ISO 3252:1996
(Main)Powder metallurgy - Vocabulary
Powder metallurgy - Vocabulary
Métallurgie des poudres — Vocabulaire
General Information
Relations
Frequently Asked Questions
ISO 3252:1996 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Powder metallurgy - Vocabulary". This standard covers: Powder metallurgy - Vocabulary
Powder metallurgy - Vocabulary
ISO 3252:1996 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 01.040.77 - Metallurgy (Vocabularies); 77.160 - Powder metallurgy. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 3252:1996 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 3252:1996/Cor 1:1996, ISO 3252:1999; is excused to ISO 3252:1996/Cor 1:1996. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase ISO 3252:1996 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.
Standards Content (Sample)
IS0
INTERNATIONAL
STANDARD
Third edition
Troisieme bdition
NORME
1996-02-o 1
INTERNATIONALE
Powder metallurgy - Vocabulary
Mbtallurgie des poudres - Vocabulaire
Reference number
Numltro de rkf&ence
IS0 3252:1996(E/F)
IS0 3252: 1996( E/F)
Page
Contents
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Scope
Terms and definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Powders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 Forming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3 Sintering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4 Post-sintering treatments . 36
5 Powder metallurgy materials . 38
................................................................................................ 40
Figures
Bibliography . 49
Alphabetical indexes
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
French . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
German . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
0 IS0 1996
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be
reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including
photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher. / Droits de
reproduction reserves. Sauf prescription differente, aucune partie de cette publication ne
peut etre reproduite ni utilisee sous quelque forme que ce soit et par aucun procede,
electronique ou mecanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans I ’accord ecrit de
I ’editeur.
International Organization for Standardization
Case postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland/lmprime en Suisse
II
IS0 3252:1996(E/F)
@ IS0
Page
Sommaire
........................................................................
Domaine d ’application
......................................................................... 2
Termes et dbfinitions
.......................................................................................
1 Poudres
......................................................................................
2 Formage
3 Frittage .
..........................................................
4 Traitements apt-& frittage
5 Matbriaux f rittks .
................................................................................................
Figures
.......................................................................................
Bibliographie
Index alphabbtiques
Anglais .
Francais .
Allemand .
. . .
III
@ IS0
IS0 3252: 1996( E/F)
Seite
lnhaltsverzeichnis
.......................................................
Zweck und Anwendungsbereich
Begriffe und Definitionen .
1 Pulver .
...............................................................................
2 Formgebung
3 Sintern .
.........................................................................
4 Nachbehandlung
5 Sinterwerkstoffe .
Bilder .
Bibliographie .
Alphabetische Stichwortverzeichnisse
Englisch .
Franzijsisch .
Deutsch .
iv
IS0 3252: 1996( E/F)
@ IS0
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (IS0 member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through IS0
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard IS0 3252 was prepared by Technical Committee
ISO/TC 119, Powder metallurgy, Subcommittee SC 1, Terminology.
This third edition cancels and replaces the second edition
(IS0 3252:1982), which has been updated by the addition of a number of
terms now in current use.
Annex A of this International Standard is for information only.
IS0 3252: 1996( E/F) @ IS0
Avant-propos
L ’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation
mondiale d ’organismes nationaux de normalisation (comites membres de
I’ISO). L ’elaboration des Normes internationales est en general confiee aux
comites techniques de I’ISO. Chaque comite membre interesse par une
etude a le droit de faire partie du comite technique tree a cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent egalement aux travaux. L ’ISO colla-
bore etroitement avec la Commission electrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation electrotechnique.
Les projets de Normes internationales adopt& par les comites techniques
sont soumis aux comites membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert I’approbation de 75 % au moins des co-
mites membres votants.
Le Norme internationale IS0 3252 a ete elaboree par le comite technique
ISO/TC 119, M&a//urgie des poudres, sous-comite SC 1, Terminologie.
Cette troisieme edition annule et remplace la deuxieme edition
(IS0 3252:1982), I aquelle a ete mise a jour par addition d ’un certain
nombre de termes d ’usage courant a l’heure actuelle.
L ’annexe A de la presente Norme est donnee uniquement a titre
d ’information.
VI
INTERNATIONAL STANDARD o Iso
IS0 3252:1996(E/F)
NORME INTERNATIONALE ’
M6tallurgie des Pulvermetallurgie -
Powder
poudres - Begriffe und
metallurgy -
Vocabulaire Definitionen
Vocabulary
Zweck und
Scope Domaine d ’application
Anwendungsbereich
La presente Norme internationale
This International Standard gives
donne les definitions de termes
definitions of terms relating to pow-
Diese internationale Norm enthalt
relatifs a la metallurgic des pou-
der metallurgyl). Powder metallurgy
Begriffe und Definitionen aus dem
dresl). La metallurgic des poudres
is the branch of metallurgy which
Gebiet der Pulvermetallurgiel). Die
est la branche de la metallurgie qui
relates to the manufacture of
Pulvermetallurgie ist ein Zweig der
metallic powders, or of articles a trait a la fabrication des poudres
Metallurgie, der sich mit der Her-
made from such powders with or metalliques, ou d ’articles fabriques
stellung metallischer Pulver oder
without the addition of non-metallic a partir des dites poudres avec ou
der Herstellung von Teilen, die aus
sans addition de poudres non metal-
powders, by the application of solchen Pulvern mit oder ohne
liques, par application de procedes
forming and sintering processes.
