ISO 9999:2011
(Main)Assistive products for persons with disability — Classification and terminology
Assistive products for persons with disability — Classification and terminology
ISO 9999:2011 establishes a classification of assistive products, especially produced or generally available, for persons with disability. Assistive products used by a person with disability, but which require the assistance of another person for their operation, are included in the classification. The following items are specifically excluded from ISO 9999:2011: items used for the installation of assistive products; solutions obtained by combinations of assistive products that are individually classified in ISO 9999:2011; medicines; assistive products and instruments used exclusively by healthcare professionals; non-technical solutions, such as personal assistance, guide dogs or lip-reading; implanted devices; and financial support.
Produits d'assistance pour personnes en situation de handicap — Classification et terminologie
L'ISO 9999:2011 établit une classification des produits d'assistance, fabriqués spécialement ou généralement disponibles, pour les personnes en situation de handicap. Les produits d'assistance utilisés par une personne en situation de handicap, qui nécessitent l'aide d'une autre personne pour les faire fonctionner, font partie de la classification. Les articles suivants sont spécifiquement exclus de l'ISO 9999:2011: les articles utilisés pour l'installation des produits d'assistance; les solutions obtenues par la combinaison de produits d'assistance individuellement classés dans la présente Norme internationale; les médicaments; les produits d'assistance et les instruments que seuls les professionnels de la santé utilisent; les solutions non techniques, telles que l'assistance personnelle, les chiens d'aveugles ou la lecture labiale; les dispositifs implantés; l'aide financière.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 9999
Fifth edition
2011-07-15
Assistive products for persons with
disability — Classification and
terminology
Produits d'assistance pour personnes en situation de handicap —
Classification et terminologie
Reference number
ISO 9999:2011(E)
©
ISO 2011
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 9999:2011(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2011
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2011 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 9999:2011(E)
Contents Page
Foreword .iv
Introduction.v
1 Scope.1
2 Terms and definitions .1
3 Principle.3
4 Elements and rules used in classification.3
4.1 Construction .3
4.2 Codes.4
4.3 Titles of classes, subclasses and divisions .4
4.4 Rules used in classification .4
5 Index.5
6 Classification.5
6.1 One-level classification — Classes .5
6.2 Two-level classification — Classes and subclasses .5
6.3 Three-level, detailed classification with explanations, inclusions, exclusions and
references .9
Annex A (informative) Conversion table between ISO 9999:2007 (4th edition) and ISO 9999:2011
(5th edition) .69
Annex B (informative) Membership of ISO 9999 in the WHO Family of International Classifications .88
Bibliography.89
Alphabetical index.90
© ISO 2011 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 9999:2011(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 9999 was prepared by Technical Committee ISO/TC 173, Assistive products for persons with disability,
Subcommittee SC 2, Classification and terminology.
This fifth edition cancels and replaces the fourth edition (ISO 9999:2007), which has been technically revised.
It includes ISO 9999:2007/Corr.1:2007.
iv © ISO 2011 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 9999:2011(E)
Introduction
Assistive products (including software) are classified according to their function. The classification consists of
three hierarchical levels and the codes each consist of three pairs of digits. Like other classifications, for each
level, codes, titles, explanatory notes, inclusions, exclusions and cross-references are given. Besides the
explanatory text and the classification itself, a table of conversion between the previous (2007) edition and this
edition of this International Standard and an alphabetical index are provided in order to facilitate the use of
and to improve the accessibility of the classification.
This edition has about 980 titles of which about 90 are new and about 500 are changed, including minor
editorial and grammatical revisions. The major change in this edition is the addition of class 28, “Assistive
Products for Employment and Vocational Training.” The new class includes assistive products that are mainly
used during work and vocational training. Class 28 includes several new categories in addition to categories
that were formerly in classes 05, 24 and 27.
All assistive products in this classification are primarily intended for use outside of health care settings;
however, some of the products can be used in facilities such as rehabilitation centres to teach clients how to
use these products. It should be noted that the titles of some subclasses and divisions in class 28 refer to the
“workplace.” This term does not refer to a specific setting or geographical location; instead, it refers to any
setting in which employment-related activities or vocational training are performed.
The definition of “assistive product” used by this International Standard has been revised to align it with the
terminology of the International Classification of Functioning, Disability and Health (ICF).
Relation to the WHO Family of International Classifications
In 2003, ISO 9999 was accepted as a related member of the WHO Family of International Classifications
(WHO-FIC). The WHO-FIC is comprised of high-quality classifications for relevant sectors of the health
system. With this inclusion, the use of this International Standard was stimulated.
This International Standard makes use of the terminology of the International Classification of Functioning,
Disability and Health (ICF, WHO, 2001). ICF is a classification of health and health-related domains. These
domains are classified from body, individual and societal perspectives by means of two lists: a list of body
functions and structure and a list of domains of activity and participation. Since an individual's functioning and
disability occurs in a context, ICF also includes a list of environmental factors. The ICF is one of the core
classifications of the WHO-FIC.
As of the date of publication of this edition of this International Standard, a separate document was under
development in order to show the relationship between this International Standard and ICF at the level of
codes. This document can be obtained on request from the secretariat of ISO/TC 173/SC 2.
Proposal for changes
Proposals for changes or additions to this International Standard, both in respect of existing and
proposed new classes/subclasses/divisions, which take into account the given rules for classification,
may be submitted to a national member body of ISO with an accompanying explanation for the
proposal. See http://www.iso.org for addresses of national member bodies.
NOTE 1 Some of the assistive products for persons with disability can be classified as medical devices.
NOTE 2 National member bodies are encouraged to improve the accessibility of the classification by the addition of
national language synonyms to the nationally implemented standard.
