ISO 1703:2005
(Main)Assembly tools for screws and nuts - Designation and nomenclature
Assembly tools for screws and nuts - Designation and nomenclature
ISO 1703:2005 gives a nomenclature in English and French of assembly tools for screws and nuts.
Outils de manoeuvre pour vis et écrous — Désignation et nomenclature
L'ISO 1703:2005 spécifie la désignation et donne une nomenclature, en anglais, en français, en allemand, en italien, en espagnol et en suédois, des outils de manoeuvre pour vis et écrous.
General Information
Relations
Frequently Asked Questions
ISO 1703:2005 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Assembly tools for screws and nuts - Designation and nomenclature". This standard covers: ISO 1703:2005 gives a nomenclature in English and French of assembly tools for screws and nuts.
ISO 1703:2005 gives a nomenclature in English and French of assembly tools for screws and nuts.
ISO 1703:2005 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 01.040.25 - Manufacturing engineering (Vocabularies); 25.140.01 - Hand-held tools in general. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 1703:2005 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 1703:2018, ISO 1703:1983. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase ISO 1703:2005 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 1703
NORME
Third edition
Troisième édition
INTERNATIONALE
2005-07-15
Assembly tools for screws and nuts —
Designation and nomenclature
Outils de manœuvre pour vis et écrous —
Désignation et nomenclature
Reference number
Numéro de référence
©
ISO 2005
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
© ISO 2005
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester. / Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris
la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du
demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse
ii © ISO 2005 – All rights reserved/Tous droits réservés
Contents Page
Foreword. v
Introduction . vii
1 Scope.1
2 Normative references.1
3 Designation.3
4 Wrenches.4
5 Sockets.8
6 Screwdriver bits.10
7 Screwdriver.12
8 Connecting parts.14
9 Driving parts.16
Annex A (normative) Designation and equivalent terms in German, Italian, Spanish and Swedish .19
Bibliography .39
Sommaire Page
Avant-propos. vi
Introduction . viii
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives. 1
3 Désignation. 3
4 Clés. 4
5 Douilles. 8
6 Embouts. 10
7 Tournevis. 12
8 Pièces intermédiaires. 14
9 Pièces de commande. 16
Annexe A (normative) Désignation et termes équivalents en allemand, en italien, en espagnol
et en suédois . 19
Bibliographie . 39
iv © ISO 2005 – All rights reserved/Tous droits réservés
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the
subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 1703 was prepared by Technical Committee ISO/TC 29, Small tools, Subcommittee SC 10, Assembly
tools for screws and nuts, pliers and nippers.
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 1703:1983), which has been technically
revised. In particular, a principle of designation has been added, and a new reference number developed.
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 1703 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 29, Petit outillage, sous-comité SC 10, Outils de
manœuvre pour vis et écrous, pinces et tenailles.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 1703:1983), dont elle constitue une
révision technique. En particulier, un principe de désignation a été ajouté et un nouveau numéro de référence
a été développé.
vi © ISO 2005 – All rights reserved/Tous droits réservés
Introduction
The purpose of this International Standard is to systemize terms, and it is meant to facilitate communication.
The designations are recommended for general use. There are plans to harmonize the designations in the
respective ISO standards using this codification. It contains only designations of tools with a general
commercial meaning, i.e. no special tools.
In many cases, different customary designations have been introduced for one and the same assembly tool
for screws and nuts; in each case, that fitting the specified structure has been chosen as a designation in
ISO 1703. In so doing, the designations used in practice have been taken into consideration.
To the column for the “new” reference number given in Clauses 4 to 9 to every designation and tool has been
appended an additional column named “old”, indicating the number according to ISO 1703:1983.
The International Standards printed in bold type in the tables cover the standardized product relative to the
respective designation. Those printed in italics represent standards that are also valid and contain details on
the designated assembly tool for screws and nuts.
Introduction
L’objet de la présente Norme internationale est la systématisation des termes, et elle est destinée à faciliter la
communication. Les désignations sont recommandées pour l’usage général. Il est prévu d’harmoniser les
désignations dans les normes ISO respectives en utilisant cette codification. La codification contient
seulement les désignations des outils d’une signification commerciale générale, c’est-à-dire qu’elle ne contient
pas d’outils spéciaux.
Dans beaucoup de cas, différentes désignations courantes ont été introduites pour le même outil de
manœuvre pour vis et écrous; dans chaque cas, l'une d’entre elles, qui correspond à la structure spécifiée, a
été choisie comme désignation dans l’ISO 1703. Grâce à cela, les désignations employées en pratique ont
été prises en considération.
La colonne «nouveau» pour les nombres de référence donnés dans les Articles 4 à 9 pour chaque
désignation et outil est complétée par une seconde colonne «ancien», qui indique le numéro selon
l'ISO 1703:1983.
Les normes ISO des tableaux imprimées en caractères gras contiennent le produit normalisé relatif à la
désignation correspondante. Les normes ISO données au-dessous et imprimées en caractères italiques sont
des normes également valables qui contiennent des détails de l’outil de manœuvre pour vis et écrous.
viii © ISO 2005 – All rights reserved/Tous droits réservés
INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE
Assembly tools for screws Outils de manœuvre pour vis
and nuts — Designation and et écrous — Désignation et
nomenclature nomenclature
1 Scope 1 Domaine d'application
This International Standard gives a nomenclature in La présente Norme internationale spécifie la
English and French of assembly tools for screws désignation et donne une nomenclature, en anglais
and nuts. et en français, des outils de manœuvre pour vis et
écrous.
NOTE In addition to terms used in English and NOTE En complément des termes donnés en
French, two of the three official ISO languages, this anglais et en français, deux des trois langues officielles
International Standard gives the equivalent terms in de l'ISO, la présente Norme internationale donne les
German, Italian, Spanish and Swedish; these are termes équivalents en allemand, en italien, en espagnol
published under the responsibility of the member bodies et en suédois; ces termes sont publiés sous la
for Germany (DIN), Italy (UNI), Spain (AENOR) and responsabilité des comités membres de l'Allemagne
Sweden (SIS). However, only the terms given in the (DIN), de l'Italie (UNI), de l'Espagne (AENOR) et de la
official languages can be considered as ISO terms. Suède (SIS). Toutefois, seuls les termes donnés dans les
langues officielles peuvent être considérés comme étant
des termes de l'ISO.
2 Normative references 2 Références normatives
The following referenced documents are Les documents de référence suivants sont
indispensable for the application of this document. indispensables pour l'application du présent
For dated references, only the edition cited applies. document. Pour les références datées, seule
For undated references, the latest edition of the l'édition citée s'applique. Pour les références non
referenced document (including any amendments) datées, la dernière édition du document de
applies. référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
IEC 60900, Live working — Hand tools for use up to CEI 60900, Travaux sous tension — Outils à main
1 000 V a.c. and 1500 V d.c. pour usage jusqu'à 1 000 V en courant alternatif et
1 500 V en courant continu
ISO 2351-1, Assembly tools for screws and nuts —
Machine-operated screwdriver bits — Part 1: ISO 2351-1, Outils de manœuvre pour vis et
Screwdriver bits for slotted head screws écrous — Embouts tournevis à machine —
Partie 1: Embouts tournevis pour vis à tête fendue
ISO 2351-2, Assembly tools for screws and nuts —
Machine-operated screwdriver bits — Part 2: ISO 2351-2, Outils de manœuvre pour vis et écrous
Screwdriver bits for cross-recessed head screws — Embouts tournevis à machine — Partie 2:
Embouts tournevis pour vis à empreinte cruciforme
ISO 2351-3, Assembly tools for screws and nuts —
Machine-operated screwdriver bits — Part 3: ISO 2351-3, Outils de manœuvre pour vis et
Screwdriver bits for hexagon socket screws écrous — Embouts tournevis à machine — Partie 3:
Embouts tournevis pour vis à six pans creux
ISO 2725-1, Assembly tools for screws and nuts — ISO 2725-1, Outils de manœuvre pour vis et
Square drive sockets — Part 1: Hand-operated écrous — Douilles à carré conducteur femelle —
sockets — Dimensions Partie 1: Douilles à main — Dimensions
ISO 2725-2, Assembly tools for screws and nuts — ISO 2725-2, Outils de manœuvre pour vis et
Square drive sockets — Part 2: Machine-operated écrous — Douilles à carré conducteur femelle —
sockets (“impact”) — Dimensions Partie 2: Douilles à machine «impact» —
Dimensions
ISO 2936, Assembly tools for screws and nuts —
Hexagon socket screw keys ISO 2936, Outils de manœuvre pour vis et écrous —
Clés mâles coudées pour vis à six plans creux
ISO 3315, Assembly tools for screws and nuts —
Driving parts for hand-operated square drive socket ISO 3315, Outils de manœuvre pour vis et écrous —
wrenches — Dimensions and tests Pièces de commande pour douilles à main à carré
conducteur — Dimensions et essais
ISO 3316, Assembly tools for screws and nuts —
Attachments for hand-operated square drive socket ISO 3316, Outils de manœuvre pour vis et écrous —
wrenches — Dimensions and tests Adaptateurs pour douilles à main à carré conduc-
teur — Dimensions et essais
ISO 3317, Assembly tools for screws and nuts —
Square drive extension hexagon insert, for power ISO 3317, Outils de manœuvre pour vis et écrous —
socket wrenches Adaptateurs à carré mâle avec entraînement
hexagone mâle, pour douilles machines
ISO 4229, Assembly tools for screws and nuts —
Single-head engineer’s wrenches — Gaps from 50 ISO 4229, Outils de manœuvre pour vis et
to 120 mm écrous — Clés à fourche simples — Ouvertures de
50 à 120 mm
ISO 6787, Assembly tools for screws and nuts —
Adjustable wrenches ISO 6787, Outils de manœuvre pour vis et écrous —
Clés à molette
ISO 6788, Assembly tools for screws and nuts —
Four-way socket wrenches — Dimensions and ISO 6788, Outils de manœuvre pour vis et écrous —
torque test Clés en croix — Dimensions et essai de torsion
ISO 6789, Assembly tools for screws and nuts — ISO 6789, Outils de manœuvre pour vis et écrous —
Hand torque tools — Requirements and test Outils dynamométriques à commande manuelle —
methods for design conformance testing, quality Exigences et méthodes d’essai pour vérifier la
conformance testing and recalibration procedure conformité de conception, la conformité de qualité
et la procédure de réétalonnage
ISO 7738, Assembly tools for screws and nuts —
Combination wrenches — Lengths of wrenches and ISO 7738, Outils de manœuvre pour vis et écrous —
maximum thickness of heads Clés mixtes de serrage — Longueurs des clés et
épaisseurs maximales des têtes
ISO 10102, Assembly tools for screws and nuts —
Double headed open-ended engineers’ wrenches ISO 10102, Outils de manœuvre pour vis et
— Length of wrenches and thickness of the heads écrous — Clés à fourche doubles — Longueurs des
clés et épaisseurs des têtes
ISO 10103, Assembly tools for screws and nuts —
Double-headed, flat and offset, box wrenches — ISO 10103, Outils de manœuvre pour vis et
Length of wrenches and thickness of the heads écrous — Clés polygonales doubles, droites et
inclinées — Longueurs des clés et épaisseurs des
ISO 10104, Assembly tools for screws and nuts — têtes
Double-headed, deep offset and modified offset,
box wrenches — Length of wrenches and thickness ISO 10104, Outils de manœuvre pour vis et écrous
of the heads — Clés polygonales doubles contre-coudées et
contre-coudées profondes — Longueurs des clés et
épaisseurs des têtes
2 © ISO 2005 – All rights reserved/Tous droits réservés
ISO 10914, Assembly tools for screws and nuts — ISO 10914, Outils de manœuvre pour vis et
Socket and wrenches for spline drive écrous — Douilles et clés pour entraînement
cannelé
ISO 11168, Socket wrenches for spark- and glow-
plugs ISO 11168, Clés à bougies d'allumage et de pré-
chauffage
3 Designation 3 Désignation
A: Group of tools A: Groupe d'outils
1: wrenches 1: clés
2: sockets 2: douilles
3: screwdriver bits 3: embouts
4: screwdrivers 4: tournevis
5: connecting parts 5: pièces intermédiaires
6: driving parts 6: pièces de commande
B: Hand or machine B: Main ou machine
1: hand 1: à main
2: machine operation; partial hand 2: opération à l'aide des machines;
operation is possible using supplementary opération manuelle en partie est aussi
tools possible avec des outils supplémentaires
CC: Geometrical characteristics of the driven CC: Caractéristique géométrique de l'élément
part entraîné
00: no driven part 00: pas d'élément entraîné
01: parallel flanks (hexagon, square, .) 01: flancs parallèles (hexagone, carré, .)