Zusatzen nichtmetallischer Pulver
de formage et de frittage. Les arti-
Articles fabricated from combina-
durch Formen und Sintern erzeugt
cles fabriques a partir de combinai-
tions of metallic and non-metallic
werden, beschaftigt. Teile, die aus
sons de poudres metalliques et non
powders are included.
einer Kombination metallischer und
metalliques sont inclus.
nichtmetallischer Pulver gefertigt
The terms are classified under the werden, sind ebenfalls inbegriffen.
Les termes sont classes sous les
following main headings:
principales rubriques suivantes:
Die Begriffe sind gem83 nachfol-
1 Powders
genden Hauptabschnitten geordnet:
1 Poudres
2 Forming
2 Formage
3 Sintering
1 Pulver
3 Frittage
4 Post-sintering treatments
2 Formgebung
4 Traitements apres frittage
5 Powder metallurgy materials
3 Sintern
5 Materiaux frittes
4 Nachbehandlung
An alphabetical index of the terms
5 Sinterwerkstoffe
Un index alphabetique des termes
defined is also given.
definis est egalement donne.
Ein alphabetisches Stichwortver-
NOTES
zeichnis der definierten Begriffe ist
NOTES
ebenfalls wiedergegeben.
1 In addition to terms and definitions
1 En complement des termes et defi-
used in English and French, two of the
nitions utilises en anglais et francais,
official IS0 languages, this International
ANMERKUNGEN
deux des langues officielles de I ’ISO, la
Standard gives the equivalent terms
presente Norme internationale donne 1 Zusatzlich zu den Begriffen und
the German
and definitions in
les termes et definitions equivalents en Definitionen in den zwei der offiziellen
language; these are published under
allemand; ces termes et definitions Sprachen der IS0 (Englisch und Fran-
the responsibility of the member body
sont publies sous la responsabilite du zosisch), enthalt diese internationale
for Germany (DIN). However, only the
comite membre de I ’Allemagne DIN. Norm die entsprechenden Begriffe und
terms and definitions given in the
Toutefois, seuls les termes et defini- Definitionen in deutscher Sprache;
official languages can be considered as
IS0 terms and definitions.
1) Sowohl im Englischen als such im
1) In English, the abbreviations PM 1) En anglais les abreviations PM et P/M
and P/M are often used for powder sont souvent utilisees en metallurgie des Deutschen werden oft die Abkijrzungen
poudres comme dans les expressions PM bzw. P/M wie z.B. ,,PM-Teil ”, ,,P/M-
metallurgy, as in “PM part ”, “P/M
product ”, ” PM process ”. ((PM part)), (( P/M product )), ((PM Verfahren” usw. benutzt.
process )), etc. En francais, le sigle MdP
est souvent utilise pour designer
(( Metallurgie des Poudres).
@ IS0
IS0 3252: 1996( E/F)
ihre Ubereinstimmung wurde von
2 Additional information on certain of tions donnes dans les langues offi-
der Mitgliedskorperschaft Deutschlands
the terms defined can be found in the cielles peuvent etre consider-es comme
(DIN) gepriift. Es konnen jedoch nur die
standards given in parentheses at the &ant des termes et definitions de B ’ISO.
in den offiziellen Sprachen angege-
end of the definitions. These are listed
2 Des informations additionnelles sur
benen Begriffe und Definitionen als
in annex A.
certains des termes definis peuvent
ISO-Begriffe und Definitionen ange-
etre trouvees dans les normes citees
sehen werden.
entre parentheses a la fin des defini-
2 Zusatzliche Information iiber be-
tions. Ces normes sont listees dans
stimmte definierte Begriffe kann in den
l’annexe A.
in Klammern am Ende der Definitionen
zitierten Normen gefunden werden.
Das Verzeichnis dieser Normen ist in
Beilage A gegeben.
Begriffe und Definitionen
Terms and definitions Termes et dbfinitions
1 Poudres 1 Pulver
1 Powders
1001 1001
poudre Pulverl )
powder
assembly of discrete particles ensemble de particules disc&es Haufwerk von Teilchen, ublicher-
dont les dimensions sont habi- weise mit TeilchengroBen kleiner
usually less than 1 mm in size
tuellement inferieures a 1 mm als 1 mm
1002 1002
Pulverteilchen
particle particule
die kleinste Einheit eines Pulvers,
unit of powder that cannot readily element de poudre qui ne peut etre
das durch die ublichen Trennverfah-
be sub-divided by the usual separ- subdivise facilement par les proce-
ren nicht mehr unterteilt werden
ation processes des usuels de separation
kann
NOTE - Le terme ((grain)) n ’est pas
NOTE - The term “grain” is not syn-
synonyme de ((particule)) et devrait etre
onymous with “particle” and should be ANMERKUNG - Der Begriff ,, Korn” ist
utilise dans son acception metallurgique
used in its normal metallurgical sense nicht gleichbedeutend mit ,,Teilchen”
(see figure 1). normale (voir figure 1). und soll nur im ursprtinglich metall-
kundlichen Sinn gebraucht werden
(siehe Bild 1).