© ISO 2011 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 9999:2011(E)
Assistive products for persons with disability — Classification
and terminology
1 Scope
This International Standard establishes a classification of assistive products, especially produced or generally
available, for persons with disability.
Assistive products used by a person with disability, but which require the assistance of another person for
their operation, are included in the classification.
The following items are specifically excluded from this International Standard:
⎯ items used for the installation of assistive products;
⎯ solutions obtained by combinations of assistive products that are individually classified in this
International Standard;
⎯ medicines;
⎯ assistive products and instruments used exclusively by healthcare professionals;
⎯ non-technical solutions, such as personal assistance, guide dogs or lip-reading;
⎯ implanted devices;
⎯ financial support.
2 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
2.1
activity
execution of a task or action by an individual
[ICF 2001, WHO]
2.2
activity limitations
difficulties an individual can have in executing activities
[ICF 2001, WHO]
© ISO 2011 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 9999:2011(E)
2.3
assistive product
any product (including devices, equipment, instruments and software), especially produced or generally
available, used by or for persons with disability
⎯ for participation;
⎯ to protect, support, train, measure or substitute for body functions/structures and activities; or
⎯ to prevent impairments, activity limitations or participation restrictions
2.4
body functions
physiological functions of body systems (including psychological functions)
[ICF 2001, WHO]
2.5
body structures
anatomical parts of the body such as organs, limbs and their components
[ICF 2001, WHO]
2.6
classification
system of concepts or a structured set of concepts established according to the relations between them, each
concept being determined by a systematic code and its positions in the system of concepts
2.7
class
collection of similar articles, divided according to definite and chosen rules
2.8
disability
umbrella term for impairments, activity limitations and participation restrictions denoting the negative aspects
of the interaction between an individual (with a health condition) and that individual's contextual factors
(environmental and personal factors)
[ICF 2001, WHO]
2.9
environmental factors
physical, social and attitudinal environment in which people live and conduct their lives
[ICF 2001, WHO]
2.10
functioning
umbrella term for body functions, body structures, activities and participation denoting the positive aspects of
the interaction between an individual (with a health condition) and that individual's contextual factors
(environmental and personal factors)
[ICF 2001, WHO]
2.11
impairments
problems in body function or structure, such as a significant deviation or loss
[ICF 2001, WHO]
2 © ISO 2011 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 9999:2011(E)
2.12
person with disability
person with one or more impairments, one or more activity limitations, one or more participation restrictions or
a combination thereof
2.13
participation
involvement in a life situation
[ICF 2001, WHO]
2.14
participation restrictions
problems an individual can experience in involvement in life situations
[ICF 2001, WHO]
2.15
workplace
defined area or areas in which the work activities are carried out
[EN 1540:1998]
3 Principle
The classification is based on the function of the products being classified.
In particular, it should be noted that assistive products, which are used exclusively for training in skills, are
included in class 05. Assistive products that have a principle function other than training, but which can also
be used for training, are included in the class covering their principal function.
Software is classified at the division level of the class relating to its function.
4 Elements and rules used in classification
4.1 Construction
The classification consists of three hierarchical levels: classes, subclasses and divisions.
Each class, subclass or division consists of a code, a title and, if necessary, an explanatory note and
reference to other parts of the classification.
Explanatory notes are used to clarify the content of the class, subclass or division. Inclusions and exclusions
are used to provide examples.
References are used for two purposes:
⎯ to separate classes, subclasses or divisions from one another;
⎯ for information, e.g. references between related products.
In general, references are made to the lowest possible level.
© ISO 2011 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 9999:2011(E)
4.2 Codes
4.2.1 The code consists of three pairs of digits.
The first pair of digits indicates a class, the second pair of digits a subclass and the third pair of digits a
division.
For practical reasons, in this International Standard, the classes are indicated by one pair of digits only
(deleting two pairs of zeros) and subclasses are indicated by two pairs of digits (deleting one pair of zeros).
The code determines the position of the class, the subclass, or the division, respectively, in the classification.
4.2.2 The digits for the codes were originally chosen with intervals of three. In subsequent revisions, the
intervening digits have been used to introduce new classes, subclasses and divisions without significantly
modifying the classification.
In this revision, codes that were originally used to classify items that have been removed from the
classification are not used to classify new items that have been added to the classification.
4.2.3 Classes 00, 01, 02 and 90 to 99 and the associated subclasses and divisions are reserved for
national applications.
The position “89” is reserved for assistive products which are categorized “other” for the national level only.
In addition, further levels may be added to any part of the classification to serve national or local purposes.
4.2.4 A conversion table detailing the coding changes from the previous revision of the classification to this
revision is given for information in Annex A.
4.3 Titles of classes, subclasses and divisions
4.3.1 As far as possible, the terminology in general use has been adopted.
4.3.2 All titles in the classification are in the plural form.
4.3.3 Titles at class level generally describe a broad area of function of the product, e.g. assistive products
for housekeeping, assistive products for mobility and assistive products for employment. In classes, titles
describing a specific product are used only when the title is broadly applied or when the function of the
product is incorporated in the name, e.g. “Orthoses and prostheses”.
4.3.4 Titles at subclass level describe a special function, e.g. “Assistive products for reading”, within the
broad area covered by the class, e.g. “Assistive products for communication and information”.
4.3.5 Titles at division level refer to particular products e.g. “Book supports and book holders”, covered by
the subclass, e.g. “Assistive products for reading”.
4.3.6 Only in cases where an assistive product is intended for use by persons with a specific disability, age
or sex is the title used refer to that group.
