EN 13306:2010
(Main)Maintenance - Maintenance terminology
Maintenance - Maintenance terminology
This European Standard specifies generic terms and definitions for the technical, administrative and managerial areas of maintenance. It may not be applicable to terms which are used for the maintenance of software only.
Instandhaltung - Begriffe der Instandhaltung
Diese Europäische Norm legt Grundbegriffe für die technischen und admi¬nistrativen Bereiche sowie für den Managementbereich der Instandhaltung fest. Sie ist möglicherweise nicht anwendbar für Begriffe, die ausschließlich für die Instandhaltung von Software verwendet werden.
Maintenance - Terminologie de la maintenance
La présente Norme européenne présente les termes généraux et leurs définitions pour les aspects techniques
et administratifs ainsi que pour l’aspect management de la maintenance. Elle peut ne pas être applicable aux
termes utilisés pour la maintenance des seuls logiciels.
Vzdrževanje - Terminologija s področja vzdrževanja
Ta evropski standard določa splošne izraze in definicije za tehnična, administrativna in upravna področja vzdrževanja. Lahko ne velja za izraze, ki so uporabljeni samo za vzdrževanje programske opreme.
General Information
- Status
- Withdrawn
- Publication Date
- 10-Aug-2010
- Withdrawal Date
- 20-Jan-2026
- Technical Committee
- CEN/TC 319 - Maintenance
- Drafting Committee
- CEN/TC 319/WG 4 - Terminology
- Current Stage
- 9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
- Start Date
- 29-Nov-2017
- Completion Date
- 28-Jan-2026
Relations
- Effective Date
- 14-Aug-2010
- Effective Date
- 06-Dec-2017
- Effective Date
- 28-Jan-2026
- Referred By
EN 15331:2011 - Criteria for design, management and control of maintenance services for buildings - Effective Date
- 28-Jan-2026
Get Certified
Connect with accredited certification bodies for this standard
Great Wall Tianjin Quality Assurance Center
Established 1993, first batch to receive national accreditation with IAF recognition.

Innovative Quality Certifications Pvt. Ltd. (IQCPL)
Known for integrity, providing ethical & impartial Assessment & Certification. CMMI Institute Partner.

Intertek India Pvt. Ltd.
Delivers Assurance, Testing, Inspection & Certification since 1993 with 26 labs and 32 offices.
Sponsored listings
Frequently Asked Questions
EN 13306:2010 is a standard published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Maintenance - Maintenance terminology". This standard covers: This European Standard specifies generic terms and definitions for the technical, administrative and managerial areas of maintenance. It may not be applicable to terms which are used for the maintenance of software only.
This European Standard specifies generic terms and definitions for the technical, administrative and managerial areas of maintenance. It may not be applicable to terms which are used for the maintenance of software only.
EN 13306:2010 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 01.040.03 - Services. Company organization, management and quality. Administration. Transport. Sociology. (Vocabularies); 03.080.10 - Maintenance services. Facilities management. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
EN 13306:2010 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN 13306:2001, EN 13306:2017, EN 15628:2014, EN 15331:2011. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
EN 13306:2010 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Instandhaltung - Begriffe der InstandhaltungMaintenance - Terminologie de la maintenanceMaintenance - Maintenance terminology03.080.10Industrijske storitveIndustrial services01.040.03Storitve. Organizacija podjetja, vodenje in kakovost. Uprava. Transport. Sociologija. (Slovarji)Services. Company organization, management and quality. Administration. Transport. Sociology. (Vocabularies)ICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13306:2010SIST EN 13306:2010sl,en,fr,de01-november-2010SIST EN 13306:2010SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13306:20021DGRPHãþD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 13306
August 2010 ICS 01.040.03; 03.080.10 Supersedes EN 13306:2001English Version
Maintenance - Maintenance terminology
Maintenance - Terminologie de la maintenance
Instandhaltung - Begriffe der Instandhaltung This European Standard was approved by CEN on 9 July 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 13306:2010: ESIST EN 13306:2010
Maintenance – Overall view . 20Annex B (informative)
States of an item . 21Annex C (informative)
Times . 22Annex D (informative)
Maintenance times . 23Annex E (informative)
Criticality matrix . 24Annex F (informative)
Identification of significant technical changes between this standard and the previous edition (EN 13306:2001) . 25Bibliography . 26Index
.............................................................................................................................................................. 27 SIST EN 13306:2010
Introduction The purpose of this European Standard is to define the generic terms used for all types of maintenance and maintenance management irrespective of the type of item considered. Maintenance of software only is not covered in this standard. However, maintenance of items and systems containing software is considered. It is the responsibility of any maintenance management to define its maintenance strategy according to the following main objectives: to ensure the availability of the item to function as required, at optimum costs; to consider the safety and any other mandatory requirements associated with the item; to consider any impact on the environment; to uphold the durability of the item and/or the quality of the product or service provided considering costs where necessary. As a part of the requirement of CEN/TC 319 it was necessary to produce a comprehensive structured generic maintenance vocabulary standard containing the main terms and their definitions. Maintenance provides an essential contribution to the dependability of an item. Correct and formal definitions are required which will give the user of associated maintenance standards a fuller understanding of the maintenance terms used. These terms may be of particular importance in the formulation of maintenance contracts. The terms contained in this standard indicate that maintenance is not confined to the technical actions alone but includes other activities such as planning, documentation handling, etc. The standard IEC 60050-191 has been used as a basis for the preparation of this standard but some terms have been modified. Not all terms specified in IEC 60050-191 are included in this European Standard. Readers are referred to this IEC standard for further definitions. SIST EN 13306:2010
combination of all technical, administrative and managerial actions during the life cycle of an item intended to retain it in, or restore it to, a state in which it can perform the required function NOTE See also the definitions of improvement and modification. 2.2
maintenance management all activities of the management that determine the maintenance objectives, strategies and responsibilities, and implementation of them by such means as maintenance planning, maintenance control, and the improvement of maintenance activities and economics 2.3 maintenance objective
target assigned and accepted for the maintenance activities NOTE These targets may include for example availability, cost reduction, product quality, environment preservation, safety, asset value preservation. 2.4 maintenance strategy management method used in order to achieve the maintenance objectives NOTE Examples could be outsourcing of maintenance, allocation of resources, etc. 2.5 maintenance plan structured and documented set of tasks that include the activities, procedures, resources and the time scale required to carry out maintenance 2.6 required function function, combination of functions, or a total combination of functions of an item which are considered necessary to provide a given service NOTE 1
To provide a given service may also include asset value preservation. NOTE 2
The given service may be expressed or implied and may in some cases be below the original design specifications. 2.7 dependability
ability to perform as and when required
NOTE 1
Dependability characteristics include availability and its influencing factors (reliability, recoverability, maintainability, maintenance support performance) and, in some cases, durability, economics, integrity, safety, security and conditions of use.
Dependability is used descriptively as an umbrella term for the time-related quality characteristics of a product or service.
2.8 maintenance supportability maintenance support performance ability of a maintenance organization to have the correct maintenance support at the necessary place to perform the required maintenance activity when required 2.9 operation combination of all technical, administrative and managerial actions, other than maintenance actions, that results in the item being in use NOTE Maintenance actions carried out by operators are not included in operation. 3
Item related terms 3.1 item
part, component, device, subsystem, functional unit, equipment or system that can be individually described and considered NOTE 1 A number of items e.g. a population of items, or a sample, may itself be considered as an item. NOTE 2 An item may consist of hardware, software or both.