02: male hexagon 02: hexagone mâle
03: female hexagon 03: hexagone femelle
04: slotted 04: fente
05: cross-recessed head PH 05: empreinte cruciforme PH
06: cross-recessed head PZ 06: empreinte cruciforme PZ
07: spline 07: empreinte cannelée «spline»
08: male square 08: carré mâle
09: female square 09: carré femelle
10: triangular male square 10: triangle mâle
11: triangular female square 11: triangle femelle
12: notch 12: encoche
13: hole 13: trou
14: multi-spline 14: créneau
15: serrations 15: denture multiple
DD: Serial number DD: Numéro d'ordre
E: Option of coating E: Option de revêtement
0: standard 0: standard
1: coating for low voltage (IEC 60900) 1: revêtement pour basse tension
(CEI 60900)
4 Wrenches 4 Clés
Designation
Utili-
ISO
Désignation
Term Tool zation
standards
Terme Outil
Utili-
new old
Normes ISO
sation
nouveau ancien
Engineer’s wrench,
1 1 01 01 0 single-head 4229
1 1 01 01 1 (691; 1711-1)
Clé à fourche simple
Engineer’s wrench,
double-head, open end
1 1 01 02 0 4 (691; 1085;
1711-1; 3318)
Clé à fourche double
Slugging wrench, open end
1 1 01 03 0 3 (691)
Clé à fourche à frapper
Adjustable wrench
1 1 01 04 0 2 6787
Clé à molette
Combination wrench, offset
1 1 01 05 0 13 (691; 1711-1;
3318)
Clé mixte, coudée
Combination wrench, deep
offset
1 1 01 06 0 14 (691; 1711-1;
3318)
Clé mixte, contre-coudée
4 © ISO 2005 – All rights reserved/Tous droits réservés
Designation
Utili-
ISO
Désignation
Term Tool zation
standards
Terme Outil Utili-
new old
Normes ISO
sation
nouveau ancien
Box wrench, single-head
1 1 02 01 0 5 (691; 1711-1)
Clé polygonale simple
Box wrench, single-head,
deep offset
1 1 02 02 0
6 (691; 1711-1)
1 1 02 02 1
Clé polygonale simple,
contre-coudée
Box wrench, double-head,
flat
1 1 02 03 0 8 (691; 1085;
Clé polygonale double,
1711-1; 3318)
droite
Box wrench, double-head,
offset
1 1 02 04 0 9 (691; 1085;
Clé polygonale double,
1711-1; 3318)
inclinée
Box wrench, double-head,
modified offset
1 1 02 05 0 11 (691; 1085;
1711-1; 3318)
Clé polygonale double,
contre-coudée
Box wrench, double-head,
deep offset
1 1 02 06 0 10 (691; 1085;
1711-1; 3318)
Clé polygonale double,
contre-coudée profonde
Slugging wrench, box
1 1 02 07 0 7 (691)
Clé polygonale à frapper
Flare nut wrench, double
head, offset
1 1 02 08 0 12 (691)
Clé polygonale à tuyauter
Tee wrench, socket,
(691; 1711-1;
single-head
1 1 02 09 0 15
2236)
Clé à béquille, simple
Designation
Utili-
ISO
Désignation
Term Tool zation
standards
Terme Outil Utili-
new old
Normes ISO
sation
nouveau ancien
Tee wrench, socket,
(691; 1711-1;
double-head
1 1 02 10 0 17
2236)
Clé à béquille, double
Tee wrench, socket,
(691; 1711-1;
tubular single-head
1 1 02 11 0 16
2236)
Clé en tube droite, simple
Tee wrench, socket,
(691;1711-1;
tubular double-head
1 1 02 12 0 18
2236)
Clé en tube droite, double
Socket wrench,
1 1 02 13 0
single-head, offset
(691; 1711-1;
2236)
1 1 02 13 1
Clé à pipe, simple
Socket wrench,
double-head, offset one
(691;1711-1;
1 1 02 14 0 20
head
2236)
Clé à pipe, double
Socket wrench, four-way
(691; 1174-1;
1 1 02 15 0 21
1711-1; 2236)
Clé en croix
Socket wrench,
double-head, flex head
1 1 02 16 0 22 (691; 1711-1)
Clé à douille articulée,
double
Hexagon socket wrench,
1 1 02 17 0
spin type
23 (691; 1711-1)
1 1 02 17 1
Clé à douille, emmanchée
Socket wrench for spark-
and glow-plug
1 1 02 18 0 — 11168
Clé à bougie d'allumage et
de préchauffage
6 © ISO 2005 – All rights reserved/Tous droits réservés
Designation
Utili-
ISO
Désignation
Term Tool zation
standards
Terme Outil Utili-
new old
Normes ISO
sation
nouveau ancien
Box wrench, double-head,
for spline drive screws
1 1 07 01 0 — 10914
Clé double contre-coudée
pour entraînement cannelé
Box (ring) wrench,
single-end, square
1 1 08 01 0 26
Clé plate à douille
monobloc à empreinte
carrée
Tee wrench, socket, single
square
1 1 08 02 0 27
Clé à béquille, à carré
femelle
Tee wrench, triangular
1 1 10 01 0 28
Clé en tube à empreinte
triangulaire, avec broche
Face wrench for slotted
lock rings
1 1 12 01 0 128
Clé pour écrous à fente
Adjustable face wrench for
slotted lock rings
1 1 12 02 0 129
Clé réglable pour écrous à
fente
Hook wrench
1 1 12 03 0 29
Clé à ergot, pour écrous à
encoches
Adjustable hook wrench
1 1 12 04 0 30
Clé à ergots articulée, pour
écrous à encoches
Wrench male cruciform
1 1 12 05 0 33
Clé plate à douille
monobloc à créneaux
Designation
Utili-
ISO
Désignation
Term Tool zation
standards
Terme Outil Utili-
new old
Normes ISO
sation
nouveau ancien
Pin-type side wrench
1 1 13 01 0 31
Clé à ergot, pour écrous à
trous
Adjustable pin-type side
wrench
1 1 13 02 0 32
Clé à ergots articulée, pour
écrous à trous
Pin-type face wrench
1 1 13 03 0 130
Clé fixe à ergots
Adjustable pin-type face
wrench
1 1 13 04 0 131
Clé réglable à ergots
5 Sockets 5 Douilles
Designation
Utili-
ISO
Désignation
Term Tool zation
standards
Terme Outil Utili-
new old
Normes ISO
sation
nouveau ancien
Hand-operated socket
wrench, square drive, hex
2725-1
2 1 02 01 0
or double hex
24 (691; 1174-1;
2 1 02 01 1
1711-1)
Douille à carré conducteur,
hex ou bihex
Hand-operated socket
shank for use with ratchet
driver
2 1 02 02 0 25 (691; 2352)
Douille pour emploi sur
tournevis automatique
Socket screwdriver for
hexagon socket-head
2 1 03 01 0
(1174-1;
screws, square drive
2936)
2 1 03 01 1
Douille pour vis 6 pans
creux, à carré conducteur
8 © ISO 2005 – All rights reserved/Tous droits réservés
Designation
Utili-
ISO
Désignation
Term Tool zation
standards
Terme Outil Utili-
new old
Normes ISO
sation
nouveau ancien
Socket screwdriver for
slotted-head screws,
(1174-1;
square drive
2 1 04 01 0 105
2380-1)
Douille tournevis à fente à
carré conducteur
Socket screwdriver for
cross-recessed-head
screws PH, square drive
(1174-1;
2 1 05 01 0 110
8764-1)
Douille tournevis
cruciforme PH à carré
conducteur
Socket screwdriver for
cross-recessed-head
screws PZ, square drive
(1174-1;
2 1 06 01 0 110
8764-1)
Douille tournevis
cruciforme PZ à carré
conducteur
Socket for spline drive
2 1 07 01 0 — 10914
Douille pour entraînement
cannelé
Universal joint for spline
drive
2 1 07 02 0 — 10914
Douille à cardan pour
entraînement cannelé
Socket screwdriver for
multi-spline socket screws,
square drive
2 1 14 01 0 126 (1174-1)
Douille à embout mâle,
pour empreinte à
créneaux, à carré
conducteur
Socket screwdriver for
screws with internal
serrations, square drive
2 1 15 01 0 122 (1174-1)
Douille à embout mâle,
pour denture multiple, à
carré conducteur
Machine-operated hexagon
socket wrench, hexagon,
2725-2
square drive
2 2 02 01 0 301
(691;1174-2)
Douille 6 pans machine, à
carré conducteur femelle
Designation
Utili-
ISO
Désignation
Term Tool zation
standards
Terme Outil Utili-
new old
Normes ISO
sation
nouveau ancien
Machine-operated hexagon
socket wrench, universal
type, square drive
(691; 1174-2;
2 2 02 02 0 302
2725-2)
Douille 6 pans machine, à
rotule, à carré conducteur
femelle
Machine-operated hexagon
socket wrench, hexagon
drive
(691; 1173)
2 2 02 03 0 303
Douille 6 pans, à hexagone
conducteur mâle
Machine-operated hexagon
socket wrench, hexagon
drive universal joint ball
2 2 02 04 0 304 (691; 1173)
type
Douille 6 pans, à rotule, à
hexagone conducteur mâle
Machine-operated socket
for spline drive
2 2 07 01 0 —
Douille à machine pour
entraînement cannelé
6 Screwdriver bits 6 Embouts
Designation
Utili-
ISO
Désignation
Term Tool zation
standards
Terme Outil Utili-
new old
Normes ISO
sation
nouveau ancien
Screwdriver bit for hexagon
socket screws, ratchet
driver
3 1 02 01 0 114 (2352; 2936)
Embout tournevis 6 pans
mâle, pour emploi sur
tournevis automatique
Screwdriver bit for
slotted-head screws,
ratchet driver
(2352;
3 1 04 02 0 104
2380-1)
Embout tournevis à fente,
pour emploi sur tournevis
automatique
10 © ISO 2005 – All rights reserved/Tous droits réservés
Designation
Utili-
ISO
Désignation
Term Tool zation
standards
Terme Outil Utili-
new old
Normes ISO
sation
nouveau ancien
Screwdriver bit for cross-
recessed-head screws PH,
ratchet driver
(2352;
3 1 05 01 0 109
8764-1)
Embout tournevis
cruciforme PH, pour emploi
sur tournevis automatique
Screwdriver bit for cross-
recessed head screws PZ,
