Logging industry — Products — Terms and definitions

Covers products used in various fields, e.g. logs for the pulp and paper industry, board production and chemical processing as well as fuel-woods. Is a trilingual edition and includes an alphabetical index in English, French, and Russian.

Exploitation forestière — Produits — Termes et définitions

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
28-Oct-1987
Withdrawal Date
28-Oct-1987
Technical Committee
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
03-Sep-2013
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 8966:1987
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL STANDARD IS0
8966
NORME INTERNATIONALE
First edition
Premihre edition
MEX)JYHAPO,lJHbI6i CTAHAAPT
llepsoe Msjqakwe
1987-1 l-01
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION
ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
MEXAYHAPOJJHAFI OPTAHM3AqMR IlO CTAHflAPTM3A~MM
Logging industry - Products - Terms and definitions
Exploitation forestihe - Produits - Termes
et definitions
fleCO3a~OTOBklTW ’lbHa~ llpOMblUlJleHHOCTb - flPO/iJyK4HFI -
TePMIdHbl M Onpe~eneHWI
Reference number
Numkro de rkfkrence
HoMep CCblflKM
IS0 8966 : 1987 (E/F/

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national
standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International Standards is nor-
mally carried out through IS0 technical committees. Each member body interested in a subject
for which a technical committee has been established has the right to be represented on that
committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with
ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member
bodies for approval before their acceptance as International Standards by the IS0 Council. They
are approved in accordance with IS0 procedures requiring at least 75 % approval by the member
bodies voting.
International Standard IS0 8966 was prepared Technical Committee ISO/TC 55, Sawn timber
bY
and sawlogs
Users should note that all International Standards undergo revision from time to time and that
any reference made herein to any other International Standard implies its latest edition, unless
otherwise stated.
Avant-propos
L ’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale d ’organismes
nationaux de normalisation (comites membres de I ’ISO). L ’elaboration des Normes inter-
nationales est normalement confide aux comites techniques de I ’ISO. Chaque comite membre
interesse par une etude a le droit de faire partie du comite technique cr& a cet effet. Les organi-
sations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec I ’ISO partici-
pent egalement aux travaux.
Les projets de Normes internationales adopt& par les comites techniques sont soumis aux comi-
tes membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes internationales par le
Conseil de I ’ISO. Les Normes internationales sont approuvees conformement aux procedures de
I ’ISO qui requierent I ’approbation de 75 % au moins des comites membres votants.
La Norme internationale IS0 ela boree technique ISO/TC 55, Bois sci6 et
8966 a et8 par le comite
grumes 9 sciages.
L/attention des utilisateurs est attiree sur le fait que toutes les Normes internationales sont de
temps en temps soumises a revision et que toute reference faite a une autre Norme internationale
dans le present document implique qu ’il s ’agit, sauf indication contraire, de la derniere edition.
BBeAeHHe
VlCO (MeXAyHapoAriaa OpraHM3aqm no CTaHflapTusaqm) fwnFieTcfl 9ceMupHoti @eflepaquel;i
HaqMOHaflbHblX OpraHl43aqklh n0 CTaH~apTI43a~Wl (KOMMTeTOB-WeHOB MCO). Pa3pa6OTKa Mex-
AyHapOJJHblX CTaHflapTOB OCy~eCTBflfleTCFl TeXHMqeCKMMM KOMMTeTaMM MCO. KmAbtti KOMM-
TeT-c(JleH, 3aPlHTepeCOBaHHblti B AefITeflbHOCTM, JJJlfI KOTOpOL;I 6bln CO3flaH TeXHMqeCKMti KOMMTeT,
MMeeT npaB0 6blTb npeJJCTaBfleHHblM B 3TOM KOMMTeTe. MemAyHapOflHble npaBMTeflbCTBeHHble
M HenpaBMTeflbCTBeHHble OpraHM3aQMM, PlMelOlQPle CBRBM C k!Co, TaWe npMHMMa0T yllaCTMe B
pa6OTax.