4.4 Rules used in classification
4.4.1 A class is equal to the sum of its subclasses and a subclass is equal to the sum of its divisions.
4.4.2 In general, parts of assistive products, accessories to assistive products, individually adapted
assistive products and individual adaptations in homes and other premises are classified in the same subclass
or division of the assistive product with which they are associated.
4 © ISO 2011 – All rights reserved
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 9999:2011(E)
4.4.3 Parts, accessories and adaptations are separately classified when they are associated with a group of
assistive products. In these cases, they are classified as close as possible to the group of assistive products
with which they are associated, e.g.12 07 Accessories for assistive products for walking.
4.4.4 The classification is organized in such a manner that all assistive products can be classified without
being tested or measured.
4.4.5 Classification of hypothetical assistive products is avoided.
4.4.6 Classes are created in such a manner that they do not overlap in the described broad function of
other classes. The subclasses are created in such a manner that they do not overlap in the specific function of
other subclasses. The divisions are created in such a manner that they do not overlap with products in other
divisions.
5 Index
An alphabetical index of terms is provided for information to facilitate access to the classification.
Terms used in inclusion statements are incorporated in the index.
6 Classification
6.1 One-level classification — Classes
04 Assistive products for personal medical treatment
05 Assistive products for training in skills
06 Orthoses and prostheses
09 Assistive products for personal care and protection
12 Assistive products for personal mobility
15 Assistive products for housekeeping
18 Furnishings and adaptations to homes and other premises
22 Assistive products for communication and information
24 Assistive products for handling objects and devices
27 Assistive products for environmental improvement and assessment
28 Assistive products for employment and vocational training
30 Assistive products for recreation
6.2 Two-level classification — Classes and subclasses
04 Assistive products for personal medical treatment
04 03 Assistive products for respiration
04 06 Assistive products for circulation therapy
04 07 Assistive products for scar formation prevention
04 08 Compression garments for body control and conceptualization
04 09 Assistive products for light therapy
04 15 Assistive products for dialysis therapy
04 19 Assistive products for administering medicines
04 22 Sterilizing equipment
© ISO 2011 – All rights reserved 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 9999:2011(E)
04 24 Physical, physiological and biochemical test equipment and materials
04 25 Cognitive test and evaluation materials
04 26 Assistive products for cognitive therapy
04 27 Stimulators
04 30 Assistive products for heat or cold treatment
04 33 Assistive products intended to manage tissue integrity
04 36 Assistive products for perceptual training
04 45 Assistive products for spinal traction
04 48 Equipment for movement, strength and balance training
04 49 Wound care products
05 Assistive products for training in skills
05 03 Assistive products for communication therapy and training
05 06 Assistive products for training in alternative and augmentative communication
05 09 Assistive products for continence training
05 12 Assistive products for training in cognitive skills
05 15 Assistive products for training in basic skills
05 18 Assistive products for training in educational subjects
05 24 Assistive products for training in the arts
05 27 Assistive products for training in social skills
05 30 Assistive products for training in control of input units and handling products and goods
05 33 Assistive products for training in daily living activities
06 Orthoses and prostheses
06 03 Spinal and cranial orthoses
06 04 Abdominal orthoses
06 06 Upper limb orthoses
06 12 Lower limb orthoses
06 15 Functional neuromuscular stimulators and hybrid orthoses
06 18 Upper limb prostheses
06 24 Lower limb prostheses
06 30 Prostheses other than limb prostheses
06 33 Orthopaedic footwear
09 Assistive products for personal care and protection
09 03 Clothes and shoes
09 06 Body-worn assistive products for body protection
09 07 Assistive products for body stabilization
09 09 Assistive products for dressing and undressing
09 12 Assistive products for toileting
09 15 Assistive products for tracheostomy care
09 18 Assistive products for ostomy care
09 21 Products for skin protection and skin cleaning
6 © ISO 2011 – All rights reserved
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 9999:2011(E)
09 24 Urine diverters
09 27 Urine and faeces collectors
09 30 Assistive products for absorbing urine and faeces
09 31 Assistive products to prevent involuntary urine or faeces leakage
09 33 Assistive products for washing, bathing and showering
09 36 Assistive products for manicure and pedicure
09 39 Assistive products for hair care
09 42 Assistive products for dental care
09 45 Assistive products for facial care
09 54 Assistive products for sexual activities
12 Assistive products for personal mobility
12 03 Assistive products for walking, manipulated by one arm
12 06 Assistive products for walking, manipulated by both arms
12 07 Accessories for assistive products for walking
12 10 Cars, vans and trucks
12 11 Mass transit vehicles
12 12 Vehicle accessories and vehicle adaptations
12 16 Mopeds and motorcycles
12 17 Alternative motorized vehicles
12 18 Cycles
12 22 Manual wheelchairs
12 23 Powered wheelchairs
12 24 Wheelchair accessories
12 27 Alternative human-powered vehicles
12 31 Assistive products for transfer and turning
12 36 Assistive products for lifting persons
12 39 Assistive products for orientation
15 Assistive products for housekeeping
15 03 Assistive products for preparing food and drink
15 06 Assistive products for dishwashing
15 09 Assistive products for eating and drinking
15 12 Assistive products for housecleaning
15 15 Assistive products for making and maintaining textiles
18 Furnishings and adaptations to homes and other premises
18 03 Tables
18 06 Light fixtures
18 09 Sitting furniture
18 10 Accessories for sitting furniture
18 12 Beds
18 15 Assistive products for height adjustment of furniture
© ISO 2011 – All rights reserved 7
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 9999:2011(E)
18 18 Supporting handrails and grab bars
18 21 Gate, door, window and curtain openers/closers
18 24 Construction elements in the home and other premises
18 30 Assistive products for vertical accessibility
18 33 Safety equipment for the home and other premises
18 36 Furniture for storage
22 Assistive products for communication and information
22 03 Assistive products for seeing