ratchet driver
(2352;
3 1 06 01 0 109
8764-1)
Embout tournevis
cruciforme PZ, pour emploi
sur tournevis automatique
Screwdriver bit for screws
with serrations for ratchet
driver
3 1 15 01 0 123 (2352)
Embout tournevis mâle à
denture multiple, pour
emploi sur tournevis
automatique
Screwdriver bit for hexagon
socket-head screws,
hexagon or flat end drive
307, 2351-3
3 2 03 01 0
115 (1173; 2936)
Embout tournevis pour vis
à 6 pans creux, à
hexagone conducteur mâle
Screwdriver bit for
slotted-head screws,
2351-1
hexagon or flat end drive
305,
3 2 04 01 0 (1173;
Embout tournevis pour vis
2380-1)
à fente, à hexagone
conducteur mâle
Screwdriver bit for
cross-recessed head
screws PH, hexagon or flat
2351-2
306,
end drive
(1173;
3 2 05 01 0
8764-1)
Embout tournevis
cruciforme PH, à hexagone
conducteur mâle
Screwdriver bit for
cross-recessed head
screws PZ, hexagon or flat
2351-2
306,
end drive
3 2 06 01 0 (1173;
8764-1)
Embout tournevis
cruciforme PZ, à hexagone
conducteur mâle
Designation
Utili-
ISO
Désignation
Term Tool zation
standards
Terme Outil Utili-
new old
Normes ISO
sation
nouveau ancien
Screwdriver bit for
multi-spline screws,
hexagon or flat end drive
309,
3 2 14 01 0 (1173)
Embout tournevis pour
empreinte à créneaux à
hexagone conducteur mâle
Screwdriver bit for
serration socket screws,
hexagon or flat end drive
308,
3 2 15 01 0 (1173)
Embout tournevis à
denture multiple
7 Screwdriver 7 Tournevis
Designation
Utili-
ISO
Désignation
Term Tool zation
standards
Terme Outil Utili-
new old
Normes ISO
sation
nouveau ancien
Screwdriver for hexagon
socket screws
4 1 03 01 0 112 2936
Clé mâle coudée, pour vis à
6 pans creux
Screwdriver for hexagon
socket screws, with pilot
4 1 03 02 0 113 (2936)
Clé mâle coudée à téton,
pour vis 6 pans creux à trou
pilote
Screwdriver for hexagon
socket screws
4 1 03 03 0
4 1 03 03 1
Clé mâle droite emmanchée,
pour vis à 6 pans creux
Screwdriver for slotted-head
screws
4 1 04 01 0 (2380-1;
4 1 04 01 1 2380-2)
Tournevis pour vis à tête
fendue
12 © ISO 2005 – All rights reserved/Tous droits réservés
Designation
Utili-
ISO
Désignation
Term Tool zation
standards
Terme Outil Utili-
new old
Normes ISO
sation
nouveau ancien
Screwdriver for slotted-head
screws, double offset
4 1 04 02 0 102 (2380-1)
Tournevis coudé pour vis à
tête fendue
Screwdriver for
4 1 05 01 0
(8764-1;
recessed-head screws PH
8764-2)
4 1 05 01 1
Tournevis cruciforme PH
Screwdriver for
recessed-head screws PH,
double offset
4 1 05 02 0 107 (8764-1)
Tournevis cruciforme PH,
coudé
Screwdriver for
4 1 06 01 0
(8764-1;
recessed-head screws PZ
8764-2)
4 1 06 01 1
Tournevis cruciforme PZ
Screwdriver for
recessed-head screws PZ,
double offset
4 1 06 02 0 107 (8764-1)
Tournevis cruciforme PZ,
coudé
Tee wrench, male square
4 1 09 01 0 117
Clé à béquille, à carré mâle
Tee wrench, male triangular
4 1 11 01 0 118
Clé à béquille, à triangle
mâle
Screwdriver for
slotted-lock-ring head
screws
4 1 12 01 0 127
Tournevis pour écrous à
fente
Screwdriver for multi-spline
socket screws
4 1 14 01 0 124
Clé mâle coudée, pour
empreinte à créneaux
Designation
Utili-
ISO
Désignation
Term Tool zation
standards
Terme Outil Utili-
new old
Normes ISO
sation
nouveau ancien
Screwdriver for serration
socket screws
4 1 15 01 0 119
Clé mâle droite emmanchée,
pour denture multiple
Screwdriver for serration
socket screws
4 1 15 02 0 120
Clé mâle coudée, pour
denture multiple
8 Connecting parts 8 Pièces intermédiaires
Designation
ISO
Désignation
Term Tool
standards
Terme Outil
new old
Normes ISO
nouveau ancien
Square coupler,
hand-operated
5 1 00 01 0 201 (1174-1)
Carré conducteur (double
mâle)
External square drive
adapter, hand-operated
5 1 00 02 0 202 (1174-1)
Carré augmentateur
(ou réducteur) double mâle
Adapter socket wrench,
hand-operated
5 1 00 03 0 203
Augmentateur (ou
(1174-1)
réducteur) à carré
mâle-femelle
Extension bar,
hand-operated
5 1 00 04 0 3316
5 1 00 04 1 (1174-1)
Rallonge à main (à carrés
mâle-femelle)
Universal joint, square drive,
hand-operated
5 1 00 05 0 205
(1174-1)
Cardan (à carrés
mâle-femelle)
14 © ISO 2005 – All rights reserved/Tous droits réservés
Designation
ISO
Désignation
Term Tool
standards
Terme Outil
new old
Normes ISO
nouveau ancien
Screwdriver bit holder for
square drive, hexagon
driver, square drive,
(1173;
5 1 00 06 0 207
hand-operated
1174-1)
Adaptateur à hexagone et
entraînement carré femelle
Adapter for square drive for
use with spiral ratched
(1174-1;
screwdriver, hand-operated
5 1 00 07 0 206
2352; 3316)
Adaptateur à carré mâle,
pour tournevis automatique
Screwdriver bit holder for
hexagon drive, spiral
ratched screwdriver,
hand-operated
5 1 00 08 0 208 (1173; 2352)
Adaptateur à hexagone
femelle, pour emploi sur
tournevis automatique
Universal joint square drive,
machine-operated
5 2 00 01 0 401 (1174-2)
Rallonge à rotule, à carrés
mâle-femelle
Adapter for square drive,
hexagon drive,
machine-operated
5 2 00 02 0 402 (1173;
Adaptateur à carré mâle
1174-2)
avec entraînement
hexagone mâle
Screwdriver bit holder for
hexagon drive,
machine-operated
5 2 00 03 0 403
Adaptateur à hexagone
femelle avec entraînement
hexagone mâle
Screwdriver bit holder,
square drive,
(1173;
machine-operated
1174-2;
5 2 00 04 0 404
Douille machine à carré
2725-2)
conducteur femelle pour
embout 6 pans mâle
Designation
ISO
Désignation
Term Tool
standards
Terme Outil
new old
Normes ISO
nouveau ancien
Adapter socket wrench,
machine-operated
5 2 00 05 0 — (1174-2)
Augmentateur (ou
réducteur) à carrés
mâle-femelle
Extension bar,
machine-operated
5 2 00 06 0 — (1174-2)
Rallonge à machine (à
carrés mâle-femelle)
9 Driving parts 9 Pièces de commande
Designation
ISO
Désignation
Term Tool
standards
Terme Outil
new old
Normes ISO
nouveau ancien
Screwdriver, external square
6 1 00 01 0
Rallonge emmanchée
6 1 00 01 1 (1174-1)
(à carré mâle)
T-handle, external square
(1174-1)
6 1 00 02 0 —
Poignée coulissante en T
(à carré mâle)
Nut spinner, flex head
Poignée articulée
6 1 00 03 0 252
(1174-1)
emmanchée
(à carré mâle)
T-handle square drive
6 1 00 04 0 253
Poignée coulissante (à carré
(1174-1)
mâle)
Offset handle square drive
6 1 00 05 0 3315
Poignée coudée (à carré
(1174-1)
6 1 00 05 1
mâle)
Speeder, brace type
6 1 00 06 0 3315
6 1 00 06 1 (1174-1)
Vilebrequin (à carré mâle)
16 © ISO 2005 – All rights reserved/Tous droits réservés
Designation
ISO
Désignation
Term Tool
standards
Terme Outil
new old
Normes ISO
nouveau ancien
Sliding tee bar
6 1 00 07 0 263
Broche lisse
Sliding tee bar with reduced
diameters
6 1 00 08 0 264
Broche épaulée
Ratchet handle
6 1 00 09 0 256
(1174-1)
Clé à cliquet simple
Ratchet handle, reversible
6 1 00 10 0 3315
6 1 00 10 1 (1174-1)
Clé à cliquet réversible
Torque wrench, deflecting
beam type
6 1 00 11 0 6789
6 1 00 11 1 (1174-1)
Clé dynamométrique à
lecture directe
Torque wrench,
torque-setting type
6 1 00 12 0
6 1 00 12 1 (1174-1)
Clé dynamométrique à
déclenchement
Spiral ratchet screwdriver
6 1 00 13 0 261 (2352)
Tournevis automatique
Torque screwdriver,
deflecting-beam type
6 1 00 14 0 —
(1174-1)
Tournevis dynamométrique
à lecture directe
Torque screwdriver,
torque-setting type
6 1 00 15 0 —
(1174-1)
Tournevis dynamométrique
à déclenchement
Designation
ISO
Désignation
Term Tool
standards
Terme Outil
new old
Normes ISO
nouveau ancien
Screwdriver bit holder, spin
type
6 1 00 16 0 260
Porte-embouts
interchangeable
Hand impact screwdriver
6 1 00 17 0 262
Tournevis à frapper pour vis
à tête fendue
18 © ISO 2005 – All rights reserved/Tous droits réservés
Annex A Annexe A
(normative) (normative)
Designation and equivalent terms Désignation et termes équivalents
in German, Italian, Spanish and en allemand, en italien,
Swedish en espagnol et en suédois
A.1 Deutsche Bezeichnung
A.1.1 Bezeichnung
A: Werkzeuggruppe
1: Schlüssel
2: Einsätze
3: Schraubendreher bits
4: Schraubendreher
5: Verbindungsteile
6: Antriebsteile
B: Hand oder Maschine
1 Hand
2: maschinenbetätigt; teilweise Handbetätigung möglich, wenn zusätzliche Werkzeuge benutzt werden
CC: Geometrische Beschaffenheit des angetriebenen Teils
00: kein angetriebenes Teil
01: parallele Seiten (Sechskant, Vierkant, .)
