Aluminium and aluminium alloys - Wrought products - Temper designations

This European Standard establishes temper designations for all forms of wrought aluminium and aluminium alloys and for continuously cast aluminium and aluminium alloys drawing stock and strip intended to be wrought.
NOTE   Some of these temper designations may be subject of patent or patent applications and their listing herein is not to be construed in any way as the granting of a license under such patent right.
Additional temper designations, conforming to this standard, may be standardized with CEN/TC 132 and AECMA/5 provided:
-   the temper is used or is available for use by more than one user;
-   mechanical property limits are defined;
-   the characteristics of the temper are significantly different from those of all other tempers which have the same sequence of basic treatments and for which designations already have been assigned for the same alloy and product;
-   the following are also defined if characteristics other than mechanical properties are considered significant:
a)   test methods and limits for the characteristics; or
b)   the specific practices used to produce the temper.

Aluminium und Aluminiumlegierungen - Halbzeug - Bezeichnungen der Werkstoffzustände

Diese Europäische Norm legt die Bezeichnungen der Werkstoffzustände für alle Formen von Halbzeug (Kneterzeugnisse) aus Aluminium und Aluminium-Knetlegierungen sowie für kontinuierlich gegossene Vormaterialien und Bänder (Gießdraht und Gießbänder) aus Aluminium und Aluminiumlegierungen fest.
ANMERKUNG   Einige dieser Bezeichnungen der Werkstoffzustände können Gegenstand eines Patentes oder von Patent-anwendungen sein und ihre Auflistung in dieser Norm bedeutet jedoch keinesfalls, dass dadurch eine Lizenz-übertragung unter diesem Patentrecht erfolgt.
Zusätzliche Bezeichnungen der Werkstoffzustände nach dieser Norm dürfen unter folgenden Voraus-setzungen in CEN/TC 132 und AECMA/5 genormt werden:
-   der Werkstoffzustand wird von mehr als einem Verbraucher angewendet bzw. steht zur Anwendung zur Verfügung;
-   die Grenzwerte der mechanischen Eigenschaften sind festgelegt;
-   die Eigenschaften des Werkstoffzustandes unterscheiden sich deutlich von denjenigen aller anderen Werkstoffzustände, deren Grundbehandlungen in gleicher Reihenfolge ablaufen, und für die Bezeichnungen bereits für die gleiche Legierung und das gleiche Erzeugnis vergeben wurden;
-   die folgenden Punkte werden auch festgelegt, sofern andere Merkmale als die mechanischen Eigenschaften als wesentlich angesehen werden:
a)   Prüfverfahren und Grenzwerte dieser Eigenschaften; oder
b)   die spezifischen Verfahren zur Erzielung des Werkstoffzustands.

Aluminium et alliages d'aluminium - Produits corroyés - Désignation des états métallurgiques

La présente Norme européenne établit la désignation des états métallurgiques de toutes les formes en aluminium et alliages d’aluminium corroyés, et des bandes et fils machine en aluminium et alliages d’aluminium coulés en continu et destinés à être corroyés.
NOTE   Certaines de ces désignations d’états métallurgiques peuvent faire l’objet de brevets ou de demandes de brevets, et leur inclusion dans la présente norme ne doit être en aucune façon considérée comme l’attribution d’une licence en regard des droits attachés à de tels brevets.
Des désignations d’états métallurgiques supplémentaires, conformes à la présente norme, peuvent être normalisées auprès du CEN/TC 132 et de l’AECMA/5 à condition que :
-   l’état métallurgique soit utilisé ou soit disponible pour être utilisé par plus d’un utilisateur ;
-   les limites de propriétés mécaniques soient définies ;
-   les caractéristiques de l’état considéré soient significativement différentes de celles de tous les autres états ayant la même séquence de traitements de base et pour lesquels des désignations ont déjà été attribuées pour les mêmes alliage(s) et produit(s) ;
-   soient également définies, dans le cas où des caractéristiques autres que les propriétés mécaniques sont jugées significatives :
a)   les méthodes d’essai et les limites pour ces caractéristiques ; ou
b)   les pratiques spécifiques utilisées pour produire l’état métallurgique.