t-ipOeKTbI MexflyHapOflHblX CTaHfiapTOB, npMHfITble TeXHM~eCKMMM KOMMTeTaMM, paCCblflalOTCF1
KOMMTeTaM-qJleHaM Ha OAO6peHMe /JO VIX yTBep>rcAeHWl COBeTOM MC0 B KaqeCTBe MeXAyHapofl-
HblX CTaHAapTOB. OHM 0~06pFitOTCR B COOTBeTCTBMM C npOueAypOr;r MCO, Tpe6yIOlqel;r oflO6peHMfl
n0 MeHblJleti Mepe 75 O/O KOMMTeTOB-cllleHOB, npMHMMalO~MX yqaCTl4e B rOJlOCOBaHMt ’l.
hde>KAyHapoAHblti CTaHAapT MC0 8966 6bln pa3pa6oTaH TexHwecKMM KoMmeToM MCOlTK 55,
nunOMamepUanb1 u nunOBowble 6petiHa.
i-ipM MCllOJlb30BaHMM MemAyHapOAHblX CTaHAapTOB HeO6xO#IMO npMHMMaTb 90 BHMMaHMe, qT0
BCe MexAyHapOflHble CTaHflapTbl IlO~BepratOTCR BpeMFl OT BpeMeHM nepeCMOTpy M, n03TOMy, JllO-
6aa CCblI ’lKa Ha KaKOkIll460 hdemAyHapOAHblr;r CTaHflapT B HaCTOfIlqeM AOKyMeHTe, KpOMe CJlyqaeB,
yKa3aHHblx 0~060, npeAnonaraeT ero nocneRHee M3AaHMe.
0 International Organization for Standardization, 1987 l
,O Organisation internationale de normalisation, 1987 l
0 MemcflyHapolqHafi Opranb43aqbw no CTatqapw3aqw,l987 l
Printed in Switzerland/ Imprim en Suisse/MsAaHo B UleetiuapMM

---------------------- Page: 2 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
IS0 8966 : 1987 (E/F/R)
NORME INTERNATIONALE
MC0 8966 : 1987 (A/@/P)
MEXflYHAPOlqHbliil CTAHAAPT
Logging industry - Exploitation forestihe - JlecosaroToBmenbHa~
Products - Terms Produits - Termes flpOMblWleHHOCTb -
and definitions et definitions - TepMHHbl
nPOCIYwHfi
IA onpeAenetib4fl
Objet et domaine 06beKT H 06mCTb
1 Scope and field
of application d ’application IlpHMeHeHHFl
La presente Norme internationale definit les HacToFiqMii Me>ccflyHapOflHblli CTaHflapT
This International Standard defines
termes relatifs aux produits d ’exploitation yCTaHaBnMBaeT TepMMHbl t4 OllpeAefleHMR
terms for products of logging used in
various fields. forestiere, destines a divers usages. Ha IYpOflyK~MtO fleC03arOTOBOK, MCnOnb-
3yeMytO B pa3JlWHblX OTpaCflFlX.
06uye ~OHFITHR
2 General terms Termes gh+raux
2.1 wood raw materials : Felled mat&e premike bois : Arbres abattus, flPeBeCHOe Cblpbe: flOBafleHHble JJepeBbFl,
grumes, bois ronds et fendus, bois de sou- ApeBeCHble XnblCTbl, Kpyrnble M KOnOTble
trees, tree-lengths, round- and split
wood, stumpwood and reduced wood, the et dechiquete ainsi que sous-produits necoMaTepuan bl, nHeBaFi M i43Men bLieHHaR
d ’exploitation sur coupe destines a la trans- apeBecMHa, a TaKme 0rxoA bl nec03aroTo-
as well as residues of logging intended
for processing or used as fuel. formation ou utilises comme combustible. BoK, npeplHa3HalreHHble Anfi nepepa60wM
km McnonbsyeMble B KavecTBe TonnuBa.