22 06 Assistive products for hearing
22 09 Assistive products for voice production
22 12 Assistive products for drawing and writing
22 15 Assistive products for calculation
22 18 Assistive products that record, play and display audio and visual information
22 21 Assistive products for face-to-face communication
22 24 Assistive products for telephoning and telematic messaging
22 27 Assistive products for alarming, indicating, reminding and signalling
22 30 Assistive products for reading
22 33 Computers and terminals
22 36 Input devices for computers
22 39 Output devices for computers
24 Assistive products for handling objects and devices
24 06 Assistive products for handling containers
24 09 Assistive products for operating and controlling devices
24 13 Assistive products for controlling from a distance
24 18 Assistive products to assist or replace arm, hand, finger function or a combination of these
functions
24 21 Assistive products for extended reach
24 24 Assistive products for positioning
24 27 Assistive products for fixation
24 36 Assistive products for carrying and transporting
27 Assistive products for environmental improvement and assessment
27 03 Assistive products for environmental improvement
27 06 Measuring instruments
28 Assistive products for employment and vocational training
28 03 Workplace furniture and furnishing elements
28 06 Assistive products for transporting objects in the workplace
28 09 Assistive products for hoisting and repositioning objects in the workplace
28 12 Assistive products for fixing, reaching and grasping objects in the workplace
28 15 Machines and tools for use in the workplace
28 18 Devices for testing and monitoring in the workplace
8 © ISO 2011 – All rights reserved
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 9999:2011(E)
28 21 Assistive products for office administration, information storage and management at work
28 24 Assistive products for protection and safety in the workplace
28 27 Assistive products for vocational assessment and vocational training
30 Assistive products for recreation
30 03 Assistive products for play
30 09 Assistive products for sports
30 12 Assistive products for playing and composing music
30 15 Assistive products for producing photos, films and videos
30 18 Handicraft tools, materials and equipment
30 21 Assistive products for gardening and lawn care for private use
30 24 Assistive products for hunting and fishing
30 27 Assistive products for camping and caravanning
30 30 Assistive products for smoking
30 33 Assistive products for pet care
6.3 Three-level, detailed classification with explanations, inclusions, exclusions and
references
Where relevant product standards exist, their terminology is used in this International Standard (see
Bibliography).
04 ASSISTIVE PRODUCTS FOR PERSONAL MEDICAL TREATMENT
Included are products intended to improve, monitor or maintain the medical condition of a
person.
Excluded are assistive products used exclusively by healthcare professionals.
04 03 Assistive products for respiration
Equipment for assisting a person to breathe
Vibrators, see 04 27 12
Uvula orthoses, see 06 03 24
Assistive products for environmental improvement, see 27 03
04 03 03 Inhaled-air pretreatment devices
Devices that take in air from the surrounding area and physiologically treat it before inhalation by
warming, cooling or cleaning the air
04 03 06 Inhalation equipment
Devices for assisting a person to inhale or to administer drugs in the form of vapour, gas, liquid
spray or fine dust
Included are, e.g., jet dispensers, automatic inhaler dispensers, pressure respirators, ultrasound
nebulizers, filters and nebulizers with dosage aerosols.
04 03 12 Respirators
Devices for providing artificial ventilation through the nose, the mouth or an artificial hole in the
air pipe (tracheostomy) for a person who has difficulties with breathing
Included are, e.g., ventilators and respirators that filter or purify the surrounding air, Continuous
Positive Airway Pressure (CPAP) and Bilevel Positive Airway Pressure (BIPAP).
04 03 18 Oxygen units
Devices providing concentrated oxygen gas, which is breathed in through the nose and mouth
Included are, e.g., units that concentrate oxygen from the surrounding air.
04 03 21 Aspirators
Devices for sucking secretions and substances out of the lungs
© ISO 2011 – All rights reserved 9
---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 9999:2011(E)
04 03 24 Benches and cushions for respiration
Devices for positioning a person in order to help him/her to breathe or to drain secretions from
the lungs
04 03 27 Respiration muscle trainers
Devices for training the respiratory muscles either by applying resistance when a person is
breathing or by direct compression on to the walls of the chest
Included are, e.g., masks that give resistance to inhaling and exhaling.
04 03 30 Respiration meters
Instruments for measuring the volume of air inhaled and exhaled
Included are, e.g., spirometers.
04 06 Assistive products for circulation therapy
Equipment for assisting circulation by passive or active compression
Blood pressure meters, see 04 24 09
Exercise and ergometer cycles, see 04 48 03
Special sitting furniture, see 18 09 21
Beds and detachable bed-boar
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 9999
Cinquième édition
2011-07-15
Produits d'assistance pour personnes
en situation de handicap — Classification
et terminologie
Assistive products for persons with disability — Classification and
terminology
Numéro de référence
ISO 9999:2011(F)
©
ISO 2011
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 9999:2011(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2011
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2011 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 9999:2011(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction.v
1 Domaine d'application .1
2 Termes et définitions .1
3 Principe.3
4 Éléments et règles utilisés dans la classification.3
4.1 Construction .3
4.2 Codes.4
4.3 Titres des classes, des sous-classes et des divisions .4
4.4 Règles utilisées dans la classification.5
5 Index.5
6 Classification.5
6.1 Classification à un niveau — Classes.5
6.2 Classification à deux niveaux — Classes et sous-classes.6
6.3 Classification détaillée à trois niveaux avec explications, éléments inclus, éléments
exclus et références .9
e
Annexe A (informative) Tableau de conversion entre l'ISO 9999:2007 (4 édition)
e
et l'ISO 9999:2011 (5 édition).74
Annexe B (informative) ISO 9999 membre de la Famille OMS des classifications internationales.96
Bibliographie.97
Index alphabétique .98
© ISO 2011 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 9999:2011(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 9999 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 173, Appareils et accessoires fonctionnels pour les
personnes handicapées, sous-comité SC 2, Classification et terminologie.