Aluminij in aluminijeve zlitine - Gneteni izdelki - Označevanje stanj

Ta evropski standard določa označevanje stanj za vse oblike gnetenega aluminija in njegovih zlitin ter neprekinjeno lite žice in trakove iz aluminijeve zlitine, namenjene za gnetenje.

General Information

Status
Published
Publication Date
07-Mar-2017
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Completion Date
03-Sep-2022

Relations

Buy Standard

Standard
EN 515:2017
English language
25 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-maj-2017
1DGRPHãþD
SIST EN 515:1998
$OXPLQLMLQDOXPLQLMHYH]OLWLQH*QHWHQLL]GHONL2]QDþHYDQMHVWDQM
Aluminium and aluminium alloys - Wrought products - Temper designations
Aluminium und Aluminiumlegierungen - Halbzeug - Bezeichnungen der
Werkstoffzustände
Aluminium et alliages d'aluminium - Produits corroyés - Désignation des états
métallurgiques
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 515:2017
ICS:
77.150.10 Aluminijski izdelki Aluminium products
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN 515
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
March 2017
EUROPÄISCHE NORM
ICS 01.040.77; 77.120.10; 77.150.01 Supersedes EN 515:1993
English Version
Aluminium and aluminium alloys - Wrought products -
Temper designations
Aluminium et alliages d'aluminium - Produits corroyés Aluminium und Aluminiumlegierungen - Halbzeug -
- Désignation des états métallurgiques Bezeichnungen der Werkstoffzustände
This European Standard was approved by CEN on 6 February 2017.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2017 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 515:2017 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 3
1 Scope . 4
2 Normative references . 4
3 Terms and definitions . 4
4 Basis of codification . 6
5 Basic temper designations . 6
5.1 F – as fabricated . 6
5.2 O - Annealed . 6
5.3 H – Strain-hardened . 6
5.4 W – Solution heat-treated . 7
5.5 T - Thermally treated to produce stable tempers other than F, O or H (for heat-treatable
alloys only) . 7
6 Subdivision of O (annealed) temper designations . 7
6.1 O1 – High temperature annealed and slow cooled . 7
6.2 O – Thermo-mechanically processed . 7
6.3 O3 – Homogenized . 7
7 Subdivision of H (strain-hardened) temper designations . 7
8 Subdivision of T (thermally treated to produce stable tempers other than F, O or H)
temper designations . 10
8.1 First digit after T . 10
8.2 Additional digits added to designations T1 to T10 . 12
8.3 Assigned additional digits for stress-relieved T tempers . 12
8.3.1 Stress-relieved by stretching . 12
8.3.2 Stress-relieved by compressing . 13
8.3.3 Stress-relieved by combined stretching and compressing . 13
8.3.4 Assigned additional digits for stress-relieved W tempers . 13
8.4 Assigned additional digits for variations of T7 type tempers . 13
8.5 Demonstration of response to heat treatment . 14
8.5.1 Temper designations for producer/supplier — Laboratory demonstration of response to
heat treatment. 14
8.5.2 Temper designations for producer/supplier — Demonstration of response to temper
conversion . 14
8.5.3 Temper designations for purchaser/user heat treatment . 14
9 Summary . 14
Annex A (informative) Recommendations for further T tempers extensions . 23
A.1 Numeral 1 as a second digit after T . 23
A.2 Numerals 1 and 3 to 9 as a second digit after T3, T8 or T9 . 23
A.3 Numerals 1 and 3 to 5 as a second digit after T5 or T6 . 23
A.4 Numeral 6 as a second digit after T5 or T6 . 23
A.5 Summary of possible uses of a second digit after T . 23
Bibliography . 25
European foreword
This document (EN 515:2017) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 132 “Aluminium and
aluminium alloys”, the secretariat of which is held by AFNOR.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by September 2017, and conflicting national standards shall be
withdrawn at the latest by September 2017.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN 515:1993.
The following modifications were implemented in this new version of EN 515:
— Addition of Clause 2 “Normative references”;
— new definitions and sources in Clause 3;
— new precision in Subclauses 6.1, 7 and 7.3;
— new Table 1 and modification of Table 2;
— improvement of the content of Clause 8.4;
— modification of Figure 1;
— inclusion of new tempers in Table 3: T552, T554, T72, T72510, T72511, T74511, T7452, T7454, T7752,
