EN ISO 3166-1:2006
(Main)Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1: Country codes (ISO 3166-1:2006)
Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1: Country codes (ISO 3166-1:2006)
ISO 3166-1:2006 is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form; it also includes basic guidelines for its implementation and maintenance.
Codes für die Namen von Ländern und deren Untereinheiten - Teil 1: Codes für Ländernamen (ISO 3166-1:2006)
Dieser Teil von ISO 3166 ist für jegliche Anwendung vorgesehen, die die Darstellung aktueller Ländernamen in codierter Form erfordert. Er enthält darüber hinaus grundlegende Leitlinien für die Anwendung und Aktualisierung der Norm
Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs subdivisions - Partie 1: Codes de pays (ISO 3166-1:2006)
L'ISO 3166-1:2006 est destinée à toute application nécessitant l'expression des noms de pays sous une forme codée; elle contient également des principes directeurs pour sa mise en application et sa mise à jour.
Kode za predstavljanje imen držav in njihovih podrejenih enot - 1. del: Kode držav (ISO 3166-1:2006)
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-junij-2007
1DGRPHãþD
SIST EN ISO 3166-1:2003
Kode za predstavljanje imen držav in njihovih podrejenih enot - 1. del: Kode držav
(ISO 3166-1:2006)
Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1:
Country codes (ISO 3166-1:2006)
Codes für die Namen von Ländern und deren Untereinheiten - Teil 1: Codes für
Ländernamen (ISO 3166-1:2006)
Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs subdivisions - Partie 1:
Codes de pays (ISO 3166-1:2006)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 3166-1:2006
ICS:
01.140.30 Dokumenti v upravi, trgovini Documents in administration,
in industriji. commerce and industry
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EUROPEAN STANDARD
EN ISO 3166-1
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
November 2006
ICS 01.140.30 Supersedes EN ISO 3166-1:1997
English Version
Codes for the representation of names of countries and their
subdivisions - Part 1: Country codes (ISO 3166-1:2006)
Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs Codes für die Namen von Ländern und deren
subdivisions - Partie 1: Codes de pays (ISO 3166-1:2006) Untereinheiten - Teil 1: Codes für Ländernamen (ISO 3166-
1:2006)
This European Standard was approved by CEN on 14 August 2006.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the official
versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,
Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,
Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels
© 2006 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 3166-1:2006: E
worldwide for CEN national Members.
Foreword
This document (EN ISO 3166-1:2006) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 46
"Information and documentation" in collaboration with Technical Committee CEN/SS F17
"Administrative documents", the secretariat of which is held by CMC.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of
an identical text or by endorsement, at the latest by May 2007, and conflicting national standards
shall be withdrawn at the latest by May 2007.
This document supersedes EN ISO 3166-1:1997.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of
the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium,
Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary,
Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 3166-1:2006 has been approved by CEN as EN ISO 3166-1:2006 without any
modifications.
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 3166-1
NORME
Second edition
Deuxième édition
INTERNATIONALE
2006-11-15
Codes for the representation of names of
countries and their subdivisions —
Part 1:
Country codes
Codes pour la représentation des noms
de pays et de leurs subdivisions —
Partie 1:
Codes de pays
Reference number
Numéro de référence
ISO 3166-1:2006(E/F)
©
ISO 2006
ISO 3166-1:2006(E/F)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
© ISO 2006
The reproduction of the terms and definitions contained in this International Standard is permitted in teaching manuals, instruction
booklets, technical publications and journals for strictly educational or implementation purposes. The conditions for such reproduction are:
that no modifications are made to the terms and definitions; that such reproduction is not permitted for dictionaries or similar publications
offered for sale; and that this International Standard is referenced as the source document.
With the sole exceptions noted above, no other part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
La reproduction des termes et des définitions contenus dans la présente Norme internationale est autorisée dans les manuels
d'enseignement, les modes d'emploi, les publications et revues techniques destinés exclusivement à l'enseignement ou à la mise en
application. Les conditions d'une telle reproduction sont les suivantes: aucune modification n'est apportée aux termes et définitions; la
reproduction n'est pas autorisée dans des dictionnaires ou publications similaires destinés à la vente; la présente Norme internationale
est citée comme document source.