2.2 tree-length : Stem separated grume: Tronc d ’un arbre abattu detach6 APeBeCH bl ii XJl blCT; XJl blCT : CTBOn llOBa-
neHHOr0 JjepeBa, OTAeneHHblti OT KOpHe-
from root section and top of tree and de sa pat-tie attenante aux racines, ecime et
BOl;i claCTM M BepUlMHbl M OWllu,eHHbl1;1 OT
limbs. ebranche.
Cylr beB.
bois bruts : Bois obtenus par division neconmepnan bi : MaTeptian bl ~3 flpesech
23 wood products: Products of
wood prepared from felled trees (tree- transversale et/au longitudinale des arbres Hbl, coxpawlBu.wle ee npvlpo~Hylo cjx43M-
abattus ou de leurs parties tout en gardant
lengths) or their section by transverse qecKyD CTpyKTypy M XMMMqeCKML;i COCTaB,
la structure physique naturelle et la compo- nonycraeMble ~3 noBaneHHblx AepeBbeB
and/or longitudinal division preserving
sition chimique du bois sur pied.
the natural physical structure and (WMCTOB) imu4 M3 MX I-racTer;i flyTeM none-
chemical composition. peqHor0 vhm4 npoflonbHor0 AeneHw4.
bois ronds: Bois bruts obtenus par tron-
2.3.1 roundwood : Wood prepared Kpyrn bie necondaTepHan bi : JlecoMaTepMa-
tonnage de la grume. n bl, nonylraeM ble nyTeM nonepeqHor0 Ae-
by transverse cutting.
neHm.
bois fendus: Bois bruts obtenus par fen- KonoTbie neconiarepwanbi : JlecoMaTepua-
2.3.2 split-wood: Wood prepared by
dage des bois ronds. n bl, nonylraehnble nyTeM pacKan blBaHi4R
splitting roundwood.
Kpyrn blx necoMaTepi4anoB.
Aenoeafi ~peeecwm : Kpyrn ble M KOnOTble
bois d ’oeuvre et d ’industrie: Bois ronds
2.4 commercial wood: Round and
necoMaTeptmnbI, KpoMe jqpos ~1 Apesecu-
split timber with the exception of et bois fendus except6 les bois de feu non
Hbl, HeflpMroAHoti RnfI flpOMblUIneHH0~
aptes a des emplois industriels, les bois de
firewood, wood unfit for industrial pro-
nepepa60TKI4, a Tawe nHeBbll;i OCMOn M
cessing, and stumpwood and chips. souche et les copeaux technologiques.
Texiionormecttafl Iqena.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 8966 : 1987 (E/F/R)
MC0 8966 : 1987 (A/@/P)
i43MenbqeHHafi flpeBeck4Ha: uena, c-rpyx-
2.5 reduced wood: Chips, shav- bois dechiquete : Plaquettes, copeaux et
sciures resultant d ’un usinage ou d ’une KVI M ownKM, nonyraeMble B pe3ynbTaTe
ings, sawdust, produced by mechanical
processing or other conversion of wood transformation des bois bruts et sous- MexatiMrecKoti 06pa60TKu MJIM nepepa-
produits d ’exploitation destines a des 60~~14 necoMaTepi4anoB M OTXO~~~B neco-
products and logging wood-waste, and
usable for industrial purposes or fuel. emplois industriels ou utilises comme com- 3arOTOBOK M VlCnOnb3yeMble flJlF4 npOMbll&
neHHblx qeneti i4nM B KaqecTBe TonnMBa.
bustible.
2.6 logging wood-waste : Wood- sous-produits d ’exploitation : Chutes de OTXOA bl nec03aroTo6oK : ApeBecH ble
ocTaTKM, o6pasytoqMecfl npi4 BanKe jqepe-
waste left over from felling trees, strip- bois provenant de I ’abattage des arbres, de
ping stems, bucking tree-lengths and I ’ebranchage des troncs (remanents), du BbeB, OllMCTKe CTBOnOB OT CyrbeB, paC-
barking logs. tronconnage des grumes et de I ’ecorcage KpFlxeBKe XnblCTOB M OKOpKe COpTMMeH-
(dechets). TOB.