02: Außensechskant
03: Innensechskant
04: Schlitz
05: Kreuzschlitz PH
06: Kreuzschlitz PZ
07: Keilprofil
08: Außenvierkant
09: Innenvierkant
10: Außendreikant
11: Innendreikant
12: Kerbe
13: Loch
14: Vielkeil “multi-spline”
15: Vielzahn
DD: Seriennummer
E: Wahl der Oberflächenbeschaffenheit
0: Standard
1: Überzug für Niederspannung (IEC 900/IEC 60900)
A.1.2 Schlüssel
Referenz Nr
Benennung
neu alt
1 1 01 01 0
1 Einmaulschlüssel
1 1 01 01 1
1 1 01 02 0 4 Doppelmaulschlüssel
1 1 01 03 0 3 Schlag-Maulschlüssel
1 1 01 04 0 2 Einmaulschlüssel, verstellbar
1 1 01 05 0 13 Ring-Maulschlüssel, abgewinkelt
1 1 01 06 0 14 Ring-Maulschlüssel, gekröpft
1 1 02 01 0 5 Einringschlüssel, gerade
1 1 02 02 0
6 Einringschlüssel, gekröpft
1 1 01 02 1
1 1 02 03 0 8 Doppelringschlüssel, gerade
1 1 02 04 0 9 Doppelringschlüssel, abgewinkelt
1 1 02 05 0 11 Doppelringschlüssel, flach gekröpft
1 1 02 06 0 10 Doppelringschlüssel, tief gekröpft
1 1 02 07 0 7 Schlag-Ringschlüssel
1 1 02 08 0 12 Offener Doppelringschlüssel, abgewinkelt
1 1 02 09 0 15 Steckschlüssel, massiv
1 1 02 10 0 17 Doppelsteckschlüssel, massiv
1 1 02 11 0 16 Steckschlüssel aus Rohr
1 1 02 12 0 18 Doppelsteckschlüssel aus Rohr
1 1 02 13 0
19 Steckschlüssel, abgewinkelt
1 1 02 13 1
1 1 02 14 0 20 Doppelsteckschlüssel, abgewinkelt
1 1 02 15 0 21 Kreuz-Steckschlüssel
1 1 02 16 0 22 Doppel-Gelenksteckschlüssel
1 1 02 17 0
23 Steckschlüssel mit Griff
1 1 02 17 1
1 1 02 18 0 — Steckschlüssel für Zünd- und Glühkerzenstecker
1 1 07 01 0 — Doppelringschlüssel für Schrauben mit "spline drive"
1 1 08 01 0 26 Vierkant-Ringschlüssel
1 1 08 02 0 27 Vierkant-Steckschlüssel mit Knebel
1 1 10 01 0 28 Dreikant-Steckschlüssel mit Knebel
1 1 12 01 0 128 Schlitzmutterndreher mit flachem Schaft
1 1 12 02 0 129 Schlitzmutterndreher, verstellbar
1 1 12 03 0 29 Hakenschlüssel mit Nase
1 1 12 04 0 30 Hakenschlüssel, verstellbar
1 1 12 05 0 33 Schlüssel für Fräseranzugschrauben
1 1 13 01 0 31 Hakenschlüssel mit Zapfen
1 1 13 02 0 32 Hakenschlüssel mit Zapfen, verstellbar
1 1 13 03 0 130 Zweilochmutterndreher, gerade
1 1 13 04 0 131 Zweilochmutterndreher, verstellbar
20 © ISO 2005 – All rights reserved/Tous droits réservés
A.1.3 Einsätze
Referenz Nr
Benennung
neu alt
2 1 02 01 0
24 Steckschlüsseleinsatz mit Innenvierkant für Schrauben mit Sechskant
2 1 02 01 1
2 1 02 02 0 25 Steckschlüsseleinsatz mit Drillschraubendreherschaft
2 1 03 01 0
116 Schraubendrehereinsatz mit Innenvierkant für Schrauben mit Innensechskant
2 1 03 01 1
2 1 04 01 0 105 Schraubendrehereinsatz mit Innenvierkant für Schrauben mit Schlitz
2 1 05 01 0 110 Schraubendrehereinsatz mit Innenvierkant für Schrauben mit Kreuzschlitz Form PH
2 1 06 01 0 110 Schraubendrehereinsatz mit Innenvierkant für Schrauben mit Kreuzschlitz Form PZ
2 1 07 01 0 — Einsatz für Schrauben mit "spline drive"
2 1 07 02 0 — Steckschlüsseleinsatz mit Kardangelenk fü
...
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 1703
Третье издание
2005-07-15
Инструменты крепежные для винтов и
гаек. Обозначение и номенклатура
Assembly tools for screws and nuts –
Designation and nomenclature
Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
©
ISO 2005
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или смотреть на экране, но его нельзя изменить, пока не будет получена
лицензия на интегрированные шрифты и они не будут установлены на компьютере, на котором ведется редактирование. В
случае загрузки настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение
лицензионных условий фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe - торговый знак фирмы Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованные для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General Info файла; параметры создания PDF были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все
меры предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба проинформировать Центральный
секретариат по адресу, приведенному ниже.
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ
© ISO 2005
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO, которое должно быть получено после запроса о разрешении, направленного по
адресу, приведенному ниже, или в комитет-член ISO в стране запрашивающей стороны.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2005 – Все права сохраняются
Cодержание Страница
Предисловие .iv
Введение .v
1 Область применения .1
2 Нормативные ссылки .1
3 Обозначение.2
4 Гаечные ключи.4
5 Переходники.8
6 Отвертки – вставки (биты).10
7 Отвертка .12
8 Соединительные детали.14
9 Приводные детали .16
Приложение А (нормативное) Обозначения и эквивалентные термины на немецком,
итальянском, испанском и шведском языках .19
Библиография.39
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в
этом комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие
связи с ISO, также принимают участие в работах. Что касается стандартизации в области
электротехники, то ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной электротехнической
комиссией (IEC).
Проекты международных стандартов разрабатываются в соответствии с правилами, установленными
в Директивах ISO/IEC, Часть 2.
Основная задача технических комитетов заключается в подготовке международных стандартов.
Проекты международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-
членам на голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения
не менее 75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы настоящего международного стандарта могут быть
объектом патентных прав. ISO не может нести ответственность за идентификацию какого-либо одного
или всех патентных прав.
ISO 1703 подготовлен Техническим комитетом ISO/TC 29, Небольшие инструменты, Подкомитетом
SC 10, Крепежные инструменты для винтов и гаек, клещи и кусачки.
Настоящее третье издание отменяет и заменяет второе издание (ISO 1703:1983), которое было
подвергнуто техническому пересмотру. В частности, был изменен принцип обозначений и добавлены
новые ссылочные номера.
iv © ISO 2005 – Все права сохраняются
Введение
Целью настоящего международного стандарта является систематизация терминов, что позволяет
облегчить передачу информации. Обозначения предназначаются для общего пользования.
Разработаны планы гармонизации обозначений в стандартах ISO на основе предложенной
кодификации. Настоящий международный стандарт включает только обозначения инструментов
общего назначения, т. е. данный стандарт не распространяется на специальные инструменты.
Во многих случаях разные обычные обозначения были введены для одного и того же крепежного
инструмента для винтов и гаек; в каждом случае в качестве обозначений, введенных в настоящем
международном стандарте, были выбраны обозначения соответствующего установленного вида. При
этом учитывались обозначения, используемые на практике.
Колонка с "новыми" ссылочными номерами, приведенными в Разделах 4 – 9 для каждого обозначения
и инструмента, была дополнена колонкой, названной "старой", в которой указаны номера,
установленные в ISO 1703:1983.
Номера международных стандартов, напечатанные в таблицах жирным шрифтом, распространяются
на стандартизованные изделия с установленным соответствующим обозначением. Номера
международных стандартов, напечатанные в таблицах курсивом, соответствуют стандартам, которые
также являются действующими и содержат подробное описание обозначенных крепежных
инструментов для винтов и гаек.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ
Инструменты крепежные для винтов и гаек. Обозначение и
номенклатура
1 Область применения
В настоящем международном стандарте на английском и французском языках представлена
номенклатура крепежных инструментов для винтов и гаек.