T7754, T7852, T7854, T7952 and T7954;
— modification of new tempers in Table 3: H131, T3510;
— updating Annex A.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organisations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece,
Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
1 Scope
This European Standard establishes temper designations for all forms of wrought aluminium and aluminium
alloys and for continuously cast aluminium and aluminium alloys drawing stock and strip intended to be
wrought.
NOTE Some of these temper designations may be subject of patent or patent applications and their listing herein is
not to be construed in any way as the granting of a license under such patent right.
Additional temper designations, conforming to this standard, may be standardized with CEN/TC 132 and
AECMA/5 provided:
— the temper is used or is available for use by more than one user;
— mechanical property limits are defined;
— the characteristics of the temper are significantly different from those of all other tempers which have
the same sequence of basic treatments and for which designations already have been assigned for the
same alloy and product;
— the following are also defined if characteristics other than mechanical properties are considered
significant:
a) test methods and limits for the characteristics; or
b) the specific practices used to produce the temper.
2 Normative references
Not applicable.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
temper
condition of the metal produced by mechanical and/or thermal processing, typically characterized by a
certain structure and specified properties
[SOURCE: EN 12258-1:2012, 3.6.5]
3.2
hot working
forming of a solid metal after preheating
Note 1 to entry: Strain hardening may or may not occur during hot working.
[SOURCE: EN 12258-1:2012, 3.2.3]
3.3
cold working
forming of a solid metal without preheating
Note 1 to entry: Plastic deformation of metal at such temperature and strain-rate that strain-hardening occurs.
[SOURCE: EN 12258-1:2012, 3.2.4]
3.4
strain hardening
modification of a metal structure by cold working resulting in an increase in strength and hardness with loss
of ductility
[SOURCE: EN 12258-1:2012, 3.2.11]
3.5
solution heat treatment
heating an alloy to a suitable temperature for sufficient time to allow one or more soluble constituents to
enter into solid solution, where they are retained in a supersaturated state after quenching
[SOURCE: EN 12258-1:2012, 3.7.1]
3.6
ageing
treatment of a metal aiming at a change in its properties by precipitation of intermetallic phases from
supersaturated solid solution
Note 1 to entry: Ageing can be a treatment at room temperature (natural ageing) or a thermal treatment (artificial
ageing).
Note 2 to entry: In North America the term “aging” is used.
[SOURCE: EN 12258-1:2012, 3.7.15]
3.7
annealing
thermal treatment to soften metal by reduction or removal of strain hardening resulting from cold working
and/or by coalescing precipitates from the solid solution
[SOURCE: EN 12258-1:2012, 3.6.6]
3.8
heat-treatable alloy
alloy capable of being strengthened by suitable thermal treatment
Note 1 to entry: In addition to cold working, heat-treatable alloys are typically strengthened by precipitation
hardening.
[SOURCE: EN 12258-1:2012, 2.2.8]
3.9
non heat-treatable alloy
alloy which is not strengthened by thermal treatment
Note 1 to entry: Non-heat-treatable alloys are only strengthened by hot or cold working.
[SOURCE: EN 12258-1:2012, 2.2.9]
3.10
stress relieving
reduction of internal residual stresses by thermal or mechanical means
[SOURCE: EN 12258-1:2012, 3.2.8]
4 Basis of codification
4.1 The temper designations are based on the sequences of basic treatments used to produce the various
tempers. Property (mechanical or physical) limits apply to individual alloy-temper-product combinations.
4.2 The temper designation follows the alloy designation; these are separated by a hyphen.
4.3 Basic temper designations consists of letters. If subdivisions of the basic tempers are required, these
are indicated by one or more digits following the letter of the basic temper. These digits relate to a specific
sequence of basic treatments, but only those treatments or operations recognized as significantly influencing
the products characteristics are indicated.
Should some other variation
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.