets the requirements of this European Standard Note 1 to entry: The heat output range lies between nominal heat output and minimum heat output. 3.11
partial load
T quotient of heat output in the heat output range over the nominal heat output, expressed in percentage Note 1 to entry: 100N×=QQT% 3.12
partial load operation
operating condition/state of the boiler where the heat output is less than the nominal heat output and which is reached using an automatic control device 3.13 intermittent operation operating condition/state in which boiler heat output is controlled by the automatic connecting and disconnecting of the combustion air and/or fuel supply
3.14 heat input
BQ amount of heat in unit time which is supplied to the furnace of the heating boiler by the fuel based on its net calorific value iH 3.15 boiler efficiency
Kη ratio of the delivered useful heat output to the heat input, expressed in percentage Note 1 to entry: 100BK×=QQη% 3.16
draught pressure differential between the static air pressure in the place of installation and the static pressure of the exhaust gases (flue gas measuring section)
3.17
gas side resistance difference in pressure that exists between the combustion chamber and the flue gas outlet of the boiler (flue gas measuring section) SIST EN 303-5:2012

gas side tightness tightness of the hopper, combustion chamber, flueways and the boiler sections traversed by the flue gas in relation to the place of installation 3.19 exit flue temperature temperature measured at the flue exit of the boiler (flue gas measuring section)
3.20
water side resistance pressure loss in the boiler measured at the flow and return connections of the boiler, with a volume flow corresponding to the nominal heat output 3.21
temperature controller device which detects and regulates the water flow temperature in the boiler 3.22
safety temperature limiter
STB thermal cut out, protective control for heat generating systems which can only be reset manually or by a tool and which provides at least the following actions: type 2B, type 2K, type 2P and type 2V and optionally any of the following actions: type 2F and type 2N
Note 1 to entry: The settings of this control are unchangeably fixed or can be fixed with a tool or a special tool. Note 2 to entry: Type 2K action will be considered to be provided if type 2N action is provided. Note 3 to entry: The actions are defined in EN 60730-1 and in EN 60730-2-9. 3.23 safety heat exchanger
safety device for dissipating excess heat from the boiler to limit the boiler temperature to a specified maximum 3.24 thermal discharge safety device
STW safety temperature limiter automatic reset (STW) used as a thermal bypass protection for solid fuel heat generating systems, which senses the heated media temperature and operates to cause energy to be carried off by opening a regulating unit, e.g. a valve
Note 1 to entry: The settings of this control are unchangeably fixed. Note 2 to entry:
Usually this is a mechanical device. This function could also be provided by an STW controlling a valve. 3.25 test fuel fuel of commercial quality used for testing heating boilers and characteristic of the type of fuel specified by the boiler manufacturer 3.26
stoking device device for feeding the fuel to the combustion chamber, which includes a safety device between stoking device and fuel line or an integral hopper SIST EN 303-5:2012

stoking by hand fuel supplied by hand at intervals, depending on the burning rate or heat output 3.28
automatic stoking fuel supplied automatically, according to thermal output
Note 1 to entry: Automatic stoking can be done continuously or intermittently. 3.29 combustion period necessary time taken by manual stoked boilers to burn the maximum fuel charge until the basic fire bed level specified by the manufacturer is reached again 3.30
nominal combustion period
BT combustion period at a nominal heat output 3.31
bypass device device which, in the open position, allows combustion gases to pass directly to the exhaust stack
Note 1 to entry: A bypass device acts as a preheating aid or to overcome low temperature exhaust. 3.32
integral fuel hopper fuel hopper linked to the automatically stoked heating boiler Note 1 to entry: The filling of the hopper is a batch operation. 3.33 fuel chamber part of a heating boiler stoked by hand supplying fuel for combustion without a connecting fuel line to an external fuel storage Note 1 to entry:
The fuel chamber is the storage space necessary for obtaining a sufficient combustion duration.
3.34
combustion chamber boiler part for thermal preparation and/or burning of fuel
Note 1 to entry: The combustion chamber may be part of the fuel chamber. 3.35
exhaust gas cleaning equipment techniques used for reducing air pollutants contained in the exhaust gas 3.36
ash chamber part of the boiler used for keeping combustion residues (ash/clinker) 3.37
accumulator storage tank container which stores excess heat (resulting from the difference between the boiler heat output and the actual heat load to the heating system) SIST EN 303-5:2012

rapidly disconnectable firing system firing system by which, in all instances of operation and malfunction (e.g. such as power failures or sudden absence of heat reduction), the generation of heat can be interrupted so rapidly that hazardous operating states cannot occur either on the water side or on the firing side 3.39
hazardous operating state rise of the boiler temperature above 110 °C or, an accumulation of ignitable gases or gas mixtures (CO > volume fraction of 5 %) in the combustion chamber and/or in the flue gas passages of the boiler, a possible overheating of components, the escape of fire or gases into the place of installation and a back burning in the fuel supply 3.40 partly disconnectable firing system firing system where a part of the heat output can be briefly interrupted by the action of control and safety devices without causing hazardous operating states on the firing side 3.41 residual heat output remaining portion of heat output that is still transferred from the firing side to the water side after the control shut down or safety shut down of the boiler 3.42 ignition unit device used to ignite the fuel in the combustion chamber
Note 1 to entry: Ignition can either be achieved manually, automatically or with a basic fire bed; and using, for example,a hot air fan, electric coil or electric glow plug. 3.43 back burning
state in which the fuel ignites in direction to the fuel line and the burning spreads to the fuel storage or the integral hopper Note 1 to entry: Back burning can be caused by three driving forces:
a) fuel ignition in direction to the fuel line or the integral hopper; b) spreading and ignition of hot and ignitable gases into the fuel line or the integral hopper; c) thermal conduction to the fuel line or the integral hopper.
3.44 back burning safety device one or more self-acting certificated device to avoid a back burning, including extinguishing installations 3.45 extinguishing installation device for the self-acting extinguishing of a back burn into the stoking device, fuel line or integral hopper 3.46 feeding direction direction the fuel follows when transported to the combustion chamber (either horizontally inclined/declined) 3.47 dust particles, of any shape, structure or density, dispersed in the gas phase at the sampling point conditions which may be collected by filtration under specified conditions after representative sampling of the gas to be analysed, and which remain upstream of the filter and on the filter after drying under specified conditions SIST EN 303-5:2012

process by which the fuel supply and/or combustion air supply is stopped as a result of a control function 3.49 safety shut-down
process by which the fuel supply and/or combustion air supply is stopped immediately as a response of a safety device or the detection of a fault in a safety device
3.50 non-volatile lock out
safety shut-down condition of a boiler, such that a restart can only be accomplished by a manual reset and by no other means 3.51 stand-by operation operating mode without any heat demand, whereby the system immediately starts up in the required mode as soon as there is be a heat demand 4 Requirements 4.1 General requirements Boilers shall be fire-
...