NOTE 3 Software consists of programs, procedures, rules, documentation and data of an information processing system. 3.2 asset (physical) item formally accountable
3.3 repairable item item which may be restored under given conditions, and after a failure to a state in which it can perform a required function NOTE The given conditions may be economical, ecological, technical and/or others. 3.4 consumable item item or material which is expendable, may be regularly replaced and generally is not item specific NOTE
Generally, consumable items are relatively low cost compared to the item itself. 3.5 spare part
item intended to replace a corresponding item in order to retain or maintain the original required function of the item NOTE 1 The original item may be subsequently repaired. NOTE 2
In English, any item that is dedicated and/or exchangeable for a specific item is often referred to as replacement item. SIST EN 13306:2010
Examples of indenture levels are: system, subsystem and component. NOTE 2
From the maintenance perspective, the indenture level depends on the complexity of the item's construction, the accessibility to sub-items, skill level of maintenance personnel, test equipment facilities, safety considerations, etc. 4
Properties of items
4.1 availability
ability to be in a state to perform as and when required, under given conditions, assuming that the necessary external resources are provided NOTE 1 This ability depends on the combined aspects of the reliability, maintainability and recoverability of the item and the maintenance supportability. NOTE 2
Required external resources, other than maintenance resources, do not affect the availability of the item although the item may not be available from the user’s viewpoint. NOTE 3
Availability may be quantified using appropriate measures or indicators and is then referred to as availability performance. 4.2 reliability ability of an item to perform a required function under given conditions for a given time interval NOTE 1
It is assumed that the item is in a state to performed as required at the beginning of the time interval. NOTE 2 Reliability may be quantified as a probability or performance indicators by using appropriate measures and is then referred to as reliability performance. NOTE 3
In some cases a given number of unit of use can be considered instead of a given time interval (number of cycles, number of running hours, number of kilometres, etc.). 4.3 intrinsic reliability inherent reliability reliability of an item determined by design and manufacture 4.4 maintainability
ability of an item under given conditions of use, to be retained in, or restored to, a state in which it can perform a required function, when maintenance is performed under given conditions and using stated procedures and resources NOTE Maintainability may be quantified using appropriate measures or indicators and is then referred to as maintainability performance. SIST EN 13306:2010
fulfilment of a requirement 4.7 durability
ability of an item to perform a required function under given conditions of use and maintenance, until a limiting state is reached NOTE 1 A limiting state of an item may be characterized by the end of the useful life. NOTE 2 The limiting state may be redefined by changes in conditions of use. 4.8 redundancy
in an item, existence of more than one means for performing a required function when needed 4.9 active redundancy redundancy wherein more than one means for performing a required function are operating simultaneously 4.10 standby redundancy
redundancy wherein an alternative means for performing the particular function is only activated when the active means is unavailable NOTE Standby redundancy is often referred to as passive redundancy 4.11 useful life
time interval from a given instant until the instant when a limiting state is reached NOTE The limiting state may be a function of failure rate, maintenance support requirement, physical condition, economics, age, obsolescence, changes in the user's requirements or other relevant factors. 4.12 mean failure rate number of failures of an item in a given time interval divided by the time interval NOTE In some cases unit of time can be replaced by units of use. 4.13 life cycle series of stages through which an item goes, from its conception to disposal 4.14 obsolescence (for maintenance purposes) inability of an item to be maintained due to the unavailability on the market of the necessary resources at acceptable technical and/or economic conditions NOTE 1 The necessary resources can be:
one (or more) sub-item needed to restore the item; SIST EN 13306:2010
The unavailability of the resources can be due to:
technological development;
market situation; absence of supplier; regulations. 5
Failures and events
5.1 failure termination of the ability of an item to perform a required function NOTE 1 After failure the item has a fault, which may be complete or partial. NOTE 2 "Failure" is an event, as distinguished from "fault", which is a state. NOTE 3 The concept as defined does not apply to items consisting of software only. 5.2 failure mode
manner in which the inability of an item to perform a required function occurs NOTE 1 The use of the term "fault mode" is deprecated. NOTE 2 A failure mode may be defined by the function lost or the state transition that occurred. 5.3 failure cause circumstances during specification, design, manufacture, installation, use or maintenance that result in failure 5.4 wear-out-failure
failure whose probability of occurrence increases with the operating time or the number of operations of the item and the associated applied stresses NOTE Wear-out is a physical phenomenon which results in a loss, deformation or change of material. 5.5 ageing failure failure whose probability of occurrence increases with the passage of calendar time
NOTE 1 This time is independent of the operating time of the item. NOTE 2 Ageing is a physical phenomenon which involves a modification of the physical and/or chemical characteristics of the material. SIST EN 13306:2010
failures of several items resulting from the same direct cause and where these failures are not consequences of each other NOTE Common cause failures may reduce the effect of system redundancy. 5.8 primary failure
failure of an item not caused either directly or indirectly by a failure or a fault of another item 5.9 secondary failure
failure of an item caused either directly or indirectly by a failure or a fault of another item 5.10 sudden failure
failure that could not be anticipated by prior examination or monitoring 5.11 hidden failure failure which is not detected during normal operation 5.12 failure mechanism
physical, chemical or other processes which may lead or have led to failure 5.13 severity (of a failure or a fault) potential or actual detrimental consequences of a failure or a fault NOTE The severity of a failure may be related to safety, availability, costs, quality, environment, etc. 5.14 criticality (of a failure or a fault) numerical index of the severity of a failure or a fault combined with the probability or frequency of its occurrence
NOTE
The numerical index in this context may be defined, for example, as an area in the frequency of failure occurrence - severity matrix diagram (see Annex E). 5.15 failure criteria
pre-defined conditions to be accepted as conclusive evidence of failure EXAMPLE
A defined limiting state of wear, crack propagation, performance degradation, leakage, emission, etc. beyond which it is deemed to be unsafe or uneconomic to continue operation. SIST EN 13306:2010
Faults and states 6.1 fault
state of an item characterized by inability to perform a required function, excluding the inability during preventive maintenance or other planned actions, or due to lack of external resources NOTE A fault usually results from a failure, but in some circumstances it may be a pre-existing fault. 6.2 fault masking condition in which a fault exists in a sub-item of an item but cannot be recognized because of a fault of the item or because of another fault of that sub-item or of another sub-item NOTE Fault masking may conceal a progressive loss of redundancy. 6.3 latent fault existing fault that has not become apparent 6.4 partial fault
fault characterized by the fact that an item can only perform some but not all of the required functions NOTE
In some cases it may be possible to use the item with reduced performance. 6.5 up state state of an item characterized by the fact that it can perform a required function, assuming that the external resources, if required, are provided 6.6 degraded state
state in which the ability to provide the required function is reduced, but within defined limits of acceptability NOTE A degraded state may be the result of faults at lower indenture levels. 6.7 down state state of an item characterized either by a fault, or by a possible inability to perform a required function during
...
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Instandhaltung - Begriffe der InstandhaltungMaintenance - Terminologie de la maintenanceMaintenance - Maintenance terminology03.080.10Industrijske storitveIndustrial services01.040.03Storitve. Organizacija podjetja, vodenje in kakovost. Uprava. Transport. Sociologija. (Slovarji)Services. Company organization, management and quality. Administration. Transport. Sociology. (Vocabularies)ICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13306:2010SIST EN 13306:2010en,fr,de01-november-2010SIST EN 13306:2010SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13306:20021DGRPHãþD
EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE
EN 13306
August 2010 ICS 01.040.03; 03.080.10 Ersatz für EN 13306:2001Deutsche Fassung
Instandhaltung - Begriffe der Instandhaltung
Maintenance - Maintenance terminology
Maintenance - Terminologie de la maintenance Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 9.Juli 2010 angenommen.
Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzen Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich.
Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Zentralsekretariat mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.
CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern.