À la seule exception mentionnée ci-dessus, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que
ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à
l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse
ii © ISO 2006 – All rights reserved/Tous droits réservés
ISO 3166-1:2006(E/F)
Contents Page
Foreword. vii
Introduction .xi
1 Scope .1
2 Normative references .1
3 Terms and definitions.1
4 Principles for inclusion in the list of country names .2
4.1 List.2
4.2 Source of names .3
4.3 Overlaps.3
4.4 Current status of names.3
4.5 Independent countries .4
5 Principles for allocation of code elements.4
5.1 Relationship with names.4
5.2 Construction of the alpha-2 code.4
5.3 Construction of the alpha-3 code.5
5.4 Construction of the numeric-3 code .5
5.5 Specification for use.5
5.6 User allocation .5
6 List of country names and their code elements .6
6.1 Content of the list .6
6.2 Choice of language, romanization, character set.7
6.3 Annexes .7
7 Maintenance .8
7.1 Introduction .8
7.2 Additions to the list of country names .9
7.3 Deletions from the list of country names .9
7.4 Alterations to country names or code elements .9
7.5 Reservation of code elements.10
8 Guidelines for users .11
8.1 Special provisions .11
8.2 Notification of use of this part of ISO 3166 .13
8.3 Advice regarding use .13
9 List one: Alphabetical list of country names in English and their code elements .14
10 List two: Alphabetical list of country names in French and their code elements.28
11 Index of the alpha-2 code elements with short form of country names, in English and
French .43
12 Index of the alpha-3 code elements with short form of country names, in English and
French .48
13 Index of the numeric-3 code elements with short form of country names, in English and
French .53
Annex A (normative) Alphabetical index of names from the list part appearing in the remarks
column, or forming the second significant part of composite country names in column 1.58
Annex B (informative) Alpha-2 to numeric-3 code element conversion table .62
ISO 3166-1:2006(E/F)
Annex C (informative) Numerical representation of the ISO 3166-1 alpha-2 code elements. 64
Annex D (informative) Conversion matrix for the numerical representation of ISO 3166-1 alpha-2
code elements . 66
Bibliography . 68
iv © ISO 2006 – All rights reserved/Tous droits réservés
ISO 3166-1:2006(E/F)
Sommaire Page
Avant-propos.ix
Introduction .xii
1 Domaine d'application.1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions.1
4 Principes d'inclusion dans la liste des noms de pays.2
4.1 Liste.2
4.2 Sources des noms .3
4.3 Recouvrements géographiques .3
4.4 Statut actuel des noms .3
4.5 Pays indépendants.4
5 Principes d'attribution des codets .4
5.1 Relation avec les noms de pays.4
5.2 Construction du code alpha-2 .4
5.3 Construction du code alpha-3 .5
5.4 Construction du code numérique-3 .5
5.5 Spécification d'emploi.5
5.6 Attribution par les utilisateurs.5
6 Liste des noms de pays avec leurs codets .6
6.1 Contenu des listes.6
6.2 Choix de la langue, romanisation, jeu de caractères.7
6.3 Annexes .7
7 Mise à jour.8
7.1 Introduction .8
7.2 Additions à la liste de noms de pays .9
7.3 Suppressions de noms de pays dans la liste.9
7.4 Modifications d'un nom de pays ou d'un codet .9
7.5 Réservation de codets.10
8 Principes directeurs pour les utilisateurs.11
8.1 Dispositions particulières.11
8.2 Notification de l'utilisation de la présente partie de l'ISO 3166.13
8.3 Conseil pour l'application .13
9 Première liste: Liste alphabétique des noms de pays en anglais avec leurs codets.14
10 Liste deux: Liste alphabétique des noms de pays en français avec leurs codets .28
11 Index des codets alpha-2 avec la forme courte des noms de pays, en anglais et en
français .43
12 Index des codets alpha-3 avec la forme courte des noms de pays, en anglais et en
français .48
13 Index des codets numérique-3 avec la forme courte des noms de pays, en anglais et en
français .53
Annexe A (normative) Index alphabétique des noms de la partie des listes figurant dans la
colonne remarques ou formant la seconde partie significative des noms de pays de
forme composée de la colonne 1.58
ISO 3166-1:2006(E/F)
Annexe B (informative) Table de conversion des codets alpha-2 en codets numérique-3 . 62
Annexe C (informative) Représentation numérique des codets de l'ISO 3166-1 alpha-2. 64
Annexe D (informative) Matrice de conversion pour la représentation numérique des codets
alpha-2 de l'ISO 3166-1 . 66
Bibliographie . 68
vi © ISO 2006 – All rights reserved/Tous droits réservés
ISO 3166-1:2006(E/F)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 3166-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 46, Information and documentation.
