ISO 4225:2020
(Main)Air quality — General aspects — Vocabulary
Air quality — General aspects — Vocabulary
This document specifies terms and definitions that are related to air quality (see 3.1.1.1). These are either general terms or are used in connection with the sampling (see 3.3.3.1) and measurement of gases, vapours (see 3.1.5.8) and airborne particles (see 3.2.2.1) for the determination of air quality. The terms included are those that have been identified as being fundamental because their definition is necessary to avoid ambiguity and ensure consistency of use. An alphabetical index of the terms is provided in Annex A. This document is applicable to all International Standards, ISO Technical Reports, ISO Technical Specifications, and ISO Guides related to air quality.
Qualité de l'air — Aspects généraux — Vocabulaire
Le présent document spécifie les termes et définitions relatifs à la qualité de l'air (voir 3.1.1.1). Ces termes sont soit de nature générique, soit ils sont utilisés en lien avec le prélèvement (voir 3.3.3.1) et le mesurage des gaz, des vapeurs (voir 3.1.5.8) et des particules en suspension dans l'air (voir 3.2.2.1) afin de déterminer la qualité de l'air. Les termes figurant dans le présent document ont été identifiés comme étant fondamentaux car leur définition est nécessaire pour lever toute ambiguïté et garantir la cohérence de leur emploi. L'Annexe A fournit un index alphabétique des termes définis. Le présent document est applicable à toutes les Normes internationales ainsi qu'à tous les rapports et spécifications techniques de l'ISO et aux guides de l'ISO liés à la qualité de l'air.
Kakovost zraka - Splošni vidiki - Slovar
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-maj-2021
Nadomešča:
SIST ISO 4225:1995
Kakovost zraka - Splošni vidiki - Slovar
Air quality - General aspects - Vocabulary
Qualité de l'air - Aspects généraux - Vocabulaire
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO 4225:2020
ICS:
01.040.13 Okolje. Varovanje zdravja. Environment. Health
Varnost (Slovarji) protection. Safety
(Vocabularies)
13.040.01 Kakovost zraka na splošno Air quality in general
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 4225
Third edition
2020-05
Air quality — General aspects —
Vocabulary
Qualité de l'air — Aspects généraux — Vocabulaire
Reference number
©
ISO 2020
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
3.1 General terms . 1
3.1.1 Terms describing air quality . 1
3.1.2 Agents . 2
3.1.3 Terms related to aerosols . 2
3.1.4 Terms related to exposure . 3
3.1.5 Other terms . 3
3.2 Terms related to air pollution and pollution control . 5
3.2.1 Terms generally describing air pollution . 5
3.2.2 Components or forms of air pollution . 7
3.2.3 Terms related to control of air pollution . 9
3.3 Terms related to air quality sampling .10
3.3.1 Samples .10
3.3.2 Sampling equipment . . .10
3.3.3 Sampling methods .12
3.4 Terms related to air quality measurement .13
3.4.1 Measurement methods .13
Annex A (informative) Alphabetical index of terms defined .15
Bibliography .19
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www .iso .org/
iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 146, Air quality, Subcommittee SC 4,
General aspects.
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 4225:1994), which has been technically
revised. The main changes compared to the previous edition are as follows:
— where appropriate, terms and definitions have been harmonized with ISO 18158:2016;
— obsolete terms have been removed;
— references have been updated.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2020 – All rights reserved
Introduction
The work programme of ISO/TC 146, Air quality, includes the standardization of procedures for
sampling and measurement of gases, vapours and airborne particles. Many terms that are commonly
used in relation to air quality, sampling and measurement are defined within individual standards
or technical documents and are often defined differently from one standard or document to the next.
This creates ambiguities and inconsistencies in the use of such terms. This document was developed
to ensure that commonly used terms have agreed-upon definitions and to eliminate ambiguities and
inconsistencies in their usage. It will be of benefit to agencies concerned with air quality, sampling, and
laboratory analysis.
