ISO 3529-3:2014
(Main)Vacuum technology — Vocabulary — Part 3: Total and partial pressure vacuum gauges
Vacuum technology — Vocabulary — Part 3: Total and partial pressure vacuum gauges
ISO 3529-3:2014 gives definitions of total and partial pressure vacuum gauges. lt is a continuation of ISO 3529‑1, which defines general terms used in vacuum technology, and of ISO 3529‑2, which gives definitions of vacuum pumps and related terms.
Technique du vide — Vocabulaire — Partie 3: Manomètres de pression totale et analyseurs de pressions partielles
l'ISO 3529-3:2014 donne les définitions des manomètres de pression totale et des analyseurs de pressions partielles. Elle fait suite à l'ISO 3529‑1, qui définit les termes généraux utilisés en technique du vide, et à l'ISO 3529‑2, qui donne les définitions des pompes à vide et les termes associés.
General Information
- Status
- Published
- Publication Date
- 09-Apr-2014
- Technical Committee
- ISO/TC 112 - Vacuum technology
- Drafting Committee
- ISO/TC 112/WG 2 - Vacuum instrumentation
- Current Stage
- 9093 - International Standard confirmed
- Start Date
- 05-Mar-2025
- Completion Date
- 14-Feb-2026
Relations
- Effective Date
- 09-Feb-2026
- Effective Date
- 18-Feb-2010
Overview
ISO 3529-3:2014 is an International Standard that defines the vocabulary for total and partial pressure vacuum gauges. It is part of the ISO 3529 series on vacuum technology vocabulary and continues the terminology work started in ISO 3529‑1 (general vacuum terms) and ISO 3529‑2 (vacuum pumps and related terms). The standard provides clear, internationally harmonized definitions for gauge types, components and measurement characteristics used across vacuum measurement and vacuum technology applications.
Key topics and technical definitions
ISO 3529-3 organizes terminology and key technical concepts, including:
- General gauge components
- gauge head, nude gauge, gauge control unit, gauge indicating unit
- Categories of vacuum gauges
- differential, absolute, total pressure and partial pressure (partial pressure analyzer) gauges
- Measurement characteristics and performance terms
- measurement range, sensitivity (and sensitivity coefficient), relative sensitivity factor, ionization sensitivity, equivalent nitrogen pressure, X‑ray limit
- Total pressure gauge types (defined by physical principle)
- Mechanical: liquid level manometer, elastic element gauges (Bourdon, diaphragm, capacitance diaphragm), compression gauges (e.g., McLeod), piston/pressure balance
- Transport phenomena: viscosity gauges (spinning rotor), thermal conductivity gauges (Pirani, thermocouple, thermistor), thermo‑molecular gauges
- Ionization-based: ionization vacuum gauge, crossed field ionization gauges (Penning, magnetron), emitting cathode ionization gauges (hot cathode, triode, Bayard‑Alpert)
- Partial pressure measurement concepts
- Definitions related to ion currents from ionized gas constituents and proportionality differences between gas species
Practical applications and who uses this standard
ISO 3529-3 is valuable for professionals who need consistent terminology and accurate communication about vacuum measurement:
- Vacuum system designers and engineers
- Manufacturers of vacuum gauges and instrumentation
- Calibration and metrology laboratories
- Research laboratories using high- and ultra-high‑vacuum systems
- Quality and compliance teams preparing technical documentation, procurement specs, and test methods
- Standards committees and technical authors referencing vacuum measurement vocabulary
Using ISO 3529-3 helps reduce ambiguity in specifications, product datasheets, calibration reports and technical publications involving vacuum gauges, Pirani, ionization gauges, capacitance diaphragm gauges, and other measurement methods.
Related standards
- ISO 3529‑1 - General terms used in vacuum technology
- ISO 3529‑2 - Definitions of vacuum pumps and related terms
(ISO 3529-3 is part of the ISO 3529 vocabulary series maintained by ISO/TC 112, Vacuum technology.)
Keywords: ISO 3529-3, vacuum gauges, vacuum technology vocabulary, total pressure, partial pressure, Pirani gauge, ionization gauge, capacitance diaphragm gauge, spinning rotor, Penning gauge.