ISO 3166 consists of the following parts, under the general title Codes for the representation of names of
countries and their subdivisions:
⎯ Part 1: Country codes
⎯ Part 2: Country subdivision code
⎯ Part 3: Code for formerly used names of countries
ISO 3166 was first published in 1974. It was prepared by Technical Committee ISO/TC 46, Information and
documentation, in collaboration with the following International Organizations: Customs Cooperation Council
(CCC), [since 1995: World Customs Organization (WCO)], United Nations Economic Commission for Europe
(ECE), Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), International Atomic Energy Agency
(IAEA), International Air Transport Association (IATA), International Chamber of Commerce (ICC), International
Chamber of Shipping (ICS), International Federation of Library Associations (IFLA), International Labour Office
(ILO), International Telecommunication Union (ITU), International Union of Railways (UIC), United Nations
Organization (UN), United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), Universal Postal Union
(UPU), World Intellectual Property Organization (WIPO), and World Health Organization (WHO).
This second edition of ISO 3166-1 cancels and replaces ISO 3166-1:1997, of which it constitutes a complete
revision. The International Standard was previously published in 1974, 1981, 1988 and 1993 as ISO 3166. In
1997, it was split into three parts.
ISO 3166-1:2006(E/F)
This second edition of ISO 3166-1 comprises a consolidation of all changes to the lists of ISO 3166-1:1997
1)
agreed to by the ISO 3166 Maintenance Agency , published in the ISO 3166 Newsletter up to V-12.
1) ISO 3166 Maintenance Agency Secretariat (ISO 3166/MAS).
Telephone: + 41 22 749 0111
Telefax: + 41 22 733 3430
e-mail: countrycodes@iso.org
Web: ww.iso.org/mara/iso3166
Postal adress: ISO 3166 Maintenance Agency
C/o International Organization for Standardization
Case postale 56
CH-1211 Genève 20
viii © ISO 2006 – All rights reserved/Tous droits réservés
ISO 3166-1:2006(E/F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 3166 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 46, Information et documentation.
L'ISO 3166 comprend les parties suivantes, presentées sous le titre général, Codes pour la représentation
des noms de pays et de leurs subdivisions:
⎯ Partie 1: Codes de pays
⎯ Partie 2: Code pour les subdivisions de pays
⎯ Partie 3: Code pour les noms de pays antérieurement utilisés
L'ISO 3166 a été publiée pour la première fois en 1974. Elle a été élaborée par le comité technique ISO/TC 46,
Information et documentation, avec la collaboration des Organisations internationales suivantes: Bureau
international du travail (BIT), Conseil de coopération douanière (CCD) [depuis 1995, Organisation mondiale des
douanes (OMD)], Chambre de commerce internationale (CCI), Comité économique pour l'Europe des Nations
Unies (CEE), Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), Fédération internationale
des associations de bibliothécaires (IFLA), Agence internationale de l'énergie atomique (IAEA), Association du
transport aérien international (IATA), Chambre internationale de la marine marchande (ICS), Organisation
mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), Organisation mondiale de la santé (OMS), Organisation des
Nations Unies (ONU), Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (UNCTAD), Union
internationale des chemins de fer (UIC), Union internationale des télécommunications (UIT), Union postale
universelle (UPU).
