IEC 60073:2002
(Main)Basic and safety principles for man-machine interface, marking and identification - Coding principles for indicators and actuators
Basic and safety principles for man-machine interface, marking and identification - Coding principles for indicators and actuators
Establishes general rules for assigning particular meanings to certain visual, acoustsic and tactile indications. It has the status of a Basic Safety Publication in accordance with IEC Guide 104.
Principes fondamentaux et de sécurité pour l'interface homme-machine, le marquage et l'identification - Principes de codage pour les indicateurs et les organes de commande
Etablit des règles générales en vue d'attribuer une signification particulière à certaines indications visuelles, acoustiques et tactiles. Elle a le statut de norme horizontale conformément au IEC Guide 104.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL IEC
STANDARD
Sixth edition
2002-05
BASIC SAFETY PUBLICATION
Basic and safety principles for man-machine
interface, marking and identification –
Coding principles for indicators and actuators
This English-language version is derived from the original
bilingual publication by leaving out all French-language pages.
Missing page numbers correspond to the French-language
pages.
Reference number
Publication numbering
As from 1 January 1997 all IEC publications are issued with a designation in the 60000 series. For example, IEC
34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Consolidated editions
The IEC is now publishing consolidated versions of its publications. For example, edition numbers 1.0, 1.1 and 1.2
refer, respectively, to the base publication, the base publication incorporating amendment 1 and the base
publication incorporating amendments 1 and 2.
Further information on IEC publications
The technical content of IEC publications is kept under constant review by the IEC, thus ensuring that the content
reflects current technology. Information relating to this publication, including its validity, is available in the IEC
Catalogue of publications (see below) in addition to new editions, amendments and corrigenda. Information on the
subjects under consideration and work in progress undertaken by the technical committee which has prepared this
publication, as well as the list of publications issued, is also available from the following:
• IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue of IEC publications
The on-line catalogue on the IEC web site (www.iec.ch/catlg-e.htm) enables you to search by a variety of
criteria including text searches, technical committees and date of publication. On-line information is also
available on recently issued publications, withdrawn and replaced publications, as well as corrigenda.
• IEC Just Published
This summary of recently issued publications (www.iec.ch/JP.htm) is also available by email. Please contact
the Customer Service Centre (see below) for further information.
• Customer Service Centre
If you have any questions regarding this publication or need further assistance, please contact the Customer
Service Centre:
Email: custserv@iec.ch
Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
.
INTERNATIONAL IEC
STANDARD
Sixth edition
2002-05
BASIC SAFETY PUBLICATION
Basic and safety principles for man-machine
interface, marking and identification –
Coding principles for indicators and actuators
IEC 2002 Copyright - all rights reserved
No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including
photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
60073 IEC:2002 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD.5
INTRODUCTION.9
1 Scope.11
2 Normative references .11
3 Definitions .13
4 Coding principles.17
4.1 General .17
4.2 Visual codes.21
4.2.1 Coding by colours.21
4.2.2 Coding by shapes and/or position.25
4.2.3 Coding by changing of characteristics over time .27
4.3 Acoustic codes .27
4.4 Tactile codes.29
5 Application requirements .31
5.1 Indication modes .31
5.2 Actuation modes.41
5.2.1 Non-illuminated actuators .41
5.2.2 Illuminated actuators .43
5.2.3 Actuators as a part of pictorial presentation on a video display screen .45
Annex A (normative) Special requirements for mechanical indicators.47
Annex B (informative) Example for the application of indication coding (using colours) .49
Annex C (informative) Examples of visual, acoustic and tactile codes .53
Bibliography.61
60073 IEC:2002 – 5 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
BASIC AND SAFETY PRINCIPLES FOR MAN-MACHINE INTERFACE,
MARKING AND IDENTIFICATION –
Coding principles for indicators and actuators
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International
Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the
two organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical specifications, technical reports or guides and they are accepted by the National
Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 60073 has been prepared by IEC technical committee 16: Basic
and safety principles for man-machine interface, marking and identification.
This sixth edition cancels and replaces the fifth edition published in 1996 and constitutes a
technical revision.
Compared to the fifth edition, the following substantial modifications have been made:
– the field of application has been extended to include displays on screens;
– the concept of “message” has been adopted from IEC 60050(721);
– clarifications are provided in 4.2.1 and 5.2.3.2.
It has the status of a Basic safety publication in accordance with IEC Guide 104.