1003 1003
agglomerate agglomerat Agglomerat
ensemble de particules adherant les Zusammenballung mehrerer Pulver-
several particles adhering together
unes aux autres (voir figure 1) teilchen (siehe Bild 1)
(see figure 1)
1004 1004
suspension Schlicker
slurry
flief3fahige, viskose Dispersion von
pourable viscous dispersion of barbotine
dispersion visqueuse coulable de Pulver in einer Flussigkeit
powder in a liquid
poudre dans un liquide
1) Gilt nicht fur Aluminium. Das Aus-
fur Sinter-Aluminium-
gangsmaterial
Formteile und -Lager wird ,,Aluminium-
GriefI” aenannt.
0 IS0
IS0 3252:1996(E/F)
1005 1005 1005
cake ~~g&teau~~ Kuchen
coalesced mass of unpressed metal masse coalescee de poudre metal- fest zusammenhaltende Menge von
powder lique non comprimee unverpre&ten Metallpulvern
1.1 Types de poudres 1.1 Pulverarten
1.1 Powder types
1101 1101 1101
atomized powder poudre atomisee verdiistes Pulver
poudre obtenue par d&integration durch mechanisches Zerteilen ge-
powder produced by disintegration
de metaux ou alliages fondus en schmolzener Metalle oder Legie-
of molten metals or alloys into drop-
gouttelettes que I ’on laisse se solidi- rungen hergestelltes Pulver; die sich
lets which are allowed to solidify
into individual particles fier en particules individuelles bildenden Tropchen erstarren dabei
zu einzelnen Pulverteilchen
NOTE - The medium of disintegration NOTE - Le milieu de dbsintkgration
is usually a rapidly moving gas or liquid est g6n6ralement un jet rapide de gaz
ANMERKUNG-Zerteilungsmediensind
stream. ou de liquide.
tiblicherweise schnelle Gas- oder Fltis-
sigkeits-Striime.
1102 1102 1102
carbonyl powder poudre ex-carbonyle Carbonylpulver
powder produced by the thermal poudre obtenue par decomposition durch thermische Zersetzung von
decomposition of a metal carbonyl thermique d ’un metal-carbonyle Metallcarbonylen hergestelltes Pul-
ver
1103 1103
poudre broyee
cornminuted powder zerkleinertes Pulver
poudre obtenue par d&integration
powder produced by mechanical durch mechanisches Zerkleinern
mecanique d ’un metal solide
disintegration of solid metal eines Feststoffes hergestelles Pul-
ver
1104 1104 1104
electrolytic powder poudre electrolytique Elektrolytpulver
powder produced by electrolytic poudre obtenue par depot electro- durch elektrolytische Abscheidung
deposition lytique gewonnenes Pulver
1105 1105
poudre precipitee gefiilltes Pulver
precipitated powder
poudre produite par precipitation aus einer Losung durch chemische
powder produced by chemical pre-
cipitation from solution chimique a partir d ’une solution Fallung hergestelltes Pulver
1106 1106 1106
reduced powder poudre reduite Reduktionspulver
poudre produite par reduction chi- aus einer Metallverbindung durch
powder produced by chemical re-
duction of a metal compound mique d ’un compose metallique chemische Reduktion hergestelltes
Pulver
@ IS0
IS0 3252: 1996( E/F)
1107 1107 1107
poudre d ’eponge Schwammpulver
sponge powder
poroses Reduktionspulver, das durch
porous, reduced powder produced poudre reduite, poreuse, produite
Zerkleinern eines Metallschwam-
by comminution of a metal sponge par broyage d ’une eponge metalli-
mes hergestellt wird, der in sich
which is in itself a coherent, highly que, celle-ci &ant une masse cohe-
porous metal rente tres poreuse de metal selbst hochporos ist
1108 1108 1108
alloyed powder poudre d ’alliage Legiertes Pulver
metal powder consisting of at least poudre metallique contenant au Metallpulver aus mindestens zwei
two constituents that are partially or moins deux elements allies entre Komponenten, die miteinander teil-
completely alloyed with each other eux, partiellement ou totalement weise oder vollstandig legiert sind
1109 1109
completely alloyed powder poudre completement alliee Fertiglegiertes Pulver
alloyed powder in which each poudre d ’alliage dans laquelle legiertes Pulver, in dem jedes Pul-
powder particle has a homo- chaque particule presente une com- verteilchen eine homogene chemi-
geneous chemical composition position chimique homogene, iden- sche Zusammensetzung, namlich
being that of the entire powder tique a celle de la poudre die des gesamten Pulvers, aufweist
1110 1110 1110
partially alloyed powder poudre partiellement allibe anlegiertes Pulver
alloyed powder, the particles of poudre d ’alliage, dont les particules legiertes Pulver, dessen Pulverteil-
which have not reached the com- n ’ont pas encore atteint I’etat com- then nicht den vollig legierten Zu-
pletely alloyed state pletement allie stand erreicht haben
1111 1111 1111
poudre pr6allike
pre-alloyed powder vorlegiertes Pulver
alloyed powder usually made by poudre d ’alliage, generalement ob- legiertes Pulver, das normalerweise
atomization of a melt tenue par atomisation de I’alliage durch Verdtisung einer Schmelze
fondu hergestellt wird
1112 1112 1112
mechanically alloyed powder poudre mecaniquement alliee mechanisch legiertes Pulver
powder produced by mechanically poudre obtenue par incorporation Pulver, das durch mechanisches
incorporating mecanique d ’autres elements qui
other constituents Einbringen anderer Bestandteile, die
which are generally insoluble within sont generalement insolubles dans
im allgemeinen in den verformbaren
the deformable particles of the les particules deformables du metal Teilchen des Matrixmetalles unbs-
matrix metal de la matrice lich sind, hergestellt wird
1113 1113 1113
master alloy powder poudre d ’alliage-mere Vorlegierungspulver
alloyed powder containing a rela- poudre d ’alliage contenant en con- legiertes Pulver mit relativ hoher
tively high concentration of one or centration assez elevee, un ou plu-
Konzentration eines oder mehrerer
sieurs elements qui peuvent etre
more elements that may be difficult Elemente, die im unlegierten Zu-
to introduce in their unalloyed difficiles a introduire a I’etat non allie stand nur schwer einzubringen sind
states
NOTE - La poudre d ’alliage-mere est ANMERKUNG - Vorlegierungspulver
melangee a d ’autres poudres pour wird mit anderen Pulvern gemischt, urn
NOTE - The master alloy powder is
obtenir la composition finale requise die gewunschte Endzusammensetzung
mixed with other powders to produce
apres f rittage. nach dem Sintern zu erreichen.
