Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters - Burglar resistance - Test method for the determination of resistance under dynamic loading

This document specifies a test method for the determination of resistance to dynamic loading in order to assess the burglar resistant properties of pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters. It is applicable to the following opening functions: turning, tilting, folding, turn-tilting, top or bottom hung, sliding (horizontally and vertically), projecting, pivoted (horizontally and vertically) and rolling as well as non-openable constructions.
It is acknowledged that there are two aspects to the burglar resistance performance of construction products, their normal resistance to forced operation and their ability to remain fixed to the building. This test method does not evaluate the performance of the fixing to the building.
The manufacturer's installation instructions will give guidance on the fixing of the product.
An example for the contents of the manufacturer's installation instructions is given in EN 1627:2021, Annex A.
This document does not apply to walls and roofs, as well as for doors, gates and barriers, intended for installation in areas in the reach of persons, and for which the main intended uses are giving safe access for goods and vehicles accompanied or driven by persons in industrial, commercial or residential premises, as covered by EN 13241:2003+A2:2016.
NOTE It is important that construction products that can be reached or driven through by vehicles are protected by appropriate measures such as barriers, extensible ramps, etc.

Türen, Fenster, Vorhangfassaden, Gitterelemente und Abschlüsse - Einbruchhemmung - Prüfverfahren für die Ermittlung der Widerstandsfähigkeit unter dynamischer Belastung

Dieses Dokument legt ein Prüfverfahren zur Ermittlung der Widerstandsfähigkeit unter dynamischer Belastung fest, um die einbruchhemmenden Eigenschaften von Türelementen, Fenstern, Vorhangfassaden, Gitterelementen und Abschlüssen zu bewerten. Es gilt für die folgenden Öffnungsfunktionen: Drehen, Kippen, Falten, Drehkippen, Hoch- oder Herunterklappen, Schieben (horizontal und vertikal), Überstand, Schwingen (horizontal und vertikal) und Rollen sowie für nicht öffenbare Konstruktionen.
Es werden zwei Aspekte der einbruchhemmenden Leistungsfähigkeit von Bauprodukten zugrunde gelegt, ihr üblicher Widerstand gegen gewaltsamen Durchtritt und ihre Fähigkeit, im Gebäude fest verankert zu bleiben. Das vorliegende Prüfverfahren bewertet nicht die Ausführung der Befestigung am Gebäude.
Leitlinien zur Befestigung des Produkts sind der Einbauanweisung des Herstellers zu entnehmen.
EN 1627:2021, Anhang A enthält ein Beispiel für den Inhalt der Einbauanweisung des Herstellers.
Dieses Dokument gilt nicht für Wände und Dächer sowie für Türen, Tore und Schranken, die für den Einbau in Bereichen für den Zugang von Personen dienen und die hauptsächlich für einen sicheren Zugang für Güter und von Personen geführten Fahrzeugen in industriellen, gewerblichen und Wohnbereichen gedacht sind, welche in den Anwendungsbereich von EN 13241:2003+A2:2016 fallen.
ANMERKUNG Es ist wichtig, dass Bauprodukte, die durch Kraftfahrzeuge erreicht oder durchfahren werden können, durch geeignete Maßnahmen, wie Sperren, ausfahrbare Rampen usw., geschützt werden.

Blocs-portes pour piétons, fenêtres, façades rideaux, grilles et fermetures - Résistance à l'effraction - Méthode d'essai pour la détermination de la résistance à la charge dynamique

Le présent document spécifie une méthode d’essai pour déterminer la résistance à la charge dynamique dans le but d’évaluer les caractéristiques de résistance à l’effraction des blocs-portes pour piétons, fenêtres, façades rideaux, grilles et fermetures. Il s’applique aux fonctions d’ouverture suivantes : battante, oscillante, pliante, oscillo-battante, à gonds haut ou bas, coulissante (horizontalement et verticalement), à projection, pivotante (horizontalement et verticalement), à enroulement et non ouvrable.
Il est reconnu que les performances de résistance à l’effraction des produits de construction se caractérisent par deux aspects : la résistance normale à un forçage et la capacité à rester fixé au bâtiment. Cette méthode d’essai n’évalue pas les performances de la fixation au bâtiment.
Les instructions de pose du fabricant donneront des lignes directrices sur la fixation du produit.
Un exemple du contenu des instructions de pose du fabricant est donné dans l’EN 1627:2021, Annexe A.
Le présent document ne s’applique pas aux murs et toitures, ni aux portes, portails et barrières, destinés à être installés dans des zones accessibles aux personnes et dont l’utilisation principale prévue est de permettre l’accès sécurisé de marchandises et de véhicules accompagnés ou conduits par des personnes, dans des locaux industriels et commerciaux ou des garages dans les zones d’habitation, tel que traité par l’EN 13241:2003+A2:2016.
NOTE Il est important que les produits de construction qui sont accessibles ou peuvent être empruntés par des véhicules soient protégés par des moyens appropriés tels que des barrières, rampes déployables, etc.

