Cold chain logistics services in the business to business (B to B) sector — Requirements and guidelines for storage and transport

This document specifies requirements and guidelines for refrigerated storage services and refrigerated transport services for foods, in the business to business (B to B) logistics sector in order to ensure that cold chains are properly maintained. This document does not apply to logistics services for cosmetics, cigarettes, pharmaceutical and medical products, over-the-counter drugs and commercially available medicine. This document does not apply to customs operations. This document applies to environments where refrigeration must be created and maintained, and does not apply to environments needing to raise storage temperatures.

Services logistiques de la chaîne du froid dans le secteur du commerce interentreprises (B to B) — Cadre directeur et exigences pour le stockage et le transport

Le présent document spécifie le cadre directeur et les exigences pour les services de stockage réfrigéré et les services de transport réfrigéré des denrées alimentaires dans le secteur de la logistique du commerce interentreprises (B to B), afin de garantir le bon respect de la chaîne du froid. Ce document ne s’applique pas aux services logistiques pour les cosmétiques, les cigarettes, les produits pharmaceutiques et médicaux, les médicaments en vente libre et les médicaments disponibles dans le commerce. Ce document ne s’applique pas aux opérations douanières. Le présent document s’applique aux contextes où la réfrigération doit être assurée et maintenue, et ne s’applique pas aux contextes où il est nécessaire d’augmenter les températures de stockage.

General Information

Status
Published
Publication Date
05-Dec-2024
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
06-Dec-2024
Due Date
03-Dec-2024
Completion Date
06-Dec-2024
Ref Project
Standard
ISO 31512:2024 - Cold chain logistics services in the business to business (B to B) sector — Requirements and guidelines for storage and transport Released:12/6/2024
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 31512:2024 - Services logistiques de la chaîne du froid dans le secteur du commerce interentreprises (B to B) — Cadre directeur et exigences pour le stockage et le transport Released:12/6/2024
French language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 31512:2024 - Services logistiques de la chaîne du froid dans le secteur du commerce interentreprises (B to B) — Cadre directeur et exigences pour le stockage et le transport Released:14. 03. 2025
French language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
REDLINE ISO 31512:2024 - Services logistiques de la chaîne du froid dans le secteur du commerce interentreprises (B to B) — Cadre directeur et exigences pour le stockage et le transport Released:14. 03. 2025
French language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


International
Standard
ISO 31512
First edition
Cold chain logistics services in
2024-12
the business to business (B to
B) sector — Requirements and
guidelines for storage and transport
Services logistiques de la chaîne du froid dans le secteur du
commerce interentreprises (B to B) — Cadre directeur et
exigences pour le stockage et le transport
Reference number
© ISO 2024
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Temperature ranges and target businesses . 2
4.1 Temperature ranges .2
4.2 Target businesses .2
5 Refrigerated storage service . 3
5.1 Confirmation of storage service condition .3
5.2 Unloading cargo into the refrigerated warehouse .4
5.3 Refrigerated storage.4
5.4 Handing over cargo from the refrigerated warehouse .5
5.5 Ensuring safety, hygiene and security .6
5.6 Education and training .6
5.7 Maintenance and management of devices, equipment and facilities .7
6 Refrigerated transport service . 7
6.1 Confirmation of transport service condition .7
6.2 Loading cargo into the refrigerated vehicle .8
6.3 Transport .8
6.4 Transferring and unloading .9
6.5 Ensuring safety, hygiene and security .9
6.6 Education and training .10
6.7 Maintenance and management of equipment and facilities .10
Bibliography .12

iii
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through
ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee
has been established has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely
with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described
in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types
of ISO document should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the
ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
ISO draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use of (a)
patent(s). ISO takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed patent
rights in respect thereof. As of the date of publication of this document, ISO had not received notice of (a)
patent(s) which may be required to implement this document. However, implementers are cautioned that
this may not represent the latest information, which may be obtained from the patent database available at
www.iso.org/patents. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions
related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade
Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 315, Cold chain logistics.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.

iv
Introduction
Steady economic growth and increasing incomes in the world in recent years have diversified food choices
and created a heightened awareness of the need to maintain food freshness and safety. Such changes have
led to an increase in demand for cold chain logistics services (e.g. refrigerated transport services and
refrigerated storage services), primarily for foods such as agricultural and marine products and frozen
foods. On the other hand, these business developments have been facing foodborne disease, as well as food
loss and waste problems since some logistics service providers lack awareness and knowledge of proper
operation measures for highly reliable cold chain functions for ensuring food quality.
To enhance the quality of cold chain logistics services that directly affect the condition of foods,
appropriate handling of cargo, facilities, and equipment are indispensable, in addition to the development of
infrastructure and equipment.
The aim of this document is to improve the quality level of local logistics services.

v
International Standard ISO 31512:2024(en)
Cold chain logistics services in the business to business (B
to B) sector — Requirements and guidelines for storage and
transport
1 Scope
This document specifies requirements and guidelines for refrigerated storage services and refrigerated
transport services for foods, in the business to business (B to B) logistics sector in order to ensure that cold
chains are properly maintained.
This document does not apply to logistics services for cosmetics, cigarettes, pharmaceutical and medical
products, over-the-counter drugs and commercially available medicine.
This document does not apply to customs operations.
This document applies to environments where refrigeration must be created and maintained, and does not
apply to environments needing to raise storage temperatures.
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
food
substance (ingredient), whether processed, semi-processed or raw, which is intended for consumption, and
includes drink and any substance which has been used in the manufacture, preparation or treatment of
“food” but does not include cosmetics or tobacco or substances (ingredients) used only as drugs
[SOURCE: ISO 22000:2018, 3.18]
3.2
warehouse service provider
organization providing services to store cargo while keeping it at the required temperature using a
refrigerated warehouse (3.8)
3.3
transport service provider
organization providing services either to move or distribute cargo, or both, while keeping it at the required
temperature using a refrigerated vehicle (3.9)