the required final composition after
sintering.
0 IS0 IS0 3252: 1996( E/F)
1114 1114 1114
composite powder poudre composite Verbundpulver
powder in which each particle poudre dans laquelle chaque parti- Pulver, bei dem jedes einzelne
consists of two or more different cule se compose de deux ou plu- Pulverteilchen aus zwei oder meh-
constituents sieurs materiaux distincts reren verschiedenen Komponenten
besteht
1115 1115
poudre enrobee beschichtetes Pulver
coated powder
poudre revgtue
powder consisting of particles Pulver, aus Teilchen, die mit einer
poudre constituee de particules do-
provided with a surface layer of Oberflachenschicht anderer Zusam-
tees d ’une couche superficielle de
different composition mensetzung versehen sind
composition differente
1116 1116 1116
blended powder poudre mblangee verschnittenes Pulver
durch Mischen von Pulvern mit
powder made by blending powders melange de poudre
of the same nominal composition poudre obtenue en melangeant des nominell gleicher chemischer Zu-
poudres de meme composition no- sammensetzung hergestelltes Pul-
minale ver
1117 1117 1117
mixed powder poudre mixte l Mischpulver
powder made by mixing powders, poudre obtenue par le melange de durch Mischen von zwei oder meh-
the constituent powders differing in poudres, les poudres constitutives reren Pulvern mit unterschiedlicher
chemical composition ayant une composition chimique dif- chemischer Zusammensetzung her-
ferente gestelltes Pulver
1118 1118
press-ready mix melange prQt & la PreRfertiges Pulver
pre-mix compression Premix
mixture of powders with other melange prQt & I ’emploi mit anderen Zusatzen versehene
ingredients designed to make the melange de poudres avec d ’autres Mischung von Pulvern, die direkt
mixture ready for compaction ingredients concus de man&e a ce verpref3t werden kann
que le melange soit pret a etre
comprime
1119 1119
dehydrided powder poudre dehydruree dehydriertes Pulver
hydride powder (deprecated) poudre ex-hydrure (deconseille) Hydridpulver (irrefuhrend)
powder made by removal of hydro- poudre obtenue par elimination de Pulver, das durch Entfernung des
gen from metal hydride l ’hydrogene d ’un hydrure metallique Wasserstoffes aus Metallhydrid her-
gestel It wird
1120 1120
rapidly solidif ied powder poudre rapidement solidif ice
schnellabgeschrecktes Pulver
powder produced directly or in- poudre obtenue directement ou indi-
direkt oder indirekt durch sehr
directly at high solidification rates rectement a des vitesses de solidifi-
hohe Abkuhlungsraten hergestelltes
such that the particles have a modi-
cation elevees de sorte que les Pulver, so da& die Teilchen ein ab-
fied or metastable microstructure particules ont une microstructure gewandeltes oder metastabiles Ge-
modifiee ou metastable fuge aufweisen
@ IS0
IS0 3252: 1996( E/F)
1121 1121 1421
chopped powder poudre d6coup6e gehiickseltes Pulver
powder produced by chopping ma- poudre hachee durch Hsckseln von Metallen wie
terial such as sheet, ribbon, fibre or poudre obtenue par decoupage ou z.B. Blech, Band, Draht, Fasern her-
filament hachage des mat&iaux tels que
gestelltes Pulver
feuilles fines, rubans, fibres ou fila-
ments
1122 1122 1122
ultrasonically gas-atomized poudre par atomisation au Ultraschall-gasverdiistes
powder gaz ultrasonore Pulver
powder produced by a gas atomiz- poudre obtenue par un pro&de durch einen Gas-Verdtisungsprozel3
ation process in which ultrasonic d ’atomisation au gaz dans lequel hergestelltes Pulver, bei dem der
vibration is applied to the gas jet une vibration ultrasonore est appli-
Gasstrom Ultraschallschwingungen
qu6e au jet de gaz
ausgesetzt ist
1.2 Powder additives 1.2 Additifs aux poudres 1.2 Pulverzustitze
1201 1201 1201
binder liant Bindemittel
substance added to a powder to substance ajout6e a une poudre en Substanz, die einem Pulver zuge-
increase the green strength of a vue d ’augmenter la rksistance a cru setzt wird, urn die Grtinfestigkeit
compact or to prevent demixing of du comprimi! ou pour 6viter la d& des Prel3k6rpers zu erhijhen oder
the powder and which is expelled mixtion de la poudre et qui est klimi- urn eine Entmischung des Pulvers
before or during sintering n6e avant ou pendant le frittage zu verhindern. Das Bindemittel wird
vor oder wshrend des Sinterns aus-
getrieben
1202 1202 1202
dope dope Dopemittel
substance added in small quantity substance ajoutee en faible quantit6 in kleinen Mengen dem metalli-
to a metallic powder to prevent or a une poudre metallique pour emp&
schen Pulver zugefijgtes Mittel, urn
control recrystallization cher ou maitriser la recristallisation
or grain die Rekristallisation oder das Korn-
growth either during sintering or
ou le grossissement du grain, soit wachstum entweder wshrend des
during use of the resultant sintered lors du frittage, soit lors de I’emploi Sinterns oder wshrend der Anwen-
object de I’objet fritt6 qui en ritsulte dung des gesinterten Teiles zu
verhindern, oder diesen Vorgang
NOTE - This term is especially used in NOTE - Ce terme est surtout utilisk en
kontrolliert ablaufen zu lassen
the powder metallurgy of tungsten. m&allurgie des poudres du tungstene.