Vrata, okna, obešene fasade, mreže in polkna - Protivlomna odpornost - Preskusna metoda za ugotavljanje odpornosti proti dinamičnim obremenitvam

General Information

Status
Published
Publication Date
01-Jun-2021
Withdrawal Date
30-Dec-2021
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
02-Jun-2021
Due Date
08-Jul-2021
Completion Date
02-Jun-2021

Relations

Buy Standard

Standard
EN 1629:2021
English language
41 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-september-2021
Nadomešča:
SIST EN 1629:2012+A1:2016
Vrata, okna, obešene fasade, mreže in polkna - Protivlomna odpornost - Preskusna
metoda za ugotavljanje odpornosti proti dinamičnim obremenitvam
Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters - Burglar resistance -
Test method for the determination of resistance under dynamic loading
Türen, Fenster, Vorhangfassaden, Gitterelemente und Abschlüsse - Einbruchhemmung -
Prüfverfahren für die Ermittlung der Widerstandsfähigkeit unter dynamischer Belastung
Blocs-portes pour piétons, fenêtres, façades rideaux, grilles et fermetures - Résistance à
l'effraction - Méthode d'essai pour la détermination de la résistance à la charge
dynamique
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 1629:2021
ICS:
13.310 Varstvo pred kriminalom Protection against crime
91.060.50 Vrata in okna Doors and windows
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN 1629
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
June 2021
EUROPÄISCHE NORM
ICS 13.310; 91.060.50 Supersedes EN 1629:2011+A1:2015
English Version
Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and
shutters - Burglar resistance - Test method for the
determination of resistance under dynamic loading
Blocs-portes pour piétons, fenêtres, façades rideaux, Türen, Fenster, Vorhangfassaden, Gitterelemente und
grilles et fermetures - Résistance à l'effraction - Abschlüsse - Einbruchhemmung - Prüfverfahren für die
Méthode d'essai pour la détermination de la résistance Ermittlung der Widerstandsfähigkeit unter
à la charge dynamique dynamischer Belastung
This European Standard was approved by CEN on 19 March 2021.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2021 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 1629:2021 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 3
1 Scope . 4
2 Normative references . 4
3 Terms and definitions . 5
4 Apparatus . 5
4.1 Test rig . 5
4.2 Pendulum impactor . 6
4.3 Suspension system . 6
4.4 Sub-frame. 6
4.5 Measuring equipment . 6
5 Test specimen. 7
5.1 General . 7
5.2 Preparation and examination of the test specimen . 7
6 Procedure . 8
6.1 Test room climate . 8
6.2 Impact points, directions and test sequence . 8
6.2.1 General . 8
6.2.2 Group 1, Group 2 and Group 3 products . 8
6.2.3 Group 4 products . 9
6.3 Impact test procedure . 10
7 Expression of results . 10
8 Test report . 10
Annex A (informative) Test equipment and impact points . 12
Annex B (informative) Test sequence for dynamic loading test in resistance classes 1 to 3 . 41