Get Certified
Connect with accredited certification bodies for this standard
Institut za varilstvo d.o.o. (Welding Institute)
Slovenia's leading welding institute since 1952. ISO 3834, EN 1090, pressure equipment certification, NDT personnel, welder qualification. Only IIW Au
Sponsored listings
Frequently Asked Questions
ISO 3529-3:2014 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Vacuum technology — Vocabulary — Part 3: Total and partial pressure vacuum gauges". This standard covers: ISO 3529-3:2014 gives definitions of total and partial pressure vacuum gauges. lt is a continuation of ISO 3529‑1, which defines general terms used in vacuum technology, and of ISO 3529‑2, which gives definitions of vacuum pumps and related terms.
ISO 3529-3:2014 gives definitions of total and partial pressure vacuum gauges. lt is a continuation of ISO 3529‑1, which defines general terms used in vacuum technology, and of ISO 3529‑2, which gives definitions of vacuum pumps and related terms.
ISO 3529-3:2014 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 01.040.23 - Fluid systems and components for general use (Vocabularies); 23.160 - Vacuum technology. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 3529-3:2014 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN 1330-1:2014, ISO 3529-3:1981. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
ISO 3529-3:2014 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 3529-3
Second edition
2014-04-15
Vacuum technology — Vocabulary —
Part 3:
Total and partial pressure vacuum
gauges
Technique du vide — Vocabulaire —
Partie 3: Manomètres de pression totale et analyseurs de pressions
partielles
Reference number
©
ISO 2014
© ISO 2014
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2014 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Terms and definitions . 1
2.1 General terms . 1
2.2 General categories of vacuum gauges . 2
2.3 Characteristics of vacuum gauges . 2
2.4 Total pressure vacuum gauges . 3
2.5 Partial pressure vacuum gauges . 7
Annex A (informative) Tree diagram of total pressure vacuum gauges. 9
Bibliography .10
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers
to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 112, Vacuum technology.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 3529-3:1981), which has been technically
revised in order to include terms of now common vacuum gauges and to adapt terms to new developments
and general use of terms in publications.
ISO 3529 consists of the following parts, under the general title Vacuum technology — Vocabulary:
— Part 1: General terms
— Part 2: Vacuum pumps and related terms
— Part 3: Total and partial pressure vacuum gauges
iv © ISO 2014 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 3529-3:2014(E)
Vacuum technology — Vocabulary —
Part 3:
Total and partial pressure vacuum gauges
1 Scope
This part of ISO 3529 gives definitions of total and partial pressure vacuum gauges. lt is a continuation
of ISO 3529-1, which defines general terms used in vacuum technology, and of ISO 3529-2, which gives
definitions of vacuum pumps and related terms.
The terms for those gauges are defined, which had been either very important in the past or are important
today and normally commercially available or which physical principle is important still today.
2 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
NOTE A tree diagram of total pressure vacuum gauges is illustrated in Figure A.1.
2.1 General terms
2.1.1
pressure gauge
instrument for measuring gas or vapour pressures, greater, equal to or less than the prevailing
atmospheric pressure
2.1.2
vacuum gauge
instrument for measuring gas or vapour pressures less than the prevailing atmospheric pressure
Note 1 to entry: A vacuum gauge is a subset of a pressure gauge.
Note 2 to entry: Some types of vacuum gauges commonly in use do not actually measure a pressure (as expressed
in terms of a force acting on a surface), but some other physical quantity related to pressure, under specific
conditions.
2.1.2.1
gauge head
part of the gauge which contains the pressure-sensitive element and which
is directly connected to the vacuum system
2.1.2.1.1
nude gauge
gauge head without an envelope
Note 1 to entry: In this case, the sensitive element is inserted directly into the vacuum system.
2.1.2.2
control unit
controller
part of the gauge containing the power supply and all electrical circuitry
necessary for the operation of the gauge
2.1.2.2.1
indicator
indicating unit
part of the gauge which indicates the output signal, usually scaled in units
of pressure
2.2 General categories of vacuum gauges
2.2.1
differential vacuum gauge
vacuum gauge which measures the difference of pressures existing simultaneously on either side of a
sensitive partition element, for example a flexible diaphragm or a movable separating liquid
2.2.2
absolute vacuum gauge
vacuum gauge by means of which pressure may be determined in terms of measured physical quantities
alone
2.2.3
total pressure vacuum gauge
vacuum gauge for measuring the total pressure of a gas or a gaseous mixture
2.2.4
partial pressure vacuum gauge
partial pressure analyser
vacuum gauge for measuring currents derived from the ionized constituents of a gaseous mixture
Note 1 to entry: These currents represent partial pressures with different proportionality constants for different
components.