ПРИМЕЧАНИЕ В дополнение к терминам,используемым на английском и французском языках, т. е. на двух из
трех официальных языков ISO, соответствующие эквивалентные термины приводятся на немецком, итальянском,
испанском и шведском языках; эти термины публикуются под ответственность комитетов – членов ISO от
Германии (DIN), Италии (UNI), Испании (AENOR) и Швеции (SIS). Однако, только термины, представленные на
официальных языках, могут рассматриваться как термины ISO.
2 Нормативные ссылки
Следующие ссылочные документы являются обязательными при применении данного документа. Для
жестких ссылок применяется только цитированное издание документа. Для плавающих ссылок
необходимо использовать самое последнее издание нормативного ссылочного документа (включая
любые изменения).
IEC 60900, Инструменты ручные для работ под напряжением до 1000 В переменного тока и до 1500 В
постоянного тока
ISO 2351-1 Инструменты крепежные для винтов и гаек. Отвертки-вставки с механическим
приводом. Часть 1. Отвертки-вставки для винтов со шлицевой головкой
ISO 2351-2, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Отвертки-вставки с механическим
приводом. Часть 2. Отвертки-вставки для винтов с крестообразным шлицем
ISO 2351-3, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Отвертки-вставки с механическим
приводом. Часть 3. Отвертки-вставки для винтов с цилиндрической головкой и шестигранным
углублением под ключ
ISO 2725-1, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Переходники с внутренним квадратом.
Часть 1. Переходники для ручного инструмента. Размеры
ISO 2725-2, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Переходники с внутренним квадратом.
Часть 2. Переходники для механизированного инструмента ("ударного действия"). Размеры
ISO 2936, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Торцовые гаечные ключи с внутренним
шестигранником
ISO 3315, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Приводные детали для ручных торцевых
ключей с переходным квадратами. Размеры и испытания
ISO 3316, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Приспособления для ручных торцевых
ключей с квадратной головкой. Размеры и испытания
ISO 3317, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Шестигранные удлинительные вставки с
наружными квадратами для гайковертов
ISO 4229, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Гаечные односторонние ключи с зевом от 50 до 120 мм
ISO 6787, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Разводные гаечные ключи
ISO 6788, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Крестообразные торцовые ключи. Размеры
и испытание на кручение
ISO 6789, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Ручные динамометрические инструменты.
Требования и методы испытаний для проверки совместимости конструкции, соответствия
качества требованиям и для повторной процедуры калибровки
ISO 7738, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Комбинированные гаечные ключи. Длина
ключей и максимальная толщина головки
ISO 10102, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Гаечные двусторонние ключи с открытым
зевом. Длина ключей и толщина головки
ISO 10103, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Двусторонние накидные прямые и
коленчатые гаечные ключи. Длина гаечных ключей и толщина головки
ISO 10104, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Двусторонние накидные гаечные ключи с
глубоким и модифицированным коленом. Длина гаечных ключей и толщина головки
ISO 10914, Инструменты крепежные для винтов и гаек. Переходники и гаечные ключи для
шлицевых приводов
ISO 11168, Торцевые гаечные ключи для свечей зажигания и подогрева
3 Обозначение
2 © ISO 2005 – Все права сохраняются
A: Группа инструментов
— 1: гаечные ключи
— 2: переходники
— 3: отвертки – вставки (биты)
— 4: отвертки
— 5: соединительные детали
— 6: приводные детали
B: Ручные или механизированные
— 1: ручные
— 2: механизированные; частично ручные операции возможны с использованием
дополнительных инструментов
CC: Геометрические характеристики приводных деталей
— 00: приводная деталь отсутствует
— 01: параллельные торцы (шестигранник, квадрат, …)
— 02: внутренний шестигранник
— 03: наружный шестигранник
— 04: шлицевая
— 05: головка с крестообразным шлицем PH
— 06: головка с крестообразным шлицем PZ
— 07: шлиц
— 08: внутренний квадрат
— 09: наружный квадрат
— 10: треугольная с внутренним квадратом
— 11: треугольная с наружным квадратом
— 12: паз
— 13: с отверстием
— 14: многошлицевая
— 15: остроугольные шлицы
DD: Серийный номер
E: Вариант покрытия
— 0: стандартное
— 1: покрытие для низкого напряжения (IEC 60600)
4 Гаечные ключи
Обозначение
Стандарты Использо-
Термин Инструмент
ISO вание
новое старое
Гаечный ключ механи-
ков, односторонний
1 1 01 01 0 4229
1 1 01 01 1 (691; 1711-1)
Engineer’s wrench,
single-head
Гаечный ключ механи-
ков, двусторонний, с
(691; 1085;
1 1 01 02 0 4 открытыми зевами
1711-1;
Engineer’s wrench,
3318)
double-head, open end
Гаечный ключ ударного
действия, с открытым зевом
1 1 01 03 0 3 (691)
Slugging wrench, open end
Разводной гаечный ключ
1 1 01 04 0 2 6787
Adjustable wrench
Комбинированный
гаечный ключ,
коленчатый
1 1 01 05 0 13 (691; 1711-1;
3318)
Combination wrench, offset
Комбинированный
гаечный ключ, с
глубоким коленом
1 1 01 06 0 14 (691; 1711-1;
3318)
Combination wrench,
deep offset
4 © ISO 2005 – Все права сохраняются
Обозначение
Стандарты Использо-
Термин Инструмент
ISO вание
новое старое
Накидной гаечный ключ,
односторонний
1 1 02 01 0 5 (691; 1711-1)
Box wrench, single-head
Накидной гаечный ключ,
односторонний,с
1 1 02 02 0 глубоким коленом
6 (691; 1711-1)
1 1 02 02 1
Box wrench, single-head,
deep offset
Накидной гаечный ключ,
двусторонний, плоский
1 1 02 03 0 8 (691; 1085;
Box wrench, double-
1711-1; 3318)
head, flat
Накидной гаечный ключ,
двусторонний,
коленчатый
1 1 02 04 0 9 (691; 1085;
1711-1; 3318)
Box wrench, double-
head, offset
Накидной гаечный ключ,
двусторонний, с
видоизмененным коленом
1 1 02 05 0 11 (691; 1085;
1711-1; 3318)
Box wrench, double-
head, modified offset
Накидной гаечный ключ,
двусторонний, с
глубоким коленом
1 1 02 06 0 10 (691; 1085;
1711-1; 3318)
Box wrench, double-
head, deep offset
Гаечный ключ ударного
действия, накидной
1 1 02 07 0 7 (691)
Slugging wrench, box
Накидной гаечный ключ,
двусторонний,
коленчатый
1 1 02 08 0 12 (691)
Flare nut wrench, double
head, offset
Т-образный гаечный
ключ, торцовый,
(691; 1711-1;
односторонний
1 1 02 09 0 15
2236)
Tee wrench, socket,
single-head
Обозначение
Стандарты Использо-
Термин Инструмент
ISO вание
новое старое
Т-образный гаечный ключ,
торцовый, двусторонний
(691; 1711-1;
1 1 02 10 0 17
2236)
Tee wrench, socket,
double-head
Т-образный гаечный ключ,
торцовый, трубчатый
(691; 1711-1;
односторонний
1 1 02 11 0 16
2236)
Tee wrench, socket,
tubular single-head
Т-образный гаечный
ключ, торцовый,
трубчатый
(691;1711-1;
1 1 02 12 0 18
двусторонний
2236)
Tee wrench, socket,
tubular double-head
Торцовый гаечный ключ,
односторонний,
1 1 02 13 0
(691; 1711-1;
коленчатый
2236)
1 1 02 13 1
Socket wrench,
single-head, offset
Торцовый гаечный ключ,
двусторонний, коленчатый
(691;1711-1;
на одном конце
1 1 02 14 0 20
2236)
Socket wrench, double-
head, offset one head
Торцовый гаечный
ключ, крестообразный
1 1 02 15 0 21 (691; 1174-1;
1711-1; 2236)
Socket wrench, four-way
Торцовый гаечный
ключ, двусторонний, с
шарнирной головкой
1 1 02 16 0 22 (691; 1711-1)
Socket wrench,
double-head, flex head
Шестигранный
торцовый ключ,
1 1 02 17 0
штопорного типа
23 (691; 1711-1)
1 1 02 17 1
Hexagon socket wrench,
spin type
Торцовый ключ для
запальной свечи и
свечи подогрева
1 1 02 18 0 — 11168
Socket wrench for spark-
and glow-plug
6 © ISO 2005 – Все права сохраняются
Обозначение
Стандарты Использо-
Термин Инструмент
ISO вание
новое старое
Накидной гаечный ключ,
двусторонний, для
винтов со шлицами
1 1 07 01 0 — 10914
Box wrench, double-
head, for spline drive
screws
Накидной (кольцевой)
гаечный ключ, односто-
ронний, с квадратной
1 1 08 01 0 26
головкой
Box (ring) wrench,
single-end, square
Т-образный гаечный
ключ, торцовый, с одной
квадратной головкой
1 1 08 02 0 27
Tee wrench, socket,
single square
Т-образный гаечный
ключ, с треугольной
1 1 10 01 0 28
головкой