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.R]QDþHYDQMHHeizkessel - Teil 5: Heizkessel für feste Brennstoffe, manuell und automatisch beschickte Feuerungen, Nenn-Wärmeleistung bis 500 kW - Begriffe, Anforderungen, Prüfungen und KennzeichnungChaudières de chauffage - Partie 5: Chaudières spéciales pour combustibles solides, à chargement manuel et automatique, puissance utile inférieure ou égale à 500 kW - Définitions, exigences, essais et marquageHeating boilers - Part 5: Heating boilers for solid fuels, manually and automatically stoked, nominal heat output of up to 500 kW - Terminology, requirements, testing and marking97.100.30Grelniki na trdo gorivoSolid fuel heaters91.140.10Sistemi centralnega ogrevanjaCentral heating systems01.040.91Gradbeni materiali in gradnja (Slovarji)Construction materials and building (Vocabularies)ICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 303-5:2012SIST EN 303-5:2012en,fr,de01-september-2012SIST EN 303-5:2012SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 303-5:19991DGRPHãþD

EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE
EN 303-5
Juni 2012 ICS 01.040.91; 91.140.10 Ersatz für EN 303-5:1999Deutsche Fassung
Heizkessel - Teil 5: Heizkessel für feste Brennstoffe, manuell und automatisch beschickte Feuerungen, Nennwärmeleistung bis 500 kW - Begriffe, Anforderungen, Prüfungen und Kennzeichnung
Heating boilers - Part 5: Heating boilers for solid fuels, manually and automatically stoked, nominal heat output of up to 500 kW - Terminology, requirements, testing and marking
Chaudières de chauffage - Partie 5: Chaudières spéciales pour combustibles solides, à chargement manuel et automatique, puissance utile inférieure ou égale à 500 kW -Définitions, exigences, essais et marquage Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 10. Mai 2012 angenommen.
Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN-CENELEC oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich.
Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.
CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern.
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
Management-Zentrum:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brüssel © 2012 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.Ref. Nr. EN 303-5:2012 DSIST EN 303-5:2012

zum alternativen Nachweis der Sicherheitsanforderungen gegen Rückbrand . 52 6 Prüfbericht und Prüfunterlagen . 52 7 Kennzeichnung . 53 7.1 Allgemeines . 53 7.2 Angaben auf dem Kesselschild . 53 7.3 Anforderungen an das Schild . 53 8 Technische Unterlagen im Lieferumfang des Heizkessels . 53 8.1 Allgemeines . 53 8.2 Technische Informationen und Montageanleitung . 54 8.3 Bedienungsanleitung . 55 Anhang A (informativ)
Manuelle Messung von Staub im Abgasstrom, gravimetrische Bestimmung der staubförmigen Emissionen mit Filtern . 56 Anhang B (normativ)
Auslegungskriterien von Lösungen zur Verhinderung von Rückbrand . 59 Anhang C (informativ)
A–Abweichungen . 65 C.1 Allgemeines . 65 C.2 Abweichungen für Österreich: . 65 C.2.1 Allgemeines . 65 C.2.2 Kesselwirkungsgrad bei Nennwärmeleistung und kleinster Wärmeleistung . 65 C.2.3 Emissionsgrenzwerte. 66 C.3 Abweichungen für Kroatien . 67 C.4 Abweichungen für Dänemark . 68 C.4.1 Abschnitt 4.4.2 Kesselwirkungsgrad . 68 SIST EN 303-5:2012

Zusammenhang zwischen dieser Europäischer Norm und den wesentlichen Anforderungen der EU–Richtlinie 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) . 79 Literaturhinweise . 81
6: Heizkessel mit Gebläsebrenner; Spezielle Anforderungen an die trinkwasserseitige cunktion von hombi-Kesseln mit Ölzerstäubungsbrennern mit einer Nennwärmeleistung kleiner als oder gleich 70 kW  EN 303-7,
7: Zentralheizkessel für gasförmige Brennstoffe mit einem Gebläsebrenner mit einer Nennwärmeleistung kleiner als oder gleich 1 000 kW  EN 304, Heizkessel — Prüfregeln für Heizkessel mit Ölzerstäubungsbrennern SIST EN 303-5:2012

 C2 Presslinge (z. B. Briketts ohne Bindemittel, hergesteäätwausweoäzwundioderwoindenteiächen;wzuÖeäassenwsindwnatüräichewBindemitteäfwwiewjeäassefwpfäanzäichewmaraffinewundwptärkec;wBrikettswnachwbk 14961-m;  D Sägespäne mitweinemwtasserÖehaätww ≤ 50 B;  E Nicht holzartige Biomasse wie zum Beispiel Stroh, Miscanthus, Schilf, Kerne oder Getreide nach EN 14961-6. 1.2.2 Fossile Brennstoffarten  a pteinkohäe;  b Braunkohäe;  c hoks;  d Anthrazit. 1.2.3 Andere feste Brennstoffe  e z. B. Torf oder industriell hergestellte Brennstoffe nach EN 14961-1 2 Normative Verweisungen
Die folgenden Dokumente, die in diesem Dokument teilweise oder als Ganzes zitiert werden, sind für die Anwendung dieses Dokuments erforderlich. Bei datierten Verweisungen gilt nur die in Bezug genommene Ausgabe. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte Ausgabe des in Bezug genommenen Dokuments (einschließlich aller Änderungen).
EN 287-1, mrüfung von échweißern — échmeäzschweißen — qeiä kt étähäe EN 303-1:1999+A1:2003, Heizkessel — qeiä kt eeizkesseä mit Gebläsebrenner — Begriffe, allgemeine Anforderungen, Prüfung und Kennzeichnung EN 304:1992+A1:1998+A2:2003, Heizkessel — Prüfregeln für Heizkessel mit Ölzerstäubungsbrennern
EN 1561, dießereiwesen — Gusseisen mit Lamellengraphit EN 1563f dießereiwesen — Gusseisen mit Kugelgraphit
EN 10025-1, Warmgewalzte Erzeugnisse aus Baustählen — qeiä kt Aäägemeine technische iieferbedingungen EN 10027-2, Bezeichnungssysteme für Stähle — Nummernsystem EN 10028-2, cäacherzeugnisse aus aruckbehääterstähäen — qeiä ät Unlegierte und legierte Stähle mit festgeäegten bigenschaften bei erhöhten qeméeraturen SIST EN 303-5:2012