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
Management-Zentrum:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brüssel © 2010 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.Ref. Nr. EN 13306:2010 DSIST EN 13306:2010
Instandhaltung — Gesamtübersicht.21 Anhang B (informativ)
Zustandsarten einer Einheit.22 Anhang C (informativ)
Zeitbezogene Begriffe.23 Anhang D (informativ)
Instandhaltungszeiten.24 Anhang E (informativ)
Kritizitätsmatrix.25 Anhang F (informativ)
Auflistung der signifikanten technischen Veränderungen zwischen dieser Ausgabe der Norm und ihrer vorhergehenden Ausgabe (EN 13306:2001).26 Literaturhinweise.27 Stichwortverzeichnis.28
instandhaltungswürdige Einheit 3.3 instandsetzbare Einheit Einheit, die unter gegebenen Bedingungen nach einem Ausfall in einen Zustand zurückversetzt werden kann, in dem sie eine geforderte Funktion ausführen kann ANMERKUNG Die gegebenen Bedingungen können wirtschaftlicher, ökologischer, technischer und/oder anderer Natur sein. 3.4 Verbrauchsmaterial Einheit oder Material, die bzw. das aufgebracht wird, regelmäßig ausgetauscht werden kann und generell nicht nur einer bestimmten Einheit zugeordnet werden kann ANMERKUNG Im Allgemeinen ist Verbrauchsmaterial relativ geringwertig im Vergleich zu der Einheit selbst. 3.5 Ersatzteil Einheit zum Ersatz einer entsprechenden Einheit, um die ursprünglich geforderte Funktion der Einheit zu erhalten ANMERKUNG 1 Die Originaleinheit kann später instandgesetzt werden. ANMERKUNG 2 Eine Einheit, die für eine bestimmte Ausrüstung bestimmt und/oder austauschbar ist, wird oft als Reserveteil bezeichnet. 3.6 (Rückver-)Sicherungs-Ersatzteil Ersatzteil, das normalerweise während der Nutzungsdauer einer Einheit nicht benötigt wird, aber dessen Nicht-Verfügbarkeit eine inakzeptable nicht funktionsfähige Zeit aufgrund seiner Beschaffung bedeuten kann ANMERKUNG Ist das Ersatzteil kostspielig, kann ein solches Teil aus Gründen des Rechnungswesens als Anlage-gegenstand geführt werden. SIST EN 13306:2010
...
SLOVENSKI SIST EN 13306
STANDARD
november 2010
Vzdrževanje – Terminologija s področja vzdrževanja
Maintenance – Maintenance terminology
Maintenance – Terminologie de la maintenance
Instandhaltung – Begriffe der Instandhaltung
Referenčna oznaka
ICS 01.040.03; 03.080.10 SIST EN 13306:2010 (sl)
Nadaljevanje na straneh II ter od 1 do 33
© 2013-06. Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
SIST EN 13306 : 2010
NACIONALNI UVOD
Standard SIST EN 13306 (sl), Vzdrževanje – Terminologija s področja vzdrževanja, 2010, ima status
slovenskega standarda in je istoveten evropskemu standardu EN 13306 (en,de,fr), Maintenance –
Maintenance terminology, 2010.
NACIONALNI PREDGOVOR
Evropski standard EN 13306:2010 je pripravil tehnični odbor Evropskega komiteja za standardizacijo
CEN/TC 319 Vzdrževanje, katerega sekretariat vodi UNI.
Slovenski standard SIST EN 13306:2010 je prevod evropskega standarda EN 13306:2010. V primeru
spora glede besedila slovenskega prevoda v tem standardu je odločilen izvirni evropski standard v
angleškem jeziku.
Odločitev za privzem tega standarda je dne 1. oktobra 2010 sprejel Strokovni svet za področja
elektrotehnike, informacijske tehnologije in telekomunikacij.
OSNOVA ZA IZDAJO STANDARDA
– privzem evropskega standarda EN 13306:2010
PREDHODNA IZDAJA
– SIST EN 13306:2002, Maintenance terminology
OPOMBI
– Nacionalni uvod in nacionalni predgovor nista sestavni del standarda.
– Ta nacionalni dokument je istoveten EN 13306:2010 in je objavljen z dovoljenjem
CEN
Management Centre
Avenue Marnix 17
B-1000 Bruselj
This national document is identical with EN 13306:2010 and is published with the permission of
CEN
Management Centre
Avenue Marnix 17
B-1000 Brussels
II
EVROPSKI STANDARD EN 13306
EUROPEAN STANDARD
EUROPÄISCHE NORM
NORME EUROPÉENNE avgust 2010
ICS: 01.040.03; 03.080.10 Nadomešča EN 13306:2001
Slovenska izdaja
Vzdrževanje – Terminologija s področja vzdrževanja
Maintenance – Maintenance – Instandhaltung –
MaintenaceTerminology Terminologie de la maintenance BegriffederInstandhaltung
Ta evropski standard je CEN sprejel 9. julija 2010.
Člani CEN morajo izpolnjevati notranje predpise CEN/CENELEC, ki določajo pogoje, pod katerimi dobi
ta standard status nacionalnega standarda brez kakršnih koli sprememb. Najnovejši seznami teh
nacionalnih standardov in njihovi bibliografski podatki se na zahtevo lahko dobijo pri Upravnem odboru
CEN ali katerem koli članu CEN.
Ta evropski standard obstaja v treh uradnih izdajah (angleški, francoski in nemški). Izdaje v drugih
jezikih, ki jih člani CEN na lastno odgovornost prevedejo in izdajo ter prijavijo pri Centralnem
sekretariatu CEN, veljajo kot uradne izdaje.
Člani CEN so nacionalni organi za standarde Avstrije, Belgije, Bolgarije, Cipra, Češke republike,
Danske, Estonije, Finske, Francije, Grčije, Hrvaške, Islandije, Irske, Italije, Latvije, Litve, Luksemburga,
Madžarske, Malte, Nemčije, Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske, Romunije, Slovaške,
Slovenije, Španije, Švedske, Švice in Združenega kraljestva.
CEN
Evropski komite za standardizacijo
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Upravni center CEN: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruselj
© 2010 CEN Lastnice avtorskih pravic so vse države članice CEN Ref. oznaka EN 13306:2010 E
SIST EN 13306 : 2010
VSEBINA Stran
Predgovor .3
Uvod .4
1 Področje uporabe .5
2 Temeljni izrazi.5
3 Z elementom povezani izrazi.6
4 Lastnosti elementov.7
5 Odpovedi in dogodki .9
6 Okvare in stanja.10
7 Vrste vzdrževanja.12
8 Dejavnosti vzdrževanja.13
9 S časom povezani izrazi.15
10 Podpora vzdrževanju in orodja.17
11 Ekonomski in tehnični kazalci.18
Dodatek A (informativni): Vzdrževanje – splošni pregled.19
Dodatek B (informativni): Stanja elementa.20
Dodatek C (informativni): Časi .21
Dodatek D (informativni): Časi vzdrževanja .22
Dodatek E (informativni): Diagram resnosti odpovedi.23
Dodatek F (informativni): Zapis pomembnih tehničnih sprememb med tem standardom in
predhodno izdajo (EN 13306:2001) .24
Literatura.25
Abecedni seznam slovenskih izrazov.26
Abecedni seznam angleških izrazov .28
Abecedni seznam nemških izrazov .30
Abecedni seznam francoskih izrazov .32
SIST EN 13306 : 2010
Predgovor
Ta dokument (EN 13306:2010) je pripravil tehnični odbor CEN/TC 319 Vzdrževanje, katerega
sekretariat vodi UNI.
Ta evropski standard mora dobiti status nacionalnega standarda bodisi z objavo istovetnega besedila
ali z razglasitvijo najpozneje februarja 2011, nasprotujoče nacionalne standarde pa je treba razveljaviti
najpozneje februarja 2011.
Opozarjamo na možnost, da bi lahko bil kateri od elementov tega mednarodnega standarda predmet
patentnih pravic. CEN [oziroma CENELEC] ne odgovarja za identifikacijo nobene od teh patentnih
pravic.
Ta dokument nadomešča EN 13306:2001.
V skladu z notranjimi predpisi CEN/CENELEC so dolžne ta evropski standard privzeti nacionalne
organizacije za standarde naslednjih držav: Avstrije, Belgije, Bolgarije, Cipra, Češke republike,
Danske, Estonije, Finske, Francije, Grčije, Hrvaške, Islandije, Irske, Italije, Latvije, Litve, Luksemburga,
Madžarske, Malte, Nemčije, Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske, Romunije, Slovaške,
Slovenije, Španije, Švedske, Švice in Združenega kraljestva.
SIST EN 13306 : 2010
Uvod
Namen tega evropskega standarda je opredeliti splošne izraze, ki se uporabljajo v vseh vrstah
vzdrževanja in za vodenje vzdrževanja ne glede na obravnavano temo. Ta standard ne vključuje
vzdrževanja programske opreme, vendar pa zajema elemente in sisteme, ki vsebujejo programsko
opremo.
