EN 12216:2018
(Main)Shutters, external blinds, internal blinds - Terminology, glossary and definitions
Shutters, external blinds, internal blinds - Terminology, glossary and definitions
This European Standard details the general terminology for internal blinds, external blinds and shutters as they are normally used and applied to buildings.
Internal blinds, external blinds and shutters are covered by product standards EN 13120, EN 13561 and EN 13659, respectively.
This European Standard does not apply to industrial, commercial or garage doors, such as rolling shutters and rolling grilles used in retail premises which are mainly provided for the access of persons rather vehicules and goods, covered by EN 13241.
The figures in this standard are solely for the purpose of terminology and should not be seen as recommendations for design, construction, etc.
Abschlüsse - Terminologie, Benennungen und Definitionen
Diese Europäische Norm beschreibt detailliert die allgemeine Terminologie für Innenjalousien, Außen-jalousien und Rollläden, wie sie normalerweise verwendet und an Gebäuden angebracht werden.
Innenjalousien, Außenjalousien und Rollläden werden von den Produktnormen EN 13120, EN 13561 bzw. EN 13659 abgedeckt.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Tore, wie z. B. Rolltore und Rollgitter, die in Räumlichkeiten für den Einzelhandel eingesetzt werden und die weniger für den Zugang von Fahrzeugen oder Gütern als für den Zutritt von Personen bestimmt sind, wie in EN 13241 beschrieben.
Die Bilder in dieser Norm dienen nur dem Zweck der Terminologie und sollten nicht als Empfeh-lungen hinsichtlich der Ausführung, der Konstruktion usw. angesehen werden.
Fermetures, stores extérieurs et stores intérieurs - Terminologie, glossaire et définitions
La norme européenne détaille la terminologie générale pour les stores intérieurs, les stores extérieurs et les volets. Tels qu’ils sont normalement utilisés et mis en oeuvre sur les bâtiments.
Les stores intérieurs, les stores extérieurs et les volets sont couverts par les normes produits EN 13120, EN 13561 et EN 13659 respectivement.
Cette norme européenne ne s’applique pas aux fermetures industrielles et commerciales ni aux portes de garage, telles que les les rideaux à lames et grilles à enroulement utilisés dans les zones de vente au détail et dont l’utilisation principale prévue est de permettre l’accès des personnes plutôt que des véhicules ou des marchandises, couverts par l’EN 13241.
Les illustrations figurant dans cette norme sont simplement des supports pour la terminologie et ne doivent pas être vues comme des recommandations de modèle, de construction etc.
Polkna, zunanja in notranja senčila - Terminologija, slovar in definicije
Ta evropski standard podrobno opisuje splošno terminologijo v zvezi z notranjimi senčili, zunanjimi senčili in polkni, ki se običajno uporabljajo na stavbah.
Notranja senčila, zunanja senčila in polkna so zajeta v standardih za izdelke EN 13120, EN 13561 in EN 13659.
Ta evropski standard se ne uporablja za vrata za industrijske in javne prostore ter garažna vrata.
OPOMBA: Številke, navedene v tem standardu, so uporabljene samo za namene terminologije in ne veljajo kot priporočila za projektiranje, konstrukcijo itd.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.ILQLFLMHAbschlüsse - Terminologie, Benennungen und DefinitionenFermetures, stores extérieurs et stores intérieurs - Terminologie, glossaire et définitionsShutters, external blinds, internal blinds - Terminology, glossary and definitions91.060.50Vrata in oknaDoors and windows01.040.91Gradbeni materiali in gradnja (Slovarji)Construction materials and building (Vocabularies)ICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 12216:2018SIST EN 12216:2018en,fr,de01-julij-2018SIST EN 12216:2018SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 12216:20031DGRPHãþD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 12216
May
t r s z ICS
r sä r v rä { sâ
{ sä r x rä w r Supersedes EN
s t t s xã t r r tEnglish Version
Shuttersá external blindsá internal blinds æ Terminologyá glossary and definitions Fermeturesá stores extérieurs et stores intérieurs æ Terminologieá glossaire et définitions
Abschlüsse æ Terminologieá Benennungen und Definitionen This European Standard was approved by CEN on
x December
t r s yä
egulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alterationä Upætoædate lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CENæCENELEC Management Centre or to any CEN memberä