qeiä mt échweißgeeignete ceinkornbaustähäef normalgeglüht EN 10029, tarmgewaäztes étahäbäech von m mm aicke an — drenzabmaße und Formtoleranzen EN 10088-2, Nichtrostende Stähle — qeiä ät qechnische iieferbedingungen für Bäech und Band aus korrosionsbeständigen Stählen für allgemeine Verwendung EN 10120, Stahlblech und -band für geschweißte dasfäaschen EN 10204, Metallische Erzeugnisse — Arten von mrüfbescheinigungen EN 10216-1,
qeiä kt Rohre aus unlegierten Stählen mit festgelegten Eigenschaften bei Raumtemperatur EN 10222-2, échmiedestücke aus étahä für aruckbehääter — qeiä ät cerritische und martensitische Stähle mit festgeäegten bigenschaften bei erhöhten qeméeraturen EN 10226-1 EN 12828, Heizungssysteme in
mäanung von tarmwasser-Heizungsanlagen EN 13284-1, Emissionen aus stationären Quellen — Ermittlung der Staubmassenkonzentration bei geringen Staubkonzentrationen — qeiä kt Manueääes gravimetrisches serfahren EN 13384-1:2002+A2:2008, Abgasanlagen — Wärme- und strömungstechnische Berechnungsverfahren — qeiä kt Abgasanäagen mit einer ceuerstätte EN 13501-1,
qeiä kt Klassifizierung mit den Ergebnissen aus den Prüfungen zum Brandverhaäten von Bauérodukten EN 13501-2, häassifizierung von Bauérodukten und Bauarten zu ihrem Brandverhaäten — qeiä ät häassifizierung mit den brgebnissen aus den ceuerwiderstandsérüfungenf mit Ausnahme von Lüftungsanlagen EN 14597, qeméeraturregeäeinrichtungen und qeméeraturbegrenzer für wärmeerzeugende Anäagen EN 14778, Feste Biobrennstoffe — Probenahme EN 14961-1:2010,
Brennstoffspezifikationen und - qeiä kt Aäägemeine Anforderungen EN 14961-2,
Brennstoffspezifikationen und - qeiä ät eoäzéeääets für nichtindustrielle Verwendung) EN 14961-3, Feste Biobrennsto Brennstoffspezifikationen und - qeiä mt eoäzbriketts für nichtindustrielle Verwendung EN 14961-4,
Brennstoffspezifikationen und - qeiä nt eoäzhackschnitzeä für nichtindustrielle Verwendung EN 14961-5, Feste Bi Brennstoffspezifikationen und - qeiä ot étückhoäz für nichtindustrielle Verwendung EN 14961-6,
Brennstoffspezifikationen und - qeiä ét kicht-holzartige Pellets für nichtindustrielle Verwendung EN 15270, Pelletbrenner für kleine Heizkessel — aefinitionenf Anforderungenf mrüfungf hennzeichnung EN 15456,
Systemgrenzen
Messungen CEN/TS 15883, Häusliche Feuerstätten für feste Brennstoffe
Emissionsérüfverfahren SIST EN 303-5:2012

(IEC 60335-2-102:2004, modifiziert) EN 60730-1, Automatische elektrische Regel- und Steuergeräte für den Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen — qeiä kt Aäägemeine Anforderungen (IEC 60730-1) EN 60730-2-5, Automatische elektrische Regel- und Steuergeräte für den Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen — qeiä ä-5: Besondere Anforderungen an automatische elektrische Brenner-Steuerungs- und Überwachungssysteme (IEC 60730-2-5) EN 61000-6-2, Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) — qeiä é-2: Fachgrundnormen — Störfestigkeit für Industriebereiche (IEC 61000-6-2) EN 61000-6-3, Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) — qeiä é-3: Fachgrundnormen — Störaussendung für Wohnbereich, Geschäfts- und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe (IEC 61000-6-3) EN ISO 228-1,
qeiä kt Maßef qoäeranzen und Bezeichnung (ISO 228-1) EN ISO 228-2, Rohrgewinde für nicht im Gewinde dichtende
qeiä ät mrüfung mit drenzäehren (ISO 228-2) EN ISO 4063, échweißen und verwandte mrozesse — Liste der Prozesse und Ordnungsnummern (ISO 4063:2009, Korrigierte Fassung 2010-03-01) EN ISO 6506-1, Metallische Werkstoffe — Härteprüfung nach Brinell — qeiä kt mrüfverfahren (ISO 6506-1) EN ISO 9606-2, mrüfung von échweißern — échmeäzschweißen — qeiä ät Aäuminium und Aluminiumlegierungen (ISO 9606-2) EN ISO 12100,
Risikobeurteilung und Risikominderung (ISO 12100) EN ISO/IEC 17025, Aäägemeine Anforderungen an die homéetenz von mrüf- und Kalibrierlaboratorien (ISO/IEC 17025) ISO 7-2, Pipe threads where pressure-tight joints are made on the threads — Part 2: Verification by means of limit gauges ISO 857-1, Welding and allied processes — Part 1: Metal welding processes ISO 857-2, Welding and allied processes — Vocabulary — Part 2: Soldering and brazing processes and related terms ISO 7005-1, Metallic flanges — Part 1: Steel flanges ISO 7005-2, Metallic flanges — Part 2: Cast iron flanges ISO 7005-3, Metallic flanges — Part 3: Copper alloy and composite flanges 3 Begriffe Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die Begriffe nach EN 303-1:1999+A1:2003 und die folgenden Begriffe. 3.1 maximal zulässiger Betriebsdruck höchster Druck, mit dem der Heizkessel sicher betrieben werden kann Anmerkung 1 zum Begriff: Der maximale Betriebsdruck ist kleiner als der Prüfdruck und der Bemessungsdruck.
Kleinste Wärmeleistung Qmin vom Hersteller nach den Anforderungen dieser Europäischen Norm für jede Brennstoffart festgelegte kleinste tärmeäeistunÖwdesweeizkesseäs, die durch eine automatische Regeleinrichtung aufrechterhalten wird.
Anmerkung 1 zum Begriff: aiewkäeinstewtärmeäeistunÖwkannwdurchwintermittierendewBetriebsweisewerreichtwwerdenh 3.9 Kleinste kontinuierliche Wärmeleistung QminC vom Hersteller nach den Anforderungen dieser Europäischen Norm für jede Brennstoffart festgelegte kleinste kontinuieräichewtärmeäeistunÖwdesweeizkesseäsfwdiewdurchweinewautomatischewoeÖeäeinrichtunÖwaufrechterhalten wird 3.10 Wärmeleistungsbereich BereichwderwtärmeäeistunÖwzwischenwkäeinsterwtärmeäeistunÖwundwNennwärmeleistung, in welchem der Heizkessel eingesetzt werden kann und die Anforderungen dieser Norm erfüllt Anmerkung 1 zum Begriff: aerwtärmeäeistunÖsbereichwäieÖtwzwischenwderwNennwärmeleistung und der kleinsten tärmeäeistung. SIST EN 303-5:2012