Note 2 to entry: Sometimes this gauge is denoted as a “residual gas analyser”. Since this term characterizes only
one of several possible applications of partial pressure analysers, it should be avoided.
2.3 Characteristics of vacuum gauges
2.3.1
measurement range
range between minimum and maximum pressure where the reading of the gauge
is within the specified measurement uncertainty limits
Note 1 to entry: For certain types of gauge, this range depends on the nature of the gas. In such a case, the pressure
range for nitrogen shall always be specified.
2.3.2
sensitivity
sensitivity coefficient
change in the signal indicated by the vacuum gauge, divided by the corresponding
change in pressure and, where appropriate, divided by parameters not depending on pressure
Note 1 to entry: For certain types of gauge, the sensitivity depends on the nature of the gas. In such a case, the
sensitivity for nitrogen shall always be specified.
2.3.3
relative sensitivity factor
sensitivity of the gauge for that gas divided by the sensitivity of
the gauge for nitrogen, at the same pressure and under the same operating conditions
2.3.4
ionization sensitivity
change of ion current divided by the corresponding change in pressure
2 © ISO 2014 – All rights reserved
2.3.5
equivalent nitrogen pressure
that pressure of nitrogen which would produce the same gauge
reading
2.3.6
X-ray limit
that pressure of pure nitrogen which would give the same gauge reading,
without a X-ray effect, as is produced by the residual current caused by photo-electrons mainly emitted
at the ion collector
Note 1 to entry: For ionization gauges with a discharge by crossed electromagnetic fields, the X-ray limit is
normally not significant.
2.4 Total pressure vacuum gauges
2.4.1 Vacuum gauges based on mechanical phenomena
2.4.1.1
liquid level manometer
absolute differential manometer, commonly a U-tube, in which the sensitive element is a movable
separating liquid (for example mercury)
Note 1 to entry: The pressure difference is obtained by measuring the difference in the liquid levels.
2.4.1.2
elastic element gauge
differential vacuum gauge in which the flexible partition is an elastic element
EXAMPLE Bourdon gauge, diaphragm gauge, capacitance diaphragm gauge, etc.
Note 1 to entry: The pressure difference can be determined by measuring either the displacement of the elastic
element (direct method) or the force required to compensate its displacement (zero method).
2.4.1.2.1
Bourdon gauge
elastic element gauge where the elastic element is a tube formed into a spiral or a helix.
2.4.1.2.2
diaphragm gauge
membrane gauge
elastic element gauge where the elastic element is a membrane that changes the shape under a pressure
difference across it
EXAMPLE An example is a piezoresistive gauge where the force onto the membrane is measured by a piezo
element. Another example is the capacitance diaphragm gauge (2.4.1.2.3) and the resonant silicon gauge.
2.4.1.2.3
capacitance diaphragm gauge
diaphragm gauge where the membrane is part of a capacitor
Note 1 to entry: A capacitance diaphragm gauge is sometimes also termed a “capacitance manometer”.
2.4.1.3
compression gauge
McLeod gauge
vacuum gauge in which a known volume of the gas at the pressure to be measured is compressed (for
example by the movement of a column of liquid – e.g. mercury) in a known ratio and the resulting higher
pressure then measured
Note 1 to entry: If the higher pressure is measured by a liquid level manometer, such a gauge is absolute
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 3529-3
Deuxième édition
2014-04-15
Technique du vide — Vocabulaire —
Partie 3:
Manomètres de pression totale et
analyseurs de pressions partielles
Vacuum technology — Vocabulary —
Part 3: Total and partial pressure vacuum gauges
Numéro de référence
©
ISO 2014
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2014
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2014 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Termes et définitions . 1
2.1 Termes généraux . 1
2.2 Catégories générales de manomètres à vide . 2
2.3 Caractéristique des manomètres à vide . 2
2.4 Manomètres de pression totale . 3
2.5 Analyseurs de pressions partielles . 7
Annexe A (informative) Diagramme arborescent des manomètres de pression totale .9
Bibliographie .10
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne
la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/CEI, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2, www.iso.
org/directives.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les
références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l’élaboration
du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou sur la liste ISO des déclarations de brevets reçues,
www.iso.org/patents.