Tee wrench, triangular
Разводной торцевой
ключ для щелевых
замковых колец
1 1 12 01 0 128
Face wrench for slotted
lock rings
Разводной торцевой
ключ для щелевых
замковых колец
1 1 12 02 0 129
Adjustable face wrench
for slotted lock rings
Крючковый гаечный
ключ
1 1 12 03 0 29
Hook wrench
Разводной крючковый
гаечный ключ
1 1 12 04 0 30
Adjustable hook wrench
Гаечный ключ, с
внутренней
крестообразной
1 1 12 05 0 33
головкой
Wrench male cruciform
Обозначение
Стандарты Использо-
Термин Инструмент
ISO вание
новое старое
Боковой гаечный ключ
штыревого типа
1 1 13 01 0 31
Pin-type side wrench
Разводной боковой
гаечный ключ штыревого
типа
1 1 13 02 0 32
Adjustable pin-type side
wrench
Торцовый гаечный ключ
штыревого типа
1 1 13 03 0 130
Pin-type face wrench
Разводной торцовый
гаечный ключ
штыревого типа
1 1 13 04 0 131
Adjustable pin-type face
wrench
5 Переходники
Обозначение
Стандарты Использо-
Термин Инструмент
ISO вание
новое старое
Зажимный переходник
для ручного гаечного
ключа, с квадратным
2725-1
2 1 02 01 0
приводом, шестигранный
24 (691; 1174-1;
или шестнадцатигранный
2 1 02 01 1
1711-1)
Hand-operated socket
wrench, square drive, hex
or double hex
Хвостовик переходника
для ручных инструментов,
используемый с храповым
2 1 02 02 0 25 (691; 2352)
приводом
Hand-operated socket shank
for use with ratchet driver
Отвертка – вставка для
винтов с головкой под
шестигранный торцевой
2 1 03 01 0 гаечный ключ, с переход-
(1174-1;
ным квадратом
2936)
2 1 03 01 1
Socket screwdriver for
hexagon socket-head
screws, square drive
8 © ISO 2005 – Все права сохраняются
Обозначение
Стандарты Использо-
Термин Инструмент
ISO вание
новое старое
Отвертка – вставка для
винтов со шлицевой головкой,
(1174-1;
с переходным квадратом
2 1 04 01 0 105
2380-1)
Socket screwdriver for slotted-
head screws, square drive
Отвертка – вставка для
винтов с крестообразным
шлицем PH, с
(1174-1;
2 1 05 01 0 110 переходным квадратом
8764-1)
Socket screwdriver for
cross-recessed-head
screws PH, square drive
Отвертка – вставка для
винтов с крестообразным
шлицем PZ, с
(1174-1;
переходным квадратом
2 1 06 01 0 110
8764-1)
Socket screwdriver for
cross-recessed-head
screws PZ, square drive
Переходник для
шлицевого привода
2 1 07 01 0 — 10914
Socket for spline drive
Универсальное
соединение для
шлицевого привода
2 1 07 02 0 — 10914
Universal joint for spline
drive
Отвертка-вставка для
многошлицевых винтов с
головкой под торцевой ключ,
с переходным квадратом
2 1 14 01 0 126 (1174-1)
Socket screwdriver for
multi-spline socket
screws, square drive
Отвертка-вставка для
винтов с внутренними
остроугольными шлицами,
с переходным квадратом
2 1 15 01 0 122 (1174-1)
Socket screwdriver for
screws with internal
serrations, square drive
Зажимный переходник для
механизированного
торцового шестигранного
ключа, шестигранный, с
2725-2
2 2 02 01 0 301
переходным квадратом (691;1174-2)
Machine-operated hexagon
socket wrench, hexagon,
square drive
Обозначение
Стандарты Использо-
Термин Инструмент
ISO вание
новое старое
Зажимный переходник
для механизированного
торцового
шестигранного ключа,
(691; 1174-2;
универсального типа, с
2 2 02 02 0 302
2725-2)
переходным квадратом
Machine-operated hexagon
socket wrench, universal
type, square drive
Зажимный переходник
для механизированного
торцового шестигранно-
го ключа, с шестигран-
2 2 02 03 0 303 (691; 1173)
ным приводом
Machine-operated
hexagon socket wrench,
hexagon drive
Зажимный переходник
для механизированного
торцового шестигранно-
го ключа, с шаровым
шарниром универсаль-
ного типа, с переходным
2 2 02 04 0 304 (691; 1173)
шестигранником
Machine-operated
hexagon socket wrench,
hexagon drive universal
joint ball type
Механизированный
переходник для
шлицевого привода
2 2 07 01 0 —
Machine-operated socket
for spline drive
6 Отвертки – вставки (биты)
Обозначение
Стандарты Использо-
Термин Инструмент
ISO вание
новое старое
Отвертка-вставка для
винтов с шестигранной
головкой, с храповым
3 1 02 01 0 114 (2352; 2936)
приводом
Screwdriver bit for hexagon
socket screws, ratchet driver
Отвертка-вставка для
шлицевых винтов, с
храповым приводом
(2352;
3 1 04 02 0 104
2380-1)
Screwdriver bit for
slotted-head screws,
ratchet driver
10 © ISO 2005 – Все права сохраняются
Обозначение
Стандарты Использо-
Термин Инструмент
ISO вание
новое старое
Отвертка-вставка для
винтов с крестообраз-
ным шлицем PH, с
(2352;
храповым приводом
3 1 05 01 0 109
8764-1)
Screwdriver bit for cross-
recessed-head screws
PH, ratchet driver
Отвертка-вставка для
винтов с крестообраз-
ным шлицем PZ, с
(2352;
храповым приводом
3 1 06 01 0 109
8764-1)
Screwdriver bit for cross-
recessed head screws PZ,
ratchet driver
Отвертка-вставка для винтов
с остроугольными шлицами
для храпового привода
3 1 15 01 0 123 (2352)
Screwdriver bit for screws with
serrations for ratchet driver
Отвертка-вставка для винтов
с головкой с шестигранным
углублением, с шестигран-
ным или плоским концевым
307, 2351-3
3 2 03 01 0
приводом
115 (1173; 2936)
Screwdriver bit for hexagon
socket-head screws, hexagon
or flat end drive
Отвертка-вставка для винтов
со шлицевой головкой, с
шестигранным или плоским
2351-1
305,
концевым приводом
3 2 04 01 0 (1173;
2380-1)
Screwdriver bit for
slotted-head screws,
hexagon or flat end drive
Отвертка-вставка для винтов
с крестообразным шлицем
PH, с шестигранным или 2351-2
306,
плоским концевым приводом
3 2 05 01 0 (1173;
8764-1)
Screwdriver bit for cross-
recessed head screws PH,
hexagon or flat end drive
Отвертка-вставка для винтов
с крестообразным шлицем
PZ, с шестигранным или
2351-2
306,
плоским концевым приводом
3 2 06 01 0 (1173;
8764-1)
Screwdriver bit for cross-
recessed head screws PZ,
hexagon or flat end drive
Обозначение
Стандарты Использо-
Термин Инструмент
ISO вание
новое старое
Отвертка-вставка для
многошлицевых винтов,
с шестигранным или
плоским концевым
309,
3 2 14 01 0 (1173)
приводом
Screwdriver bit for
multi-spline screws,
hexagon or flat end drive
Отвертка-вставка для
винтов с углублением с
остроугольными
шлицами, с
шестигранным или
308,
3 2 15 01 0 (1173)
плоским концевым
приводом
Screwdriver bit for
serration socket screws,
hexagon or flat end drive
7 Отвертка
Обозначение
Стандарты Использо-
Термин Инструмент
ISO вание
новое старое
Отвертка для винтов с
шестигранным
углублением
4 1 03 01 0 112 2936
Screwdriver for hexagon
socket screws
Отвертка для винтов с
шестигранным углублени-
ем, с направляющим
4 1 03 02 0 113 (2936)
штифтом
Screwdriver for hexagon
socket screws, with pilot
Отвертка для винтов с
шестигранным
углублением
4 1 03 03 0
4 1 03 03 1
Screwdriver for hexagon
socket screws
Отвертка для шлицевых
винтов
4 1 04 01 0 (2380-1;
4 1 04 01 1 2380-2)
Screwdriver for slotted-
head screws
12 © ISO 2005 – Все права сохраняются
Обозначение
Стандарты Использо-
Термин Инструмент
ISO вание
новое старое
Отвертка для шлицевых
винтов, с двойным
коленом
4 1 04 02 0 102 (2380-1)
Screwdriver for slotted-head
screws, double offset
Отвертка для винтов с
крестообразным шлицем
4 1 05 01 0
(8764-1;
PH
8764-2)
4 1 05 01 1
Screwdriver for
recessed-head screws PH
Отвертка для винтов с
крестообразным шлицем
PH, с двойным коленом
4 1 05 02 0 107 (8764-1)
Screwdriver for
recessed-head screws
PH, double offset
Отвертка для винтов с
крестообразным шлицем
4 1 06 01 0
(8764-1;
PZ
8764-2)
4 1 06 01 1
Screwdriver for
recessed-head screws PZ
Отвертка для винтов с
крестообразным шлицем
PH, с двойным коленом
4 1 06 02 0 107 (8764-1)
Screwdriver for
recessed-head screws PZ,
double offset
Т-образный гаечный
ключ, с внутренним
4 1 09 01 0 117
квадратом
Tee wrench, male square
Т-образный гаечный
ключ, с внутренним
треугольником
4 1 11 01 0 118
Tee wrench, male
triangular
Отвертка для винтов со
шлицевой кольцевой
стопорной головкой
4 1 12 01 0 127
Screwdriver for slotted-
lock-ring head screws
Отвертка для винтов с
многошлицевым
углублением
4 1 14 01 0 124
Screwdriver for multi-
spline socket screws
Обозначение
Стандарты Использо-
Термин Инструмент
ISO вание
новое старое
Отвертка для винтов с
углублением с
остроугольными
4 1 15 01 0 119
шлицами
Screwdriver for serration
socket screws
Отвертка для винтов с
углублением с
остроугольными
4 1 15 02 0 120
шлицами
Screwdriver for serration
socket screws
8 Соединительные детали
Обозначение
Стандарты