ANMERKUNG - Dieser Begriff wird
vorwiegend in der Wolfram-Verarbei-
tung angewandt.
1203 1203
lubricant lubrif iant
Gleitmittel
substance ajout6e $ la poudre afin
substance added to a powder to Substanz, die einem Pulver zuge-
reduce the friction between par- de r6duire le frottement entre les setzt wird, urn die Reibung der Pul-
titles and between the compact particules et entre le cornprim et verteilchen gegeneinander und ge-
and the tool surfaces Ies surfaces de I’outilllage
gentiber dem Prel3werkzeug zu ver-
mindern
1204 1204
plasticizer plastif iant
Plastif izierungsmittel
binder used in plasticizing (see Iiant utilisit pour la plastification (voir Binder fijr die Plastifizierung (siehe
1310) 1310) 1310)
0 IS0 IS0 3252: 1996( E/F)
1.3 Powder pretreatments 1.3 Traitements preliminaires 1.3 Pulvervorbehandlung
ou pktraitements des
poudres
1301 1301 1301
blending melange Verschneiden
thorough intermingling of powders melange intime de poudres de me- grundliches Vermengen von Pulvern
of the same nominal composition me composition nominale mit nominell gleicher chemischer
Zusammensetzung
1302 1302
mixing mixtion Mischen
thorough intermingling of powders melange intime de poudres de deux grijndliches Vermengen von Pulvern
of two or more different materials ou plusieurs materiaux differents zweier oder mehrerer verschiedener
Stoffe
1303 1303 1303
milling broyage Mahlen
general term for the mechanical terme general pour le traitement genereller Begriff fur die mechani-
treatment of powder, resulting in, mecanique d ’une poudre, qui a pour sche Behandlung eines Pulvers mit
for example: effet, par exemple,
dem Ergebnis, z.B.:
a) modification of particle size or a) de modifier la grosseur ou la a) Veranderung der Pulverteilchen-
shape (comminution, agglom- forme des particules (commi- Form oder -Gro&e (Brechen,
eration, etc.); nution, agglomeration, etc.); Feinzerkleinern, Granulieren,
usw .);
b) intimate mixing; b) de realiser un melange intime
ou une mixtion; b) innige Vermischung;
coating of the particles of one
cl
constituent with another con- c) d ’enrober les particules d ’un c)
Beschichten von Pulverteilchen
stituent. constituant par un autre consti- mit anderen Bestandteilen.
tuant.