Vsako vodenje vzdrževanja je odgovorno za določitev svoje strategije vzdrževanja glede na naslednje
glavne cilje:
– zagotoviti razpoložljivost elementa, da deluje tako, kot se zahteva, pri optimalnih stroških;
– obravnavati varnost in katere koli obvezne zahteve, ki se nanašajo na element;
– obravnavati vsakršen vpliv na okolje;
– podpirati trajnost elementa oziroma kakovost proizvoda ali storitve, ki jo nudi, pri upoštevanju
stroškov, kjer je to potrebno.
Kot del zahtev CEN/TC 319 je bilo treba izdelati temeljno strukturiran splošni slovar za vzdrževanje, ki
vsebuje glavne izraze in njihove definicije.
Vzdrževanje daje bistven prispevek k zagotovljivosti elementa. Pravilne in formalne definicije so
potrebne, da uporabnik natančneje razume izraze iz ustreznega standarda za vzdrževanje. Ti izrazi so
lahko zlasti pomembni pri natančnem določanju pogodb za vzdrževanje.
Izrazi iz tega standarda kažejo, da se vzdrževanje ne omejuje le na tehnične ukrepe, ampak vključuje
tudi druge dejavnosti, kot so načrtovanje, delo z dokumentacijo itd.
Standard IEC 60050-191 je bil uporabljen kot podlaga za pripravo tega standarda, vendar so nekateri
izrazi spremenjeni. Vsi izrazi, ki jih navaja standard IEC 60050-191, tudi niso vključeni v ta evropski
standard. Za dodatne definicije naj bralec uporabi ta standard IEC.
SIST EN 13306 : 2010
1 Področje uporabe
Ta evropski standard določa splošne izraze in definicije za tehnična, upravna in vodstvena področja
vzdrževanja. Verjetno jih ne bo mogoče uporabiti le pri izrazih za vzdrževanje programske opreme.
2 Temeljni izrazi
2.1
vzdrževanje (angl. maintenance)
kombinacija vseh tehničnih, upravnih in vodstvenih ukrepov v življenjski dobi elementa s ciljem
obdržati ga ali vzpostaviti ga v stanje, v katerem lahko opravlja svojo funkcijo
OPOMBA: Glej tudi definiciji za izboljšanje in sprememba.
2.2
vodenje vzdrževanja (angl. maintenance management)
vse dejavnosti vodenja, ki določajo cilje vzdrževanja, strategije, odgovornosti in njihovo izvedbo z
načini, kot so načrtovanje vzdrževanja, nadzor vzdrževanja in izboljševanje dejavnosti vzdrževanja ter
njihova ekonomičnost
2.3
cilj vzdrževanja (angl. maintenance objective)
cilj, določen in sprejet za dejavnost vzdrževanja
OPOMBA: Ti cilji lahko vključujejo na primer razpoložljivost, zmanjšanje stroškov, kakovost proizvoda, varovanje okolja,
varnost, ohranjanje vrednosti elementa.
2.4
strategija vzdrževanja (angl. maintenance strategy)
metoda vodenja, ki se uporabi za doseganje ciljev vzdrževanja
OPOMBA: Primeri so lahko najem vzdrževanja, razporeditev virov ipd.
2.5
načrt vzdrževanja (angl. maintenance plan)
strukturiran in dokumentiran nabor nalog, ki vključuje dejavnosti, postopke, vire in časovni razpored, ki
jih zahteva izvedba vzdrževanja
2.6
zahtevana funkcija (angl. required function)
funkcija, nabor funkcij ali celotna kombinacija funkcij elementa, ki so potrebne za izvajanje dane
storitve
OPOMBA 1: V izvedbo posamezne storitve se lahko vključi tudi ohranjanje vrednosti elementa.
OPOMBA 2: Posamezna storitev je lahko izražena ali predpostavljena in je lahko v nekaterih primerih manjša od izvirnih
specifikacij zasnove
2.7
zagotovljivost (angl. dependability)
zmožnost delovanja, kot se zahteva in kadar se zahteva
OPOMBA 1: Značilnosti zagotovljivosti vključujejo razpoložljivost in njene vplivne dejavnike (zanesljivost, vzpostavljivost,
vzdrževalnost, zmožnost podpore vzdrževanju) ter v nekaterih primerih trajnost, ekonomičnost, celovitost,
varnost, sigurnost in pogoje uporabe.
OPOMBA 2: Zagotovljivost se uporablja opisno kot krovni izraz za časovno značilnost kakovosti izdelka ali storitve.
SIST EN 13306 : 2010
2.8
vzdrževalnost (angl. maintenance supportability, maintenance support performance)
zmožnost vzdrževalne organizacije, da lahko nudi potrebna vzdrževalna dela na ustreznem mestu ob
zahtevanem času
2.9
delovanje, obratovanje (angl. operation)
kombinacija vseh tehničnih, administrativnih in vodstvenih dejavnosti, različnih od vzdrževanja, ki
omogočijo delovanje elementa
OPOMBA: Dejavnosti vzdrževanja, ki jih izvajajo operaterji, niso del nalog obratovanja.
3 Z elementom povezani izrazi
3.1
element (angl. item)
del, sestavni del, naprava, podsistem, funkcionalna enota, oprema ali sistem, ki ga je mogoče opisati
in obravnavati posamično
OPOMBA 1: Vrsto elementov, tj. populacijo elementov ali le vzorec, je mogoče obravnavati kot element.
OPOMBA 2: Element je lahko strojna oprema, programska oprema ali oboje.
OPOMBA 3: Programsko opremo sestavljajo programi, postopki, pravila, dokumentacija in podatki v sistemu obdelave
podatkov.
3.2
(materialno) sredstvo (angl. asset (physical))
element, ki ga je mogoče knjigovodsko obravnavati
3.3
popravljiv element (angl. repairable item)
element, ki ga je pod določenimi pogoji mogoče po odpovedi vrniti v stanje, v katerem lahko opravlja
zahtevano funkcijo
OPOMBA: Dani pogoji so lahko ekonomski, okoljevarstveni, tehnični ali drugi.
3.4
potrošno blago (angl. consumable item)
element ali material, ki se porabi in ga je ponavadi mogoče nadomestiti ter na splošno ni značilen za
element
OPOMBA: V splošnem je potrošno blago cenejše od elementa.
3.5
nadomestni del, rezervni del (angl. spare part)
del, namenjen zamenjavi ustreznega dela, da se obdrži ali vzdržuje izvirna zahtevana funkcija
elementa
OPOMBA 1: Izvirni del se pozneje lahko popravi.
OPOMBA 2: V angleščini se posamezni element, ki je namenjen oziroma ga je mogoče zamenjati za določen element,
pogosto imenuje nadomestni del.
3.6
zagotovljeni rezervni del (angl. insurance spare part)
rezervni del, ki ponavadi ni potreben v življenjski dobi elementa, toda njegova nerazpoložljivost bi
pomenila nesprejemljiv izpad zaradi čakanja za dobavo
OPOMBA: Če je nadomestni del drag, se za računovodske potrebe vodi kot osnovno sredstvo.
SIST EN 13306 : 2010
3.7
podraven (angl. indenture level)
umestitev razdelka v okviru razčlembe, npr. zaradi kompleksnosti zgradbe postroja
OPOMBA 1: Primeri podravni so: sistem, podsistem in sestavni del.
OPOMBA 2: Z vzdrževalnega vidika je podraven odvisna od zapletenosti konstrukcije elementa, dostopnosti do
podelementov, izurjenosti vzdrževalcev, razpoložljive preskusne opreme, vidikov varnosti itd.
4 Lastnosti elementov
4.1
razpoložljivost (angl. availability)
zmožnost delovati, kakor in kadar se pod predpostavko razpoložljivih zunanjih virov zahteva ter pod
danimi pogoji
OPOMBA 1: Ta zmožnost je odvisna od sestave, ki jo tvorijo zanesljivost, vzdrževalnost in obnovljivost elementa, ter od
podpore vzdrževanja.
OPOMBA 2: Zahtevani zunanji viri, ki niso vzdrževalni viri, ne vplivajo na razpoložljivost elementa, čeprav element mogoče ni
razpoložljiv s stališča uporabnika.
OPOMBA 3: Razpoložljivost se lahko meri z ustreznimi merili ali kazalci in se nato obravnava kot stopnja razpoložljivosti.