3.4
service user
organization using a refrigerated (3.7) storage service or a refrigerated transport service, as per the
agreement with a warehouse service provider (3.2) or a transport service provider (3.3)
3.5
loading area
space or area where cargo inspection takes place before cargo loading and unloading from a refrigerated
warehouse (3.8) during provision of refrigerated (3.7) storage services or during provision of refrigerated
transport services
3.6
cargo transfer
activity in which cargo is moved from one refrigerated vehicle (3.9) to another in the middle of the transport
route, before the delivery is completed at the destination
3.7
refrigerated
state where a temperature is managed at either of the following temperature range: frozen, chilled or air
conditioned
Note 1 to entry: CAC/RCP 8-1976 (Code of Practice for the Processing and Handling of Quick Frozen Foods) states in
Clause 4.6 that cold stores should be designed and operated so as to maintain a product temperature of -18 °C or colder
with a minimum of fluctuation.
3.8
refrigerated warehouse
fixed facilities for storage of cargo, with a cooling system for keeping cargo refrigerated (3.7)
3.9
refrigerated vehicle
means of transport containing at least one refrigerated compartment (3.11) to transport refrigerated (3.7) cargo
3.10
refrigerated room
space managed at refrigerated (3.7) temperature in a warehouse
3.11
refrigerated compartment
space managed at refrigerated (3.7) temperature in a vehicle
4 Temperature ranges and target businesses
4.1 Temperature ranges
The temperature range applied is determined between the service provider and service user, as per the
agreement.
4.2 Target businesses
The requirements and recommendations within this document focus on refrigerated storage services
and refrigerated road transport services in the B to B sector. An example of target businesses is shown in
Figure 1.
This document for refrigerated storage services and refrigerated transport services is applicable for logistics
required for handling food by processing factories, retail shops and restaurants.

NOTE Solid lines and shaded boxes show the temperature-controlled process covered by this document, while
the dotted line shows logistics from retailers or restaurants to consumers.
Figure 1 — Example of target businesses (B to B logistics)
5 Refrigerated storage service
5.1 Confirmation of storage service condition
When a warehouse service provider receives a request for storage from a service user and they make an
agreement, the warehouse service provider shall take into account how it will provide the service requested
in terms of capacity and performance of facilities and equipment and storage period of the refrigerated
warehouse to be used for the business.
NOTE Required temperature ranges vary depending on the type of food they store.

An example of implementation is as follows:
— not entering into an agreement to be a vendor for the service user when the warehouse service provider
cannot provide refrigerated storage service under the proposed conditions.
5.2 Unloading cargo into the refrigerated warehouse
5.2.1 Before accepting cargo from a transport service provider, a warehouse service provider shall check
the following within the temperature-controlled loading area:
a) the types of cargo;
b) the quantity of cargo; and
c) whether there is any damage and soiling to the appearance of the cargo.
A warehouse service provider shall separate any cargo if it is found to be either damaged or contaminated,
or both, during the warehousing process.
If a warehouse service provider finds any sign of damage or contamination with transport equipment of a
transport service provider which can deteriorate the quality of cargo, the warehouse service provider shall
take measures which are agreed upon with the service user.
A warehouse service provider shall check that the cargo temperature is as specified in the written agreement
with the service user.
NOTE As long as the warehouse service provider can provide services that have been agreed upon with the
service user, the temperature measuring method can vary depending on the country within which the refrigerated
storage service is operating.
5.2.2 The warehouse service provider shall take measures to prevent temperature increases in a loading
area when cargo is unloaded from the refrigerated vehicle.
Examples of implementation are as follows:
— placing cargo into the refrigerated warehouse promptly using material handling equipment such as
pallets, carriages, and rollers, when accepting cargo;
— installing the dock shelter in the refrigerated warehouse so that the refrigerated vehicle can be parked
in such a way that cargo is not exposed to the outside air.
5.3 Refrigerated storage
5.3.1 Warehouse service providers shall store the cargo within the temperature range that is agreed
upon with the service user beforehand. Warehouse service providers shall keep a record of the temperature
within the refrigerated warehouse, measured at regular intervals to enable the warehouse service provider
to provide proof of the cargo having been stored at the required temperature.
Examples of implementation are as follows:
— installing temperature-measuring devices inside the refrigerated warehouse;
— storing refrigerated cargo in a refrigerated warehouse at a temperature range that is agreed upon with
the service user beforehand, taking into account the temperature and humidity of the outside air;
— monitoring and recording the temperature in real time;
— building a system to send an alert when there are abnormal occurrences, such as the temperature inside
the refrigerated warehouse greatly deviates from the pre-set temperature range;

— preparing a procedure in advance to assess the impact of the above temperature alert on cargo
temperature adherence when it exceeds the agreed threshold with the service user.
5.3.2 Warehouse service providers shall keep a record of the exact location of the cargo stored inside the
refrigerat
...


Norme
internationale
ISO 31512
Première édition
Services logistiques de la chaîne du
2024-12
froid dans le secteur du commerce
interentreprises (B to B) — Cadre
directeur et exigences pour le
stockage et le transport
Cold chain logistics services in the business to business (B to B)
sector — Requirements and guidelines for storage and transport
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2024
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Plages de température et secteurs cibles . 2
4.1 Plages de température .2
4.2 Secteurs cibles .2
5 Service de stockage réfrigéré . 3
5.1 Confirmation des conditions du service de stockage.3
5.2 Déchargement de la cargaison dans l’entrepôt réfrigéré .4
5.3 Stockage réfrigéré .4
5.4 Transfert de la cargaison de l’entrepôt réfrigéré .5
5.5 Garantir la sécurité, l’hygiène et la sûreté .6
5.6 Formations .7
5.7 Entretien et gestion des dispositifs, des équipements et des installations.7
6 Service de transport réfrigéré . 7
6.1 Confirmation des conditions du service de transport .7
6.2 Chargement de la cargaison dans le véhicule réfrigéré .8
6.3 Transport .8
6.4 Transfert et déchargement .9
6.5 Garantir la sécurité, l’hygiène et la sûreté .9
6.6 Formations .10
6.7 Entretien et gestion des équipements et des installations .11
Bibliographie .12

