This document defines the quality requirements and recommendations applicable to heat treatment on mechanical parts intended to be used in the industry (e.g. car manufacturing, aerospace, pipeline systems, civil engineering equipment, earth moving machinery, agricultural equipment, naval industry, energy equipment, tooling, fasteners). This document provides a reference for quality audit and for the inspection of heat-treatment facilities, whether these are integrated or belonging to subprime contractors. This document can also be used as a basis for discussion and development of specifications. A description of the equipment calibration and the frequency of the controls is given in Annex A. An example of scoring table is given in Annex B. An example of audit report is given in Annex C. The different measuring chain testing methods (SAT) are presented in Annex D.

  • Standard
    41 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    42 pages
    French language
    sale 15% off
  • Draft
    40 pages
    English language
    sale 15% off
  • Draft
    45 pages
    French language
    sale 15% off

ISO 4885:2018 defines important terms used in the heat treatment of ferrous materials.
NOTE       The term ferrous materials include products and workpieces of steel and cast iron.
Annex A provides an alphabetical list of terms defined in this document, as well as their equivalents in French, German, Chinese and Japanese.
Table 1 shows the various iron-carbon (Fe-C) phases.

  • Standard
    48 pages
    English language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day
  • Draft
    45 pages
    English language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day

This document defines important terms used in the heat treatment of ferrous materials.
NOTE The term ferrous materials include products and workpieces of steel and cast iron.
Annex A provides an alphabetical list of terms defined in this document, as well as their equivalents in
French, German, Chinese and Japanese.
Table 1 shows the various iron-carbon (Fe-C) phases.

  • Standard
    48 pages
    English language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day
  • Draft
    45 pages
    English language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day

ISO 4885:2018 defines important terms used in the heat treatment of ferrous materials. NOTE The term ferrous materials include products and workpieces of steel and cast iron. Annex A provides an alphabetical list of terms defined in this document, as well as their equivalents in French, German, Chinese and Japanese. Table 1 shows the various iron-carbon (Fe-C) phases.

  • Standard
    41 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    42 pages
    French language
    sale 15% off

ISO 15787:2016 specifies the manner of presenting and indicating the final condition of heat‐treated ferrous parts in technical drawings.

  • Standard
    33 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    33 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    34 pages
    French language
    sale 15% off
  • Standard
    34 pages
    French language
    sale 15% off

This European Standard covers the general requirements for heat treatment facilities processing semi-finished products and parts in metallic aerospace materials. It defines the terms used herein and describes the test procedures and requirements for mandatory tests of heat treatment facilities. It also serves as an aid in the surveillance and approval of heat treatment facilities. This standard applies to all types of heat treatment facilities, including those using direct or indirect heat transfer and liquid or gaseous heating media, with our without circulation, and to vacuum furnaces.

  • Standard
    14 pages
    English language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day

This European Standard covers the general requirements for heat treatment facilities processing semi-finished products and parts in metallic aerospace materials.
It defines the terms used herein and describes the test procedures and requirements for mandatory tests of heat treatment facilities. It also serves as an aid in the surveillance and approval of heat treatment facilities.
This standard applies to all types of heat treatment facilities, including those using direct or indirect heat transfer and liquid or gaseous heating media, with our without circulation, and to vacuum furnaces.

  • Standard
    14 pages
    English language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day

ISO 2107:2007 establishes temper designations as required for identification for all product forms of wrought aluminium and aluminium alloys.

  • Standard
    9 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    10 pages
    French language
    sale 15% off

ISO 2107:2007 establishes temper designations as required for identification for all product forms of wrought aluminium and aluminium alloys.

  • Draft
    12 pages
    English language
    sale 15% off
  • Draft
    12 pages
    English language
    sale 15% off

This document defines important terms used in the heat treatment of ferrous materials.
NOTE The term ferrous materials include products and workpieces of steel and cast iron.
Annex A provides an alphabetical list of terms defined in this document, as well as their equivalents in
French, German, Chinese and Japanese.
Table 1 shows the various iron-carbon (Fe-C) phases.

  • Standard
    48 pages
    English language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day
  • Draft
    53 pages
    German language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day

ISO 4885:2017 defines important terms used in the heat treatment of ferrous materials.
NOTE The term ferrous materials include products and workpieces of steel and cast iron.
Annex A provides an alphabetical list of terms defined in this document, as well as their equivalents in French, German, Chinese and Japanese.
Table 1 shows the various iron-carbon (Fe-C) phases.

  • Standard
    48 pages
    English language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day
  • Draft
    53 pages
    German language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day

The purpose of this European Standard is : - to define the terms of the ferrous   products heat treatment vocabulary, - to facilitate translations using the tables of equivalent terms

  • Standard
    58 pages
    English language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day
  • Standard
    51 pages
    English language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day
  • Standard – translation
    49 pages
    Slovenian language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day

The purpose of this European Standard is : - to define the terms of the ferrous   products heat treatment vocabulary, - to facilitate translations using the tables of equivalent terms

  • Standard
    58 pages
    English language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day
  • Standard
    51 pages
    English language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day
  • Standard – translation
    49 pages
    Slovenian language
    sale 10% off
    e-Library read for
    1 day

ISO 4885:2017 defines important terms used in the heat treatment of ferrous materials. NOTE The term ferrous materials include products and workpieces of steel and cast iron. Annex A provides an alphabetical list of terms defined in this document, as well as their equivalents in French, German, Chinese and Japanese. Table 1 shows the various iron-carbon (Fe-C) phases.

  • Standard
    41 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    42 pages
    French language
    sale 15% off

ISO 2107:2004 establishes temper designations as required for identification for all product forms of wrought aluminium and aluminium alloys.

  • Standard
    9 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    10 pages
    French language
    sale 15% off
  • Standard
    31 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    31 pages
    French language
    sale 15% off

Defines the terms used in the heat treatment of ferrous products. The vocabulary is divided into a main part and a complementary section. The complementary section contains the definitions of terms necessary to understand the main part.

  • Standard
    12 pages
    English language
    sale 15% off

The temper designations define the sequence of basic treatments used to produce the tempers. Mechanical properties apply to individual alloy-temper-product combinataions. The temper designation consists of letters and follows the designation of the alloy, and is separated therefrom by a dash.

  • Standard
    3 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    3 pages
    French language
    sale 15% off
  • Standard
    3 pages
    French language
    sale 15% off
  • Standard
    2 pages
    English language
    sale 15% off
  • Standard
    2 pages
    French language
    sale 15% off