4.2
zanesljivost (angl. reliability)
zmožnost elementa opravljati zahtevano funkcijo pri danih pogojih v danem časovnem obdobju
OPOMBA 1: Predpostavlja se, da je element v zahtevanem stanju na začetku obdobja delovanja.
OPOMBA 2: Zanesljivost se lahko vrednoti kot verjetnost ali s kazalci zmogljivosti z uporabo ustreznih meril in se nato označi
kot merilo zanesljivosti.
OPOMBA 3: V nekaterih primerih se lahko opazuje določeno število enot v uporabi namesto določenega časovnega obdobja
(število period, število ur delovanja, število kilometrov itd.).
4.3
lastna zanesljivost (angl. intrinsic reliability, inherent reliability)
zanesljivost elementa, ki jo določata njegova zasnova in izdelava
4.4
vzdrževalnost (angl. maintainability)
zmožnost elementa, da pod danimi pogoji uporabe ostane v stanju, ko lahko opravlja zahtevano
funkcijo, ali pa se povrne vanj po opravljenem vzdrževanju pod določenimi pogoji in pri sprejetih
postopkih in virih
OPOMBA: Vzdrževalnost se lahko izmeri z uporabo ustreznih meril ali kazalcev in se nato obravnava kot stopnja
vzdrževalnosti.
4.5
lastna vzdrževalnost (angl. intrinsic maintainability, inherent maintainability)
vzdrževalnost elementa, ki jo določa izvirna zasnova
4.6
skladnost (angl. conformity)
izpolnjevanje zahteve
SIST EN 13306 : 2010
4.7
trajnost (angl. durability)
zmožnost elementa opravljati zahtevano funkcijo pri danih pogojih uporabe in vzdrževanja, dokler ne
doseže mejnega stanja
OPOMBA 1: Mejno stanje elementa se lahko označi kot konec uporabne življenjske dobe.
OPOMBA 2: Mejno stanje se lahko ponovno določi s spremembami pogojev uporabe.
4.8
redundanca (angl. redundancy)
pri elementu: obstoj več kot enega sredstva izvajanja zahtevane funkcije elementa, ko je to potrebno
4.9
aktivna redundanca (angl. active redundancy)
redundanca, kjer hkrati delujejo več kot eno sredstvo izvajanja zahtevane funkcije
4.10
rezervna redundanca (angl. standby redundancy)
redundanca, kjer se druga sredstva izvajanja zahtevane funkcije uporabijo le, če uporabljani način ni
na voljo
OPOMBA: Rezervna redundanca se pogosto imenuje pasivna redundanca.
4.11
uporabna življenjska doba (angl. useful life)
časovni interval od določenega trenutka do trenutka, ko element doseže mejno stanje
OPOMBA: Mejno stanje je lahko funkcija pogostosti odpovedi, zahtev vzdrževanja, fizičnega stanja, ekonomičnosti,
starosti, zastarelosti, sprememb v zahtevi uporabnika ali drugih vzrokov.
4.12
srednja pogostost odpovedi (angl. mean failure rate)
število odpovedi elementa v določenem časovnem intervalu, deljeno s časovnim intervalom
OPOMBA: V nekaterih primerih se enota časa lahko zamenja z drugimi enotami uporabe.
4.13
življenjski cikel (angl. lifecycle)
vrsta stanj, skozi katera gre element od zasnove do zavrženja
4.14
zastarelost (za namen vzdrževanja) (angl. obsolescence (for maintenance purposes))
nezmožnost elementa, da bi ga zaradi nerazpoložljvosti potrebnih virov na trgu pod sprejemljivimi
tehničnimi oziroma ekonomskimi pogoji bilo mogoče vzdrževati
OPOMBA 1: Potrebni viri so lahko:
– eden (ali več) podelementov, potrebnih za obnovo elementa,
– orodja, spremljanje in nadzorovanje ali preskusne naprave,
– dokumentacijski viri
– strokovne spretnosti,
– itd.
OPOMBA 2: Do nerazpoložljivost virov lahko pride zaradi:
– tehnološkega razvoja,
– stanja na trgu,
– odsotnost dobavitelja,
– predpisov.
SIST EN 13306 : 2010
5 Odpovedi in dogodki
5.1
odpoved (angl. failure)
prekinitev zmožnosti elementa za izvajanje zahtevane funkcije
OPOMBA 1: Po odpovedi ima element okvaro, ki je lahko celovita ali delna.
OPOMBA 2: Odpoved je dogodek za razliko od okvare, ki je stanje.
OPOMBA 3: Ta pojem se ne uporablja za elemente, ki zajemajo le programsko opremo.
5.2
način odpovedi (angl. failure mode)
način, ki povzroči nezmožnost elementa, da opravlja zahtevano funkcijo
OPOMBA 1: Uporaba izraza »način okvare« se odsvetuje.
OPOMBA 2: Način odpovedi se lahko določi z izgubo funkcije ali s prehodom stanja.
5.3
vzrok odpovedi (angl. failure cause)
okoliščine, ki med specifikacijo, načrtovanjem, izdelavo, vgradnjo, uporabo ali vzdrževanjem
povzročijo odpoved
5.4
odpoved zaradi obrabe (angl. wear-out-failure)
odpoved, katere verjetnost pojava raste s časom obratovanja ali s številom delovanj elementa ali pri
drugih vplivih
OPOMBA: Obraba je fizikalni pojav, ki povzroči izgubo, deformacijo ali spremembo materiala
5.5
starostna odpoved (angl. ageing failure)
odpoved, katere pogostost narašča s časom
OPOMBA 1: Ta čas je neodvisen od časa delovanja elementa.
OPOMBA 2: Staranje je fizikalni pojav, ki zajema spremembo fizikalnih oziroma kemičnih značilnosti materiala.
5.6
poslabšanje (angl. degradation)
škodljiva sprememba v fizikalnem stanju s časom, z uporabo ali zaradi zunanjega vzroka
OPOMBA 1: Poslabšanje lahko vodi do odpovedi.
OPOMBA 2: Znotraj sistema lahko poslabšanje povzroči odpovedi znotraj sistema (glej »poslabšano stanje«).
5.7
istovzročne odpovedi (angl. common cause failures)
odpoved več elementov zaradi istega neposrednega vzroka, kjer odpovedi niso posledica druga druge
OPOMBA: Odpovedi zaradi splošnega vzroka lahko zmanjšajo učinek sistemske redundance.
5.8
primarna odpoved (angl. primary failure)
odpoved elementa, ki je ne povzroči neposredno ali posredno odpoved ali okvara drugega elementa
SIST EN 13306 : 2010
5.9
sekundarna odpoved (angl. secondary failure)
odpoved elementa, ki jo povzroči neposredno ali posredno odpoved ali okvara drugega elementa
5.10
nenadna odpoved (angl. sudden failure)
odpoved, ki je ni bilo mogoče predvideti pri predhodnem pregledu ali pri spremljanju in nadzoru
5.11
skrita odpoved (angl. hidden failure)
odpoved, ki se ne odkrije med normalnim delovanjem
5.12
mehanizem odpovedi (angl. failure mechanism)
fizikalni, kemijski ali drugi procesi, ki bi lahko ali so pripeljali do odpovedi
5.13
resnost (odpovedi ali okvare) (angl. severity (of failure or fault))
potencialne ali dejanske škodljive posledice odpovedi ali okvare
OPOMBA: Resnost odpovedi je lahko povezana z varnostjo, razpoložljivostjo, stroški, kakovostjo, okoljem itd.
5.14
kritičnost (odpovedi ali okvare) (angl. criticality (of failure or fault))
številčni kazalnik resnosti odpovedi ali okvare, kombiniran z verjetnostjo ali s frekvenco njenega
nastopa
OPOMBA: Številčni kazalnik je v tem pomenu mogoče določiti, na primer, kot območje v frekvenci odpovedi – glej diagram
resnosti odpovedi (glej dodatek E).
5.15
merila odpovedi (angl. failure criteria)
vnaprej določeni pogoji, ki so sprejemljivi kot ključni dokaz za odpoved
Primer: Določeno mejno stanje obrabe, širjenja razpoke, zmanjšanja zmogljivosti, puščanja, emisije itd, ki pomeni nevarno ali
neekonomično nadaljevanje obratovanja.