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CENæCENELEC Management Centre has the same status as the official versionsä
CEN members are the national standards bodies of Austriaá Belgiumá Bulgariaá Croatiaá Cyprusá Czech Republicá Denmarká Estoniaá Finlandá Former Yugoslav Republic of Macedoniaá Franceá Germanyá Greeceá Hungaryá Icelandá Irelandá Italyá Latviaá Lithuaniaá Luxembourgá Maltaá Netherlandsá Norwayá Polandá Portugalá Romaniaá Serbiaá Slovakiaá Sloveniaá Spainá Swedená Switzerlandá Turkey and United Kingdomä
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Rue de la Science 23,
B-1040 Brussels
t r s z CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Membersä Refä Noä EN
s t t s xã t r s z ESIST EN 12216:2018
NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD
EN 12216
Mai
t r s z ICS
r sä r v rä { sâ
{ sä r x rä w r Remplace EN
s t t s xã t r r tVersion Française
Fermeturesá stores extérieurs et stores intérieurs æ Terminologieá glossaire et définitions Abschlüsse æ Terminologieá Benennungen und Definitionen
Shuttersá external blindsá internal blinds æ Terminologyá glossary and definitions La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le
x décembre
t r s yä
Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intélesquelles doit être attribuéá sans modificationá le statut de norme nationale à la Norme européenneä Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues auprès du Centre de Gestion du CENæCENELEC ou auprès des membres du CENä
La présente Norme européenne existe en trois versions officielllangue faite par traduction sous la responsabilité d 5un membre du CEN dans sa langue nationale et notifiée au Centre de Gestion du CENæCENELECá a le même statut que les versions officiellesä
Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivantsã Allemagneá Ancienne République yougoslave de Macédoineá Autricheá Belgiqueá Bulgarieá Chypreá Croatieá Danemarká Espagneá Estonieá Finlandeá Franceá Grèceá Hongrieá Irlandeá Islandeá Italieá Lettonieá Lituanieá Luxembourgá Malteá Norvègeá PaysæBasá Pologneá Portugalá République de Serbieá République Tchèqueá Roumanieá RoyaumeæUniá Slovaquieá Slovénieá Suèdeá Suisse et Turquieä
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
CEN-CENELEC Management Centre:
Rue de la Science 23,
B-1040 Bruxelles
t r s z CEN Tous droits d 5exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CENä Réfä n ¹ EN
s t t s xã t r s z FSIST EN 12216:2018
EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE
EN 12216
Mai
t r s z ICS
r sä r v rä { sâ
{ sä r x rä w r Ersatz für EN
s t t s xã t r r tDeutsche Fassung
Abschlüsse æ Terminologieá Benennungen und Definitionen Shuttersá external blindsá internal blinds æ Terminologyá glossary and definitions
Fermeturesá stores extérieurs et stores intérieurs æ Terminologieá glossaire et définitions Diese Europäische Norm wurde vom CEN am
xä Dezember
t r s y angenommenä
ung zu erfüllená in der die Bedingungen festgelegt sindá unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben istä Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim CENæCENELECæManagementæZentrum oder bei jedem CENæMitglied auf Anfrage erhältlichä
Spracheá die von einem CENæMitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem ManagementæZentrum mitgeteilt worden istá hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungenä
CENæMitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgiená Bulgariená Dänemarká Deutschlandá der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedoniená Estlandá Finnlandá Frankreichá Griechenlandá Irlandá Islandá Italiená Kroatiená Lettlandá Litauená Luxemburgá Maltaá den Niederlandená Norwegená Österreichá Polená Portugalá Rumäniená Schwedená der Schweizá Serbiená der Slowakeiá Sloweniená Spaniená der Tschechischen Republiká der Türkeiá Ungarná dem Vereinigten Königreich und Zypernä
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
CEN-CENELEC Management-Zentrum:
Rue de la Science 23,
B-1040 Brüssel
t r s z CEN Alle Rechte der Verwertungá gleich in welcher Form und in welchem Verfahrená sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehaltenä Refä Nrä EN
s t t s xã t r s z DSIST EN 12216:2018
Keys to Figures .100 Bibliography .109
Avant-propos européen . 3 1 Domaine d’application . 4 2 Références normatives . 5 3 Termes et définitions . 5 4 Situations . 15 5 Mouvements du tablier . 19 6 Systèmes de manoeuvre . 25 7 Glossaire . 28 Annexe A (normative)
Légende des Figures . 100 Bibliographie . 109