1304 1304 1304
granulation granulation Granulation
agglomeration of fine particles to agglomeration de particules fines Agglomeration feiner Teilchen oder
obtain a coarser powder with im- pour obtenir une poudre plus grosse die Zerkleinerung grober Teilchen,
proved flowability dont l ’aptitude a I ’ecoulement est urn z.B. die Fliebeigenschaften des
amelioree Pulvers zu verbessern
1305 1305
spray drying st5chage de pulv6risation Sprfihtrocknen
process for granulating powders by pro&d6 de granulation des poudres Verfahren zum Granulieren feiner
the rapid evaporation of the liquid par evaporation rapide du liquide metallischer Pulver durch schnelles
from the droplets of a slurry des gouttelettes d ’une suspension Abdampfen der Flussigkeit aus
Tropfchen eines zerstaubten Schli-
ckers
@ IS0
IS0 3252: 1996( E/F)
1306 1306 1306
ultrasonic gas-atomizing atomisation par gaz Ultraschall-Gasverdiisen
atomization process in which ultra- ultrasonore Verdtisungsverfahren, bei dem Ultra-
sonic vibration is applied to the gas procede d ’atomisation dans lequel schallschwingungen auf den Gas-
jet une vibration ultrasonore est appli- Strom einwirken
quee au jet de gaz
1307 1307
chill-block cooling trempe rapide sur substrat Kontaktkfihlung
procede pour la production de pou-
process for producing rapidly solidi- Verfahren zur Herstellung schnell
dres rapidement solidifiee par refroi-
fied powders by cooling a thin layer abgeschreckter Pulver durch Ab-
of molten material on a solid sub- dissement d ’une fine couche de kuhlung einer dtinnen Schicht ge-
strate materiau fondu sur un substrat schmolzenen Materials auf einem
solide festen Trager
1308 1308 1308
reaction milling broyage-reaction Reaktionsmahlen
process of mechanical alloying in procede de mecanosynthese d ’al- mechanisches Legierungsverfahren,
which a reaction takes place be- liage dans lequel une reaction a lieu in dem eine Reaktion zwischen
tween the metal and additives or entre le metal et les additifs ou Metall und Zusatzen und/oder der
the atmosphere or both I’atmosphere ou les deux Atmosphare stattfindet
1309 1309
mechanical alloying mecanosynthese d ’alliage
mechanisches Legieren
process of alloying in the solid state mecanique Legierungsverfahren im festen Zu-
procede d ’alliage a l’etat solide par
by high-energy attritor or ball-mill stand im Hochenergie-Attritor oder
broyage (en broyeur par attrition ou in Kugelmuhlen
broyeur a boulets) a haute energie
1310 1310 1310
plasticizing plastif ication Plastif izierung
combining metal powder and a combinaison d ’une poudre metal- Verbindung von Metallpulver und
plastic organic binder such as wax lique et d ’un liant organique plasti- einem plastischen organischen Bin-
or a polymer, sometimes at elev- que tel qu ’une tire ou un polymere, der, wie z.B. Wachs oder Polymer,
parfois a temperature elevee, dans
ated temperature, to improve form- manchmal bei erhohter Temperatur,
ability le but d ’ameliorer I’aptitude au for- urn die Formbarkeit zu erhohen.
mage
NOTE - The binder is known as a ANMERKUNG - Der Binder ist als
plasticizer. Plastifizierungsmittel bekannt.
NOTE - Le liant est connu sous le
nom de plastifiant.
I4 . Powder particle shapes Formes des particules de I4 . Pulverteilchenformen
1401 1401 1401
particle shape forme d ’une particule Teilchenform
external geometric form of a pow- forme geometrique exterieure d ’une auf3ere geometrische Form eines
der particle particule de poudre Pulverpartikels
0 IS0
IS0 3252: 1996( E/F)
1402 1402 1402
acicular aciculaire nadeliges Pulver
needle-shaped en forme d ’aiguilles Pulver, dessen Teilchen eine nadel-
formige Gestalt aufweisen
See figure 2. Voir figure 2.
Siehe Bild 2.
1403 1403 1403
angular angulaire kantiges Pulver
8 aretes vives grossierement poly- Pulver, das aus vielflachigen Teil-
sharp-edged or roughly polyhedral
edriques
then mit scharfen Kanten besteht
See figure 3.
Voir figure 3. Siehe Bild 3.
1404 1404
dendritic dendritique dendritisches Pulver
of branched shape a arborisations ramifiees Pulver, dessen Teilchen die typische
Tannenbaumstruktur aufweisen
See figure 4. Voir figure 4. (meist Elektrolytpulver)
Siehe Bild 4.
1405 1405 1405
fibrous fibreuse faseriges Pulver
having the appearance of regularly ayant I ’apparence de filaments de Pulver, dessen Teilchen regelmas-
or irregularly shaped threads forme reguliere ou irreguliere sige oder unregelma&ige Faserform
aufweisen
See figure 5. Voir figure 5.
Siehe Bild 5.
1406 1406 1406
flaky lamellaire f littriges Pulver
flaked en paillettes Pulver, dessen Teilchen plattchen-
platelike formig sind
Voir figure 6.
See figure 6. Siehe Bild 6.
1407 1407 1407
granular granulaire knolliges Pulver
approximately equidimensional but approximativement equidimension- Pulver, das aus abgerundeten Teil-
of irregular shape nel, mais de forme irreguliere then mit zerkltifteten Oberflachen
besteht
Voir figure 7.
See figure 7.
Siehe Bild 7.
1408 1408
irr6guliGre
irregular unregelmiiRiges Pulver
lacking any symmetry depourvue de toute symetrie Pulver, das aus Teilchen ohne Sym-
metrie besteht
See figure 8. Voir figure 8.
Siehe Bild 8.
0 IS0
IS0 3252: 1996( E/F)
1409 1409 1409
nodular nodulaire abgerundetes Pulver
of rounded irregular shape de forme ronde irreguliere Pulver, das aus Teilchen, deren
Ecken und Kanten abgerundet sind
See figure 9. Voir figure 9. besteht
Siehe Bild 9.
1410 1410 1410
spheroidal sph&oiidale kugeliges Pulver
roughly spherical grossierement spherique Pulver, mit nahezu kugeligen Teil-
then
See figure 10. Voir figure 10.
Siehe Bild 10.