3.17 Heizgasseitiger Widerstand Druckdifferenz zwischen dem Feuerraum und dem Heizkesselende (Abgasmessstrecke) 3.18 Heizgasseitige Dichtheit Dichtheit des Füllraumes, des Brennraums, der Heizgaszüge und der vom Abgas durchströmten Kesselteile gegenüber dem Aufstellungsraum 3.19 Abgastemperatur am Kesselende (Abgasmessstrecke) gemessene Temperatur
3.20 wasserseitiger Widerstand Druckverlust im Heizkessel bei dem der Nennwärmeleistung entsprechenden Volumenstrom, gemessen am Rücklauf- und Vorlaufanschluss des Heizkessels
3.21 Temperaturregler binrichtunÖfwdiewdiewtassertemperaturwdesweeizkesseäswerfasstwundwreÖeät SIST EN 303-5:2012

Schutz-Temperatur-BeÖrenzerfwpicherheitseinrichtunÖwfürwtärme-erzeugungsanlagen, bei dem die RücksteääunÖwnurwmanueääwoderwmitteäsweineswterkzeuÖeswerfoäÖenwkannwundwderwmindestenswfoäÖendewtirkunÖsweisenwbietettwTypwäBfwTypwähfwTypwämwundwTypwäswundwwahäweiseweinewderwfoäÖendenwtirkunÖsweisentwTypwäcwundwTypwäk. Anmerkung 1 zum Begriff: Die Einstellungen dieser Regeleinheit sind unveränderbar fest eingestellt oder können nur mit Spezialwerkzeug eingestellt werden. Anmerkung 2 zum Begriff: Es wird davon ausgegangen, dass bei einerwtirkunÖsweisewdeswTypswäkwauch die tirkunÖsweisewdeswTypswähwÖeÖebenwist. Anmerkung 3 zum Begriff: aiewtirkunÖsweisenwsindwinwbkwpjTmj-1 und in EN 60730-2-9 definiert. 3.23 Sicherheits-Wärmetauscher
binrichtunÖwzurwAbfuhrwüberschüssiÖerwtärmewauswdemweeizkesseäfwdiewzurwBeÖrenzunÖwderwmaximaäenwKesseltemperatur dient 3.24 Thermische Ablaufsicherung STW pTt, eingesetzt als thermischer Bypass-pchutzwfürwtärmeerzeuÖunÖssystemewfürwfestewBrennstoffefwdie die Temperatur des erwärmten Mediums erfasst und ein Ableiten von Energie bewirkt, indem eine Regeleinheit, z. B. ein Ventil, geöffnet wird. Anmerkung 1 zum Begriff: Die Einstellungen dieser Einheit sind unveränderbar fest eingestellt. Anmerkung 2 zum Begriff: In der Regel handelt es sich um ein mechanisches Gerät. Die Funktion könnte auch durch eine pTtwerfüäätwwerdenfwdie ein Ventil steuert.
3.25 Prüfbrennstoff handelsüblicher Brennstoff zur Prüfung des Heizkessels, der charakteristisch für die Brennstoffart, wie vom Hersteller spezifiziert, ist 3.26 Beschickungseinrichtung Einrichtung zum Einbringen des Brennstoffs in den Brennraum inklusive der Sicherheitseinrichtung zwischen der Beschickungseinrichtung und der Brennstoffzuführung oder einem integrierten Vorratsbehälter 3.27 Handbeschickung Zufuhr des Brennstoffs erfolgt von Hand in Zeitabständen entsprechend dem Abbrand oder der tärmeabÖabe 3.28 automatische Beschickung Zufuhr des Brennstoffs erfolgt leistungsabhängig durch eine automatische Einrichtung ANMERKUNG 1 zum Begriff: Die Zufuhr des Brennstoffs kann kontinuierlich oder intermittierend erfolgen. 3.29 Brenndauer Dauer für den Abbrand einer einmalig aufgelegten maximalen Brennstofffüllung bei Handbeschickung bis zum tiedererreichenwderwdrundÖäutwnachwdenwAnÖabenwdesweersteääersh SIST EN 303-5:2012