Europäisches Vorwort . 3 1 Anwendungsbereich . 4 2 Normative verweisungen . 5 3 Begriffe . 5 4 Anbringungsortet . 15 5 Bewegungen des Behangs . 19 6 Bediensystem . 25 7 Glossar . 28 Annex A (normativ)
Legende zu den Bildern……….…………………………….100 Literaturhinweise . .…. . . ………109
Avant-propos européen Le présent document (EN 12216:2018) a été élaborée par le Comité Technique CEN/TC 33 “Portes, fenêtres, fermetures, quincaillerie de bâtiments et façades rideaux” dont le secrétariat est tenu par l’AFNOR. La présente norme européenne doit être mise en application au niveau national, soit par publication d’un texte identique, soit par entérinement, au plus tard en novembre 2018 et les normes nationales en contradiction devront être retirées au plus tard en novembre 2018. L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments de ce document peuvent faire l'objet de droits de brevet. Le CEN ne saurait être tenu responsable de l'identification de tout ou partie de ces droits de brevet. Le présent document remplace l’EN 12216 :2002. Par rapport à l'EN 12216:2002, les termes et définitions ont été améliorés. Elle fait partie du corpus normatif des stores et volets. Selon le Règlement Intérieur
du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont tenus de mettre la présente
Norme
européenne en
application
:
Autriche, Belgique, Bulgarie, Croatie, Chypre, Rébublique Tchèque, Danemark, Estonia, Finlande, Ancienne république yougoslave de Macédoine, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irelande, Italie, Lettonie, Lithuanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Romanie, Serbie, Slovakie, Slovenie, Espagne, Suède, Suisse, Turquie et Royaume-Uni.
Europäisches Vorwort Dieses Dokument (EN 12216:2018) wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 33 „Türen, Tore, Fenster, Abschlüsse, Baubeschläge und Vorhangfassaden“ erarbeitet, dessen Sekretariat von AFNOR gehalten wird. Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis November 2018, und etwaige entgegenstehende nationale Normen müssen bis November 2018 zurückgezogen werden. Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige Elemente dieses Dokuments Patentrechte berühren können. CEN ist nicht dafür verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen Patentrechte zu iden¬ti¬fi¬zie-ren. Dieses Dokument ersetzt EN 12216:2002. Im Vergleich zu EN 12216:2002 wurden die Begriffe verbessert.
Es ist Teil einer Reihe von Normen für Abschlüsse. Entsprechend der CEN-CENELEC-Geschäftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden Länder gehalten, diese Europäische Norm zu übernehmen: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Schweiz, Serbien, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Türkei, Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern.
La norme européenne détaille la terminologie générale pour les stores intérieurs, les stores extérieurs et les volets. Tels qu’ils sont normalement utilisés et mis en œuvre sur les bâtiments.
Les stores intérieurs, les stores extérieurs et les volets sont couverts par les normes produits EN 13120, EN 13561 et EN 13659 respectivement.
Cette norme européenne ne s’applique pas aux fermetures industrielles et commerciales ni aux portes de garage, telles que les les rideaux à lames et grilles à enroulement utilisés dans les zones de vente au détail et dont l’utilisation principale prévue est de permettre l’accès des personnes plutôt que des véhicules ou des marchandises, couverts par l’EN 13241. Les illustrations figurant dans cette norme sont simplement des supports pour la terminologie et ne doivent pas être vues comme des recommandations de modèle, de construction etc.
Diese Europäische Norm beschreibt detailliert die allgemeine Terminologie für Innenjalousien, Außenjalousien und Rollläden, wie sie normalerweise verwendet und an Gebäuden angebracht werden. Innenjalousien, Außenjalousien und Rollläden werden von den Produktnormen EN 13120, EN 13561 bzw. EN 13659 abgedeckt. Diese Europäische Norm gilt nicht für Tore, wie z. B. Rolltore und Rollgitter, die in Räumlichkeiten für den Einzelhandel eingesetzt werden und die weniger für den Zugang von Fahrzeugen oder Gütern als für den Zutritt von Personen bestimmt sind, wie in EN 13241 beschrieben. Die Bilder in dieser Norm dienen nur dem Zweck der Terminologie und sollten nicht als Empfeh-lungen hinsichtlich der Ausführung, der Konstruktion usw. angesehen werden.
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.