Cette deuxième édition de l'ISO 3166-1 annule et remplace l'ISO 3166-1:1997, dont elle constitue une révision
complète. La Norme internationale était auparavant publiée en 1974, 1981, 1988 et 1993 en tant qu'ISO 3166.
En 1997, elle a été divisée en trois parties.
ISO 3166-1:2006(E/F)
Cette deuxième édition de l'ISO 3166-1 comprend un regroupement de tous les changements par rapport aux
2)
listes de l'ISO 3166-1:1997 acceptés par l'Agence de mise à jour de l'ISO 3166 , publiés dans le bulletin
ISO 3166 Info-Services jusqu'à V-12.
2) Secrétariat de l'Autorité de mise à jour de l'ISO 3166 (ISO 3166/MAS).
Téléphone: + 41 22 749 0111
Téléfax: + 41 22 733 3430
Adresse électronique: countrycodes@iso.org
Web: ww.iso.org/mara/iso3166
Adresse postale: Autorité de mise à jour de l'ISO 3166
C/o International Organization for Standardization
Case postale 56
CH-1211 Genève 20
x © ISO 2006 – All rights reserved/Tous droits réservés
ISO 3166-1:2006(E/F)
Introduction
ISO 3166 provides universally applicable coded representations of names of countries (current and non-
current), dependencies, and other areas of particular geopolitical interest and their subdivisions.
This part of ISO 3166 establishes codes that represent the current names of countries, dependencies, and
other areas of particular geopolitical interest, on the basis of lists of country names obtained from the United
Nations.
ISO 3166-2 establishes a code that represents the names of the principal administrative divisions, or similar
areas, of the countries etc. included in this part of ISO 3166.
ISO 3166-3 establishes a code that represents non-current country names, i.e. the country names deleted
from ISO 3166 since its first publication in 1974.
The three parts of ISO 3166 do not express any opinion whatsoever concerning the legal status of any
country, dependency, or other area named herein, or concerning its frontiers or boundaries.
NOTE 1 ISO 3166-2 was first published in 1998 and ISO 3166-3 was first published in 1999.
NOTE 2 ISO 3166-2 and ISO 3166-3 are not included in the same document as ISO 3166-1. They are separate parts
of ISO 3166.
ISO 3166-1:2006(E/F)
Introduction
La présente Norme internationale fournit une représentation codée des noms de pays (actuels ou non
actuels), dépendances et autres zones d'intérêt géopolitique particulier et de leurs subdivisions, pour une
application universelle.
La présente partie de l'ISO 3166 établit des codes qui représentent les noms de pays actuels, des
dépendances et autres zones d'intérêt géopolitique particulier, basés sur des listes de noms de pays
provenant des Nations Unies.
L'ISO 3166-2 établit un code qui représente les noms des divisions administratives ou des zones similaires
des pays etc. issus de la présente partie de l'ISO 3166.
L'ISO 3166-3 établit un code pour les noms de pays attestés dans le passé, c'est-à-dire des pays dont les
noms ont été supprimés de l'ISO 3166 depuis sa première publication en 1974.
Les trois parties de l'ISO 3166 n'expriment aucune opinion sur le statut légal des pays, des dépendances ou
autres zones citées, ou sur la délimitation de leurs frontières ou de leurs limites.
NOTE 1 La première édition de l'ISO 3166-2 a été publiée en 1998 et la première édition de l'ISO 3166-3 a été publiée
en 1999.