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
16/402/FDIS 16/404/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
60073 IEC:2002 – 7 –
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 3.
Annex A forms an integral part of this standard.
Annexes B and C are for information only.
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged
until 2007. At this date, the publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
60073 IEC:2002 – 9 –
INTRODUCTION
This basic safety publication is intended for use by technical committees in the preparation
of standards in accordance with the principles laid down in IEC Guide 104 and in
ISO/IEC Guide 51.
It should be noted that one of the responsibilities of a technical committee is, wherever
possible, to include or refer to the requirements of basic safety publications in standards for
equipment within its scope. Consequently, the requirements of this basic safety publication
apply only if they are included, or are referred to in those standards.
Supervision and intervention are the principal tasks of personnel engaged in the monitoring
and control of equipment or processes.
Indicator for the representation of conditions, and actuating devices to enable intervention
under normal and fault conditions, are essential to this purpose.
The information presented should meet the needs of the users for the monitoring and control
tasks which they are required to perform, for example, in extensive industrial processes.
Safety and ergonomic aspects should also be taken into account. The use of only a single
means of coding is often insufficient to ensure unambiguous representation of information.
Apart from an unambiguous marking of the indicating and actuating devices, there is a
requirement for a clear and consistent system of coding.
The choice of a code will depend on the information which it is intended to impart. This may
relate to the state of equipment (or part of it), to the condition of a process, and/or to the
effects which this condition has on persons, property and the environment.
The user is required to decide on which of these criteria the coding for the relevant application
is to be based.
60073 IEC:2002 – 11 –
BASIC AND SAFETY PRINCIPLES FOR MAN-MACHINE INTERFACE,
MARKING AND IDENTIFICATION –
Coding principles for indicators and actuators
1 Scope
This International Standard establishes general rules for assigning particular meanings to
certain visual, acoustic and tactile indications in order to
– increase the safety of persons, property and/or the environment through the safe
monitoring and control of the equipment or process;
– facilitate the proper monitoring, control and maintenance of the equipment or process;
– facilitate the rapid recognition of control conditions and actuator positions.
This standard is for general application:
– from simple cases such as single indicator lights, push-buttons, mechanical indicators,
light emitting diodes (LEDs) or video display screens to extensive control stations which
may include a wide variety of devices for controlling an equipment or process;
NOTE Application of the general coding principles for displays on screens should be carried out without
modification.
– where the safety of persons, property and/or the environment is involved, and also where
the above-mentioned codes are used to facilitate the proper monitoring and controlling of
equipment;
– where a particular kind of coding is to be assigned by a technical committee to a special
function.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document.
For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition
of the referenced document (including any amendments) applies.
IEC 60027 (all parts), Letter symbols to be used in electrical technology
IEC 60050(441), International Electrotechnical Vocabulary (IEV) − Chapter 441: Switchgear,
controlgear and fuses
IEC 60050(721), International Electrotechnical Vocabulary (IEV) − Chapter 721: Telegraphy,
facsimile and data communication
IEC 60050(845), International Electrotechnical Vocabulary (IEV) Lighting
IEC 60417 (all parts), Graphical symbols for use on equipment
60073 IEC:2002 – 13 –
IEC 60447, Man-machine interface (MMI) − Actuating principles
IEC 60617 (all parts), Graphical symbols for diagrams
IEC 61310-1, Safety of machinery – Indication, marking and actuation – Part 1: Requirements
for visual, auditory and tactile signals
IEC Guide 104, The preparation of safety publications and the use of basic safety publications
and group safety publications
ISO 3864, Safety colours and safety signs
ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment – Index and synopsis
ISO 8201, Acoustics – Audible emergency evacuation signal
ISO 11429, Ergonomics – System of auditory and visual danger and information signals
ISO/IEC Guide 51, Safety aspects – Guidelines for their inclusion in standards
CIE (International Commission on Illumination): Publication No. 2-2 (TC 1.6), Colours of
light signals
3 Definitions
For the purposes of this standard, the following definitions apply.