Термин Инструмент
ISO
новое старое
Переходной квадрат для
ручных торцовых
инструментов
5 1 00 01 0 201 (1174-1)
Square coupler,
hand-operated
Переходник с наружным
квадратным приводом для
ручных торцовых
5 1 00 02 0 202 (1174-1)
инструментов
External square drive
adapter, hand-operated
Переходная втулка с
квадратным отверстием
для ручных торцовых
5 1 00 03 0 203
инструментов
(1174-1)
Adapter socket wrench,
hand-operated
Удлинительный
наконечник для ручных
5 1 00 04 0
торцовых инструментов
5 1 00 04 1 (1174-1)
Extension bar,
hand-operated
Универсальное
соединение с квадратным
приводом для ручных
5 1 00 05 0 205
торцовых инструментов
(1174-1)
Universal joint, square
drive, hand-operated
14 © ISO 2005 – Все права сохраняются
Обозначение
Стандарты
Термин Инструмент
ISO
новое старое
Патрон отвертки – вставки
для квадратного привода,
шестиграннoго привода с
внутренним квадратом,
для ручных торцовых
(1173;
5 1 00 06 0 207
инструментов
1174-1)
Screwdriver bit holder for
square drive, hexagon
driver, square drive,
hand-operated
Переходник для квадратного
привода для использования со
спиральной отверткой с
храповым механизмом, для
(1174-1;
5 1 00 07 0 206
ручных торцовых инструментов
2352; 3316)
Adapter for square drive for
use with spiral ratched
screwdriver, hand-operated
Патрон отвертки вставки для
шестигранного привода,
спиральной отвертки с
храповым механизмом, для
5 1 00 08 0 208 (1173; 2352)
ручных торцовых инструментов
Screwdriver bit holder for
hexagon drive, spiral ratched
screwdriver, hand-operated
Универсальное
соединение, с квадратным
приводом, для
5 2 00 01 0 401 механизированных (1174-2)
торцовых инструментов
Universal joint square drive,
machine-operated
Переходник для квадратного
привода, шестигранного
привода, для
механизированных торцовых
5 2 00 02 0 402 (1173;
инструментов
1174-2)
Adapter for square drive,
hexagon drive,
machine-operated
Патрон отвертки – вставки для
шестигранного привода, для
механизированных торцовых
5 2 00 03 0 403 инструментов 1173
Screwdriver bit holder for
hexagon drive,
machine-operated
Патрон отвертки – вставки, с
квадратным приводом, для
(1173;
механизированных торцовых
5 2 00 04 0 404 1174-2;
инструментов
2725-2)
Screwdriver bit holder, square
drive, machine-operated
Обозначение
Стандарты
Термин Инструмент
ISO
новое старое
Переходная втулка с
квадратным отверстием
для механизированных
5 2 00 05 0 — (1174-2)
торцовых инструментов
Adapter socket wrench,
machine-operated
Удлинительный
наконечник для
механизированных
5 2 00 06 0 — (1174-2)
торцовых инструментов
Extension bar,
machine-operated
9 Приводные детали
Обозначение
Стандарты
Термин Инструмент
ISO
новое старое
Отвертка, с наружным
квадратом
6 1 00 01 0 3315
6 1 00 01 1 (1174-1)
Screwdriver, external
square
Т-образная рукоятка, с
наружным квадратом
6 1 00 02 0 — (1174-1)
T-handle, external square
Гаечный ключ, с
шарнирной головкой
6 1 00 03 0 252
(1174-1)
Nut spinner, flex head
Т-образная рукоятка, с
квадратным приводом
6 1 00 04 0 253
(1174-1)
T-handle square drive
Коленчатая рукоятка, с
6 1 00 05 0 3315
квадратным приводом
6 1 00 05 1 (1174-1)
Offset handle square drive
Регулятор скорости, типа
коловорота
6 1 00 06 0 3315
6 1 00 06 1 (1174-1)
Speeder, brace type
16 © ISO 2005 – Все права сохраняются
Обозначение
Стандарты
Термин Инструмент
ISO
новое старое
Направляющий Т-образный
наконечник
6 1 00 07 0 263
Sliding tee bar
Направляющий Т-образный
наконечник с
уменьшающимися
6 1 00 08 0 264
значениями диаметра
Sliding tee bar with reduced
diameters
Рукоятка с храповым
механизмом
6 1 00 09 0 256
(1174-1)
Ratchet handle
Рукоятка с храповым
механизмом, реверсивна
6 1 00 10 0 3315
6 1 00 10 1
(1174-1)
Ratchet handle, reversible
Гаечный ключ с
ограничением по крутящему
моменту, типа
отклоняющегося коромысла
6 1 00 11 0 6789
6 1 00 11 1 (1174-1)
Torque wrench, deflecting
beam type
Гаечный ключ с
ограничением по крутящему
моменту, типа регулировки
6 1 00 12 0
крутящего момента
6 1 00 12 1 (1174-1)
Torque wrench, torque-
setting type
Отвертка со спиральным
храповым механизмом
6 1 00 13 0 261 (2352)
Spiral ratchet screwdriver
Отвертка с ограничением по
крутящему моменту, типа
6 1 00 14 0 — отклоняющегося коромысла
(1174-1)
Torque screwdriver,
deflecting-beam type
Отвертка с ограничением по
крутящему моменту, типа
регулировки крутящего
6 1 00 15 0 —
момента
(1174-1)
Torque screwdriver,
torque-setting type
Обозначение
ISO
Термин standards Инструмент
новое старое
Normes ISO
Патрон отвертки – вставки,
штопорного типа
6 1 00 16 0 260
Screwdriver bit holder, spin
type
Ручная отвертка ударного
действия
6 1 00 17 0 262
Hand impact screwdriver
18 © ISO 2005 – Все права сохраняются
Приложение А
(нормативное)
Обозначения и эквивалентные термины на немецком, итальянском,
испанском и шведском языках
A.1 Deutsche Bezeichnung
A.1.1 Bezeichnung
A: Werkzeuggruppe
⎯ 1: Schlüssel
⎯ 2: Einsätze
⎯ 3: Schraubendreher bits
⎯ 4: Schraubendreher
⎯ 5: Verbindungsteile
⎯ 6: Antriebsteile
B: Hand oder Maschine
⎯ 1 Hand
⎯ 2: maschinenbetätigt; teilweise Handbetätigung möglich, wenn zusätzliche Werkzeuge benutzt werden
CC: Geometrische Beschaffenheit des angetriebenen Teils
⎯ 00: kein angetriebenes Teil
⎯ 01: parallele Seiten (Sechskant, Vierkant, .)
⎯ 02: Außensechskant
⎯ 03: Innensechskant
⎯ 04: Schlitz
⎯ 05: Kreuzschlitz PH
⎯ 06: Kreuzschlitz PZ
⎯ 07: Keilprofil
⎯ 08: Außenvierkant
⎯ 09: Innenvierkant
⎯ 10: Außendreikant
⎯ 11: Innendreikant
⎯ 12: Kerbe
⎯ 13: Loch
⎯ 14: Vielkeil “multi-spline”
⎯ 15: Vielzahn
DD: Seriennummer
E: Wahl der Oberflächenbeschaffenheit
⎯ 0: Standard
⎯ 1: Überzug für Niederspannung (IEC 900/IEC 60900)
A.1.2 Schlüssel
Referenz Nr
Benennung
neu alt
1 1 01 01 0
1 Einmaulschlüssel
1 1 01 01 1
1 1 01 02 0 4 Doppelmaulschlüssel
1 1 01 03 0 3 Schlag-Maulschlüssel
1 1 01 04 0 2 Einmaulschlüssel, verstellbar
1 1 01 05 0 13 Ring-Maulschlüssel, abgewinkelt
1 1 01 06 0 14 Ring-Maulschlüssel, gekröpft
1 1 02 01 0 5 Einringschlüssel, gerade
1 1 02 02 0
6 Einringschlüssel, gekröpft
1 1 01 02 1
1 1 02 03 0 8 Doppelringschlüssel, gerade
1 1 02 04 0 9 Doppelringschlüssel, abgewinkelt
1 1 02 05 0 11 Doppelringschlüssel, flach gekröpft
1 1 02 06 0 10 Doppelringschlüssel, tief gekröpft
1 1 02 07 0 7 Schlag-Ringschlüssel
1 1 02 08 0 12 Offener Doppelringschlüssel, abgewinkelt
1 1 02 09 0 15 Steckschlüssel, massiv
1 1 02 10 0 17 Doppelsteckschlüssel, massiv
1 1 02 11 0 16 Steckschlüssel aus Rohr
1 1 02 12 0 18 Doppelsteckschlüssel aus Rohr
1 1 02 13 0
19 Steckschlüssel, abgewinkelt
1 1 02 13 1
1 1 02 14 0 20 Doppelsteckschlüssel, abgewinkelt
1 1 02 15 0 21 Kreuz-Steckschlüssel
1 1 02 16 0 22 Doppel-Gelenksteckschlüssel
1 1 02 17 0
23 Steckschlüssel mit Griff
1 1 02 17 1
1 1 02 18 0 — Steckschlüssel für Zünd- und Glühkerzenstecker
1 1 07 01 0 — Doppelringschlüssel für Schrauben mit "spline drive"
1 1 08 01 0 26 Vierkant-Ringschlüssel
1 1 08 02 0 27 Vierkant-Steckschlüssel mit Knebel
1 1 10 01 0 28 Dreikant-Steckschlüssel mit Knebel
1 1 12 01 0 128 Schlitzmutterndreher mit flachem Schaft
1 1 12 02 0 129 Schlitzmutterndreher, verstellbar
1 1 12 03 0 29 Hakenschlüssel mit Nase
1 1 12 04 0 30 Hakenschlüssel, verstellbar
1 1 12 05 0 33 Schlüssel für Fräseranzugschrauben
1 1 13 01 0 31 Hakenschlüssel mit Zapfen
1 1 13 02 0 32 Hakenschlüssel mit Zapfen, verstellbar
1 1 13 03 0 130 Zweilochmutterndreher, gerade
1 1 13 04 0 131 Zweilochmutterndreher, verstellbar
20 © ISO 2005 – Все права сохраняются
A.1.3 Einsätze
Referenz Nr
Benennung
neu alt
2 1 02 01 0
24 Steckschlüsseleinsatz mit Innenvierkant für Schrauben mit Sechskant
2 1 02 01 1
2 1 02 02 0 25 Steckschlüsseleinsatz mit Drillschraubendreherschaft
2 1 03 01 0
116 Schraubendrehereinsatz mit Innenvierkant für Schrauben mit Innensechskant
2 1 03 01 1
2 1 04 01 0 105 Schraubendrehereinsatz mit Innenvierkant für Schrauben mit Schlitz
2 1 05 01 0 110 Schraubendrehereinsatz mit Innenvierkant für Schrauben mit Kreuzschlitz Form PH
2 1 06 01 0 110 Schraubendrehereinsatz mit Innenvierkant für Schrauben mit Kreuzschlitz Form PZ
2 1 07 01 0 — Einsatz für Schrauben mit "spline drive"
2 1 07 02 0 — Steckschlüsseleinsatz mit Kardangelenk für Schrauben mit "spline drive"
2 1 14 01 0 126 Schraubendrehereinsatz mit Innenvierkant für Schrauben mit Innenkeilprofil