NOTE 2 L'ISO 3166-2 et l'ISO 3166-3 ne font pas partie du même document que l'ISO 3166-1. Elles forment des
parties séparées de l'ISO 3166.
xii © ISO 2006 – All rights reserved/Tous droits réservés
INTERNATIONAL STANDARD
ISO 3166-1:2006(E/F)
NORME INTERNATIONALE
Codes for the representation Codes pour la représentation
of names of countries and des noms de pays et de leurs
their subdivisions — subdivisions —
Part 1: Partie 1:
Country codes Codes de pays
1 Scope 1 Domaine d'application
This part of ISO 3166 is intended for use in any La présente partie de l'ISO 3166 est destinée à
application requiring the expression of current toute application nécessitant l'expression des noms
country names in coded form; it also includes basic de pays sous une forme codée; elle contient
guidelines for its implementation and maintenance. également des principes directeurs pour sa mise en
application et sa mise à jour.
2 Normative references 2 Références normatives
The following referenced documents are Les documents de référence suivants sont
indispensable for the application of this document. indispensables pour l'application du présent
For dated references, only the edition cited applies. document. Pour les références datées, seule
For undated references, the latest edition of the l'édition citée s'applique. Pour les références non
referenced document (including any amendments) datées, la dernière édition du document de
applies. référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 639-1, Codes for the representation of names
of languages — Part 1: Alpha-2 code ISO 639-1, Codes pour la représentation des noms
de langue — Partie 1: Code alpha-2
ISO 639-2, Codes for the representation of names
of languages — Part 2: Alpha-3 code ISO 639-2, Codes pour la représentation des noms
de langue — Partie 2: Code alpha-2
ISO/IEC 10646, Information technology —
Universal Multiple-Octet Coded Character Set ISO/CEI 10646, Technologies de l'information —
(UCS) Jeu universel de caractères codés sur plusieurs
octets (JUC)
3 Terms and definitions 3 Termes et définitions
For the purposes of this document, the following Pour les besoins du présent document, les termes et
terms and definitions apply. définitions suivants s'appliquent.
ISO 3166-1:2006(E/F)
3.1 3.1
code code
set of data transformed or represented in different ensemble de données transformées ou
forms according to a pre-established set of rules représentées sous différentes formes suivant des
règles préétablies
[ISO 5127:2001, 1.1.4-07]
[ISO 5127:2001, 1.1.4-07]
3.2 3.2
code element codet
the result of applying a code to an element of a résultat de l'application d'un code à un élément d'un
coded set jeu codé
NOTE 1 Adapté de l'ISO/CEI 2382-4:1999, 04-02-04.
[ISO/IEC 2382-4:1999, 04.02.04]
NOTE 2 Dans la présente partie de l'ISO 3166, un
NOTE In this part of ISO 3166, a code element
codet représente un nom de pays.
represents a country name.
3.3 3.3
country code code pays
listing of country names with their representations liste des noms de pays avec leur représentation
by code elements codée
3.4 3.4
country name nom de pays
name of a country, dependency, or other area of nom d'un pays, d'une dépendance ou d'un autre
particular geopolitical interest territoire d'intérêt géopolitique particulier
4 Principles for inclusion in the list of 4 Principes d'inclusion dans la liste
country names des noms de pays
4.1 List 4.1 Liste
The list of country names in this part of ISO 3166 La liste des noms de pays de la présente partie de
includes those required to satisfy the broadest l'ISO 3166 contient les éléments nécessaires pour
possible range of applications. It is based on the list satisfaire le plus grand nombre possible
in the “Standard Country or Area Codes for d'applications. Elle se fonde sur la liste donnée
Statistical Use” established by the United Nations dans le «Codage statistique normalisé des pays,
Statistics Division (see Bibliography). zones et régions» établi par la Division des
Statistiques des Nations Unies (voir Bibliographie).