Cette cinquième édition annule et remplace la quatrième édition (ISO 9999:2007), qui a fait l'objet d'une
révision technique. Elle incorpore également l'ISO 9999:2007/Cor.1:2007.
iv © ISO 2011 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 9999:2011(F)
Introduction
Les produits d'assistance (y compris les logiciels) sont classés selon leur fonction. La classification consiste
en trois niveaux hiérarchiques et chaque code consiste en trois paires de chiffres. Comme pour d'autres
classifications, et pour les codes à chaque niveau, des notes explicatives, des éléments inclus, des éléments
exclus et des références sont donnés. Mis à part le texte explicatif et la classification proprement dite, une
table de conversion entre l'édition précédente (2007) et la présente édition de la présente Norme
internationale, ainsi qu'un index alphabétique, sont fournis afin de faciliter l'utilisation de la classification et de
la rendre plus accessible.
La présente édition comporte près de 980 titres dont environ 90 sont nouveaux et environ 500 ont été
modifiés, y compris par des révisions rédactionnelles et grammaticales mineures. Le principal changement
dans la présente édition est l'ajout de la classe 28, «Produits d'assistance à l'emploi et à la formation
professionnelle». Cette nouvelle classe comprend les produits d'assistance qui sont principalement utilisés
pendant le travail et la formation professionnelle. La classe 28 comprend plusieurs nouvelles catégories en
plus des catégories qui étaient précédemment dans les classes 05, 24 et 27.
L'ensemble des produits d'assistance dans cette classification est principalement destiné à être utilisé en
dehors des établissements de santé; toutefois, certains produits peuvent être utilisés dans des installations
telles que des centres de rééducation pour apprendre aux usagers comment utiliser ces produits. Il convient
de noter que les titres de certaines sous-classes et divisions de la classe 28 font référence au «lieu de travail».
Ce terme ne fait pas référence à un cadre spécifique ou à un emplacement géographique donné; il fait
référence à tout cadre dans lequel des activités professionnelles ou de formation professionnelle se déroulent.
La définition de «produit d'assistance» utilisée par la présente Norme internationale a été révisée afin de
l'aligner sur la terminologie de la Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé
(CIF).
Relations avec la famille OMS des classifications internationales
En 2003, l'ISO 9999 a été reconnue comme étant apparentée à la famille OMS des classifications
internationales (FCI-OMS). La FCI-OMS regroupe des classifications de haute qualité propres aux secteurs
appropriés du système de santé. Grâce à cette inclusion, l'utilisation de la présente Norme internationale sera
renforcée.
La présente Norme internationale utilise la terminologie de la Classification internationale du fonctionnement,
du handicap et de la santé (CIF, OMS, 2001). La CIF est une classification des domaines relatifs à la santé et
domaines connexes. Ces domaines sont classés d'un point de vue organique, individuel et social au moyen
de deux listes: une liste de fonctions organiques et de structures anatomiques, et une liste de domaines
d'activité et de participation. Étant donné que le fonctionnement et l'incapacité d'un individu sont associés à
un contexte, la CIF inclut également une liste de facteurs d'environnement. La CIF est l'une des classifications
essentielles de l'OMS/FCI.
Au moment de la publication de la présente Norme internationale, un document distinct est en cours
d'élaboration afin de montrer le lien entre la présente Norme internationale et la CIF au niveau des codes. Ce
document peut être obtenu sur demande auprès du secrétariat de l'ISO/TC 173/SC 2.
© ISO 2011 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 9999:2011(F)
Propositions de modifications
Les propositions de modifications ou d'ajouts à la présente Norme internationale, quant aux classes
actuelles et aux nouvelles classes/sous-classes/divisions proposées, qui prennent en compte les
règles de classifications données, peuvent être soumises à un organisme national membre de l'ISO
accompagnées d'une note explicative justifiant la proposition. Pour les adresses des organismes
nationaux membres, voir http://www.iso.org.
NOTE 1 Une partie des produits d'assistance pour personnes en situation de handicap peut être classée comme
dispositifs médicaux.
NOTE 2 Les organismes nationaux membres sont incités à améliorer l'accessibilité de la classification par l'ajout de
synonymes en langue nationale à la norme mise en place au niveau national.
vi © ISO 2011 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 9999:2011(F)
Produits d'assistance pour personnes en situation
de handicap — Classification et terminologie
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale établit une classification des produits d'assistance, fabriqués spécialement
ou généralement disponibles, pour les personnes en situation de handicap.
Les produits d'assistance utilisés par une personne en situation de handicap, qui nécessitent l'aide d'une
autre personne pour les faire fonctionner, font partie de la classification.
Les articles suivants sont spécifiquement exclus de la présente Norme internationale:
⎯ les articles utilisés pour l'installation des produits d'assistance;
⎯ les solutions obtenues par la combinaison de produits d'assistance individuellement classés dans la
présente Norme internationale;
⎯ les médicaments;
⎯ les produits d'assistance et les instruments que seuls les professionnels de la santé utilisent;
⎯ les solutions non techniques, telles que l'assistance personnelle, les chiens d'aveugles ou la lecture
labiale;
⎯ les dispositifs implantés;
⎯ l'aide financière.