NOTE - Wood-waste includes branches,
limbs, tops, off-cuts, cutting crests, bark I-IPMME~AHLIE
NOTE - On considbre comme sous-produits les - K flpeBeCHblM OCTaTKaM OT-
and foliage.
Gments suivants : branches, rameaux, times, HOCFlTCFl: BeTBM, Cyclbfl, BE?PUJMHbl, OTKOMJleBKM,
chutes, bclats, &orce et feuillage. K03bIPbKM, KOpa M ApeBeCHaFl 3WEHb.
time: Partie superieure de I ’arbre separee
2.6.1 top: Cut off upper end of the BepUlHHa : OTAeneHHblti BepXHvlri KOHeQ
du tronc non utilisee comme bois d ’oeuvre crBona, koropbiti no CBOMM xapakrepr+
stem which cannot be used as commer-
cial logs or fuelwood due to its ou bois de feu. CTMKaM He MOxeT 6blTb MCnOnb30BaH KaK
characteristics. flenOBOl;l COpTMMeHT MnM ApOBa.
: Pousses laterales d ’un arbre Cyrlbfl: OTxoflm.iye 0T CTBona oApeBec-
2.6.2 limbs : Wooded side-shoots branches
deviating from stem. englobees dans le bois et deviant de son HeBl.uMe 60KoB ble no6ew Aepesa.
tronc.
BeTBH: OTXOAfI~Me OT CTBOna MnM CylrbeB
2.6.3 branches : Unwooded or slight- rameaux : Pousses later-ales d ’un arbre
ly wooded side shoots deviating from deviant de son tronc ou de ses branches HeoApeBecHeBwe ww ManooApeB IeCHeB-
stem or limbs. qui ne sont pas englobees ou qui sont peu we 6oKoBble no6eru Aepesa.
englobees dans le bois.
2.6.4 cut off butt-end: Lowest part, chute de parage: Par-tie d ’un arbre abattu OTKOMJleBKa : YQanReMaR KOMneBaFI qaCTb
containing wood and processing noBaneHHor0 p(epeBa w-w xnblcTa, MMeto-
ou d ’une grume toupee au gros bout de
defects, which is cut from felled tree or I ’arbre et eliminee a cause des defauts de rqafl Ae@eKTbl 06pa6onw MnM nopoKM
tree length. ApeBeCVlHbl.
faconnage ou des defauts propres au bois.
,
2.6.5 cutting crest : Part of stem, ad- peigne d ’abattage : Partie saillante au K03blpeK : BblCTynalOlqafl HaA nOBepXHO-
CTblO TOpqa qaCTb CTBOna, OCTaBUlaFlCFl
vancing under the end surface, left after gros bout d ’une grume resultant de I ’abat-
felling. nocne BanKi jqepesa.
tage de I ’arbre.
Kopa: H rfaCTb C
2.6.6 bark : External part of stem ecorce : R evetement su petficiel du bois TBOna, llOKp bl-
,ing wood. BaiolqaFi
cover rond.
Y-
2.6.7 foliage: ApeBeCHafl 3eneHb: XBOR, JlPlCTbfl, BeTBM
Needles, leaves, feuillage; masse vegetale utile : Aiguil-
branches and buds taken from newly- les, feuilles, rameaux et bourgeons recoltes M noqKi4, 3aroTaBnMBaeMble ~3 cBexe-
felled or growing trees. sur arbres sur pied ou abattus. Cpy6neHHblX MnM paCTyqMX AepesbeB.
2.7 stumpwoo Id : Wood of tree bois de souche: Bois de la base du tronc IlHeBaa Apesem Ha : npl4KOpHeBaR ‘4aCTb
stump and roots. et des racines. M KOpHM Aepesa.
bois faconne: Bois a destination determi- COpTHMeHT : JlecoMaTepid yCTaHOBneH-
2.8 log: Wood product used for a
.
