Safety of machinery - Safety requirements for pressure metal diecasting units

This European Standard specifies the safety requirements for pressure metal diecasting units.
It applies to pressure diecasting machines and to the interfaces with the following ancillary equipment:
   die,
   melting, holding and dosing furnaces (see EN 746-1),
   metal feeding equipment,
   inserting and removal devices,
   spraying appliances,
   heat exchanger for the die.
This ancillary equipment itself is not covered.
Additional risks arising from the material being cast are not covered.
This standard does not apply to low pressure diecasting machines and/or gravity diecasting machines.
This standard deals with all significant hazards, hazardous situations and events relevant to pressure diecasting machines when used as intended and under conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer (see Clause 4). It provides the requirements to be met by the manufacturer to ensure the safety of persons and property during transport, commissioning, use, de-commissioning and maintenance periods, as well as in the event of foreseeable failures or malfunctions that may occur in the equipment.
This document is not applicable to pressure metal diecasting units/machinery which are manufactured before the date of its publication as EN.

Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsanforderungen an Metall-Druckgießanlagen

Diese Europäische Norm legt die Sicherheitsanforderungen für Metall-Druckgießanlagen fest.
Sie gilt für Druckgießmaschinen und Übergangsstellen zu folgenden Zusatzeinrichtungen:
-   Druckgießform,
-   Schmelz, Warmhalte- und Dosieröfen (siehe EN 746-1),
-   Metallzuführeinrichtung,
-   Einlege- und Entnahmegeräte,
-   Sprühvorrichtungen,
-   Wärmetauscher für die Druckgießform.Diese Zusatzeinrichtungen an sich sind nicht abgedeckt.
Weitere Risiken, die aus dem gegossenen Material resultieren, sind nicht abgedeckt.
Diese Norm gilt nicht für Niederdruck-Kokillengießmaschinen und/oder Schwerkraft-Kokillengießmaschinen.
Diese Norm enthält alle relevanten signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefährdungs¬ereignisse für Druckgießmaschinen, vorausgesetzt, dass diese bestimmungsgemäß verwendet werden, sowie für vernünftigerweise durch den Hersteller vorhersehbaren Fehlgebrauch (siehe Abschnitt 4). Diese Norm enthält die vom Hersteller zu erfüllenden Anforderungen, um die Sicherheit von Personen und Gegenständen während des Transports, der Inbetriebnahme, des Betriebs, der Außerbetriebnahme und der Instandhaltung sowohl im Fall von vorhersehbaren Fehlern als auch bei Fehlfunktionen sicherzustellen, die in den Ausrüs¬tungen auftreten können.
Diese Norm gilt nicht für Metall-Druckgießanlagen/-maschinen, die vor dem Erscheinungstermin dieser Norm als EN hergestellt worden sind.

Sécurité des machines - Prescriptions de sécurité pour les chantiers de moulage des métaux sous pression

La présente Norme européenne spécifie les prescriptions de sécurité relatives aux chantiers de moulage des métaux sous pression.
Elle s'applique aux machines à couler sous pression et aux interfaces avec les équipements auxiliaires suivants :
-   le moule ;
-   les fours de fusion, de maintien et de dosage (voir EN 746-1) ;
-   les dispositifs d'alimentation en métal ;
-   les dispositifs d'amenée ou d'extraction ;
-   les dispositifs de poteyage ;
-   l’échangeur de chaleur du moule.
Ces équipements auxiliaires ne sont pas couverts.
Les risques additionnels provenant du matériau en cours de coulée ne sont pas couverts.
La présente norme ne s'applique pas aux chantiers de moulage à basse pression et/ou par gravité.
La présente norme traite tous les phénomènes dangereux, situations et évènements dangereux significatifs spécifiques aux chantiers de moulage sous pression, lorsqu’ils sont utilisés dans les conditions normales prévues et dans des conditions anormales telles que le constructeur a pu raisonnablement les prévoir (voir Article 4). Elle définit les prescriptions auxquelles doit satisfaire le fabricant pour assurer la sécurité des personnes et des biens pendant la construction, le transport, la mise en service, l'utilisation, la mise hors service et la maintenance, ainsi que dans le cas de pannes ou de défauts de fonctionnement prévisibles, susceptibles d'affecter le matériel.
Le présent document ne s’applique pas aux chantiers/machines de moulage des métaux sous pression qui sont fabriqués avant la date de publication de ce document par le CEN.

Varnost strojev - Varnostne zahteve za enote za tlačno ulivanje kovin

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
12-Sep-2006
Withdrawal Date
07-Apr-2009
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
08-Apr-2009
Completion Date
08-Apr-2009

Relations

Buy Standard

Standard
EN 869:2007
English language
42 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 869:2007
01-januar-2007
1DGRPHãþD
SIST EN 869:2000
9DUQRVWVWURMHY9DUQRVWQH]DKWHYH]DHQRWH]DWODþQRXOLYDQMHNRYLQ
Safety of machinery - Safety requirements for pressure metal diecasting units
Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsanforderungen an Metall-Druckgießanlagen
Sécurité des machines - Prescriptions de sécurité pour les chantiers de moulage des
métaux sous pression
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 869:2006
ICS:
25.120.30 Livarska oprema Moulding equipment
SIST EN 869:2007 sl,en,fr
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

EUROPEAN STANDARD
EN 869
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
September 2006
ICS 25.120.30 Supersedes EN 869:1997
English Version
Safety of machinery - Safety requirements for pressure metal
diecasting units
Sécurité des machines - Prescriptions de sécurité pour les Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsanforderungen an
chantiers de moulage des métaux sous pression Metall-Druckgießanlagen
This European Standard was approved by CEN on 6 August 2006.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the official
versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,
Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,
Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: rue de Stassart, 36  B-1050 Brussels
© 2006 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 869:2006: E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 2 ----------------------

EN 869:2006 (E)
Contents Page
Foreword.5
Introduction .6
1 Scope.6
2 Normative references.6
3 Terms and definitions .8
4 List of significant hazards .11
4.1 General.11
4.2 Mechanical hazards.11
4.3 Electrical hazards/control system.12
4.4 Thermal hazards.12
4.5 Fire hazards.12
4.6 Noise hazards.13
4.7 Hazards caused by gases, vapours, fumes and dusts .13
4.8 Hazards generated by neglecting ergonomic principles in machinery design.13
4.9 Setting-up the diecasting machine .14
4.10 Falls from heights.14
4.11 Particular hazards with regard to cold-chamber diecasting machines
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.