6 Okvare in stanja
6.1
okvara (angl. fault)
stanje elementa, ki ne more opravljati svoje funkcije, razen nezmožnosti med preprečevalnim
vzdrževanjem, med drugimi načrtovanimi deli ali zaradi pomanjkanja zunanjih sredstev
OPOMBA: Okvara navadno nastopi zaradi odpovedi, vendar v nekaterih primerih lahko nastane pred njo.
6.2
zakrivanje okvare (angl. fault masking)
stanje, v katerem okvara obstaja v podelementu, vendar je ni mogoče odkriti zaradi druge okvare tega
podelementa ali drugega
OPOMBA: Prikrivanje okvare lahko skrije rastočo izgubo redundance.
6.3
prikrita okvara (angl. latent fault)
obstoječa okvara, ki se še ni pokazala
SIST EN 13306 : 2010
6.4
delna okvara (angl. partial fault)
okvara, zaradi katere element lahko opravlja nekatere funkcije, vendar ne vseh
OPOMBA: V nekaterih primerih je mogoče element uporabiti ob zmanjšanih funkcijah.
6.5
normalno stanje (angl. up state)
stanje elementa, ki lahko opravlja zahtevano funkcijo, če so na voljo potrebni zunanji viri
6.6
poslabšano stanje (angl. degraded state)
stanje, ko so zmožnosti elementa za opravljanje zahtevane funkcije zmanjšane, vendar v določenih
sprejemljivih mejah
OPOMBA: Poslabšano stanje je lahko posledica okvar na nižjih podravneh.
6.7
stanje zastoja (angl. down state)
stanje elementa, ki ga povzroči okvara, ali morebitna nezmožnost opravljati zahtevano funkcijo med
preprečevalnim vzdrževanjem
OPOMBA 1: To stanje je povezano z razpoložljivostjo.
OPOMBA 2: Stanje zastoja se včasih imenuje notranje stanje izpada.
6.8
stanje izpada, izpad (angl. disabled state, outage)
stanje elementa, ki iz katerega koli vzroka ne more opravljati zahtevane funkcije
OPOMBA: Stanje izpada je lahko normalno stanje ali stanje zastoja.
6.9
zunanje stanje izpada (angl. external disabled state)
vrsta izpada, ko je element sicer v normalnem stanju, vendar ni na voljo zunanjih virov, ali pa je
ustavljen zaradi načrtovanih posegov, ki niso vzdrževanje
6.10
obratovalno stanje (angl. operating state)
stanje, ko element deluje glede na zahteve
6.11
stanje mirovanja (angl. idle state)
stanje elementa, ki je v normalnem stanju in ne obratuje, ker za to ni potrebe
6.12
stanje pripravljenosti (angl. standby state)
stanje elementa, ki je v normalnem stanju in zahtevani čas ne obratuje
6.13
nevarno stanje (angl. hazardous state)
stanje elementa, ki je lahko nevarno ljudem in lahko povzroči znatne poškodbe materiala ali druge
nesprejemljive posledice
6.14
zaustavitev (angl. shutdown)
načrtovan izklop za vzdrževanje ali za druge potrebe
OPOMBA: Zaustavitev se lahko imenuje tudi "načrtovani izpad".
SIST EN 13306 : 2010
6.15
napaka programske opreme (angl. software fault, bug)
stanje programske opreme, ki bi lahko preprečilo zahtevano obdelovanje
7 Vrste vzdrževanja
7.1
preprečevalno vzdrževanje (angl. preventive maintenance)
vzdrževanje, ki se izvaja v načrtovanih intervalih ali glede na predpisana merila za zmanjšanje
verjetnosti izpada ali poslabšanja delovanja elementa
7.2
preddoločeno vzdrževanje (angl. predetermined maintenance)
preprečevalno vzdrževanje, ki se izvaja v določenih časovnih razmikih ali glede na število enot brez
predhodnega ugotavljanja stanja
OPOMBA: Časovni razmiki ali število uporab se lahko ugotovijo s spoznavanjem nastanka odpovedi elementa.
7.3
vzdrževanje glede na stanje (angl. condition based maintenance)
preprečevalno vzdrževanje, ki vključuje kombinacijo spremljanja in nadzorovanja stanja oziroma
inšpekcijo oziroma preskušanje, analizo in posledično vzdrževalne posege
OPOMBA: Spremljanje in nadzorovanje stanja oziroma inšpekcija oziroma preskušanje se lahko načrtujejo na zahtevo ali
so stalni.
7.4
napovedno vzdrževanje (angl. predictive maintenance)
vzdrževanje glede na napoved stanja elementa, ki temelji na ponovljenih analizah, znanih
karakteristikah in ovrednotenju pomembnih parametrov poslabšanja elementa
7.5
popravljalno vzdrževanje (angl. corrective maintenance)
vzdrževanje po ugotovitvi okvare za vračanje elementa v stanje, ko lahko opravlja zahtevano funkcijo
7.6
odloženo popravljalno vzdrževanje (angl. deferred corrective maintenance)
popravljalno vzdrževanje, ki se ne izvede neposredno po ugotovitvi okvare, ampak se odloži v skladu
s pravili
7.7
takojšnje popravljalno vzdrževanje (angl. immediate corrective maintenance)
popravljalno vzdrževanje, ki se izvede takoj po odkritju okvare, da ni neželenih posledic
7.8
načrtovano vzdrževanje (angl. scheduled maintenance)
vzdrževanje v skladu z načrtovanim rokom ali načrtovanim številom enot v uporabi
OPOMBA: Odloženo popravljalno vzdrževanje je mogoče tudi načrtovati.
7.9
daljinsko vzdrževanje (angl. remote maintenance)
vzdrževanje brez fizičnega dostopa vzdrževalcev do elementa
7.10
sprotno vzdrževanje (angl. on-line maintenance)
vzdrževanje elementa med obratovanjem in brez vpliva na njegovo delovanje
OPOMBA: Pri tej vrsti vzdrževanja je pomembno, da so upoštevani vsi varnostni ukrepi.
SIST EN 13306 : 2010
7.11
vzdrževanje na mestu (angl. on site maintenance)
vzdrževanje na mestu, kjer se element ponavadi nahaja
7.12
operatersko vzdrževanje (angl. operator maintenance)
vzdrževanje, ki ga opravi operater
OPOMBA: Takšni vzdrževalni posegi morajo biti jasno določeni.
7.13
raven vzdrževanja (angl. maintenance level)
urejanje nalog vzdrževanja glede na zapletenost
OPOMBA 1: Te naloge se delijo po ravneh z naraščajočo zapletenostjo.
PRIMERI:
Raven 1: preprosti posegi delavcev z minimalnim usposabljanjem.
Raven 2: osnovni posegi, ki jih izvajajo kvalificirani delavci po podrobnih postopkih.
Raven 3: zapleteni posegi, ki jih izvajajo kvalificirani tehnični delavci po podrobnih postopkih
Raven 4: posegi, ki temeljijo na znanju tehnike ali tehnologije in jih izvaja specializirano tehnično osebje.
Raven 5: posegi, ki temeljijo na znanju proizvajalca ali specializiranega podjetja z industrijsko logistično
podporo.
OPOMBA 2: Raven vzdrževanja je lahko povezana s podravnjo razdelka.
7.14
pogodbeno vzdrževanje (angl. maintenance outsourcing)
pogodbe z zunanjimi izvajalci za celotno vzdrževanje ali del vzdrževanja v podjetju za določen čas
OPOMBA: Kadar je pogodba sklenjena z zunanjimi izvajalci za celotno vzdrževanje, se to imenuje "celotno pogodbeno
vzdrževanje".
8 Dejavnosti vzdrževanja
8.1
pregled (angl. inspection)
preiskava skladnosti z merjenjem, opazovanjem ali s preskušanjem ustreznih značilnosti elementa
8.2
spremljanje in nadzorovanje stanja (angl. condition monitoring)
ročni ali avtomatski ukrepi za merjenje trenutnega stanja značilnosti in parametrov elementa v izbranih
časovnih intervalih
OPOMBA 1: Spremljanje in nadzorovanje se razlikujeta od pregleda, ker ovrednotita spremembe parametrov elementa v
času.