Nenn-Brenndauer
TB Brenndauer bei Nennwärmeleistung 3.31 Bypasseinrichtung EinrichtunÖfwdiewinwÖeöffneterwpteääunÖwdenwteÖwderwserbrennunÖsÖasewzumwAbÖasstutzenwverkürztw Anmerkung 1 zum Begriff: Eine Bypasseinrichtung dient als Anheizhilfe oder Schwelgasabzug. 3.32 Integrierter Brennstoffvorratsbehälter Brennstoffbehälter der Bestandteil eines automatisch beschickten Heizkessels
ist Anmerkung 1 zum Begriff: Die Befüllung des Vorratsbehälters erfolgt chargenweise. 3.33 Füllraum Teil eines Heizkessels mit Handbeschickung, aus dem der Brennstoff der Verbrennung zugeführt wird, ohne eine Verbindung zu einem externen Brennstofflager Anmerkung 1 zum Begriff:
Der Füllraum ist der für die Erlangung einer ausreichenden Brenndauer notwendige Vorratsraum. 3.34 Brennraum Teil des Heizkessels, in dem die thermische Aufbereitung des Brennstoffs und/oder die Verbrennung erfolgen Anmerkung 1 zum Begriff: Der Brennraum kann auch Teil des Füllraumes sein. 3.35 Abgas-Reinigungsanlage technische Einrichtungen zur Verminderung der in den Abgasen mitgeführten Luftschadstoffe 3.36 Ascheraum Raum, der zur Aufnahme des Verbrennungsrückstandes (Asche/Schlacke) dient 3.37 Pufferspeicher ppeicherfwderwdiewüberschüssiÖewtärmewbauswderwaifferenzwzwischenwtärmeäeistunÖwdesweeizkesseäswundwabgegebener Leistung an das Heizungssystem) aufnimmt 3.38 schnell abschaltbares Feuerungssystem Feuerungssystem, durch welches in allen Betriebs- und Störfällen (z. B. bei Stromausfall oder plötzlichem teÖfaääwderwtärmeabnahmecwdiewtärmeerzeuÖunÖwsowraschwunterbrochenwwerdenwkannfwdasswwederwaufwderwtasserseitewnochwaufwderwceuerunÖsseite gefährliche Betriebszustände auftreten 3.39 gefährlicher Betriebszustand
Ansteigen der Kesselwassertemperatur auf über 110 °C, eine Ansammlung zündfähiger Gase oder Gasgemische (CO > 5 B Volumenanteil) im Brennraum und/oder in den Heizgaszügen, eine Überhitzung von Bauteilen, ein Austreten von Flammen oder Gasen in den Aufstellraum oder ein Rückbrand
3.40 teilweise abschaltbares Feuerungssystem ceuerunÖssystemwbeiwdemweinwwesentäicherwTeiäwderwtärmeäeistunÖwdurchwdaswbinwirkenwvonwoeÖeä- und Sicherheitseinrichtungen kurzfristig unterbrochen werden kann, ohne dass auf der Feuerungsseite gefährliche Betriebszustände entstehen SIST EN 303-5:2012

Zustand, in dem der Brennstoff sich in der Brennstoffzuführung entzündet und sich die Verbrennung in das Brennstofflager oder in den Vorratsbehälter ausbreitet, Anmerkung 1 zum Begriff: Rückbrand kann durch drei verschiedene treibende Kräfte passieren:
a) durchwdirektewAusbreitunÖwderwdäutzonewinwoichtunÖwderwBrennstoffzuführunÖwoderwdenwsorratsbehääter; b) durch Rückströmung und Entzündung heißer oder zündfähiger Gase in die Brennstoffzuführung oder in
denwsorratsbehääter;w c) durch thermische Leitung in die Brennstoffzuführung oder den Vorratsbehälter 3.44 Rückbrand-Schutzeinrichtung eine oder mehrere geprüfte selbsttätige Einrichtungen zur Vermeidung eines Rückbrandes, inklusive Löscheinrichtungen 3.45 Löscheinrichtung Einrichtung zur selbsttätigen Löschung eines Rückbrandes in der Beschickungseinrichtung, Brennstoffzuführung oder Vorratsbehälter 3.46 Förderrichtung Richtung, die der transportierte Brennstoff während der Zuführung in den Brennraum zurücklegt (waagrecht,
aufwärts geneigt, abwärts geneigt) 3.47 Staub in der Gasphase am Probenahmepunkt verteilte Teilchen jeder Form, Struktur oder Dichte unter den vorherrschenden Bedingungen, die durch Filtern unter festgelegten Bedingungen nach repräsentativer Probenahme gesammelt werden können, und die vor und auf dem Filter nach Trocknung unter definierten Bedingungen verbleiben 3.48 Regelabschaltung Prozess, bei dem die Brennstoffzufuhr und/oder der Verbrennungsluftzufuhr als Ergebnis einer Regelfunktion unterbrochen wird 3.49 Sicherheitsabschaltung Prozess, bei dem sofort die Brennstoffzufuhr und/oder die Verbrennungsluftzufuhr unmittelbar als Ergebnis einer Sicherheitsfunktion o
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...

EN 303-5:2012 표준은 500 kW까지의 정격 열 출력에서 고형 연료를 사용하는 난방 보일러에 대한 포괄적인 요구사항을 제공합니다. 이 표준은 고형 연료 난방 보일러의 안전 장치와 성능을 다루며, 제조사의 사용 지침에 따라 작동하는 보일러에 적용됩니다. 이 표준의 강점 중 하나는 고형 연료 보일러의 안전성과 연소 품질, 작동 특성을 평가하기 위해 필요한 요구사항과 시험 방법을 명시하고 있다는 것입니다. 또한, 이 표준은 보일러와 연료 히터가 포함된 경우의 운영 조건까지 포함하여, 보일러 시스템 전반에 걸친 안전성을 확보하도록 돕습니다. EN 303-5:2012는 자연 통풍 또는 강제 통풍에서 작동하는 보일러를 모두 포함하여, 수동 및 자동 스토킹 방식을 제공하므로 다양한 사용 조건에 적합합니다. 이러한 포괄적인 접근 방식은 설치되는 난방 시스템의 효과성을 증대시키고, 사용자에게 안정적인 에너지원으로 기능할 수 있도록 합니다. 또한, 이 표준은 사용 용도에 따라 고형 연료 보일러의 안전 관련 요구사항과 설계 요구사항, 환경 기준을 반영한 기술 난방 요구사항을 규정함으로써, 지속 가능한 에너지 사용을 촉진합니다. 이러한 점에서 EN 303-5:2012는 난방 산업에서의 현대적 기준을 수립하는 데 중요한 역할을 하고 있습니다. 결과적으로, EN 303-5:2012 표준은 안전하고 효율적인 고형 연료 난방 보일러 시스템의 설계와 운영을 위한 필수적인 가이드라인을 제공하며, 유럽 내 난방 보일러의 규제 및 품질 기준을 형성하는 데 중심적인 역할을 합니다.