2 © ISO 2006 – All rights reserved/Tous droits réservés
ISO 3166-1:2006(E/F)
4.2 Source of names 4.2 Sources des noms
Names of independent countries are given, in Les noms des pays indépendants sont donnés, en
English and French, in “Terminology Bulletin- français et en anglais, dans le «Bulletin de
Country Names”, issued by the United Nations Terminologie-Noms de Pays», publié par le
Department of Conference Services, entitled «Département des Conférences» des Nations
“States Members of the United Nations, Members of Unies, sous le titre «États Membres de
the Specialized Agencies or Parties to the Statute of l'Organisation des Nations Unies, Membres
the International Court of Justice” until September d'institutions spécialisées ou parties au Statut de la
2000, then on the United Nations UNTERM internet Cour internationale de Justice» jusqu'en septembre
website, as well as to those published in the 2000, puis sur le site internet UNTERM des Nations
“Standard Country or Area Codes for Statistical Unies ainsi qu'à ceux figurant dans le «Codage
Use”, issued by the United Nations Statistics statistique normalisé des pays, zones et régions»
Division (see Bibliography). The full name is the publié par la Division des Statistiques des Nations
formal title as notified by the country concerned to Unies (voir Bibliographie). La forme longue est le
the UN Secretary General. The short form of the titre formel notifié par le pays concerné au
country name is also given in the “Bulletin”. For Secrétariat Général des Nations Unies. La forme
ease of use, the name in capitals is sometimes courte du nom de pays est également donnée dans
inverted. This part of ISO 3166 provides both forms le «Bulletin». Pour faciliter l'utilisation, le nom en
when they are different. capitales est parfois inversé. La présente partie de
l'ISO 3166 fournit les deux formes lorsqu'elles sont
NOTE Other widely-used forms of country names différentes.
may also be provided in the remarks column.
NOTE D'autres formes de noms de pays largement
utilisées sont parfois fournies dans la colonne remarques.
4.3 Overlaps 4.3 Recouvrements géographiques
Some country names included in this part of Certains pays cités dans la présente partie de
ISO 3166 cover areas that have also been coded l'ISO 3166 couvrent des territoires dont les noms
separately where an interchange requirement sont aussi codés séparément lorsque des besoins
justifies a separate code element; the entries are d'échange justifient un codet séparé; dans ce cas,
therefore not mutually exclusive. ces entrées ne s'excluent pas mutuellement.
EXAMPLE France FR, 250, FRA EXEMPLE France FR, 250, FRA
Martinique MQ, 474, MTQ Martinique MQ, 474, MTQ
4.4 Current status of names 4.4 Statut actuel des noms
Country names listed in this part of ISO 3166 are Les noms de pays listés dans la présente partie de
intended to reflect the current situation, at the time l'ISO 3166 sont censés refléter la situation actuelle,
of issue of the latest update of this part of ISO 3166. à la dernière mise à jour de la présente partie de
l'ISO 3166.
ISO 3166-1:2006(E/F)
4.5 Independent countries 4.5 Pays indépendants
Independent countries are indicated in a specific Les pays indépendants sont indiqués dans une
column in the lists of this part of ISO 3166. For the colonne spécifique des listes de la présente partie
purpose of this part of ISO 3166, the member states de l'ISO 3166. Pour les besoins de la présente
of United Nations and the Holy See are regarded as partie de l'ISO 3166, sont considérés comme
independent. indépendants les pays membres de l'organisation
des Nations Unies ainsi que le Saint-Siège.
5 Principles for allocation of code 5 Principes d'attribution des codets
elements
5.1 Relationship with names 5.1 Relation avec les noms de pays
The principle behind the alphabetic codes in this Le principe utilisé pour les codes alphabétiques
part of ISO 3166 is a visual association between the dans la présente partie de l'ISO 3166 est une
country names (in English or French, or sometimes association visuelle entre le nom du pays (en
in another language) and their corresponding code anglais ou en français et parfois dans d'autres
elements. In applying this principle, the code langues) et le codet correspondant. En application
elements have generally been assigned on the de ce principe, les codets ont été généralement
basis of the short names of the countries, thus attribués sur la base de la forme courte du nom des
avoiding, wherever possible, any reflection of their pays en évitant ainsi, si possible, toute référence à
political status. leur statut politique.