OPOMBA 2: Spremljanje in nadzorovanje sta lahko stalni, v nekem časovnem intervalu ali po določenem številu delovanj.
OPOMBA 3: Spremljanje in nadzorovanje se navadno izvajata v obratovalnem stanju elementa.
8.3
preskus skladnosti (angl. compliance test)
preskus, ki pokaže, ali so značilnosti ali lastnosti elementa skladne z zahtevami
SIST EN 13306 : 2010
8.4
preverjanje funkcije (angl. function check-out)
ukrep po vzdrževalnih posegih, da se potrdi, da je element sposoben delovati v skladu z zahtevami
OPOMBA: Preverjanje funkcije se ponavadi opravi po stanju zastoja.
8.5
redno vzdrževanje (angl. routine maintenance)
stalni ali ponavljajoči se preprečevalni vzdrževalni posegi
OPOMBA: Redno vzdrževanje lahko vključuje na primer čiščenje, tesnjenje povezav, zamenjave sponk, preverjanje ravni
tekočin, mazanje itd.
8.6
remont (angl. overhaul)
obsežen nabor preprečevalnih vzdrževalnih ukrepov za vzdrževanje zahtevane ravni delovanja
elementa
OPOMBA 1: Remont se lahko izvede v izbranih intervalih ali po določenem številu delovanj.
OPOMBA 2: Remont lahko zahteva popolno ali delno razstavitev elementa.
8.7
prepoznavanje okvare (angl. fault diagnosis)
ukrepi za prepoznavanje in ugotovitev mesta okvare ter prepoznavanje njenih vzrokov
8.8
umestitev okvare (angl. fault localisation)
ukrepi za ugotavljanje mesta okvare oziroma položaja okvarjenega elementa
OPOMBA: Ti ukrepi lahko vključujejo preskus črne škatle (način preskušanja, pri katerem se preskusni primeri izberejo
samo po funkcijskih podrobnih opisih delovanja elementa).
8.9
obnovitev obratovanja (angl. restoration)
postopek, da se po okvari vzpostavi obratovalna sposobnost elementa
8.10
popravilo (angl. repair)
fizično dejanje, ki vzpostavi zahtevano funkcijo okvarjenega elementa
OPOMBA: Popravilo vključuje tudi ugotovitev mesta okvare in preverjanje delovanja.
8.11
začasno popravilo (angl. temporary repair)
fizično dejanje, ki omogoči okvarjenemu elementu opravljati zahtevano funkcijo za omejen časovni
interval in dokler se ne popravi
8.12
izboljšanje (angl. improvement)
kombinacija vseh tehničnih, administrativnih in vodstvenih ukrepov za izboljšanje zanesljivosti oziroma
vzdrževalnosti oziroma varnosti elementa brez spreminjanja njegove izvorne funkcije
OPOMBA: Izboljšanje se lahko izvede, da bi se preprečila napačna uporaba v obratovanju in da bi se izognili okvari.
8.13
preoblikovanje (angl. modification)
kombinacija vseh tehničnih, administrativnih in vodstvenih ukrepov za spremembo ene ali več funkcij
elementa
SIST EN 13306 : 2010
OPOMBA 1: Preoblikovanje ni ukrep vzdrževanja, ampak pomeni spremembo zahtevane funkcije elementa v novo
zahtevano funkcijo. Spremembe lahko vplivajo na zagotovljivost karakteristik.
OPOMBA 2: Preoblikovanje lahko vključuje organizacijo vzdrževanja.
OPOMBA 3: Sprememba elementa, ko drugačen element zamenja originalnega brez spreminjanja funkcije ali izboljšanja
zagotovljivosti elementa, se imenuje zamenjava in ne preoblikovanje.
8.14
obnova (angl. rebuilding)
dejanje, ki sledi razstavitvi elementa, popravilu ali zamenjavi tistih delov, ki se bližajo koncu svoje
uporabnosti oziroma naj se v skladu s pravili zamenjajo
OPOMBA 1: Obnova se razlikuje od remonta, ker lahko vključuje spremembe oziroma izboljšave.
OPOMBA 2: Cilj obnove je ponavadi podaljšati dobo uporabnosti elementa.
8.15
priprava vzdrževalnih nalog (angl. maintenance task preparation)
oskrba z vsemi potrebnimi informacijami in ugotovitev zahtevanih virov, ki omogočijo izvedbo naloge
vzdrževanja
OPOMBA: Priprava lahko vključuje opis izvedbe del ter navedbo veljavnih navodil oziroma dokumentacije, zahtevanih
dovoljenj, rezervnih delov, usposobljenosti, orodij ipd.
8.16
terminski plan vzdrževanja (angl. maintenance schedule)
vnaprej pripravljen podroben načrt, ki določa, kdaj se posamezna vzdrževalna opravila opravijo
9 S časom povezani izrazi
9.1
čas normalnosti (angl. up time)
časovni interval, v katerem je element v normalnem stanju
9.2
čas zastoja (angl. down time)
časovni interval, ko je element v stanju zastoja
9.3
obratovalni čas (angl. operating time)
časovni interval, ko je element v obratovalnem stanju
9.4
zahtevani čas (angl. required time)
časovni interval, ko mora biti element v normalnem stanju
9.5
čas pripravljenosti (angl. stand by time)
časovni interval, ko je element v stanju pripravljenosti
9.6
čas mirovanja (angl. idle time)
časovni interval, ko je element v stanju mirovanja
9.7
čas vzdrževanja (angl. maintenance time)
časovni interval izvajanja vzdrževanja elementa, vključno s tehnično in logistično zakasnitvijo
OPOMBA: Vzdrževanje se lahko izvede, ko element deluje.
SIST EN 13306 : 2010
9.8
čas preprečevalnega vzdrževanja (angl. preventive maintenance time)
del časa vzdrževanja, ko se izvaja preprečevalno vzdrževanje elementa, vključno z logističnimi
zakasnitvami
9.9
čas popravljalnega vzdrževanja (angl. corrective maintenance time)
del časa vzdrževanja, ko se izvaja popravljalno vzdrževanje elementa, vključno z logističnimi
zakasnitvami
9.10
dejanski čas vzdrževanja (angl. active maintenance time)
del časa vzdrževanja, ko se izvajajo vzdrževalna dela brez logističnih zakasnitev
OPOMBA: Ukrep dejanskega vzdrževanja lahko poteka med delovanjem elementa.
9.11
čas popravila (angl. repair time)
del aktivnega časa popravljalnega vzdrževanja, ko se izvajajo popravila
9.12
delovni čas naloge preprečevalnega vzdrževanja (angl. active preventive maintenance
task time)
časovni interval, ko se izvaja delo pri nalogi preprečevalnega vzdrževanja
OPOMBA: Vse tehnične zakasnitve je treba izključiti iz delovnega časa naloge preprečevalnega vzdrževanja.
9.13
logistična zakasnitev (angl. logistic delay)
skupni čas, ko vzdrževanja ni mogoče izvajati zaradi potrebe po pridobitvi vzdrževalnih virov, razen
administrativne zakasnitve
OPOMBA: Logistična zakasnitev je lahko na primer potovanje do inštalacij, čakanje na rezervne dele, specialiste,
preskusno opremo in informacije ter neprimerne okoljske razmere.
9.14
tehnična zakasnitev (angl. technical delay)
skupni čas, potreben za izvedbo pomožnih tehničnih ukrepov, ki se nanašajo na vzdrževalni ukrep,
vendar niso njegov del
PRIMER: Omogočiti varnost opreme in pripravo preskusne opreme.
9.15
obratovalni čas do odpovedi (angl. operating time to failure)
skupni čas delovanja elementa od trenutka prve uporabe do odpovedi ali od trenutka obnovitve
obratovanja do naslednje odpovedi
OPOMBA 1: Čas delovanja med odpovedmi je poseben primer časa delovanja do odpovedi.
OPOMBA 2: Čas do odpovedi se pogosto uporablja namesto časa obratovanja do odpovedi.
9.16
čas med odpovedma (angl. time between failures)
čas med dvema zaporednima odpovedma elementa
OPOMBA: Čas med odpovedma lahko vključuje čas nedelovanja po obnovitvi obratovanja.