2 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
2.1
activité
réalisation d'une tâche ou d'une action par une personne
[CIF 2001, OMS]
2.2
limitations d'activité
difficultés qu'une personne peut rencontrer pour mener une activité
[CIF 2001, OMS]
© ISO 2011 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 9999:2011(F)
2.3
produit d'assistance
tout produit (y compris tout dispositif, équipement, instrument et logiciel) fabriqué spécialement ou
généralement sur le marché, utilisé par ou pour les personnes en situation de handicap, destiné à
⎯ favoriser la participation,
⎯ protéger, soutenir, entraîner, mesurer ou remplacer les fonctions organiques, les structures anatomiques
et les activités, ou
⎯ prévenir les déficiences, les limitations d'activité et les restrictions de la participation
2.4
fonctions organiques
fonctions physiologiques des organes (y compris les fonctions psychologiques)
[CIF 2001, OMS]
2.5
structures anatomiques
parties anatomiques du corps, telles que les organes, les membres et leurs composants
[CIF 2001, OMS]
2.6
classification
système de concepts ou ensemble structuré de concepts, établi conformément à leurs relations mutuelles,
chaque concept étant déterminé par un code systématique et par sa position dans le système de concepts
2.7
classe
ensemble d'articles analogues, divisé selon des règles établies et choisies
2.8
incapacité
terme générique désignant les déficiences, les limitations d'activité et les restrictions de participation, dénotant
l'aspect négatif de l'interaction entre une personne (ayant un problème de santé) et les facteurs contextuels
de cette personne (facteurs d'environnement et facteurs personnels)
[CIF 2001, OMS]
2.9
facteurs d'environnement
environnement physique, social et psychologique dans lequel les personnes vivent et mènent leur vie
[CIF 2001, OMS]
2.10
fonctionnement
terme général désignant les fonctions corporelles, les structures anatomiques, les activités et la participation,
dénotant l'aspect positif de l'interaction entre une personne (avec un état de santé) et les facteurs contextuels
de cette personne (facteurs d'environnement et facteurs personnels)
[CIF 2001, OMS]
2.11
déficiences
problèmes relatifs aux fonctions organiques ou à la structure anatomique, tels qu'un écart important ou une
perte de l'usage
[CIF 2001, OMS]
2 © ISO 2011 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 9999:2011(F)
2.12
personne en situation de handicap
personne qui a une ou plusieurs déficiences, une ou plusieurs limitations d'activité, une ou plusieurs
restrictions de la participation, ou une combinaison de déficiences, de limitations d'activité et/ou de restrictions
de la participation
2.13
participation
implication dans une situation de la vie réelle
[CIF 2001, OMS]
2.14
restrictions de la participation
problèmes qu'une personne peut rencontrer pour s'impliquer dans une situation de la vie réelle
[CIF 2001, OMS]
2.15
lieu de travail
endroit ou endroits défini(s) où les activités du travail sont accomplies
[EN 1540:1998]
3 Principe
La classification repose sur la fonction des produits faisant l'objet du classement.
En particulier, il convient de noter que les produits d'assistance utilisés exclusivement pour l'entraînement des
capacités appartiennent à la classe 05. Les produits d'assistance ayant une fonction autre que l'entraînement
mais qui peuvent aussi être utilisés pour l'entraînement sont inclus dans la classe couvrant leur fonction
principale.
Les logiciels sont classés au niveau de la classification concernant leur fonction.
4 Éléments et règles utilisés dans la classification
4.1 Construction
La classification se décompose en trois niveaux hiérarchiques, appelés respectivement classes, sous-classes
et divisions.
Chaque classe, sous-classe ou division se compose d'un code, d'un titre et, si nécessaire, d'une note
explicative et d'une référence à d'autres parties de la classification.
Les notes explicatives sont utilisées pour clarifier le contenu de la classe, de la sous-classe ou de la division.
Les éléments inclus et les éléments exclus servent à fournir des exemples.
Les références ont deux fonctions:
⎯ distinguer les classes, les sous-classes ou les divisions;
⎯ fonction informative, par exemple, les références entre produits apparentés.
Les références sont généralement faites au niveau le plus bas possible.
© ISO 2011 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 9999:2011(F)
4.2 Codes
4.2.1 Le code se compose de trois paires de chiffres.
La première paire de chiffres indique une classe, la deuxième paire indique une sous-classe et la troisième
paire une division.
Pour des raisons pratiques, dans la présente Norme internationale, les classes sont indiquées par une paire
de chiffres seulement (en supprimant deux paires de zéros) et les sous-classes par deux paires de chiffres
(en supprimant une paire de zéros).
Le code détermine respectivement la position de la classe, de la sous-classe ou de la division dans la
classification.
4.2.2 Les chiffres des codes ont été choisis au départ par tranches de trois. Dans les révisions ultérieures,
les chiffres intermédiaires ont été utilisés pour introduire de nouvelles classes, sous-classes et divisions sans
changer complètement la classification.
Dans la présente révision, les codes utilisés au départ pour classer des articles aujourd'hui retirés de la
classification ne sont pas utilisés pour classer de nouveaux articles ajoutés à la classification.
4.2.3 Les classes 00, 01, 02, de 90 à 99, ainsi que les sous-classes et divisions correspondantes, sont
réservées à des applications d'ordre national.
La position «89» est réservée aux produits d'assistance classés dans la catégorie «autre» au niveau national
uniquement.
Par ailleurs, des niveaux supplémentaires peuvent être ajoutés à toute partie de la classification pour
répondre à des besoins d'ordre national ou local.
4.2.4 Une table de conversion détaillant les différences de codification entre la précédente révision et la
présente révision de la classification est donnée pour information dans l'Annexe A.