The terms given in this document are those in common use. The list should not be considered complete,
however, and further terms will be added as the need arises.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 4225:2020(E)
Air quality — General aspects — Vocabulary
1 Scope
This document specifies terms and definitions that are related to air quality (see 3.1.1.1). These are
either general terms or are used in connection with the sampling (see 3.3.3.1) and measurement of
gases, vapours (see 3.1.5.8) and airborne particles (see 3.2.2.1) for the determination of air quality.
The terms included are those that have been identified as being fundamental because their definition is
necessary to avoid ambiguity and ensure consistency of use.
An alphabetical index of the terms is provided in Annex A.
This document is applicable to all International Standards, ISO Technical Reports, ISO Technical
Specifications, and ISO Guides related to air quality.
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at http:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1 General terms
3.1.1 Terms describing air quality
3.1.1.1
air quality
features of the air which have an impact on humans (e.g., safety and health) and/or the environment
Note 1 to entry: Air quality is typically expressed in terms of the presence or absence of air pollution (3.2.1.2) (e.g.
emissions (3.2.1.4) or conversions resulting from emissions, e.g., ozone), using one or more measurements.
Note 2 to entry: The concept of air quality can be used in reference to ambient air (3.1.1.3), indoor air (3.1.1.5), or
workplace air (3.1.1.7).
3.1.1.2
air quality standard
specified attribute of the air intended to prevent or minimize impacts on humans (e.g. safety and health)
and/or the environment
Note 1 to entry: Air quality standards are frequently defined statistically by setting a limit to the concentration
of an air pollutant (3.2.1.1) over a specified averaging time (3.1.1.9).
Note 2 to entry: Air quality standards can have legal or advisory status in one or more jurisdictions.
3.1.1.3
ambient air
outdoor air to which people, plants, animals or material can be exposed
3.1.1.4
ambient air quality standard
air quality standard (3.1.1.2) for the ambient air (3.1.1.3)
3.1.1.5
indoor air
air within an enclosed space, e.g., dwelling or public building
3.1.1.6
indoor air quality standard
air quality standard (3.1.1.2) for the indoor air (3.1.1.5)
3.1.1.7
workplace air
air to which a person is exposed, whether indoor or outdoor, during the hours of work at the person's
workplace
3.1.1.8
workplace air quality standard
air quality standard (3.1.1.2) for the workplace air (3.1.1.7)
3.1.1.9
averaging time
interval of time over which an attribute of air quality (3.1.1.1) has been expressed as an average
3.1.2 Agents
3.1.2.1
biological agent
one of a number of agents such as bacteria, viruses, fungi and other micro-organisms or parts of them
and their associated allergens or toxins, including those which have been genetically modified, cell
cultures or endoparasites which are potentially hazardous to human health
3.1.2.2
chemical agent
chemical element or compound on its own or admixed as it occurs in the natural state or as produced,
used, or released, including release as waste, by any work activity, whether or not produced intentionally
and whether or not placed on the market
3.1.3 Terms related to aerosols
3.1.3.1
aerosol
airborne particles (3.2.2.1) and the gas (and vapour (3.1.5.8)) mixture in which they are suspended
3.1.3.2
bioaerosol
aerosol (3.1.3.1) consisting of (a) biological agent(s) (3.1.2.1)
3.1.3.3
nanoaerosol
aerosol (3.1.3.1) comprised of, or consisting of, nanoparticles (3.1.3.4) and nanostructured particles
(3.1.3.5)
2 © ISO 2020 – All rights reserved
3.1.3.4
nanoparticle
material with all three dimensions in the size range from approximately 1 nm to 100 nm
3.1.3.5
nanostructured particle
particle with structural features smaller than 100 nm, which can influence its physical, chemical and/
or biological properties
Note 1 to entry: A nanostructured particle can have a maximum dimension substantially larger than 100 nm.
EXAMPLE A 500 nm diameter agglomerate (3.1.3.6) of nanoparticles (3.1.3.4) would be considered a
nanostructured particle.
3.1.3.6
agglomerate
group of particles held together by relatively weak forces, including van der Waals forces,
electrostatic forces and surface tension
3.1.4 Terms related to exposure
3.1.4.1
breathing zone
space around the nose and mouth from which air is inhaled
Note 1 to entry: Technically, the breathing zone corresponds to a hemisphere (gene
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.