iii
Avant-propos
L’ISO (Organization internationale de normalization) est une fédération mondiale d’organismes nationaux
de normalization (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire
partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l’ISO, participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalization électrotechnique.
Les procédures utilizées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a
été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L’ISO attire l’attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l’utilization
d’un ou de plusieurs brevets. L’ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité ou à l’applicabilité de
tout droit de brevet revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent document, l’ISO n’avait pas
reçu notification qu’un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa mise en application. Toutefois,
il y a lieu d’avertir les responsables de la mise en application du présent document que des informations
plus récentes sont susceptibles de figurer dans la base de données de brevets, disponible à l’adresse
www.iso.org/brevets. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de
brevet et averti de leur existence.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l’intention des utilizateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de
l’ISO aux principes de l’Organization mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au
commerce (TBT), voir le lien suivant: www.iso.org/iso/fr/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 315, Logistique de la chaîne du froid.
Il convient que l’utilizateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalization de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes se
trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.

iv
Introduction
La croissance économique soutenue et l’augmentation des revenus dans le monde ces dernières années
ont entraîné une diversification des choix alimentaires et une prise de conscience accrue de la nécessité de
préserver la fraîcheur et la sécurité des denrées alimentaires. Ces changements impliquent une augmentation
de la demande de services logistiques de la chaîne du froid (par exemple, services de transport réfrigéré
et services de stockage réfrigéré), principalement pour les denrées alimentaires telles que les produits
agricoles et marins et les aliments surgelés. Parallèlement, ces développements commerciaux ont donné
lieu à des maladies d’origine alimentaire, ainsi qu’à des problèmes de perte et de gaspillage de denrées
alimentaires, car certains prestataires de services logistiques ne sont pas sensibilisés et ne connaissent pas
les mesures opérationnelles appropriées pour ensurer des processus de chaîne du froid hautement fiables
afin de préserver la qualité des denrées alimentaires.
Pour améliorer la qualité des services logistiques de la chaîne du froid, qui ont une incidence directe sur
l’état des denrées alimentaires, il est indispensable que la manutention, les installations et l’équipement
soient appropriés, en complément du développement des infrastructures et de l’équipement.
L’objectif du présent document est d’améliorer le niveau de qualité des services logistiques locaux.

v
Norme internationale ISO 31512:2024(fr)
Services logistiques de la chaîne du froid dans le secteur du
commerce interentreprises (B to B) — Cadre directeur et
exigences pour le stockage et le transport
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie le cadre directeur et les exigences pour les services de stockage réfrigéré et
les services de transport réfrigéré des denrées alimentaires dans le secteur de la logistique du commerce
interentreprises (B to B), afin de garantir le bon respect de la chaîne du froid.
Ce document ne s’applique pas aux services logistiques pour les cosmétiques, les cigarettes, les produits
pharmaceutiques et médicaux, les médicaments en vente libre et les médicaments disponibles dans le
commerce.
Ce document ne s’applique pas aux opérations douanières.
Le présent document s’applique aux contextes où la réfrigération doit être assurée et maintenue, et ne
s’applique pas aux contextes où il est nécessaire d’augmenter les températures de stockage.
2 Références normatives
Le présent document ne contient aucune référence normative.
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilizées en normalization,
consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
3.1
denrée alimentaire
substance (ingrédient) traitée, partiellement traitée ou brute, destinée à l’alimentation, englobant les
boissons, et toutes les substances utilisées dans la fabrication, la préparation ou le traitement des aliments,
à l’exclusion des cosmétiques ou du tabac ou des substances (ingrédients) employées uniquement comme
médicaments
[SOURCE: ISO 22000:2018, 3.18]
3.2
prestataire de services de stockage
organisation fournissant des services de stockage de cargaison à la température requise dans un entrepôt
réfrigéré (3.8)
3.3
prestataire de services de transport
organisation fournissant des services de transport ou de distribution de cargaison, ou alors des deux, tout
en la conservant à la température requise à l’aide d’un véhicule réfrigéré (3.9)

3.4
utilisateur des services
organisme utilisant un service de stockage réfrigéré (3.7) ou un service de transport réfrigéré, selon l’accord
conclu avec un prestataire de services de stockage (3.2) ou un prestataire de services de transport (3.3)
3.5
zone de chargement
espace ou zone où a lieu l’inspection de la cargaison avant le chargement et le déchargement de la cargaison
depuis un entrepôt réfrigéré (3.8) lors de la prestation de services de stockage réfrigéré (3.7) ou de services
de transport réfrigéré
3.6
transfert de cargaison
activité au cours de laquelle la cargaison est déplacée d’un véhicule réfrigéré (3.9) à un autre au cours du
transport, avant que la livraison ne soit effectuée au lieu de destination
3.7
réfrigéré
état dans lequel la température est maintenue dans l’une ou l’autre des plages suivantes: congelé, réfrigéré
ou ventilé
Note 1 à l'article: Le CAC/RCP 8-1976 (Code d’usages pour la transformation et la manipulation des aliments surgelés)
énonce à l’Article 4.6 qu’il convient que les entrepôts réfrigérés soient conçus et exploités de manière à maintenir la
température du produit à −18 °C ou à une température inférieure avec un minimum de fluctuations.
3.8
entrepôt réfrigéré
installations fixes pour le stockage de la cargaison, avec un système de refroidissement pour maintenir la
cargaison réfrigérée (3.7)
3.9
véhicule réfrigéré
moyen de transport contenant au moins un compartiment réfrigéré (3.11) pour transporter une cargaison
réfrigérée (3.7)
3.10
chambre froide
espace maintenu réfrigéré (3.7) dans un entrepôt
3.11
compartiment réfrigéré
espace maintenu réfrigéré (3.7) dans un véhicule
4 Plages de température et secteurs cibles
4.1 Plages de température
La plage de température est convenue entre le prestataire de services et l’utilizateur des services, suivant
l’accord.
4.2 Secteurs cibles
Les exigences et recommandations contenues dans le présent document concernent les services de stockage
réfrigéré et les services de transport routier réfrigéré dans le secteur B to B. Un exemple de secteur cible est
présenté à la Figure 1.
Le présent document relatif aux services de stockage réfrigéré et aux services de transport réfrigéré
s’applique à la logistique nécessaire à la manipulation des denrées alimentaires par les usines de
transformation, les magasins de détail et les restaurants.