SIST EN 13306 : 2010
9.17
obratovalni čas med odpovedma (angl. operating time between failures)
celoten čas delovanja elementa med dvema zaporednima odpovedma elementa
9.18
čas zunanje onesposobljenosti (angl. external disabled time)
časovni interval, v katerem je element v stanju zunanje onesposobljenosti
9.19
čas do obnovitve obratovanja (angl. time to restoration)
časovni interval, v katerem je element v stanju zastoja zaradi odpovedi
OPOMBA: Stanje zastoja zaradi drugih vzrokov, na primer zaradi preprečevalnega vzdrževanja, se ne upošteva.
9.20
doba odpovedi zaradi obrabe (angl. wear-out failure period)
obdobje v življenjski dobi elementa, ko se intenzivnost trenutnih odpovedi popravljivega elementa ali
pa pogostost trenutnih odpovedi nepopravljivega elementa s časom znatno veča
9.21
doba stalnih odpovedi (angl. constant failure period)
obdobje v življenjski dobi, ko je intenzivnost trenutnih odpovedi popravljivega elementa ali pa
pogostost trenutnih odpovedi nepopravljivega elementa s časom približno konstantna
9.22
doba zgodnjih odpovedi (angl. early failure period)
obdobje na začetku življenjske dobe, ko je intenzivnost trenutnih odpovedi popravljivega elementa ali
pogostost odpovedi nepopravljivega elementa znatno večja kot v naslednjem obdobju
10 Podpora vzdrževanju in orodja
10.1
podpora vzdrževanju (angl. maintenance support)
oskrba z viri, storitvami in upravljanjem, potrebnimi za izvedbo vzdrževanja
OPOMBA: Oskrba lahko vključuje npr. osebje, preskusno opremo, delovne prostore, rezervne dele, dokumentacijo, orodja itd.
10.2
razvrstitev vzdrževanja (angl. line of maintenance, maintenance echelon)
mesto v organizaciji, kjer se izvajajo načrtovane ravni vzdrževanja elementa
OPOMBA 1: Primeri razvrstitve so: teren (prva raven vzdrževanja), delavnica (druga raven vzdrževanja) in proizvajalec (tretja
raven vzdrževanja).
OPOMBA 2: Razvrstitev vzdrževanja označujejo usposobljenost osebja, razpoložljivi pripomočki, mesto, zapletenost
vzdrževalne naloge itd.
10.3
analiza odpovedi (angl. failure analysis)
logična in sistematična preiskava načinov poteka odpovedi in vzrokov pred odpovedjo in po njej za
ugotovitev posledic odpovedi in tudi verjetnosti njene pojavitve
OPOMBA: Analiza odpovedi se opravi, da se izboljša zagotovljivost.
10.4
seznam elementov (angl. item register)
zapis posameznih ugotovljenih elementov
OPOMBA 1: Dodatna informacija, kot je lokacija, se tudi lahko shrani v seznamu elementa.
SIST EN 13306 : 2010
OPOMBA 2: Raven posameznega zapisanega elementa naj bo določen.
10.5
zapis vzdrževanja (angl. maintenance record)
del dokumentacije o vzdrževanju, ki vsebuje zgodovino podatkov o vseh vzdrževalnih posegih v
element
OPOMBA: Zgodovina lahko vsebuje zapis vseh odpovedi, okvar, stroškov, razpoložljivost elementa, čas sposobnosti in
drugih ustreznih podatkov.
11 Ekonomski in tehnični kazalci
11.1
stroški življenjskega cikla (angl. lifecycle costs)
vsi stroški, ki so nastali v življenjskem ciklu elementa
OPOMBA: Za uporabnika ali lastnika elementa lahko vsi stroški življenjskega cikla vključujejo le tiste stroške, ki se
nanašajo na nabavo, delovanje, vzdrževanje in zavrženje.
11.2
srednji obratovalni čas med odpovedmi (angl. mean operating time between failures – MTBF)
povprečje obratovalnih časov med odpovedmi
OPOMBA 1: Na področju zanesljivosti se srednji obratovalni čas med odpovedmi določa kot matematično upanje
obratovalnega časa med odpovedmi
OPOMBA 2: Ta izraz se uporablja za popravljive elemente.
11.3
srednji čas med odpovedmi (angl. mean time between failures)
povprečje časov med odpovedmi
OPOMBA: Na področju zanesljivosti se srednji čas med odpovedmi določa kot matematično upanje časa med odpovedmi.
11.4
srednji čas popravila (angl. mean repair time – MRT)
povprečje časov popravil
OPOMBA: Na področju zanesljivosti se srednji čas popravil določa kot matematično upanje časov popravil.
11.5
srednji čas do obnovitve obratovanja (angl. mean time to restoration – MTTR)
povprečje časov do obnovitve obratovanja
SIST EN 13306 : 2010
Dodatek A
(informativni)
Vzdrževanje – splošni pregled
Vzdrževanje
Preprečevalno vzdrževanje Popravljalno vzdrževanje
Preddoločeno
Vzdrževanje
glede na stanje vzdrževanje
Načrtovano Načrtovano Odloženo Takojšnje
vzdrževanje na vzdrževanje vzdrževanje vzdrževanje
zahtevo ali
stalno
Slika A.1
SIST EN 13306 : 2010
Dodatek B
(informativni)
Stanja elementa
Normalno stanje
Stanje zastoja
Zunanje
Stanje stanje
Stanje Obratovalno
mirovanja pripravljenosti stanje izpada
Stanje izpada
Ni časovne
zahteve
Zahtevani čas
Zahtevani
Ni časovne
zahteve čas
Slika B.1
SIST EN 13306 : 2010
Dodatek C
(informativni)
Časi
Preprečevalno
vzdrževanje
(v obratovanju)
Preprečevalno
Preprečevalno
vzdrževanje
vzdrževanje
Odpoved Odpoved Odpoved
Zahtevani čas
Ni časovne zahteve
(Normalno stanje)
čas normalnosti
(Stanje zastoja)
čas zastoja
(Obratovalno stanje)
obratovalni čas
Izpad
Čas popravljalnega
vzdrževanja
Čas preprečevalnega
vzdrževanja
Obratovalni čas
med odpovedma
Čas mirovanja
Slika C.1
SIST EN 13306 : 2010
Dodatek D
(informativni)
Časi vzdrževanje
Čas vzdrževanja
Čas preprečevalnega Čas popravljalnega
vzdrževanja vzdrževanja
Dejanski čas
Dejanski čas
Logistična Logistična
preprečevalnega
popravljalnega
zakasnitev zakasnitev
vzdrževanja
vzdrževanja
Delovni čas
Tehnična naloge Tehnična Čas
zakasnitev
zakasnitev preprečevalnega popravila
vzdrževanja
Dejanski čas vzdrževa nja
Slika D.1
SIST EN 13306 : 2010
Dodatek E
(informativni)
Diagram resnosti odpovedi
Frekvenca
odpovedi
Pogosto
Visoka kritičnost
Nizka
kritičnost
Resnost odpovedi
Redko
ali okvare
Ni resno Zelo resno
Slika E.1
SIST EN 13306 : 2010
Dodatek F
(informativni)
Zapis pomembnih tehničnih sprememb med tem standardom in predhodno
izdajo (EN 13306:2001)
Nove točke in dodatki v tej izdaji Spremenjene točke in dodatki v tej izdaji
2.9 Delovanje, obratovanje Točke od 2 do 11 in dodatki A do C so obnovljeni
in posodobljeni
3.6 Zagotovljeni rezervni del
4.3 Lastna zanesljivost
4.5 Lastna vzdrževalnost
4.12 Srednja pogostost odpovedi
4.14 Zastarelost (za namen vzdrževanja)
5.2 Način odpovedi
5.11 Skrita odpoved
5.13 Resnost (odpovedi ali okvare)
5.14 Kritičnost (odpovedi ali okvare)
5.15 Merila odpovedi
6.15 Napaka programske opreme
7.13 Raven vzdrževanja
7.14 Pogodbeno vzdrževanje
8.9 Obnovitev obratovanja
8.15 Priprava vzdrževa
...












Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...