3.1
coding
systematic representation of specific signals or values by another set of signals, which has to
conform to a definite set of rules
[IEC 61310-1: 1995, definition 3.22]
3.2
indicator
mechanical, optical or electrical device or a part of device providing visual, acoustic or tactile
information
3.2.1
acoustic signal
message conveyed by means of tone, frequency and intermittency, emanating from a sound
source
3.2.2
tactile signal
message conveyed by means of vibration, force, surface roughness, contour or position
3.2.3
visual signal
message conveyed by means of brightness, contrast, colour, shape, size or position
60073 IEC:2002 – 15 –
3.3
actuator
part of the actuating system which receives a human actuating action
[IEC 60447: 1993, definition 3.1]
NOTE For the purposes of this standard, the actuator in the case of an interactive screen display is considered to
be that part of the screen display which represents the actuator function.
3.4
mechanical indicator
indicator which forms an integral part of a mechanical or electromechanical switching device
(e.g. circuit-breaker) and which indicates whether it is in the OPEN or CLOSED position or an
intermediate position (e.g. star position of a star-delta starter) but which is not intended as a
manual actuator
3.5
man-machine interface (MMI)
parts of the equipment intended to provide a direct means of communication between
the operator and the equipment, and which enable the operator to control and monitor the
operation of the equipment
NOTE Such parts may include manually operated actuators, indicators and screens.
[IEC 60447: 1993, definition 3.3]
3.6
signal light
object or apparatus designed to emit a light signal
[IEV 845-11-05]
3.7
light emitting diode (LED)
solid-state device embodying a p-n junction, emitting optical radiation when excited by an
electric current
[IEV 845-04-40]
3.8
illuminated actuator
actuator with an integrated light source giving visual indication by illumination. The operation
of the light source may be related to or independent of the actuator action
3.9
hue
attribute of a visual sensation according to which an area appears to be similar to one of the
perceived colours, red, yellow, green, and blue, or to a combination of two of them
[IEV 845-02-35]
3.10
brightness
attribute of a visual sensation according to which an area appears to emit more or less light
[IEV 845-02-28]
60073 IEC:2002 – 17 –
3.11
saturation
chromaticness, colourfulness, of an area judged in proportion to its brightness
NOTE For given viewing conditions and at luminance levels within the range of photopic vision, a colour stimulus
of a given chromaticity exhibits approximately constant saturation for all luminance levels, except when the
brightness is very high.
[IEV 845-02-41]
3.12
contrast
a) In the perceptual sense: assessment of the difference in appearance of two or more parts
of a field seen simultaneously or successively (hence: brightness contrast, lightness
contrast, colour contrast, simultaneous contrast, successive contrast, etc.)
b) In the physical sense: quantity intended to correlate with the perceived brightness
contrast, usually defined by one of a number of formulae which involve the luminances of
the stimuli considered, for example: ΔL/L near the luminance threshold, or L /L for much
1 2
higher luminances.
[IEV 845-02-47]
3.13
message
group of characters and function control sequences which is transferred as an entity from
a transmitter to a receiver, where the arrangement of the characters is determined at the
transmitter
[IEV 721-09-01]
4 Coding principles
4.1 General
Coding principles shall be established at an early stage of system design and shall be
consistent with those used for other equipment within the same plant or process.
The choice of a certain code will depend on the tasks of the personnel and the associated
service conditions in which these tasks have to be fulfilled.
It is recommended to apply one or more of the following means of indication coding:
Visual codes:
− by colour;
– by shape;
– by position;
– by changing characteristics over time (flashing).
Acoustic codes:
– by type of sound;
–by pure tone;
– by changing characteristic over time.
Tactile codes:
– by shape;
60073 IEC:2002 – 19 –
–by force;
– by vibration;
– by position;
– by changing characteristic over time.
Table 1 gives examples of these means of coding.
The meaning of the selected codes shall be unambiguous and shall be explained in the
associated documentation of the particular equipment and/or the plant.
Table 1 – Means of coding
Means Characteristic
Visual codes
− Hue
– Saturation
Colour
– Brightness
– Contrast
− Figure (alphanumeric, pictographs, graphical symbols, lines)
Shape
– Form (character font, size, line width)
– Texture (line type, shading, dotting)
− Location (absolute, relative)
Position
– Orientation (with or without reference system)
Changing over time (flashing):
– Brightness
Time – Colour
– Shape
– Position
Acoustic codes
− Tone
Type of
– Noise
sound
– Spoken message
Pure tone – Selected frequency
Change of
– Frequency composition over time
Time
– Sound volume over time
– Total duration
Tactile codes
− Form
Shape
– Surface roughness
Force
− Amplitude
− Amplitude
Vibration
– Frequency
− Location (absolute, relative)
Position
– Orientation (with or without reference system)
Change of:
Time – Force over time
– Vibration over time
60073 IEC:2002 – 21 –
4.2 Visual codes
Colour and changing of elements over time (flashing) are the most effective visual means of
attracting attention. Therefore these codes shall be used with consistent meanings; colours
for giving priority and flashing for attracting attention.