NOTE Les lignes en trait plein et les cases ombrées indiquent les processus à température contrôlée couverts par
le présent document, tandis que les lignes en pointillé indiquent la logistique entre les détaillants ou les restaurants et
les consommateurs.
Figure 1 — Exemple de secteur cible (logistique B to B)
5 Service de stockage réfrigéré
5.1 Confirmation des conditions du service de stockage
Lorsqu’un prestataire de services de stockage reçoit une demande de stockage de la part d’un utilizateur de
services et qu’ils concluent un accord, le prestataire de services de stockage doit tenir compte de la manière
dont il fournira le service demandé en ce qui concerne la capacité et la performance des installations et des
équipements ainsi que de la période de stockage dans l’entrepôt réfrigéré à utilizer pour le service.
NOTE Les plages de température requises varient en fonction du type de denrées alimentaires stockées.
Exemple de mise en œuvre:
— ne pas passer d’accord de fourniture avec l’utilizateur de services lorsque le prestataire de services de
stockage ne peut pas fournir de services de stockage réfrigéré dans les conditions demandées.

5.2 Déchargement de la cargaison dans l’entrepôt réfrigéré
5.2.1 Avant d’accepter une cargaison d’un prestataire de services de transport, un prestataire de services
de stockage doit vérifier les points suivants à l’intérieur de la zone de chargement à température contrôlée:
a) les types de marchandise;
b) la quantité de marchandise; et
c) l’aspect de la marchandise (présence éventuelle de détériorations et de souillures).
Le prestataire de services de stockage doit séparer toute marchandise s’il constate qu’elle est endommagée,
contaminée ou les deux au cours du processus de stockage.
Si un prestataire de services de stockage constate que le matériel de transport d’un prestataire de services
présente des signes d’endommagement ou de contamination pouvant détériorer la qualité de la cargaison, il
doit prendre les mesures convenues avec l’utilizateur des services.
Le prestataire de services de stockage doit vérifier que la température de la cargaison correspond à celle qui
est spécifiée dans l’accord écrit conclu avec l’utilizateur des services.
NOTE Tant que le prestataire de services de stockage est en mesure de fournir les services convenus avec
l’utilizateur des services, la méthode de mesure de la température peut varier en fonction du pays dans lequel les
services de stockage réfrigéré sont fournis.
5.2.2 Le prestataire de services de stockage doit prendre des mesures pour empêcher les hausses de
température dans une zone de chargement lorsque la cargaison est déchargée du véhicule réfrigéré.
Exemples de mise en œuvre:
— placer rapidement la cargaison dans l’entrepôt réfrigéré à l’aide d’équipements de manutention tels que
des palettes, des chariots et des rouleaux, lors de la réception de la cargaison;
— installer le sas d’étanchéité dans l’entrepôt réfrigéré afin que le véhicule réfrigéré puisse être garé de
sorte que la cargaison ne soit pas exposée à l’air extérieur.
5.3 Stockage réfrigéré
5.3.1 Les prestataires de services de stockage doivent entreposer la cargaison dans la plage de température
convenue au préalable avec l’utilizateur des services. Les prestataires de services de stockage doivent tenir
un registre de la température à l’intérieur de l’entrepôt réfrigéré, mesurée à intervalles réguliers, afin de
permettre au prestataire de services de stockage d’apporter la preuve que la cargaison a été stockée à la
température requise.
Exemples de mise en œuvre:
— installer des dispositifs de mesure de la température à l’intérieur de l’entrepôt réfrigéré;
— stocker la cargaison réfrigérée dans un entrepôt réfrigéré dans une plage de température convenue au
préalable avec l’utilizateur des services, en tenant compte de la température et de l’humidité de l’air
extérieur;
— contrôler et enregistrer la température en temps réel;
— mettre en place un système d’alerte en cas d’anomalie, telle qu’un fort écart de température à l’intérieur
de l’entrepôt réfrigéré par rapport à la plage de température prédéfinie;
— préparer à l’avance une procédure visant à évaluer l’impact de l’alerte de température indiquée ci-dessus
sur le respect de la température de la cargaison, lorsque la température dépasse le seuil convenu avec
l’utilizateur des services.
5.3.2 Les prestataires de services de stockage doivent tenir un registre de l’emplacement exact de la
cargaison stockée à l’intérieur de l’entrepôt réfrigéré, de sorte que toute cargaison puisse être retrouvée
facilement et sans erreur. Les prestataires de services de stockage doivent procéder à des contrôles
d’inventaire.
NOTE L’échantillonnage est effectué s’il est demandé par l’utilizateur des services. Si un prestataire de services
de stockage constate un signe de détérioration ou de contamination, des mesures sont prises conformément à l’accor
...


Norme
internationale
ISO 31512
Première édition
Services logistiques de la chaîne du
2024-12
froid dans le secteur du commerce
interentreprises (B to B) — Cadre
Version corrigée
directeur et exigences pour le
2025-03
stockage et le transport
Cold chain logistics services in the business to business (B to B)
sector — Requirements and guidelines for storage and transport
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2024
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Plages de température et secteurs cibles . 2
4.1 Plages de température .2
4.2 Secteurs cibles .2
5 Service de stockage réfrigéré . 3
5.1 Confirmation des conditions du service de stockage.3
5.2 Déchargement de la cargaison dans l’entrepôt réfrigéré .4
5.3 Stockage réfrigéré .4
5.4 Transfert de la cargaison de l’entrepôt réfrigéré .5
5.5 Garantir la sécurité, l’hygiène et la sûreté .6
5.6 Formations .7
5.7 Entretien et gestion des dispositifs, des équipements et des installations.7
6 Service de transport réfrigéré . 7
6.1 Confirmation des conditions du service de transport .7
6.2 Chargement de la cargaison dans le véhicule réfrigéré .8
6.3 Transport .8
6.4 Transfert et déchargement .9
6.5 Garantir la sécurité, l’hygiène et la sûreté .9
6.6 Formations .10
6.7 Entretien et gestion des équipements et des installations .11
Bibliographie .12