The distinguishing signs for road vehicles reported Les signes distinctifs pour les véhicules routiers
by the contracting parties to the Conventions on notifiés par les parties contractantes des
Road Traffic (1949 and 1968; see Bibliography) conventions sur la circulation routière (1949 et
provided the major source for code elements for this 1968; voir Bibliographie) ont constitué un apport
part of ISO 3166. d'information important pour la présente partie de
l'ISO 3166.
5.2 Construction of the alpha-2 code 5.2 Construction du code alpha-2
This part of ISO 3166 establishes an alphabetic La présente partie de l'ISO 3166 établit un code
2-character (alpha-2) code, which is generally alphabétique à deux caractères (alpha-2) qui est
recommended to represent country names and généralement recommandé pour représenter les
which is the basis for the codes laid down in noms de pays et qui est la base des codes établis
ISO 3166-2 and ISO 3166-3 and for other dans l'ISO 3166-2 et dans l'ISO 3166-3 ainsi que
international standards and recommendations (see dans d'autres Normes internationales et
Bibliography). The alpha-2 code uses combinations, recommandations (voir Bibliographie). Le code
in upper case, of two letters of the 26-character alpha-2 utilise des combinaisons, en majuscules, de
Roman alphabet (ignoring diacritic signs) from the deux lettres de l'alphabet latin à 26 caractères (sans
range AA to ZZ. signes diacritiques), de la série AA à ZZ.
4 © ISO 2006 – All rights reserved/Tous droits réservés
ISO 3166-1:2006(E/F)
5.3 Construction of the alpha-3 code 5.3 Construction du code alpha-3
This part of ISO 3166 also provides an alphabetic La présente partie de l'ISO 3166 fournit aussi un
3-character (alpha-3) code, based on the alpha-2 code alphabétique à 3 caractères (alpha-3) utilisant
code, and using combinations, in upper case, of des combinaisons, en majuscules, de trois lettres
three letters of the 26-character Roman alphabet de l'alphabet latin à 26 caractères (sans signes
(ignoring diacritic signs) from the range AAA to ZZZ, diacritiques), de la série AAA à ZZZ pour les cas où
for use in cases where a specific need has been cela s'avère nécessaire.
identified.
NOTE On attire l'attention sur le fait qu'il existe
d'autres codes à 3 lettres.
NOTE Attention is drawn to the fact that other
3-letter codes exist.
5.4 Construction of the numeric-3 code 5.4 Construction du code numérique-3
Recognizing that a numeric code for country names Un code numérique est parfois préférable (par
is of advantage (e.g. to provide language exemple parce qu'il est indépendant du langage).
independence), a three-digit numeric (numeric-3) La présente partie de l'ISO 3166 fournit donc aussi
code from the range 000 to 899 is also provided in un code à 3 chiffres (numérique-3), de la série 000
this part of ISO 3166. à 899.
This numeric code is given by the standard country Ce code numérique, donné par le codage norma
...
Frequently Asked Questions
EN ISO 3166-1:2006 is a standard published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1: Country codes (ISO 3166-1:2006)". This standard covers: ISO 3166-1:2006 is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form; it also includes basic guidelines for its implementation and maintenance.
ISO 3166-1:2006 is intended for use in any application requiring the expression of current country names in coded form; it also includes basic guidelines for its implementation and maintenance.
EN ISO 3166-1:2006 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 01.140.30 - Documents in administration, commerce and industry. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
EN ISO 3166-1:2006 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN ISO 3166-1:1997, EN ISO 3166-1:2014, EN ISO 3166-1:2006/AC:2008. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase EN ISO 3166-1:2006 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of CEN standards.