Where persons with defective colour vision can be employed as operators, it is recommended
that colour shall not be the sole means of coding.
Where the meaning of colour relates to the safety of persons or the environment (see 4.2.1.1)
then supplementary means of coding shall be provided.
When certain service conditions will not permit the application of colours in the specified
definition then alternative codes to colours shall be provided (see 4.2.2 and the following
subclauses of clause 4).
NOTE "Supplementary to another code" means "in addition to" (e.g. shape in addition to colour). "Alternative to
another code" means "instead of" (e.g. shape instead of colour).
4.2.1 Coding by colours
Specific meanings are assigned to specific colours (see table 2) and these colours shall be
easily identifiable and distinguishable from the background colour and any other assigned
colours. Certain colours shall be reserved for safety applications.
For clarity, it is recommended that the number of colours used in a given application is kept to
the minimum practicable.
Again, for reasons of clarity, this standard deals with indicators and actuators having the
following colours only:
RED, YELLOW, GREEN, BLUE, BLACK, GREY, WHITE.
NOTE 1 The colour BLACK is also used for indicators, e.g. for symbols on video display screens or mechanical
indicators.
NOTE 2 Additional colours may be used (e.g. to meet local requirements) but their meanings are not given in this
standard.
Besides hue as the first kind of colour coding, more extended information on a certain colour
may be given by saturation, brightness or contrast.
Where colour is the sole means of coding, the coordinates of the specified colour shall not go
beyond the recommended limits during the expected life of the indicators and actuators under
the specified service conditions.
For the exact definitions see:
− for surface colours: ISO 3864
− for emitted lights: CIE Publication No. 2-2
NOTE 3 Perceived colour is due to the combined effects of emitted light, if any (e.g. of a signal light) and incident
light (e.g. of the working place).
NOTE 4 The colour GREY is not defined in ISO 3864.
60073 IEC:2002 – 23 –
4.2.1.1 Choice of colours
The general principles for the meaning of colours for the indication of information are given in
table 2.
Table 2 – Meaning of colours – General principles
Meaning
Colour
Safety of persons or
Condition of process State of equipment
environment
RED Danger Emergency Faulty
YELLOW Warning/caution Abnormal Abnormal
GREEN Safe Normal Normal
BLUE Mandatory significance
WHITE
GREY No specific meaning assigned
BLACK
If indicators connected in parallel are mounted at different locations where the same source of
information may have different meanings, different colours may be used for the indicators
(see annex B).
Gas discharge lamps and yellow LEDs may be used for WHITE if there is no risk of confusion
by the operator.
When LEDs are used for at least two of the colours WHITE, YELLOW and GREEN at the
same time and at the same working place, special care shall be taken to avoid the risk of
confusion.
The colour to be displayed by indicators shall be chosen with regard to the information to be
imparted. Meanings shall be assigned to the colours according to which of the following
monitoring criteria is given priority:
– safety of persons or the environment;
– condition of the process;
– state of the equipment.
Which one of these criteria is applied for the choice of colour coding shall be decided
unambiguously according to the meanings given in tables 6 to 8 without causing confusion
between the meaning of these tables.
4.2.1.2 Colours on video display screens
The colours used for transmitting information within the scope of this standard shall be as
specified in 4.2.1 and their meanings shall be as specified in 4.2.1.1.
Colours shall contrast adequately with adjacent colours and with the background of the display.
The meaning assigned to each colour shall apply consistently within a suite of displays, and
should also apply consistently with other related instruments, control and alarm displays.
In the case of safety-related meanings, the colours shall be bright, saturated and contrasting.
For low priority information, the colours may be dim and unsaturated.
60073 IEC:2002 – 25 –
4.2.1.3 Contrast colours
If a contrast colour is required for a safety application, for example, between an indicator or
actuator and the mounting surface, it shall be in accordance with ISO 3864. However, the
contrast colour for a RED-coloured emergency-stop actuator may be YELLOW.
*
NOTE IEC 60204-1 [1] gives an example for actuators of emergency-stop devices.
