ISO 6194-2:2009
(Main)Rotary shaft lip-type seals incorporating elastomeric sealing elements — Part 2: Vocabulary
Rotary shaft lip-type seals incorporating elastomeric sealing elements — Part 2: Vocabulary
ISO 6194-2:2009 establishes the appropriate vocabulary for seals utilizing elastomeric sealing elements where the terms and definitions given in ISO 5598 apply. These seals are considered suitable for use under low-pressure conditions.
Bagues d'étanchéité à lèvres pour arbres tournants incorporant des éléments d'étanchéité en élastomère — Partie 2: Vocabulaire
L'ISO 6194-2:2009 définit le vocabulaire approprié pour les bagues d'étanchéité incorporant des éléments d'étanchéité en matériaux élastomères sur la base des termes et définitions donnés dans l'ISO 5598. Ces bagues sont considérées comme utilisables dans des conditions de basse pression.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 6194-2
NORME
Second edition
Deuxième édition
INTERNATIONALE
2009-04-01
Rotary shaft lip-type seals incorporating
elastomeric sealing elements —
Part 2:
Vocabulary
Bagues d'étanchéité à lèvres pour arbres
tournants incorporant des éléments
d'étanchéité en élastomère —
Partie 2:
Vocabulaire
Reference number
Numéro de référence
©
ISO 2009
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2009
The reproduction of the terms and definitions contained in this International Standard is permitted in teaching manuals, instruction
booklets, technical publications and journals for strictly educational or implementation purposes. The conditions for such reproduction are:
that no modifications are made to the terms and definitions; that such reproduction is not permitted for dictionaries or similar publications
offered for sale; and that this International Standard is referenced as the source document.
With the sole exceptions noted above, no other part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
La reproduction des termes et des définitions contenus dans la présente Norme internationale est autorisée dans les manuels
d'enseignement, les modes d'emploi, les publications et revues techniques destinés exclusivement à l'enseignement ou à la mise en
application. Les conditions d'une telle reproduction sont les suivantes: aucune modification n'est apportée aux termes et définitions; la
reproduction n'est pas autorisée dans des dictionnaires ou publications similaires destinés à la vente; la présente Norme internationale
est citée comme document source.
À la seule exception mentionnée ci-dessus, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que
ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à
l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse
ii © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés
Contents Page
Foreword. v
Introduction . vii
1 Scope. 1
2 Normative references. 1
3 Terms and definitions. 2
3.1 Type of seal . 2
3.2 Parts of sealing devices, tolerances and fits (see Figure 2) . 4
3.3 Visual imperfections (see Figure 3) . 20
3.4 Storage, handling and installation. 26
3.5 Performance test procedure. 28
Bibliography . 37
Sommaire Page
Avant-propos. vi
Introduction . viii
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives. 1
3 Termes et définitions . 2
3.1 Types de bague d'étanchéité . 2
3.2 Éléments des dispositifs d’étanchéité, tolérances et ajustements (voir Figure 2) . 4
3.3 Défauts visuals (voir Figure 3). 20
3.4 Stockage, manipulation et montage . 26
3.5 Méthode d’essai de performance . 28
Bibliographie . 37
iv © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 6194-2 was prepared by Technical Committee ISO/TC 131, Fluid power systems, Subcommittee SC 7,
Sealing devices.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 6194-2:1991), which has been technically
revised.
ISO 6194 consists of the following parts, under the general title Rotary shaft lip-type seals incorporating
elastomeric sealing elements:
⎯ Part 1: Nominal dimensions and tolerances
⎯ Part 2: Vocabulary
⎯ Part 3: Storage, handling and installation
⎯ Part 4: Performance test procedures
⎯ Part 5: Identification of visual imperfections
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 6194-2 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 131, Transmissions hydrauliques et
pneumatiques, sous-comité SC 7, Dispositifs d'étanchéité.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 6194-2:1991), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
L'ISO 6194 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Bagues d'étanchéité à lèvres
pour arbres tournants incorporant des éléments d'étanchéité en élastomère:
⎯ Partie 1: Dimensions nominales et tolérances
⎯ Partie 2: Vocabulaire
⎯ Partie 3: Stockage, manipulation et montage
⎯ Partie 4: Méthodes d’essai de performance
⎯ Partie 5: Identification des imperfections visuelles
vi © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés
Introduction
Rotary shaft lip-type seals are used to retain fluid in equipment where the differential pressure is relatively low.
Typically, the shaft rotates, and the housing is stationary, although in some applications the shaft is stationary,
and the housing rotates.
Dynamic sealing is normally the result of a designed interference fit between the shaft and a flexible element
incorporated in the seal.
Similarly, a designed interference fit between the outside diameter of the seal and the diameter of the housing
bore retains the seal and prevents static leakage.
Careful storage, handling and proper installation of all seals are necessary to avoid hazards, both prior to and
during installation, that can adversely affect service life.
Introduction
Les bagues d’étanchéité à lèvres pour arbres tournants sont utilisées pour retenir les fluides dans les
équipements dont la pression différentielle est relativement faible. Habituellement, l’arbre tourne et le
logement reste fixe mais, dans certaines applications, c’est l’arbre qui est fixe et le logement qui tourne.
Une étanchéité dynamique est normalement le résultat d’un ajustement serré volontaire entre l’arbre et un
élément d’étanchéité souple incorporé à la bague d’étanchéité.
De façon similaire, un ajustement serré volontaire entre le diamètre extérieur de la bague d’étanchéité et le
diamètre d’alésage du logement retient la bague d’étanchéité et empêche les fuites statiques.
Stocker et manipuler avec précaution toutes les bagues d’étanchéité et les installer correctement sont des
opérations nécessaires si l’on veut, avant et pendant l’installation, éviter les risques qui pourrait nuire à la
durée de vie en service.
viii © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés
INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE
Rotary shaft lip-type seals Bagues d'étanchéité à lèvres
incorporating elastomeric pour arbres tournants
sealing elements — incorporant des éléments
d'étanchéité en élastomère —
Part 2:
Vocabulary Partie 2:
Vocabulaire
1 Scope 1 Domaine d'application
This part of ISO 6194 establishes the appropriate La présente partie de l'ISO 6194 définit le
vocabulary for seals utilizing elastomeric sealing vocabulaire appro
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.