Hero Ha3Ha .AleHMfI.
particular purpose. de.
Kpyrn bl ii
2.8.1 roundwood log : Log obtain ed bois rond faconne : Produit obtenu par COpTHMeHT : COpTMMeHT, non
Y-
tronconnage de bois rond. ciaeMblr;i nyTeM nonepeqHor0 AeneH MFI.
from transverse cutting.
Produit obtenu par
,2.8.2 split-wood log: Log obtained bois faconne fendu: KOnOTblii COpTHMeHT : COpTVlMeHT, nOny-
fendage de bois rond. qaeMblI;i nyTeM pacKanblBaHwi Kpyrnoro
by splitting roundwood.
COpTMMeHTa.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 8966 : 1987 (E/F/R)
MC0 8966 : 1987 (A/@/P)
bois marchand: Bois bruts destines au fienos bie CopTHMeHTbl : JlecoMaTepHan bl,
2.9 commercial logs: Wood pro-
ducts intended for industrial processing traitement industriel ou a I ’utilisation directe, npeAHa3HaYeHHble flnFi npoMblwneHHok
y compris les copeaux technologiques. nepepa60TKM
or direct use; technological chips are Mni4 HellOCpeflCTBeHHOrO
also included. wnon b30BaHw4, a Tawe TexHonorwe-
cKaf4 qena.
AonroTbe: OTpe30K xnblcTa, MMetotqW
2.10 long-length log : Section of bois long : Grume ou troncon d ’une grume
ayant une longueur multiple a la longueur flni4Hy, KpaTHyio AnMHe nonyqaeMor0 cop-
stem having a divisible length with
allowance for bucking. du bois debit6 souhaitee avec une surme- TMMeHTa C llpl4nyCKOM Ha pa3aenKy.
sure pour le tronconnage,
2.11 combined long-length log : bois long combine: Bois long destine a KOM6HHHpOBaHHOe C\OnrOTbe: flOnrOTbe,
Long-length log intended for bucking etre tronconne en longueurs diverses. npeRHa3HaqeHHoe Anfl pa3AenKM Ha cop-
into logs of various lengths. TMMeHTbl pa3HOrO Ha3HaqeHMfi.
2.12 log : Round length produced by biller trance; rondin : Troncon decoupe 6pesHO :
Kpyrn bl r;i COpTMMeHT, nonyqae-
bucking. dans une grume. Mblti B pe3ynbTaTe paCKpfVKeBKM.
2.13 peeled bark: Bark for industrial produit d ’ecorcage : l%orce de certaines KOpbe : Kopa, npeflHa3HaqeHHafl AnR npo-
essences d ’arbres destinee a etre utilisee MbluneHHoro MCnOnb30BaHMfl.
use.
dans I ’industrie.
2.14 chips : Wooden particles ob- qena : ApeBecHble qacTMu,bl, nonyqaeMble
plaquettes: Petits elements de bois resul-
tained by reducing raw wood material tant d ’une fragmentation du bois brut B pe3ynbTaTe M3Men bcleHMfl ApeBecHoro
by chopping machines or special Cblpbfl py6kITenbHblMM MaUJMHaMLl M Cne-
avec des coupeuses broyeuses a bois ou
devices. d ’autres machines speciales. 4ManbHblMVl yCTpOtiCTBaMkl.
Bois ronds 6 usages divers Kpyrnble COpTHMeHTbl
3 Round logs for various
uses pa3mrHoro Ha3HaqeHb4
Round log used in bois de mine: Bois rond destine au boi- pyfiHWiHaf4 CTOhKa; pyACTOiiKa : Kpyrnblti
3.1 pit prop :
mines for support structures. sage dans les mines. COpTMMeHT AnFl Kpef-UleHMFl rOpHblX Bblpa-
60TOK.
CTpOHTeJlbHOe 6peBHO : Kpyrn bll;i COp-
3.2 co Instruct :ion log : Round bois de co
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.