iii
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux
de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire
partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l’ISO, participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a
été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L’ISO attire l’attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l’utilisation
d’un ou de plusieurs brevets. L’ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité ou à l’applicabilité de
tout droit de brevet revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent document, l’ISO n’avait pas
reçu notification qu’un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa mise en application. Toutefois,
il y a lieu d’avertir les responsables de la mise en application du présent document que des informations
plus récentes sont susceptibles de figurer dans la base de données de brevets, disponible à l’adresse
www.iso.org/brevets. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de
brevet et averti de leur existence.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de
l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au
commerce (TBT), voir le lien suivant : www.iso.org/iso/fr/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 315, Logistique de la chaîne du froid.
La présente version corrigée de l'ISO 31512:2024 inclut la correction suivante:
— révision de l’orthographe dans tout le document.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes se
trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.

iv
Introduction
La croissance économique soutenue et l’augmentation des revenus dans le monde ces dernières années
ont entraîné une diversification des choix alimentaires et une prise de conscience accrue de la nécessité de
préserver la fraîcheur et la sécurité des denrées alimentaires. Ces changements impliquent une augmentation
de la demande de services logistiques de la chaîne du froid (par exemple, services de transport réfrigéré
et services de stockage réfrigéré), principalement pour les denrées alimentaires telles que les produits
agricoles et marins et les aliments surgelés. Parallèlement, ces développements commerciaux ont donné
lieu à des maladies d’origine alimentaire, ainsi qu’à des problèmes de perte et de gaspillage de denrées
alimentaires, car certains prestataires de services logistiques ne sont pas sensibilisés et ne connaissent pas
les mesures opérationnelles appropriées pour assurer des processus de chaîne du froid hautement fiables
afin de préserver la qualité des denrées alimentaires.
Pour améliorer la qualité des services logistiques de la chaîne du froid, qui ont une incidence directe sur
l’état des denrées alimentaires, il est indispensable que la manutention, les installations et l’équipement
soient appropriés, en complément du développement des infrastructures et de l’équipement.
L’objectif du présent document est d’améliorer le niveau de qualité des services logistiques locaux.

v
Norme internationale ISO 31512:2024(fr)
Services logistiques de la chaîne du froid dans le secteur du
commerce interentreprises (B to B) — Cadre directeur et
exigences pour le stockage et le transport
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie le cadre directeur et les exigences pour les services de stockage réfrigéré et
les services de transport réfrigéré des denrées alimentaires dans le secteur de la logistique du commerce
interentreprises (B to B), afin de garantir le bon respect de la chaîne du froid.
Ce document ne s’applique pas aux services logistiques pour les cosmétiques, les cigarettes, les produits
pharmaceutiques et médicaux, les médicaments en vente libre et les médicaments disponibles dans le
commerce.
Ce document ne s’applique pas aux opérations douanières.
Le présent document s’applique aux contextes où la réfrigération doit être assurée et maintenue, et ne
s’applique pas aux contextes où il est nécessaire d’augmenter les températures de stockage.
2 Références normatives
Le présent document ne contient aucune référence normative.
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en normalisation,
consultables aux adresses suivantes :
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
3.1
denrée alimentaire
substance (ingrédient) traitée, partiellement traitée ou brute, destinée à l’alimentation, englobant les
boissons, et toutes les substances utilisées dans la fabrication, la préparation ou le traitement des aliments,
à l’exclusion des cosmétiques ou du tabac ou des substances (ingrédients) employées uniquement comme
médicaments
[SOURCE: ISO 22000:2018, 3.18]
3.2
prestataire de services de stockage
organisation fournissant des services de stockage de cargaison à la température requise dans un entrepôt
réfrigéré (3.8)
3.3
prestataire de services de transport
organisation fournissant des services de transport ou de distribution de cargaison, ou alors des deux, tout
en la conservant à la température requise à l’aide d’un véhicule réfrigéré (3.9)

3.4
utilisateur des services
organisme utilisant un service de stockage réfrigéré (3.7) ou un service de transport réfrigéré, selon l’accord
conclu avec un prestataire de services de stockage (3.2) ou un prestataire de services de transport (3.3)
3.5
zone de chargement
espace ou zone où a lieu l’inspection de la cargaison avant le chargement et le déchargement de la cargaison
depuis un entrepôt réfrigéré (3.8) lors de la prestation de services de stockage réfrigéré (3.7) ou de services
de transport réfrigéré
3.6
transfert de cargaison
activité au cours de laquelle la cargaison est déplacée d’un véhicule réfrigéré (3.9) à un autre au cours du
transport, avant que la livraison ne soit effectuée au lieu de destination
3.7
réfrigéré
état dans lequel la température est maintenue dans l’une ou l’autre des plages suivantes: congelé, réfrigéré
ou ventilé
Note 1 à l'article: Le CAC/RCP 8-1976 (Code d’usages pour la transformation et la manipulation des aliments surgelés)
énonce à l’Article 4.6 qu’il convient que les entrepôts réfrigérés soient conçus et exploités de manière à maintenir la
température du produit à −18 °C ou à une température inférieure avec un minimum de fluctuations.
3.8
entrepôt réfrigéré
installations fixes pour le stockage de la cargaison, avec un système de refroidissement pour maintenir la
cargaison réfrigérée (3.7)
3.9
véhicule réfrigéré
moyen de transport contenant au moins un compartiment réfrigéré (3.11) pour transporter une cargaison
réfrigérée (3.7)
3.10
chambre froide
espace maintenu réfrigéré (3.7) dans un entrepôt
3.11
compartiment réfrigéré
espace maintenu réfrigéré (3.7) dans un véhicule
4 Plages de température et secteurs cibles
4.1 Plages de température
La plage de température est convenue entre le prestataire de services et l’utilisateur des services, suivant
l’accord.
4.2 Secteurs cibles
Les exigences et recommandations contenues dans le présent document concernent les services de stockage
réfrigéré et les services de transport routier réfrigéré dans le secteur B to B. Un exemple de secteur cible est
présenté à la Figure 1.
Le présent document relatif aux services de stockage réfrigéré et aux services de transport réfrigéré
s’applique à la logistique nécessaire à la manipulation des denrées alimentaires par les usines de
transformation, les magasins de détail et les restaurants.