4.3 Titres des classes, des sous-classes et des divisions
4.3.1 Dans la mesure du possible, la terminologie adoptée est celle correspondant à l'usage courant.
4.3.2 Tous les titres adoptés dans la classification sont au pluriel.
4.3.3 Les titres au niveau de la classe décrivent généralement un domaine étendu de fonction du produit,
par exemple produits d'assistance aux activités domestiques, produits d'assistance à la mobilité et produits
d'assistance à l'emploi. Au niveau des classes, les titres décrivant un produit particulier ne sont utilisés que
lorsque le titre est largement répandu ou lorsque la fonction du produit apparaît explicitement dans le nom,
par exemple «Orthèses et prothèses».
4.3.4 Les titres du niveau de la sous-classe décrivent une fonction particulière, par exemple «Produits
d'assistance à la lecture», dans le domaine étendu couvert par la classe, par exemple «Produits d'assistance
à la communication et à l'information».
4.3.5 Les titres du niveau de la division décrivent des produits particuliers, par exemple «Chevalets de
lecture et porte-livres», couverts par la sous-classe «Produits d'assistance à la lecture».
4.3.6 Si un produit d'assistance est destiné à être utilisé par des personnes atteintes d'une incapacité
spécifique ou par des personnes d'âge ou de sexe particulier, et seulement dans ce cas, le titre utilisé peut se
référer à ce groupe de personnes.
4 © ISO 2011 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 9999:2011(F)
4.4 Règles utilisées dans la classification
4.4.1 Une classe est égale à la somme de ses sous-classes et une sous-classe à la somme de ses
divisions.
4.4.2 Les pièces détachées et accessoires de produits d'assistance, les produits d'assistance
personnalisés et les adaptations individuelles dans les logements et autres lieux font généralement partie des
produits d'assistance auxquels ils sont associés.
4.4.3 Les pièces détachées, les accessoires et les adaptations sont classés séparément quand ils
correspondent à un groupe de produits d'assistance. Ils sont alors classés aussi près que possible du groupe
de produits d'assistance auquel ils sont associés, par exemple 12 07 Accessoires pour produits d'assistance à
la marche.
4.4.4 La classification est organisée de telle sorte que tous les produits d'assistance puissent être classés
sans être soumis à des essais ou mesurés.
4.4.5 Une classification des produits d'assistance hypothétiques a été évitée.
4.4.6 Les classes sont créées de telle sorte qu'elles n'empiètent pas sur la description de la fonction
étendue d'autres classes. Les sous-classes sont créées de telle sorte qu'elles n'empiètent pas sur la fonction
spécifique d'autres sous-classes. Les divisions sont créées de telle sorte qu'elles n'empiètent pas sur les
produits d'autres divisions.
5 Index
Un index alphabétique est inclus pour information afin de simplifier l'accès à la classification.
L'index inclut des termes utilisés dans les mentions incluses.
6 Classification
6.1 Classification à un niveau — Classes
04 Produits d'assistance au traitement médical individuel
05 Produits d'assistance à la (ré)éducation des capacités
06 Orthèses et prothèses
09 Produits d'assistance aux soins et à la protection personnels
12 Produits d'assistance à la mobilité personnelle
15 Produits d'assistance aux activités domestiques
18 Aménagements et adaptations des logements et autres lieux
22 Produits d'assistance à la communication et à l'information
24 Produits d'assistance à la manipulation des objets et des dispositifs
27 Produits d'assistance à l'amélioration et à l'évaluation de l'environnement
28 Produits d'assistance à l'emploi et à la formation professionnelle
30 Produits d'assistance aux loisirs
© ISO 2011 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 9999:2011(F)
6.2 Classification à deux niveaux — Classes et sous-classes
04 Produits d'assistance au traitement médical individuel
04 03 Produits d'assistance à la respiration
04 06 Produits d'assistance au traitement des affections circulatoires
04 07 Produits d'assistance à la prévention de la formation de cicatrices
04 08 Vêtements compressifs pour le contrôle et la conceptualisation du corps
04 09 Produits d'assistance pour la photothérapie
04 15 Produits d'assistance à la dialyse
04 19 Produits d'assistance à l'administration des médicaments
04 22 Équipement de stérilisation
04 24 Équipement et matériel de contrôle physique, physiologique et biochimique
04 25 Matériels de contrôle et d'évaluation de la cognition
04 26 Produits d'assistance à la thérapie cognitive
04 27 Stimulateurs
04 30 Produits d'assistance à la thermothérapie ou à la cryothérapie
04 33 Produits d'assistance destinés à préserver l'intégrité des tissus
04 36 Produits d'assistance à la (ré)éducation de la perception
04 45 Produits d'assistance pour l'élongation vertébrale
04 48 Équipements pour l'entraînement du mouvement, de la force et de l'équilibre
04 49 Produits de soin des plaies
05 Produits d'assistance à la (ré)éducation des capacités
05 03 Produits d'assistance à la thérapie et à l'apprentissage de la communication
05 06 Produits d'assistance à la (ré)éducation de la communication alternative et augmentative
05 09 Produits d'assistance à l'apprentissage de la continence
05 12 Produits d'assistance à la (ré)éducation des aptitudes cognitives
05 15 Produits d'assistance à la (ré)éducation des fonctions de base
05 18 Produits d'assistance à la formation aux sujets éducatifs
05 24 Produits d'assistance à la (ré)éducation des arts
05 27 Produits d'assistance à la (ré)éducation des aptitudes sociales
05 30 Produits d'assistance à la (ré)éducation des éléments d'entrée et de la manipulation
des produits et des biens