EN 303-5:2012は、固体燃料用の暖房ボイラーに関する欧州標準であり、その範囲は、運転条件を考慮し、製造者の指示に従った場合の安全性、燃焼品質、運転特性、表示、メンテナンスの要件と試験方法を網羅しています。この標準は、出力が最大500 kWの暖房ボイラーに適用されるため、対象となる製品の幅広い設計と運用状況に対処しています。 本標準の強みは、固体燃料を燃焼させるために特化した要求と語彙を整備している点です。これにより、製造者は設計段階において安全性を確保し、ユーザーにとっても明確な基準が提供されるため、製品の品質と信頼性を高めることができます。また、試験方法が標準化されていることで、異なるメーカーのボイラーが同一基準で比較可能になるため、消費者にとっても選択の指針となるでしょう。 さらに、本標準は自然通気式または強制通気式の運転に対応しており、手動または自動のストークシステムに関する要件が含まれるため、さまざまな運用形態に柔軟に適応しています。この柔軟性は、さまざまな暖房システムにおける導入を促し、持続可能なエネルギー利用の促進にも寄与します。 また、標準は、ボイラーの外部機器、例えば逆燃焼安全装置や燃料ホッパーの設計についても言及しており、全体的な安全システムを考慮した包括的な規範を提供しています。このような詳細な要件設定は、将来的に市場での信頼性の向上に繋がるでしょう。 結論として、EN 303-5:2012は、固体燃料による暖房ボイラーの設計と運用における重要な基準を提供しており、企業、消費者、規制当局の間で安全性と効率性を高めるための不可欠な参考資料となっています。

EN 303-5:2012 표준은 고형 연료를 연료로 사용하는 난방 보일러에 대한 포괄적인 규정을 제공합니다. 이 표준의 범위는 500 kW까지의 정격 열 출력의 보일러를 포함하며, 안전 장치 또한 포함됩니다. 표준은 제조업체의 지침에 따라 운전되는 상황에서의 유의미한 위험 및 잠재적 위험 상황을 다루며, 자연 통풍 또는 강제 통풍 방식으로 작동하는 보일러를 포괄합니다. 이 표준의 강점은 안전성과 연소 품질, 작동 특성, 표식 및 유지 관리에 대한 요구 사항과 시험 방법을 명확히 규정하고 있다는 점입니다. 또한, 보일러의 안전 시스템에 영향을 주는 외부 장비까지 포괄하여, 예를 들어 백 연소 안전 장치나 연료 호퍼 통합 장치 등을 포함하고 있습니다. 이는 고형 연료를 사용하는 난방 보일러의 안전성을 높이는 데 기여합니다. 환경 요구 사항을 고려한 기술적 난방 요건을 제시하고, 고형 연료 난방 보일러에 필요한 용어를 명확히 함으로써 이 표준은 관련 업계에 필수적인 기준을 제공합니다. 이러한 이유로, EN 303-5:2012는 난방 보일러 설계 및 운영의 안전성을 확보하는 데 있어 매우 중요한 표준으로 평가됩니다. 따라서, 이 표준의 준수는 보일러 제조업체와 사용자가 안전하고 효율적인 난방 시스템을 구축하는 데 필수적이며, 특히 규정된 시험 방법을 통해 고형 연료 보일러의 성능을 최적화하는 데 도움이 됩니다.

Die Norm EN 303-5:2012 stellt einen wichtigen Rahmen für die Sicherheit und Effizienz von Heizkesseln dar, die mit festen Brennstoffen betrieben werden. Der Anwendungsbereich dieser Norm betrifft Heizkessel, die bis zu einer Nennwärmeleistung von 500 kW ausgelegt sind und sowohl manuell als auch automatisch beschickt werden können. Durch die Fokussierung auf die spezifischen Anforderungen und Testmethoden für diese Heizkessel bietet die Norm eine umfassende Grundlage für die Einhaltung von Sicherheitsstandards. Eine der Stärken der EN 303-5:2012 liegt in ihrer umfassenden Behandlung der Gefahren und der entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen, die für Heizkessel vorgesehen sind. Der klare Fokus auf die Betriebssicherheit unter Verwendung der Anweisungen des Herstellers gewährleistet, dass die Heizkessel unter den vorgesehenen Bedingungen sicher betrieben werden können. Darüber hinaus behandelt die Norm auch wichtige Aspekte wie die Qualität der Verbrennung und die Betriebseigenschaften der Kessel. Dies ist von großer Relevanz, da eine effiziente Verbrennung nicht nur die Leistung des Heizkessels optimiert, sondern auch zur Reduzierung von Emissionen beiträgt. Die Vorgaben zur Kennzeichnung stellen sicher, dass alle relevanten Informationen für die Benutzer klar und verständlich sind, was die Sicherheit und die Wartung der Geräte weiter unterstützt. Der Geltungsbereich dieser Norm ist ebenfalls bemerkenswert, da sie sowohl Kessel innerhalb als auch außerhalb des Anwendungsbereichs der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG berücksichtigt. Diese Flexibilität ermöglicht es verschiedenen Herstellern und Nutzern, die Norm in einer Vielzahl von Anwendungsszenarien zu integrieren. Ein weiterer positiver Aspekt der Norm ist die detaillierte Behandlung von externem Equipment, das die Sicherheitssysteme beeinflusst, wie zum Beispiel Rückbrand-Sicherungsvorrichtungen. Dies zeigt das Bewusstsein der Norm für die gesamte Systemintegrität und die Notwendigkeit, dass alle Komponenten zusammenarbeiten, um die Sicherheit des Heizsystems zu gewährleisten. Insgesamt bietet die EN 303-5:2012 eine umfassende und relevante Norm für Hersteller, Installateure und Benutzer von Heizkesseln für feste Brennstoffe. Ihre detaillierte Herangehensweise an spezifische Anforderungen, Sicherheitsmerkmale und Testmethoden macht sie zu einem wertvollen Werkzeug zur Gewährleistung von Qualität und Sicherheit in der Heiztechnologie.