European foreword
This document (EN 1629:2021) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 33 “Doors, windows,
shutters, building hardware and curtain walling”, the secretariat of which is held by AFNOR.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of
an identical text or by endorsement, at the latest by December 2021, and conflicting national standards
shall be withdrawn at the latest by December 2021.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN 1629:2011+A1:2015.
Significant changes in this revision are:
a) updated editions of Normative References;
b) clarification of combined impact points in 6.2.1.
This document is one of a series of standards for burglar resistant pedestrian doorsets, windows, curtain
walling, grilles and shutters. The other standards in the series are:
— EN 1627:2021, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar
resistance — Requirements and classification;
— EN 1628:2021, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar
resistance — Test method for the determination of resistance under static loading;
— EN 1630:2021, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar
resistance — Test method for the determination of resistance to manual burglary attempts.
The test described in this document is intended to simulate physical attacks, e.g. shoulder charge, kicking.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organisations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia,
Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland,
Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Republic of North
Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United
Kingdom.
1 Scope
This document specifies a test method for the determination of resistance to dynamic loading in order to
assess the burglar resistant properties of pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and
shutters. It is applicable to the following opening functions: turning, tilting, folding, turn-tilting, top or
bottom hung, sliding (horizontally and vertically), projecting, pivoted (horizontally and vertically) and
rolling as well as non-openable constructions.
It is acknowledged that there are two aspects to the burglar resistance performance of construction
products, their normal resistance to forced operation and their ability to remain fixed to the building.
This test method does not evaluate the performance of the fixing to the building.
The manufacturer's installation instructions will give guidance on the fixing of the product.
An example for the contents of the manufacturer's installation instructions is given in EN 1627:2021,
Annex A.
This document does not apply to walls and roofs, as well as for doors, gates and barriers, intended for
installation in areas in the reach of persons, and for which the main intended uses are giving safe access
for goods and vehicles accompanied or driven by persons in industrial, commercial or residential
premises, as covered by EN 13241:2003+A2:2016.
NOTE It is important that construction products that can be reached or driven through by vehicles are
protected by appropriate measures such as barriers, extensible ramps, etc.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
EN 356:1999, Glass in building — Security glazing — Testing and classification of resistance against
manual attack
EN 1627:2021, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar resistance —
Requirements and classification
EN 1628:2021, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar resistance —
Test method for the determination of resistance under static loading
EN 1630:2021, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar resistance —
Test method for the determination of resistance to manual burglary attempts
EN 12216:2018, Shutters, external blinds, internal blinds — Terminology, glossary and definitions
EN 12519:2018, Windows and pedestrian doors — Terminology
EN 12600:2002, Glass in building — Pendulum test — Impact test method and classification for flat glass
EN 13119:2016, Curtain walling — Terminology
EN 13241:2003+A2:2016, Industrial, commercial, garage doors and gates — Product standard,
performance characteristics
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN 1627:2021, EN 12519:2018, EN
12216:2018 and EN 13119:2016 and the following apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— IEC Electropedia: available at https://www.electropedia.org/
— ISO Online browsing platform: available at https://www.iso.org/obp
3.1
test specimen
complete, fully functioning construction product as detailed in the scope of this document
3.2
sub-frame
standard surrounding frame into which the test specimen is mounted for testing purpose
3.3
test rig
surrounding substantial steel frame with movable steel supports into which the sub-frames containing
test specimens of various dimensions can be mounted
3.4
impacting unit
impactor suspended by means of a suitable steel cable, as a pendulum of fixed length, with a release hook
and height regulating device
3.5
impactor
body used to strike the test specimen
3.6
impact point
position on the surface of the test specimen where the dynamic load is applied
4 Apparatus
4.1 Test rig
The test rig into which test specimens of various dimensions can be mounted is shown in Annex A,
Figure A.1. The stiffness of the rig shall be such that a 15 kN force applied to any of the defined points and
normal to the plane of the frame will not cause a deflection of more than 5 mm and shall not affect the
results of the test. The test rig shall not impede the execution of the test.
4.2 Pendulum impactor
The pendulum impactor, conforming to EN 12600:2002, is listed with individual components and
pictured in Annex A, Figure A.2 and Figure A.3. The impactor shall consist of two pneumatic tyres (type
) inflated to a pressure of (0,35 ± 0,02) MPa with round section and flat longitudinal tread
3.50 R8 4PR
and shall be suspended by means of a suitable steel cable giving a minimum pendulum length of
1 000 mm, with a release hook and height regulating device. The tyres shall be fitted to the rims (type
250-8) of wheels that carry two steel weights of equal mass. The weights shall be dimensioned so that
the total mass of the impactor is (50 ± 0,1) kg (excluding the steel cable and release
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.