NOTE Les lignes en trait plein et les cases ombrées indiquent les processus à température contrôlée couverts par
le présent document, tandis que les lignes en pointillé indiquent la logistique entre les détaillants ou les restaurants et
les consommateurs.
Figure 1 — Exemple de secteur cible (logistique B to B)
5 Service de stockage réfrigéré
5.1 Confirmation des conditions du service de stockage
Lorsqu’un prestataire de services de stockage reçoit une demande de stockage de la part d’un utilisateur de
services et qu’ils concluent un accord, le prestataire de services de stockage doit tenir compte de la manière
dont il fournira le service demandé en ce qui concerne la capacité et la performance des installations et des
équipements ainsi que de la période de stockage dans l’entrepôt réfrigéré à utiliser pour le service.
NOTE Les plages de température requises varient en fonction du type de denrées alimentaires stockées.
Exemple de mise en œuvre:
— ne pas passer d’accord de fourniture avec l’utilisateur de services lorsque le prestataire de services de
stockage ne peut pas fournir de services de stockage réfrigéré dans les conditions demandées.

5.2 Déchargement de la cargaison dans l’entrepôt réfrigéré
5.2.1 Avant d’accepter une cargaison d’un prestataire de services de transport, un prestataire de services
de stockage doit vérifier les points suivants à l’intérieur de la zone de chargement à température contrôlée:
a) les types de marchandise;
b) la quantité de marchandise; et
c) l’aspect de la marchandise (présence éventuelle de détériorations et de souillures).
Le prestataire de services de stockage doit séparer toute marchandise s’il constate qu’elle est endommagée,
contaminée ou les deux au cours du processus de stockage.
Si un prestataire de services de stockage constate que le matériel de transport d’un prestataire de services
présente des signes d’endommagement ou de contamination pouvant détériorer la qualité de la cargaison, il
doit prendre les mesures convenues avec l’utilisateur des services.
Le prestataire de services de stockage doit vérifier que la température de la cargaison correspond à celle qui
est spécifiée dans l’accord écrit conclu avec l’utilisateur des services.
NOTE Tant que le prestataire de services de stockage est en mesure de fournir les services convenus avec
l’utilisateur des services, la méthode de mesure de la température peut varier en fonction du pays dans lequel les
services de stockage réfrigéré sont fournis.
5.2.2 Le prestataire de services de stockage doit prendre des mesures pour empêcher les hausses de
température dans une zone de chargement lorsque la cargaison est déchargée du véhicule réfrigéré.
Exemples de mise en œuvre:
— placer rapidement la cargaison dans l’entrepôt réfrigéré à l’aide d’équipements de manutention tels que
des palettes, des chariots et des rouleaux, lors de la réception de la cargaison;
— installer le sas d’étanchéité dans l’entrepôt réfrigéré afin que le véhicule réfrigéré puisse être garé de
sorte que la cargaison ne soit pas exposée à l’air extérieur.
5.3 Stockage réfrigéré
5.3.1 Les prestataires de services de stockage doivent entreposer la cargaison dans la plage de température
convenue au préalable avec l’utilisateur des services. Les prestataires de services de stockage doivent tenir
un registre de la température à l’intérieur de l’entrepôt réfrigéré, mesurée à intervalles réguliers, afin de
permettre au prestataire de services de stockage d’apporter la preuve que la cargaison a été stockée à la
température requise.
Exemples de mise en œuvre:
— installer des dispositifs de mesure de la température à l’intérieur de l’entrepôt réfrigéré;
— stocker la cargaison réfrigérée dans un entrepôt réfrigéré dans une plage de température convenue au
préalable avec l’utilisateur des services, en tenant compte de la température et de l’humidité de l’air
extérieur;
— contrôler et enregistrer la température en temps réel;
— mettre en place un système d’alerte en cas d’anomalie, telle qu’un fort écart de température à l’intérieur
de l’entrepôt réfrigéré par rapport à la plage de température prédéfinie;
— préparer à l’avance une procédure visant à évaluer l’impact de l’alerte de température indiquée ci-dessus
sur le respect de la température de la cargaison, lorsque la température dépasse le seuil convenu avec
l’utilisateur des services.
5.3.2 Les prestataires de services de stockage doivent tenir un registre de l’emplacement exact de la
cargaison stockée à l’intérieur de l’entrepôt réfrigéré, de sorte que toute cargaison puisse être retrouvée
facilement et sans erreur. Les prestataires de services de stockage doivent procéder à des contrôles
d’inventaire.
NOTE L’échantillonnage est effectué s’il est demandé par l’utilisateur des services. Si un prestataire de services
de stockage constate un signe de détérioration ou de contamination, des mesures sont prises
...


Première édition
2024-12
Date: 2025-02-1303-05
Services logistiques de la chaîne du froid dans le secteur du
commerce interentreprises (B to B) — Cadre directeur et exigences
pour le stockage et le transport
Cold chain logistics services in the business to business (B to B) sector — Requirements and guidelines for
storage and transport
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en oeuvre, aucune partie de
cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique
ou mécanique, y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable.
Une autorisation peut être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du
demandeur.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: + 41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire
Avant-propos . iv
Introduction . v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Plages de température et secteurs cibles . 2
4.1 Plages de température . 2
4.2 Secteurs cibles . 2
5 Service de stockage réfrigéré . 3
5.1 Confirmation des conditions du service de stockage . 3
5.2 Déchargement de la cargaison dans l’entrepôt réfrigéré . 4
5.3 Stockage réfrigéré . 4
5.4 Transfert de la cargaison de l’entrepôt réfrigéré . 5
5.5 Garantir la sécurité, l’hygiène et la sûreté . 6
5.6 Formations . 7
5.7 Entretien et gestion des dispositifs, des équipements et des installations . 7
6 Service de transport réfrigéré . 8
6.1 Confirmation des conditions du service de transport . 8
6.2 Chargement de la cargaison dans le véhicule réfrigéré . 8
6.3 Transport . 9
6.4 Transfert et déchargement . 9
6.5 Garantir la sécurité, l’hygiène et la sûreté . 10
6.6 Formations . 11
6.7 Entretien et gestion des équipements et des installations . 11
Bibliographie . 12