Les éventuelles appellations commerciales utilisées dans le présent document sont données pour
information à l’intention des utilisateurs et ne constituent pas une approbation ou une recommandation.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de
la conformité, aussi bien que pour des informations au-sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de l’OMC
concernant les obstacles techniques au commerce (OTC) voir le lien suivant: Foreword – Supplementary
information.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 112, Technique du vide.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 3529-3:1981), qui a fait l’objet d’une
révision technique afin d’intégrer les termes actuels communs des manomètres à vide et de s’adapter
aux termes des nouveaux développements et aux termes généralement utilisés dans les publications.
L’ISO 3529 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Technique du vide —
Vocabulaire:
— Partie 1: Termes généraux
— Partie 2: Pompes à vide et des termes associés
— Partie 3: Manomètres de pression totale et analyseurs de pressions partielles
iv © ISO 2014 – Tous droits réservés
NORME INTERNATIONALE ISO 3529-3:2014(F)
Technique du vide — Vocabulaire —
Partie 3:
Manomètres de pression totale et analyseurs de pressions
partielles
1 Domaine d’application
La présente partie de l’ISO 3529 donne les définitions des manomètres de pression totale et des
analyseurs de pressions partielles. Elle fait suite à l’ISO 3529-1, qui définit les termes généraux utilisés
en technique du vide, et à l’ISO 3529-2, qui donne les définitions des pompes à vide et les termes associés.
La présente partie définit les termes relatifs aux manomètres dont l’utilité s’est autrefois révélée ou se
révèle actuellement être essentielle, aux manomètres généralement disponibles dans le commerce ou
(aux manomètres) dont le principe physique revêt encore aujourd’hui un caractère important.
2 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
NOTE Un diagramme arborescent des manomètres de pression totale est illustré en Figure A.1.
2.1 Termes généraux
2.1.1
manomètre
instrument de mesure d’une pression de gaz ou de vapeur, qu’elle soit supérieure, égale ou inférieure à
la pression de l’atmosphère ambiante
2.1.2
manomètre à vide
instrument destiné à mesurer des pressions de gaz ou de vapeurs inférieures à la pression de l’atmosphère
ambiante
Note 1 à l’article: Un manomètre à vide forme un sous-ensemble d’un manomètre.
Note 2 à l’article: Certains types de manomètres à vide habituellement utilisés ne mesurent pas véritablement une
pression (au sens d’une force s’exerçant sur une surface) mais une autre grandeur physique qui, dans certaines
conditions particulières, dépend de la pression.
2.1.2.1
capteur
partie de l’appareil qui est raccordée directement à l’enceinte à
vide et qui contient l’élément sensible à la pression
2.1.2.1.1
capteur inséré
capteur sans une enveloppe propre
Note 1 à l’article: Dans ce cas, l’élément sensible est inséré directement dans l’enceinte à vide.
2.1.2.2
unité de contrôle
régulateur
partie de l’appareil comprenant l’alimentation et les circuits
électriques qui permettent le fonctionnement du manomètre
2.1.2.2.1
indicateur
unité d’affichage
partie de l’appareil comprenant le dispositif de lecture,
habituellement gradué en unités de pression
2.2 Catégories générales de manomètres à vide
2.2.1
manomètre différentiel
manomètre à vide mesurant la différence des pressions qui s’exercent simultanément des deux côtés
d’un élément sensible séparateur, par exemple une membrane élastique (diaphragme) ou un liquide
mobile
2.2.2
manomètre absolu
manomètre à vide grâce auquel la pression peut être déterminée uniquement à l’aide des résultats de
mesurage de grandeurs physiques
2.2.3
manomètre de pression totale
manomètre à vide mesurant la pression totale d’un gaz ou d’un mélange gazeux
2.2.4
manomètre de pressions partielles
analyseur de pressions partielles
manomètre à vide mesurant les courants dérivés des constituants ionisés d’un mélange gazeux
Note 1 à l’article: Ces courants représentent des pressions partielles dont les constantes de proportionnalité
diffèrent d’un constituant à l’autre.