La norme EN 303-5:2012 est une référence cruciale dans le domaine des chaudières de chauffage fonctionnant avec des combustibles solides, qu'ils soient alimentés manuellement ou automatiquement, avec une puissance thermique nominale allant jusqu'à 500 kW. Cette norme fournit un cadre complet en matière de terminologie, d'exigences, de tests et de marquage, garantissant ainsi la sécurité et l'efficacité des chaudières. L'étendue de cette norme englobe l'ensemble des chaudières à combustibles solides, y compris les dispositifs de sécurité, en veillant à ce qu'elles soient utilisées conformément aux instructions du fabricant. Cela permet de traiter des dangers significatifs ainsi que des situations dangereuses pouvant survenir lors de l'utilisation prévue des chaudières. La norme aborde différentes méthodes d'alimentation, y compris le tirage naturel et forcé, et couvre tant les chaudières alimentées manuellement que celles alimentées automatiquement. Parmi les forces notables de la norme EN 303-5:2012, on peut souligner ses exigences claires en matière de sécurité, de qualité de combustion et de caractéristiques de fonctionnement. Elle établit des méthodes de test rigoureuses qui garantissent que les chaudières répondent aux critères de performance exigés. De plus, la norme prévoit des directives de marquage détaillées, assurant la transparence et la traçabilité des chaudières sur le marché. La pertinence de cette norme ne saurait être sous-estimée, surtout dans un contexte où les attentes en matière de qualité environnementale et de sécurité sont de plus en plus élevées. En intégrant des considérations environnementales dans ses exigences techniques, la norme EN 303-5:2012 soutient les objectifs de durabilité tout en rendant le processus de chauffage plus efficace. De plus, son application aux installations de chauffage central, où le fluide caloporteur est de l'eau, augmente son champ d'application et son utilité pour les utilisateurs finaux et les fabricants. En conclusion, la norme EN 303-5:2012 représente une avancée significative dans la réglementation des chaudières à combustibles solides, en offrant un cadre structuré pour la sécurité, la performance et la conformité des chaudières, tout en promouvant des pratiques durables et sûres dans le secteur du chauffage.

EN 303-5:2012は、固体燃料を使用する暖房ボイラーに関するヨーロッパ標準の重要な基盤を提供します。この標準は、500 kWまでの名目熱出力を持つ暖房ボイラーに適用され、手動および自動のストーク方法に対応しています。文書は、製造者の指示に従い設計されたボイラーに関連する重要な危険、危険な状況、及びイベントを扱っており、安全装置を含むボイラーに関する要件や試験方法を詳述しています。 この標準は、安全性、燃焼品質、運転特性、マーキングおよび維持管理に関する要件を包括的にカバーしており、ボイラーが想定通りに使用される際の信頼性を高めています。また、バックバーン安全装置や燃料ホッパーなどの外部機器に影響を与える要素も考慮されており、全体的な安全性向上に寄与しています。 さらに、EN 303-5:2012は、設計要件や技術的な加熱要求、環境要件をも考慮したテストやマーキング要件をも明確に規定しています。この標準は、中央暖房設置において熱媒として水を使用し、最大許可温度が110°C、最大運転圧力が6バールであることを前提としています。特に、ボイラー内に内蔵された給湯器(貯湯または瞬間式)の部品に対する適用範囲を適切に設定している点も評価できます。 他の暖房機器とは異なり、EN 303-5:2012は、直接的な暖房や調理用機器には適用されないことを明示しています。この適用除外により、標準の目的がより明確になり、使用者が特定の用途に対して期待される安全性と性能を理解する手助けとなります。 全体として、EN 303-5:2012は、固体燃料暖房ボイラーの安全性および性能に関する重要な指針となるものであり、関連業界の技術基準としての重要性が高いと言えます。

La norme EN 303-5:2012 est un document essentiel qui s'applique aux chaudières à chauffage utilisant des combustibles solides, qu'elles soient alimentées manuellement ou automatiquement, avec une puissance thermique nominale allant jusqu'à 500 kW. Cette norme européenne définit des exigences claires et des méthodes d'essai pour garantir la sécurité, la qualité de combustion et les caractéristiques opérationnelles de ces chaudières, ainsi que pour leur marquage et leur entretien. L'un des points forts de cette norme réside dans sa portée exhaustive. En effet, elle couvre les chaudières conçues pour fonctionner selon les instructions du fabricant et aborde des dangers significatifs, des situations dangereuses et des événements pertinents qui peuvent survenir lors de l'utilisation prévue. Cela inclut les chaudières qui fonctionnent à tirage naturel ou à tirage forcé, ainsi que les systèmes de chargement manuel ou automatique. De plus, la norme établit des exigences spécifiques pour les dispositifs de sécurité, incluant les dispositifs de sécurité contre le retour de flamme et les trémies de combustible intégrées. Elle garantit que les chaudières répondent aux critères de conception et de performance tout en prenant en compte les exigences environnementales, ce qui souligne son importance dans un contexte de transition énergétique. La norme est aussi particulièrement pertinente pour les installations de chauffage central, car elle définit des limites précises pour la température et la pression de fonctionnement. Cela assure non seulement la sécurité des utilisateurs, mais également un fonctionnement optimal des installations de chauffage à eau. Il est également à noter que la norme EN 303-5:2012 exclut explicitement certains équipements tels que les chaudières à condensation et les appareils de cuisson, ce qui permet de clarifier son champ d'application. Cette précision est cruciale pour les fabricants et les installateurs qui doivent se conformer aux normes de sécurité en vigueur. En résumé, la norme EN 303-5:2012 représente une ressource incontournable pour quiconque s'implique dans la conception, la fabrication ou l'utilisation de chaudières à combustibles solides. Ses exigences et ses directives renforcent la sécurité des installations, favorisent une combustion efficace et contribuent à la durabilité environnementale.