iii
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l’ISO, participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont décrites
dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents critères
d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été rédigé
conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L’ISO attire l’attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l’utilisation
d’un ou de plusieurs brevets. L’ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité ou à l’applicabilité de
tout droit de brevet revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent document, l’ISO n’avait pas
reçu notification qu’un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa mise en application. Toutefois, il
y a lieu d’avertir les responsables de la mise en application du présent document que des informations plus
récentes sont susceptibles de figurer dans la base de données de brevets, disponible à l’adresse
www.iso.org/brevets. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de
brevet et averti de leur existence.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions spécifiques
de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux
principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au commerce
(TBT), voir le lien suivant : www.iso.org/iso/fr/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 315, Logistique de la chaîne du froid.
La présente version corrigée de l'ISO 31512:2024 inclut la correction suivante:
— révision de l’orthographe dans tout le document.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes se
trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
iv
Introduction
La croissance économique soutenue et l’augmentation des revenus dans le monde ces dernières années ont
entraîné une diversification des choix alimentaires et une prise de conscience accrue de la nécessité de
préserver la fraîcheur et la sécurité des denrées alimentaires. Ces changements impliquent une augmentation
de la demande de services logistiques de la chaîne du froid (par exemple, services de transport réfrigéré et
services de stockage réfrigéré), principalement pour les denrées alimentaires telles que les produits agricoles
et marins et les aliments surgelés. Parallèlement, ces développements commerciaux ont donné lieu à des
maladies d’origine alimentaire, ainsi qu’à des problèmes de perte et de gaspillage de denrées alimentaires, car
certains prestataires de services logistiques ne sont pas sensibilisés et ne connaissent pas les mesures
opérationnelles appropriées pour assurer des processus de chaîne du froid hautement fiables afin de
préserver la qualité des denrées alimentaires.
Pour améliorer la qualité des services logistiques de la chaîne du froid, qui ont une incidence directe sur l’état
des denrées alimentaires, il est indispensable que la manutention, les installations et l’équipement soient
appropriés, en complément du développement des infrastructures et de l’équipement.
L’objectif du présent document est d’améliorer le niveau de qualité des services logistiques locaux.
v
Services logistiques de la chaîne du froid dans le secteur du commerce
interentreprises (B to B) — Cadre directeur et exigences pour le
stockage et le transport
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie le cadre directeur et les exigences pour les services de stockage réfrigéré et les
services de transport réfrigéré des denrées alimentaires dans le secteur de la logistique du commerce
interentreprises (B to B), afin de garantir le bon respect de la chaîne du froid.
Ce document ne s’applique pas aux services logistiques pour les cosmétiques, les cigarettes, les produits
pharmaceutiques et médicaux, les médicaments en vente libre et les médicaments disponibles dans le
commerce.
Ce document ne s’applique pas aux opérations douanières.
Le présent document s’applique aux contextes où la réfrigération doit être assurée et maintenue, et ne
s’applique pas aux contextes où il est nécessaire d’augmenter les températures de stockage.
2 Références normatives
Le présent document ne contient aucune référence normative.
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en normalisation,
consultables aux adresses suivantes :
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https://www.iso.org/obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https://www.electropedia.org/
3.1
denrée alimentaire
substance (ingrédient) traitée, partiellement traitée ou brute, destinée à l’alimentation, englobant les
boissons, et toutes les substances utilisées dans la fabrication, la préparation ou le traitement des aliments, à
l’exclusion des cosmétiques ou du tabac ou des substances (ingrédients) employées uniquement comme
médicaments
[SOURCE: ISO 22000:2018, 3.18]
3.2
prestataire de services de stockage
organisation fournissant des services de stockage de cargaison à la température requise dans un entrepôt
réfrigéré (3.8)
3.3
prestataire de services de transport
organisation fournissant des services de transport ou de distribution de cargaison, ou alors des deux, tout en
la conservant à la température requise à l’aide d’un véhicule réfrigéré (3.9)
3.4
utilisateur des services
organisme utilisant un service de stockage réfrigéré (3.7) ou un service de transport réfrigéré, selon l’accord
conclu avec un prestataire de services de stockage (3.2) ou un prestataire de services de transport (3.3)
3.5
zone de chargement
espace ou zone où a lieu l’inspection de la cargaison avant le chargement et le déchargement de la cargaison
depuis un entrepôtréfrigéré (3.8) lors de la prestation de services de stockage réfrigéré (3.7) ou de services de
transport réfrigéré
3.6
transfert de cargaison
activité au cours de laquelle la cargaison est déplacée d’un véhicule réfrigéré (3.9) à un autre au cours du
transport, avant que la livraison ne soit effectuée au lieu de destination
3.7
réfrigéré
état dans lequel la température est maintenue dans l’une ou l’autre des plages suivantes: congelé, réfrigéré ou
ventilé
Note 1 à l'article: Le CAC/RCP 8-1976 (Code d’usages pour la transformation et la manipulation des aliments surgelés)
énonce à l’Article 4.6 qu’il convient que les entrepôts réfrigérés soient conçus et exploités de manière à maintenir la
température du produit à −18 °C ou à une température inférieure avec un minimum de fluctuations.
3.8
entrepôt réfrigéré
installations fixes pour le stockage de la cargaison, avec un système de refroidissement pour maintenir la
cargaison réfrigérée (3.7)
3.9
véhicule réfrigéré
moyen de transport contenant au moins un compartiment réfrigéré (3.11) pour transporter une cargaison
réfrigérée (3.7)
3.10
chambre froide
) dans un entrepôt
espace maintenu réfrigéré (3.7
3.11
compartiment réfrigéré
espace maintenu réfrigéré (3.7) dans un véhicule
4 Plages de température et secteurs cibles
4.1 Plages de température
La plage de température est convenue entre le prestataire de services et l’utilisateur des services, suivant
l’accord.
4.2 Secteurs cibles
Les exigences et recommandations contenues dans le présent document concernent les services de stockage
réfrigéré et les services de transport routier réfrigéré dans le secteur B to B. Un exemple de secteur cible est
présenté à la Figure 1.
Le présent document relatif aux services de stockage réfrigéré et aux services de transport réfrigéré s’applique
à la logistique nécessaire à la manipulation des denrées alimentaires par les usines de transformation, les
magasins de détail et les restaurants.