2 1 15 01 0 122 Schraubendrehereinsatz mit Innenvierkant für Schrauben mit Innenvielzahn
2 2 02 01 0 301 Steckschlüsseleinsatz mit Innenvierkant für Schrauben mit Sechskant (für
Maschinenantrieb)
2 2 02 02 0 302 Steckschlüsseleinsatz mit Kugelgelenk und Innenvierkant für Schrauben mit Sechskant
(für Maschinenantrieb)
2 2 02 03 0 303 Steckschlüsseleinsatz mit Außensechskant für Schrauben mit Sechskant
2 2 02 04 0 304 Steckschlüsseleinsatz mit Kugelgelenk und Außensechskant für Schrauben mit
Sechskant
2 2 07 01 0 NEU Einsatz für Schrauben mit "spline drive" (für Maschinenantrieb)
A.1.4 Schraubendrehereinsätze
Referenz Nr
Benennung
neu alt
3 1 02 01 0 114 Schraubendrehereinsatz mit Drillschraubendreherschaft für Schrauben mit
Innensechskant
3 1 04 02 0 104 Schraubendrehereinsatz mit Drillschraubendreherschaft für Schrauben mit Schlitz
3 1 05 01 0 109 Schraubendrehereinsatz mit Drillschraubendreherschaft für Schrauben mit Kreuzschlitz
Form PH
3 1 06 01 0 109 Schraubendrehereinsatz mit Drillschraubendreherschaft für Schrauben mit Kreuzschlitz
Form PZ
3 1 15 01 0 123 Schraubendrehereinsatz mit Drillschraubendreherschaft für Schrauben mit
Innenvielzahn
307 Schraubendrehereinsatz mit Außensechskant für Schrauben mit Innensechskant,
3 2 03 01 0
115 Sechskant- oder Flachantrieb
305 Schraubendrehereinsatz mit Außensechskant für Schrauben mit Schlitz, Sechskant-
3 2 04 01 0
103 oder Flachantrieb
306 Schraubendrehereinsatz mit Außensechskant für Schrauben mit Kreuzschlitz Form PH,
3 2 05 01 0
108 Sechskant- oder Flachantrieb
306 Schraubendrehereinsatz mit Außensechskant für Schrauben mit Kreuzschlitz Form PZ,
3 2 06 01 0
108 Sechskant- oder Flachantrieb
309 Schraubendrehereinsatz mit Außensechskant für Schrauben mit Innenkeilprofil,
3 2 14 01 0
125 Sechskant- oder Flachantrieb
308 Schraubendrehereinsatz mit Außensechskant für Schrauben mit Innenvielzahn,
3 2 15 01 0
121 Sechskant- oder Flachantrieb
A.1.5 Schraubendreher
Referenz Nr
Benennung
neu alt
4 1 03 01 0 112 Winkelschraubendreher für Schrauben mit Innensechskant
4 1 03 02 0 113 Winkelschraubendreher mit Zapfen für Schrauben mit Innensechskant
4 1 03 03 0
111 Schraubendreher für Schrauben mit Innensechskant
4 1 03 03 1
4 1 04 01 0
101 Schraubendreher für Schrauben mit Schlitz
4 1 04 01 1
4 1 04 02 0 102 Winkelschraubendreher für Schrauben mit Schlitz
4 1 05 01 0
106 Schraubendreher für Schrauben mit Kreuzschlitz Form PH
4 1 05 01 1
4 1 05 02 0 107 Winkelschraubendreher für Schrauben mit Kreuzschlitz Form PH
4 1 06 01 0
106 Schraubendreher für Schrauben mit Kreuzschlitz Form PZ
4 1 06 01 1
4 1 06 02 0 107 Winkelschraubendreher für Schrauben mit Kreuzschlitz Form PZ
4 1 09 01 0 117 Schraubendreher für Schrauben mit Innenvierkant
4 1 11 01 0 118 Schraubendreher für Schrauben mit Innendreikant
4 1 12 01 0 127 Schlitzmutterndreher
4 1 14 01 0 124 Winkelschraubendreher für Schrauben mit Innenkeilprofil
4 1 15 01 0 119 Schraubendreher für Schrauben mit Innenvielzahn
4 1 15 02 0 120 Winkelschraubendreher für Schrauben mit Innenvielzahn
A.1.6 Verbindungsteile
Referenz Nr
Benennung
neu alt
5 1 00 01 0 201 Verbindungsvierkant, handbetätigt
5 1 00 02 0 202 Verbindungsvierkant, abgesetzt, handbetätigt
5 1 00 03 0 203 Übergangsteil mit Innenvierkant und Außenvierkant, handbetätigt
5 1 00 04 0
204 Verlängerung mit Innenvierkant und Außenvierkant, handbetätigt
5 1 00 04 1
5 1 00 05 0 205 Kardangelenk mit Innenvierkant und Außenvierkant, handbetätigt
5 1 00 06 0 207 Verbindungsteil mit Innenvierkant und Innensechskant, handbetätigt
5 1 00 07 0 206 Verbindungsteil mit Drillschraubendreherschaft und Außenvierkant, handbetätigt
5 1 00 08 0 208 Verbindungsteil mit Drillschraubendreherschaft und Innensechskant, handbetätigt
5 2 00 01 0 401 Verlängerung mit Kugelgelenk, mit Innenvierkant und Außenvierkant,
maschinenbetätigt
5 2 00 02 0 402 Verbindungsteil mit Außensechskant und Außenvierkant, maschinenbetätigt
5 2 00 03 0 403 Verbindungsteil mit Außensechskant und Innensechskant, maschinenbetätigt
5 2 00 04 0 404 Verbindungsteil mit Innenvierkant und Innensechskant, maschinenbetätigt
5 2 00 05 0 — Verbindungsteil, maschinenbetätigt
5 2 00 06 0 — Verlängerung, maschinenbetätigt
22 © ISO 2005 – Все права сохраняются
A.1.7 Antriebsteile
Referenz Nr
Benennung
neu alt
6 1 00 01 0
251 Steckgriff mit Außenvierkant
6 1 00 01 1
6 1 00 02 0 — T-Steckgriff mit Außenvierkant
6 1 00 03 0 252 Gelenkgriff mit Außenvierkant
6 1 00 04 0 253 Quergriff mit Außenvierkant
6 1 00 05 0
254 Winkelgriff mit Außenvierkant
6 1 00 05 1
6 1 00 06 0
255 Kurbel mit Außenvierkant
6 1 00 06 1
6 1 00 07 0 263 Drehstift
6 1 00 08 0 264 Stufendrehstift
6 1 00 09 0 256 Knarre mit Außenvierkant, umsteckbar
6 1 00 10 0
257 Knarre mit Außenvierkant, umschaltbar
6 1 00 10 1
6 1 00 11 0 258 Drehmomentschlüssel, anzeigend, mit Außenvierkant
6 1 00 12 0
259 Drehmomentschlüssel, signalgebend, mit Außenvierkant
6 1 00 12 1
6 1 00 13 0 261 Drillschraubendreher
6 1 00 14 0 — Drehmomentschraubendreher, verstellbar mit Skale
6 1 00 15 0 — Drehmomentschraubendreher, verstellbar ohne Skale
6 1 00 16 0 260 Steckgriff mit Innensechskant
6 1 00 17 0 262 Schlagschraubendreher
A.2 Termini italiani
A.2.1 Designazione
A: Gruppo degli attrezzi
⎯ 1: chiavi
⎯ 2: bussole
⎯ 3: inserti
⎯ 4: giraviti
⎯ 5: giunzioni
⎯ 6: organi di comando
B: A mano o a macchina
⎯ 1: A mano
⎯ 2: A macchina; un utilizzo parziale a mano è possibile per mezzo di attrezzi aggiuntivi
CC: Caratteristiche geometriche dell’organo di comando
⎯ 00: nessun organo di comando
⎯ 01: facce parallele (esagono, quadro, .)
⎯ 02: esagono maschio
⎯ 03: esagono femmina
⎯ 04: intaglio
⎯ 05: impronta a croce tipo PH
⎯ 06: impronta a croce tipo PZ
⎯ 07: scanalatura
⎯ 08: quadro maschio
⎯ 09: quadro femmina
⎯ 10: maschio triangolare
⎯ 11: femmina triangolare
⎯ 12: incavo
⎯ 13: foro
⎯ 14: profilo scanalato
⎯ 15: profilo dentato
DD: Numero di serie
E: Opzione per il rivestimento
⎯ 0: normale
⎯ 1: rivestimento per bassa tensione (IEC 900/IEC 60900)
24 © ISO 2005 – Все права сохраняются
A.2.2 Chiavi
Numero d’ordine
Denominazione
nuovo vecchio
1 1 01 01 0
1 Chiave a forchetta semplice
1 1 01 01 1
1 1 01 02 0 4 Chiave a forchetta doppia
1 1 01 03 0 3 Chiave a forchetta a percussione
1 1 01 04 0 2 Chiave regolabile a rullino
1 1 01 05 0 13 Chiave combinata a forchetta e poligonale piegata
1 1 01 06 0 14 Chiave combinata a forchetta e poligonale curva
1 1 02 01 0 5 Chiave poligonale semplice
1 1 02 02 0
6 Chiave poligonale semplice curva
1 1 01 02 1
1 1 02 03 0 8 Chiave poligonale doppia diritta
1 1 02 04 0 9 Chiave poligonale doppia piegata
1 1 02 05 0 11 Chiave poligonale doppia curva
1 1 02 06 0 10 Chiave poligonale doppia curva, profonda
1 1 02 07 0 7 Chiave poligonale a percussione
1 1 02 08 0 12 Chiave poligonale doppia aperta
1 1 02 09 0 15 Chiave a T semplice
1 1 02 10 0 17 Chiave a T doppia
1 1 02 11 0 16 Chiave a tubo semplice
1 1 02 12 0 18 Chiave a tubo doppia
1 1 02 13 0
19 Chiave a pipa semplice
1 1 02 13 1
1 1 02 14 0 20 Chiave a pipa doppia
1 1 02 15 0 21 Chiave a croce
1 1 02 16 0 22 Chiave a bussola snodata doppia
1 1 02 17 0
23 Chiave a bussola con impugnatura
1 1 02 17 1
1 1 02 18 0 — Chiave a bussola per candele di accensione e di preriscaldo
1 1 07 01 0 — Chiave Spline Drive doppia piegata
1 1 08 01 0 26 Chiave ad anello a bocca quadra
1 1 08 02 0 27 Chiave a T a bocca quadra
1 1 10 01 0 28 Chiave a T a bocca triangolare
1 1 12 01 0 128 Chiave per dadi con intagli
1 1 12 02 0 129 Chiave regolabile per dadi con intagli
1 1 12 03 0 29 Chiave a settore con nasello quadro
1 1 12 04 0 30 Chiave a settore regolabile con nasello quadro
1 1 12 05 0 33 Chiave a piuoli per attrezzi portafrese
1 1 13 01 0 31 Chiave a settore con nasello tondo
1 1 13 02 0 32 Chiave a settore regolabile con nasello tondo
1 1 13 03 0 130 Chiave a forchetta con naselli
1 1 13 04 0 131 Chiavi a compasso con naselli
A.2.3 Bussole
Numero d’ordine Denominazione
nuovo vecchio
2 1 02 01 0
24 Bussola esagonale o poligonale, con quadro di trascinamento
2 1 02 01 1
2 1 02 02 0 25 Bussola ad innesto cilindrico
2 1 03 01 0
116 Bussola chiave maschio esagonale, con quadro di trascinamento
2 1 03 01 1
2 1 04 01 0 105 Buss
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...