05 33 Produits d'assistance à la (ré)éducation dans les activités de la vie quotidienne
06 Orthèses et prothèses
06 03 Orthèses crâniennes et rachidiennes
06 04 Orthèses abdominales
06 06 Orthèses du membre supérieur
06 12 Orthèses du membre inférieur
06 15 Stimulateurs fonctionnels neuromusculaires et orthèses hybrides
06 18 Prothèses du membre supérieur
6 © ISO 2011 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 9999:2011(F)
06 24 Prothèses du membre inférieur
06 30 Prothèses autres que celles des membres
06 33 Chaussures orthopédiques
09 Produits d'assistance aux soins et à la protection personnels
09 03 Vêtements et chaussures
09 06 Produits d'assistance à la protection du corps portés sur le corps
09 07 Produits d'assistance à la stabilisation du corps
09 09 Produits d'assistance à l'habillage et au déshabillage
09 12 Produits d'assistance à l'hygiène
09 15 Produits d'assistance aux trachéotomisés
09 18 Produits d'assistance à la stomie
09 21 Produits pour protéger et nettoyer la peau
09 24 Systèmes d'évacuation de l'urine
09 27 Collecteurs d'urine et de matières fécales
09 30 Produits d'assistance pour absorber les urines et les matières fécales
09 31 Produits d'assistance évitant les fuites involontaires d'urine ou de matières fécales
09 33 Produits d'assistance permettant de se laver, de se baigner et de se doucher
09 36 Produits d'assistance à la manucure et à la pédicure
09 39 Produits d'assistance aux soins des cheveux
09 42 Produits d'assistance aux soins dentaires
09 45 Produits d'assistance aux soins du visage
09 54 Produits d'assistance aux activités sexuelles
12 Produits d'assistance à la mobilité personnelle
12 03 Produits d'assistance à la marche manipulés par un bras
12 06 Produits d'assistance à la marche manipulés par les deux bras
12 07 Accessoires pour produits d'assistance à la marche
12 10 Voitures, fourgonnettes et camions
12 11 Véhicules de transport collectif
12 12 Accessoires et adaptations de véhicules
12 16 Cyclomoteurs et motocyclettes
12 17 Autres véhicules motorisés
12 18 Cycles
12 22 Fauteuils roulants manuels
12 23 Fauteuils roulants motorisés
12 24 Accessoires de fauteuils roulants
12 27 Autres véhicules à propulsion humaine
12 31 Produits d'assistance au transfert et produits d'assistance permettant de tourner
12 36 Produits d'assistance permettant de lever des personnes
12 39 Produits d'assistance permettant de s'orienter
© ISO 2011 – Tous droits réservés 7
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 9999:2011(F)
15 Produits d'assistance aux activités domestiques
15 03 Produits d'assistance à la préparation de la nourriture et des boissons
15 06 Produits d'assistance pour laver la vaisselle
15 09 Produits d'assistance pour manger et boire
15 12 Produits d'assistance pour nettoyer la maison
15 15 Produits d'assistance à la confection et à l'entretien du linge
18 Aménagements et adaptations des logements et autres lieux
18 03 Tables
18 06 Équipements d'éclairage
18 09 Mobilier d'assise
18 10 Accessoires de mobilier d'assise
18 12 Lits
18 15 Produits d'assistance pour régler la hauteur du mobilier
18 18 Rampes et barres d'appui
18 21 Dispositifs d'ouverture et de fermeture de portails, de portes, de fenêtres et de rideaux
18 24 Éléments de construction dans le logement et dans d'autres locaux
18 30 Produits d'assistance pour l'accessibilité verticale
18 33 Équipements de sécurité pour le logement et autres locaux
18 36 Meubles de rangement
22 Produits d'assistance à la communication et à l'information
22 03 Produits d'assistance à la vision
22 06 Produits d'assistance à l'ouïe
22 09 Produits d'assistance à la production vocale
22 12 Produits d'assistance pour dessiner et écrire
22 15 Produits d'assistance au calcul
22 18 Produits d'assistance permettant l'enregistrement, la lecture et l'affichage d'informations sonores
et visuelles
22 21 Produits d'assistance à la communication face à face
22 24 Produits d'assistance à l'emploi du téléphone et de la messagerie télématique
22 27 Produits d'assistance à l'alarme, à l'indication, au rappel et à la signalisation
22 30 Produits d'assistance à la lecture
22 33 Ordinateurs et terminaux
22 36 Dispositifs d'entrée pour ordinateurs
22 39 Dispositifs de sortie pour ordinateurs
24 Produits d'assistance à la manipulation des objets et des dispositifs
24 06 Produits d'assistance à la manipulation de récipients
24 09 Produits d'assistance pour commander et contrôler les dispositifs
24 13 Produits d'assistance de commande à distance
24 18 Produits d'assistance pour compenser ou remplacer la fonction du bras, de la main ou des doigts,
ou plusieurs de ces fonctions
24 21 Produits d'assistance à la saisie à distance
8 © ISO 2011 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 9999:2011(F)
24 24 Produits d'assistance pour le positionnement
24 27 Produits d'assistance pour fixer
24 36 Produits d'assistance pour porter et transporter
27 Produits d'assistance à l'amélioration et à l'évaluation de l'environnement
27 03 Produits d'assistance à l'amélioration de l'environnement
27 06 Instruments de mesure
28 Produits d'assistance à l'emploi et à la formation professionnelle
28 03 Mobilier et éléments d'aménagement pour le lieu de travail
28 06 Produits d'assistance au transport des objets sur le lieu de travail
28 09 Produits d'assistance permettant de soulever et de repositionner des objets sur le lieu de travail
28 12 Produits d'assistance permettant de fixer, d'atteindre et de saisir des objets sur le lieu de travail
28 15 Machines et outils destinés à être utilisés sur le lieu de travail
28 18 Dispositifs de contrôle et de surveillance sur le lieu de travail
28 21 Produits d'assistanc
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.