I.5 Powder properties, test I.5 Proprktks des poudres, I .5 Pulvereigenschaften,
procedures, test equipment m&hodes d ’essai, 6quipement Priif-Verfahren,
and results d ’essai et rkultat -Einrichtungen und
-Ergebnisse
1501 1501
angle of repose angle de talus d ‘eboulement Schiittwinkel
basal angle of a pile formed by a angle de base du cone qui se forme Basiswinkel eines Kegels, den ein
powder when freely poured on to a apres ecoulement libre d ’une pou- Pulver bildet, wenn es auf eine hori-
horizontal surface dre sur une surface horizontale zontale Ebene geschuttet wird
1502 1502 1502
apparent density masse volumique apparente Fiilldichte
mass per unit volume of a powder masse volumique non tassee Masse pro Volumeneinheit eines
obtained under specified conditions masse volumique d ’une poudre me- Pulvers, die es unter definierten
suree dans des conditions prescri- Bedingungen (z.B. freies Fliel3en
(e.g. as specified in IS0 3923-l and
IS0 3923-2 for free-flowing pow- tes (par exemple comme prescrit entsprechend IS0 3923-l und
ders) dans I’ISO 3923-l et I’ISO 3923-2 IS0 3923-2) einnimmt
pour les poudres a ecoulement libre)
1503 1503
masse volumique en vrac Schiittdichte
bulk density
masse volumique d ’une poudre telle
mass per unit volume of a powder Masse pro Volumeneinheit eines
qu ’elle se trouve dans des condi- Pulvers unter nicht definierten Be-
under non-specified conditions
tions non prescrites dingungen
1504 1504 1504
tap density masse volumique tass6e Klopfdichte
mass per unit volume of a powder masse volumique apres Masse pro Volumeneinheit eines
in a container that has been tapped Pulvers in einem Behalter nach dem
tassement
under specified conditions masse volumique d ’une poudre
(see Klopfen unter definierten Bedin-
IS0 3953) apres son tassement dans un reci- gungen (siehe IS0 3953)
pient dans des conditions prescrites
(voir IS0 3953)
0 IS0 IS0 3252: 1996( E/F)
1505 1505 1505
compressibility compressibilit6 Pref3barkeit
compactibility aptitude d ’une poudre a se densifier Verdichtbarkeit eines Pulvers unter
lorsqu ’elle est soumise 8 une pres- au(3erem Druck (siehe IS0 3927)
capacity of a powder to be den-
sion externe (voir IS0 3927)
sified when exposed to an external
pressure (see IS0 3927)
1506 1506 1506
courbe de compressibilite
compressibility curve Verpref3barkeitskurve
compactibility curve representation graphique de la mas- graphische Darstellung der Pref3-
plot of green density as a function se volumique a cru ou a vert en dichte als Funktion des aufge-
of compacting pressure (see fonction de la pression de compres- wandten Prel3drucks (siehe
IS0 3927) sion (voir IS0 3927) IS0 3927)
1507 1507 1507
compression ratio ratio de compression VerdichtungsverhZiltnis
rapport du volume de la poudre non Quotient aus dem Volumen des un-
ratio of the volume of uncompacted
comprimee au volume du comprime verdichteten Pulvers und dem Volu-
powder to the volume of the com-
pact, measured after ejection from mesure apres ejection de la matrice men des Pref3korpers, gemessen
the die nach dem Ausstonen aus der
cf. facteur de remplissage (1508) Matrize
cf. fill factor (1508)
Siehe Fiillfaktor (1508)
1508 1508 1508
fill factor facteur de remplissage Fiillfaktor
ratio of the height to which a rapport de la hauteur a laquelle une Quotient aus der Fijllhohe und der
powder fills a die to the height of poudre remplit la matrice a la hau- Hohe des Pre&korpers, gemessen
the compact, measured after ejec- teur du comprime, mesuree apres nach dem Ausstonen aus der Ma-
tion from the die ejection de la matrice trize
cf. compression ratio (1507) cf. ratio de compression (I 507)
Siehe Verdichtungsverhtiltnis (1507)
1509 1509
f lowability
aptitude B I%coulement Flief3verhalten
qualitative term describing the be- terme qualitatif designant le com- qualitative Angabe fur das Verhalten
haviour of a powder when flowing portement d ’une poudre lorsqu ’elle eines Pulvers beim FlieBen durch
through an opening (see IS0 4490) s ’ecoule a travers un orifice (voir eine enge offnung (siehe IS0 4490)
IS0 4490)
1510 1510 1510
flow time temps d ’ecoulement FliefSzeit
time required for a standard temps necessaire a une quantite
Zeitspanne, die eine bestimmte
quantity of powder to flow through
determinee de poudre pour s ’ecou- Pulvermenge zum Ausfliel3en aus
a standard orifice under specified ler a travers un orifice normalisl!