ISO 3166-1:2006は、国名及びその下部区分を表象するためのコードに関する重要な規格であり、その主な目的は、さまざまなアプリケーションにおいて現在の国名をコード形式で表現することです。この規格は、全世界で使用されている国名コードの標準化を図るもので、国際的なコミュニケーションやデータ処理において高い信頼性を提供します。 この規格の強みは、その明確な構造と整然としたデータ形式にあります。ISO 3166-1:2006は、特定の国や地域を識別するための2文字及び3文字のコードを提供しており、デジタルデータベースや国際的な取引において直接的かつ効率的な情報交換を可能にします。さらに、この規格は国名の変更や新たに独立した国家の追加に対する更新ガイドラインも含まれており、その柔軟性と持続可能性が評価されています。 また、ISO 3166-1:2006は世界中の多様な業界での適用可能性が高く、政府機関、企業、教育機関など、あらゆるシーンでの国名の表現を標準化することで、データ整合性を保つ役割を果たしています。このため、国際取引や国際協力の際には必須の規格となっています。 総じて、ISO 3166-1:2006は、現在の地理的状況に即した国名のコーディングを提供するための標準的な基盤を提供しており、その関連性と実用性は、国際的な標準化活動の中でも極めて重要です。
SIST EN ISO 3166-1:2007은 국가와 그 하위 지역의 이름을 표현하기 위한 코드에 대한 표준으로, EN ISO 3166-1:2006을 기반으로 하고 있습니다. 이 표준은 현재의 국가 이름을 코드 형태로 표현해야 하는 다양한 응용 프로그램에 필요한 지침을 제공합니다. 이 표준의 주요 강점 중 하나는 명확하고 일관된 코드 체계 제공입니다. 각 국가는 ISO 3166-1:2006에 따른 고유한 코드를 가지며, 이를 통해 다양한 시스템에서 국가 정보를 일관되게 사용할 수 있습니다. 이러한 코드는 데이터 처리, 통계, 정보 교환이 필요한 모든 분야에서 중요하며, 특히 국제적인 상거래 및 커뮤니케이션에서 유용합니다. 또한, EN ISO 3166-1:2006은 코드의 구현 및 유지 관리를 위한 기본 지침을 포함하고 있어, 사용자들이 코드를 효과적으로 관리하고 업데이트할 수 있도록 지원합니다. 이 점은 표준의 활용도를 높이고, 사용자들에게 신뢰를 주는 요소입니다. 따라서 ISO 3166-1:2006은 국제적으로 통일된 국가 표현을 요구하는 모든 분야에서 필수적인 표준으로 자리 잡고 있습니다. SIST EN ISO 3166-1:2007의 적용 범위와 강점은 다양한 산업 분야에서 국가 코드의 필요성을 강조하며, 데이터 품질을 유지하는 데 중요한 역할을 합니다. 이는 국제적 협력을 위한 기초 정보를 확보하는 데 기여하며, 글로벌 환경에서의 원활한 의사소통을 도와주는 필수적 요소입니다.
The standard EN ISO 3166-1:2006 provides a comprehensive framework for the representation of country names and their subdivisions through a structured coding system. The scope of this standard is pivotal, as it establishes a uniform methodology for encoding country names, which is essential for a wide range of applications, including data management, information systems, and international communication. One of the primary strengths of the EN ISO 3166-1:2006 standard is its universal applicability. It caters to various sectors that require precise identification of countries, thereby facilitating interoperability among different systems and software. The provision of unique country codes enhances clarity and eliminates ambiguity in global operations, which is particularly vital in trade, travel, and data exchange scenarios. Furthermore, the standard's guidelines for implementation and maintenance ensure that users can effectively integrate and adapt these codes into their systems. By outlining best practices for the periodic review and updating of codes, EN ISO 3166-1:2006 supports organizations in maintaining compliance with the latest geographical and political changes, thus guaranteeing the ongoing relevance and accuracy of the coded information. The system of codes, which includes two-letter (alpha-2) and three-letter (alpha-3) representations, provides not only flexibility but also the necessary granularity to cater to different user needs. This level of detail is particularly beneficial for organizations operating on an international scale, as it allows for consistent data processing and reporting across various platforms. In summary, EN ISO 3166-1:2006 stands out as a vital standard that effectively addresses the needs of any application requiring coded representations of country names. Its robust framework, combined with practical implementation guidelines, positions it as a relevant and essential resource for organizations committed to effective global communication and data integrity.








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...