The EN 303-5:2012 standard provides a comprehensive framework specifically tailored for heating boilers designed to operate on solid fuels. With its nominal heat output of up to 500 kW, this standard encompasses a variety of boilers that utilize both manual and automatic stoking methods. One of the primary strengths of this standard lies in its robust coverage of significant hazards associated with these heating boilers. The standard's scope clearly delineates the safety requirements and testing protocols necessary for ensuring safe operation under various conditions envisioned by manufacturers. It underscores essential operational characteristics such as combustion quality and maintenance requirements, all pivotal for maximizing efficiency and safety. Additionally, the inclusion of external equipment influencing safety systems further strengthens the standard by ensuring comprehensive risk assessment and management. Moreover, the standard effectively addresses both natural and forced draught systems, reflecting the flexibility needed in modern installations. Its specific focus on the combination of boiler bodies with solid fuel burners according to EN 15270 as a unit contributes to a clearer understanding and application of safety measures, ensuring that both components are tested in conjunction with each other. The environmental considerations embedded in the technical heating requirements illustrate the standard's contemporary relevance. By encompassing the necessary terminology and control-related guidelines, EN 303-5:2012 promotes clarity and uniformity in the industry, paving the way for safer solid fuel heating practices. Furthermore, the delineation of exclusions-such as cooking appliances and room sealed applications-ensures that the standard remains focused and applicable strictly to its intended audience. This avoids potential confusion and helps manufacturers comply more readily with the safety and operational benchmarks set forth. In summary, the EN 303-5:2012 standard is instrumental in the regulation and safe operation of solid fuel heating boilers, meriting its critical role in fostering consensus around safety, combustion quality, and environmental stewardship within the field. Its relevance persists, especially as the industry continues to evolve, necessitating updated practices rooted in established safety protocols.

The EN 303-5:2012 standard establishes comprehensive requirements for heating boilers specifically designed for the use of solid fuels, with a nominal heat output of up to 500 kW. This standard's scope is significant as it encompasses heating boilers that utilize solid fuels, whether they are manually or automatically stoked, and applies to boilers managing both natural and forced draught systems. One key strength of the EN 303-5:2012 standard is its thorough coverage of safety devices, ensuring that hazards associated with the operation of these heating boilers are comprehensively addressed. The standard meticulously outlines significant hazards and the necessary precautions to mitigate them while operating under the conditions specified by the manufacturer. This focus on safety is pivotal given the inherent risks associated with solid fuel combustion. Moreover, the EN 303-5:2012 standard incorporates critical parameters regarding combustion quality and operational characteristics. It ensures that manufacturers are guided to meet essential environmental requirements during the design and testing processes. This not only supports compliance with safety standards but also aligns with broader environmental goals, making the standard highly relevant in today's context where sustainability is a priority. The standard’s emphasis on testing methods further strengthens its value, as it mandates that each heating boiler must be tested as a unit when combined with a burner according to EN 15270. This rigorous testing approach fosters confidence in product safety and performance, ensuring reliable heating solutions for central heating installations utilizing water as the heat carrier. Lastly, the marking requirements set forth in the EN 303-5:2012 standard facilitate clarity and transparency for users, enabling them to easily understand the operational limits and safety features of the heating boilers in question. This enhances user awareness and compliance with operational guidelines, crucial for the safe and effective use of solid fuel heating systems. In summary, the EN 303-5:2012 standard stands out for its well-defined scope and essential focus on safety, environmental concerns, and rigorous testing, making it a significant reference in the domain of heating boilers for solid fuels. Its relevance in ensuring the safe and efficient operation of these systems cannot be overstated.

Die EN 303-5:2012 ist eine essentielle Norm, die sich mit Heizkesseln für feste Brennstoffe befasst, die manuell oder automatisch beheizt werden und eine Nennwärmeleistung von bis zu 500 kW aufweisen. Der Geltungsbereich dieser Norm ist präzise definiert und umfasst Heizkessel einschließlich Sicherheitseinrichtungen, die zum Betrieb mit festen Brennstoffen konzipiert sind. Wesentliche Gefahren und relevante Situationen, die mit der sicheren Nutzung dieser Heizkessel verbunden sind, werden klar identifiziert und behandelt. Dies stärkt die Sicherheit und Zuverlässigkeit im Betrieb, primär, wenn die Geräte gemäß den Anweisungen des Hersteller eingesetzt werden. Ein besonders hervorzuhebendes Merkmal der Norm ist die Auswahl an Prüfmethoden und Anforderungen, die sowohl die Sicherheit als auch die Qualität der Verbrennung betreffen. Die EN 303-5:2012 stellt sicher, dass Heizkessel sowohl unter natürlichem als auch unter erzwungenem Zug sicher funktionieren. Die klare Definition des Begriffs "Heizkessel" und die Verpflichtung zur Prüfung als Einheit sind unerlässlich, um die Sicherheit und Effizienz der Heizsysteme zu gewährleisten. Darüber hinaus deckt diese Norm alle externen Geräte ab, die das Sicherheitssystem beeinflussen, wie etwa Rückbrand-Sicherheitsvorrichtungen oder integrierte Brennstoffbehälter. Diese umfassende Betrachtungsweise erhöht die Relevanz der Norm für die gesamte Heizkesselindustrie. Die EN 303-5:2012 thematisiert ausdrücklich die Ansprüche an den Betrieb von Heizkesseln in zentralen Heizungsanlagen, wo das Wärmeträgermedium Wasser ist und die maximal zulässige Temperatur 110 °C beträgt. Die Norm schränkt ihren Geltungsbereich gezielt auf spezielle Anwendungen ein, indem sie Heizkessel ausschließt, die für die direkte Beheizung von Räumen oder als Kochgeräte konzipiert sind. Diese klare Abgrenzung von Anwendungsbereichen macht die Norm besonders wertvoll für Fachleute, die sich in der Entwicklung und dem Einsatz von Heizkesseln für feste Brennstoffe engagieren. Insgesamt ist die EN 303-5:2012 von hochrelevanter Bedeutung, da sie nicht nur Sicherheit und Funktionalität von Heizkesseln garantiert, sondern auch die Einhaltung von Umweltanforderungen berücksichtigt. Die umfassende Norm stellt damit sicher, dass alle wichtigen Aspekte für die sichere und effiziente Nutzung von Heizkesseln, die mit festen Brennstoffen betrieben werden, abgedeckt sind.