einer genormten Offnung unter
conditions (see IS0 4490) dans des conditions prescrites (voir festgelegten Bedingungen benotigt
IS0 4490) (siehe IS0 4490)
1511 1511 1511
hydrogen loss perte & I ’hydrogene Glfihverlust
relative loss in mass of a metal perte relative de masse d ’une relativer Masseverlust eines Metall-
powder or compact caused by heat- poudre ou d ’un comprime apres
pulvers oder Pregkorpers beim
ing in an atmosphere of purified chauffage dans une atmosphere
Gluhen in reinem Wasserstoff unter
hydrogen under specified condi- d ’hydrogene purifie dans des con- festgelegten Bedingungen (siehe
tions (see IS0 4491-2) ditions prescrites (voir IS0 4491-2)
IS0 4491-2)
II
0 IS0
IS0 3252:1996(E/F)
1512 1512 1512
segregation s6gr6gation Entmischung
demixing dhmixtion unerwtinschte Trennung zweier
undesirable separation separation non desiree d ’un ou de oder mehrerer Bestandteile einer
of one or
plusieurs composants d ’un melange Pulvermischung
more constituents of a powder
mixture
de poudre
1513 1513
specific surface area surface spkif ique spezif ische Oberf lkhe
(of a powder) total surface area of aire massique (eines Pulvers) gesamte Oberflache
the particles per unit mass of (d’une poudre) aire de la surface to- aller Teilchen eines Pulvers, bezo-
powder tale de toutes les particules d ’une gen auf die Masse
poudre, rapportee a I’unite de mas-
se
1514 1514 1514
hydrogen-reducible oxygen oxygbne rbductible par wasserstoff reduzierbarer
I’hydroggne Sauerstoff
oxygen content of a powder ema-
teneur en oxygene d ’une poudre Sauerstoffgehalt aus sauerstoffhal-
nating from oxygen-bearing consti-
decoulant de constituants porteurs tigen Bestandteilen in einem Pulver,
tuents reduced by hydrogen under
d ’oxygene reductible par I’hydro-
standardized conditions die unter genormten Bedingungen
gene dans des conditions norma- durch Wasserstoff reduzier-t werden
Ii&es
1515 1515 1515
classif ication classif ication Sichtung
separation of powder into fractions separation d ’une poudre en frac- Aufteilung in Teilmengen entspre-
according to particle size tions selon la taille des particules chend der TeilchengroGe
1516 1516 1516
particle size taille de particule Teilchengrbif3e
linear dimension of an individual dimension lineaire d ’une particule
lineare Abmessung eines eizelnen
particle as determined by analysis individuelle determinee par analyse Teilchens, wie sie durch Siebana-
with sieves or other suitable means avec des tamis ou d ’autres moyens lyse oder durch passende Metho-
appropries den bestimmt wird
1517 1517 1517
particle size distribution repartition granulomkktrique TeilchengriiRenverteilung
percentage by mass, or by num- pourcentage en masse, en nombres Prozent der Massen-, Haufigkeits-
bers, or by volume, of each fraction ou en volume, de chaque fraction oder Volumen-Anteile jeder Teil-
into which a powder sample has dans laquelle un echantillon de pou- chengro&enklasse, in die eine Pul-
dre a ete classifie selon la taille (voir
been classified with respect to size vermenge entsprechend der Teil-
(see IS0 4497) IS0 4497) chengr6Oe aufgeteilt wird (siehe
IS0 4497)
1518 1518 1518
elutriation classification par un liquide Striimungssichten
classification of a powder through classification par I’air ou un Sichtung eines Pulvers durch Be-
movement of the particles through wegung der Teilchen durch ein stro-
wz
a fluid medium elutriation mendes Medium
classification d ’une poudre resultant
EXAMPLES - Air classification and
d ’un mouvement des particules z.B. - Wind- oder Fbssigkeits-Sichten.
liquid classification.
dans un milieu fluide
0 IS0
IS0 3252:1996(E/F)
1519 1519 1519
cut classe granulom6trique Teilchenklasse
fraction of a powder nominally fraction d ’une poudre dont la taille Siebfraktion
within stated particle size limits des particules est comprise entre Teilchenmenge eines Pulvers inner-
des limites prescrites halb festgelegter Grenzwerte der
Teilchengrofie
1520 1520
analyse par tamisage
sieve analysis Siebanalyse
determination de la repartition gra-
screen analysis Ermittlung der TeilchengroGenver-
screen classif ication nulometrique par tamisage (egale- teilung durch Absieben (such zur
determination of particle size dis- ment utilisee pour decrire le resultat Beschreibung des Versuchsergeb-
tribution by sieving (also used d ’essai) (voir IS0 4497) nisses benutzt) (siehe IS0 4497)
to describe the test result) (see
IS0 4497)
1521 1521 1521
sedimentation Sedimentation
sedimentation
depot des particules en suspension Absetzen der in einer Flussigkeit
settling of particles, suspended in a
dans un liquide, sous I ’action de for-
liquid, through the influence of an dispergierten Pulverteilchen durch
external force, such as gravity or ces exterieures telles que la pesan- Einwirken W3erer Krafte, wie z.B.
centrifugal force teur ou la force centrifuge Schwerkraft oder Fliehkraft
1522 1522 1522
sample thief canne d ’cichantillonnage Probenheber
device used to draw a represen- appareil utilise pour p&lever un Gerat zur Entnahme einer repra-
tative powder sample from a bulk echantillon de poudre representatif sentativen Pulverprobe aus einer
quantity of powder (see IS0 3954) dans une quantite de poudre en grol3eren Pulvermenge
(sie he
vrac (voir IS0 3954) IS0 3954)
1523 1523
diviseur d ’6chantillon
sample splitter Probenteiler
device by means of which a appareil grace auquel un echantillon Vorrichtung, mit der eine entnom-
previously obtained powder sample de poudre obtenu prealablement est mene Pulverprobe in reprasentat
...








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...