Note 2 à l’article: Quelque fois, ce manomètre est, parfois désigné «analyseur de gaz résiduel». Comme ce terme
caractérise une seule des diverses applications des analyseurs des de pressions partielles, il est recommandé de
ne pas l’utiliser.
2.3 Caractéristique des manomètres à vide
2.3.1
étendue de mesurage
étendue entre une pression minimale et une pression maximale dans laquelle
l’indication du manomètre se situe dans les limites d’incertitude de mesure spécifiées
Note 1 à l’article: Pour certains types de manomètres, cette étendue dépend de la nature du gaz. Dans ce cas,
l’étendue de mesurage pour l’azote doit toujours être spécifiée.
2.3.2
Sensibilité
coefficient de sensibilité
quotient de la variation du signal du manomètre à vide par la
variation correspondante de la pression et, le cas échéant, par des paramètres ne dépendant pas de la
pression
Note 1 à l’article: Pour certains types de manomètres, la sensibilité dépend de la nature du gaz. Dans ce cas, la
sensibilité pour l’azote doit toujours être spécifiée.
2 © ISO 2014 – Tous droits réservés
2.3.3
facteur de sensibilité relative
rapport de la sensibilité du manomètre pour ce gaz à la
sensibilité pour l’azote, pour une même pression et dans les mêmes conditions de fonctionnement
2.3.4
sensibilité à l’ionisation
quotient de la variation du courant d’ions par la variation correspondante de la
pression
2.3.5
pression équivalente d’azote
pression d’azote qui donnerait le même résultat de
mesurage
2.3.6
limite due aux rayons X
pression d’azote pur qui donnerait, en l’absence de rayons X, le
même résultat de mesurage que le courant résiduel dû aux photo-électrons émis principalement par le
collecteur d’ions
Note 1 à l’article: Pour les manomètres à ionisation avec décharge par champs électrique et magnétique croisés, la
limite due aux rayons X est généralement négligeable.
2.4 Manomètres de pression totale
2.4.1 Manomètres à vide basés sur des phénomènes mécaniques
2.4.1.1
manomètre à liquide
manomètre différentiel absolu, habituellement un tube en U, dans lequel l’élément sensible est un liquide
(par exemple, du mercure) utilisé comme élément séparateur mobile
Note 1 à l’article: La différence de pression est déterminée par le mesurage des niveaux de liquide
2.4.1.2
manomètre à déformation
manomètre à vide différentiel dont l’élément séparateur est un élément élastique
EXEMPLE Manomètre de Bourdon, manomètre à membrane, manomètre capacitif à membrane, etc.
Note 1 à l’article: On peut déterminer la différence de pression soit par mesurage du déplacement de l’élément
élastique (méthode directe), soit par mesurage de la force nécessaire pour compenser ce déplacement (méthode
du zéro).
2.4.1.2.1
manomètre de Bourdon
manomètre à déformation dont l’élément élastique est un tube en forme de spirale ou d’hélice
2.4.1.2.2
manomètre à diaphragme
manomètre à membrane
manomètre à déformation dont l’élément élastique est une membrane qui change de forme lorsqu’elle
est soumise à une différence de pression
EXEMPLE Un exemple est un manomètre piézorésistif dans lequel la force exercée sur la membrane est
mesurée par un élément piézoélectrique. Un autre exemple est le manomètre capacitif à membrane (2.4.1.2.3) et le
manomètre à silicium résonant.
2.4.1.2.3
manomètre capacitif à membrane
manomètre à membrane dans lequel la membrane fait partie d’un condensateur
Note 1 à l’article: Un manomètre capacitif à membrane est aussi parfois appelé un « manomètre capacitif ».
2.4.1.3
manomètre à compression
manomètre de McLeod
manomètre à vide dans lequel on prélève un volume connu de gaz à la pression que I’on doit mesurer
et on Ie comprime dans un rapport connu, par exemple par Ie déplacement d’une colonne de liquide
(habituellement du mercure). La pression plus élevée ainsi obtenue est alors mesurée
Note 1 à l’article: Si cette pression finale est mesurée par un manomètre à liquide, le manomètre à compression
est absolu pour un gaz qui satisfait à la loi des gaz parfaits.
2.4.1.4
balance de p
...








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...