NOTE Les lignes en trait plein et les cases ombrées indiquent les processus à température contrôlée couverts par le
présent document, tandis que les lignes en pointillé indiquent la logistique entre les détaillants ou les restaurants et les
consommateurs.
Figure 1 — Exemple de secteur cible (logistique B to B)
5 Service de stockage réfrigéré
5.1 Confirmation des conditions du service de stockage
Lorsqu’un prestataire de services de stockage reçoit une demande de stockage de la part d’un utilisateur de
services et qu’ils concluent un accord, le prestataire de services de stockage doit tenir compte de la manière
dont il fournira le service demandé en ce qui concerne la capacité et la performance des installations et des
équipements ainsi que de la période de stockage dans l’entrepôt réfrigéré à utiliser pour le service.
NOTE Les plages de température requises varient en fonction du type de denrées alimentaires stockées.
Exemple de mise en œuvre:
— ne pas passer d’accord de fourniture avec l’utilisateur de services lorsque le prestataire de services de
stockage ne peut pas fournir de services de stockage réfrigéré dans les conditions demandées.
5.2 Déchargement de la cargaison dans l’entrepôt réfrigéré
5.2.1 Avant d’accepter une cargaison d’un prestataire de services de transport, un prestataire de services
de stockage doit vérifier les points suivants à l’intérieur de la zone de chargement à température contrôlée:
a) les types de marchandise;
b) la quantité de marchandise; et
c) l’aspect de la marchandise (présence éventuelle de détériorations et de souillures).
Le prestataire de services de stockage doit séparer toute marchandise s’il constate qu’elle est endommagée,
contaminée ou les deux au cours du processus de stockage.
Si un prestataire de services de stockage constate que le matériel de transport d’un prestataire de services
présente des signes d’endommagement ou de contamination pouvant détériorer la qualité de la cargaison, il
doit prendre les mesures convenues avec l’utilisateur des services.
Le prestataire de services de stockage doit vérifier que la température de la cargaison correspond à celle qui
est spécifiée dans l’accord écrit conclu avec l’utilisateur des services.
NOTE Tant que le prestataire de services de stockage est en mesure de fournir les services convenus avec
l’utilisateur des services, la méthode de mesure de la température peut varier en fonction du pays dans lequel les services
de stockage réfrigéré sont fournis.
5.2.2 Le prestataire de services de stockage doit prendre des mesures pour empêcher les hausses de
température dans une zone de chargement lorsque la cargaison est déchargée du véhicule réfrigéré.
Exemples de mise en œuvre:
— placer rapidement la cargaison dans l’entrepôt réfrigéré à l’aide d’équipements de manutention tels que
des palettes, des chariots et des rouleaux, lors de la réception de la cargaison;
— installer le sas d’étanchéité dans l’entrepôt réfrigéré afin que le véhicule réfrigéré puisse être garé de sorte
que la cargaison ne soit pas exposée à l’air extérieur.
5.3 Stockage réfrigéré
5.3.1 Les prestataires de services de stockage doivent entreposer la cargaison dans la plage de température
convenue au préalable avec l’utilisateur des services. Les prestataires de services de stockage doivent tenir un
registre de la température à l’intérieur de l’entrepôt réfrigéré, mesurée à intervalles réguliers, afin de
permettre au prestataire de services de stockage d’apporter la preuve que la cargaison a été stockée à la
température requise.
Exemples de mise en œuvre:
— installer des dispositifs de mesure de la température à l’intérieur de l’entrepôt réfrigéré;
— stocker la cargaison réfrigérée dans un entrepôt réfrigéré dans une plage de température convenue au
préalable avec l’utilisateur des services, en tenant compte de la température et de l’humidité de l’air
extérieur;
— contrôler et enregistrer la température en temps réel;
— mettre en place un système d’alerte en cas d’anomalie, telle qu’un fort écart de température à l’intérieur
de l’entrepôt réfrigéré par rapport à la plage de température prédéfinie;
— préparer à l’avance une procédure visant à évaluer l’impact de l’alerte de température indiquée ci-dessus
sur le respect de la température de la cargaison, lorsque la température dépasse le seuil convenu avec
l’utilisateur des services.
5.3.2 Les prestataires de services de stockage doivent tenir un registre de l’emplacement exact de la
cargaison stockée à l’intérieur de l’entrepôt réfrigéré, de sorte que toute cargaison puisse être retrouvée
facilement et sans erreur. Les prestataires de services de stockage doivent procéder à des contrôles
d’inventaire.
NOTE L’échantillonnage est effectué s’il est demandé par l’utilisateur des services. Si un prestataire de services de
stockage constate un signe de détérioration ou de contamination, des mesures sont prises conformément à l’accord
conclu avec l’utilisateur des services.
Exemples de mise en œuvre:
— identifier la cargaison stockée dans l’entrepôt réfrigéré et enregistrer ces références avec l’emplacement
exact;
— utiliser efficacement l’espace de stockage à l’intérieur de l’entrepôt réfrigéré en chargeant les cargaisons
sur des palettes ou des rayonnages et en les plaçant les unes au-dessus des autres, en tenant compte de la
résistance de la cargaison;
— utiliser le système de gestion d’entrepôt (WMS) pour gérer en toute sécurité l’inventaire, y compris les
informa
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...