4.2.2 Coding by shapes and/or position
Visual codes using shapes and/or position may be applied as follows:
a) as a main code;
b) as a supplementary code to the applied main code, for example, shapes in addition to
colours to prevent errors caused by persons with defective colour vision.
Meanings are assigned to specific shapes (see table 3).
Position coding is mainly applicable for the indication of the state of process or equipment
(see IEC 60447).
It is recommended to apply letter symbols and graphical symbols (e.g. based on IEC 60027,
IEC 60417, IEC 60617 or ISO 7000), supplemented, for example, by texture to indicate the
state of the related equipment (see table 8).
Table 3 – Meaning of shapes – General principles
Meaning
Shape
Safety of persons or
Condition of process State of equipment
environment
Danger Emergency Faulty
1)
Warning/caution Abnormal Abnormal
1)
Safe Normal Normal
1)
Mandatory significance
No specific meaning assigned
NOTE The state of the process or equipment should be coded by symbols based on IEC 60417, IEC 60617 and
ISO 7000.
1)
Only the shape for safety-related applications shall be bold-rimmed.
Where shapes are the sole means of coding, the size of the shapes and the contrast to the
background shall be sufficient for the specified case of application.
NOTE A specific message may be conveyed by a graphical symbol in the sign.
Where the meaning of shapes relates to the safety of persons or the environment,
supplementary means of coding shall be provided.
———————
*
Figures in square brackets refer to the bibliography.
60073 IEC:2002 – 27 –
4.2.3 Coding by changing of characteristics over time
4.2.3.1 General
A steady light is used for giving information. To attract attention, and especi
...
NORME
CEI
INTERNATIONALE
Sixième édition
2002-05
PUBLICATION FONDAMENTALE DE SÉCURITÉ
Principes fondamentaux et de sécurité pour
l’interface homme-machine, le marquage
et l’identification –
Principes de codage pour les indicateurs
et les organes de commande
Cette version française découle de la publication d’origine
bilingue dont les pages anglaises ont été supprimées.
Les numéros de page manquants sont ceux des pages
supprimées.
Numéro de référence
CEI 60073:2002
Numérotation des publications
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI sont numérotées à partir de 60000. Ainsi, la CEI 34-1 devient
la CEI 60034-1.
Editions consolidées
Les versions consolidées de certaines publications de la CEI incorporant les amendements sont disponibles. Par
exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent respectivement la publication de base, la publication de base
incorporant l’amendement 1, et la publication de base incorporant les amendements 1 et 2.
Informations supplémentaires
sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état actuel de la
technique. Des renseignements relatifs à cette publication, y compris sa validité, sont disponibles dans le
Catalogue des publications de la CEI (voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, amendements et corrigenda.
Des informations sur les sujets à l’étude et l’avancement des travaux entrepris par le comité d’études qui a élaboré
cette publication, ainsi que la liste des publications parues, sont également disponibles par l’intermédiaire de:
• Site web de la CEI (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI (www.iec.ch/catlg-f.htm) vous permet de faire des recherches
en utilisant de nombreux critères, comprenant des recherches textuelles, par comité d’études ou date de
publication. Des informations en ligne sont également disponibles sur les nouvelles publications, les
publications remplacées ou retirées, ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues (www.iec.ch/JP.htm) est aussi disponible par courrier
électronique. Veuillez prendre contact avec le Service client (voir ci-dessous) pour plus d’informations.
• Service clients
Si vous avez des questions au sujet de cette publication ou avez besoin de renseignements supplémentaires,
prenez contact avec le Service clients:
Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
NORME
CEI
INTERNATIONALE
Sixième édition
2002-05
PUBLICATION FONDAMENTALE DE SÉCURITÉ
Principes fondamentaux et de sécurité pour
l’interface homme-machine, le marquage
et l’identification –
Principes de codage pour les indicateurs
et les organes de commande
IEC 2002 Droits de reproduction réservés
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé,
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
– 2 – 60073 CEI:2002
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS.4
INTRODUCTION.8
1 Domaine d'application .10
2 Références normatives.10
3 Définitions .12
4 Principes de codage .16
4.1 Généralités.16
4.2 Codes visuels.20
4.2.1 Codage par les couleurs.20
4.2.2 Codage par les formes et/ou la position.24
4.2.3 Codage par alternances
(changement des caractéristiques avec le temps).26
4.3 Codes acoustiques .26
4.4 Codes tactiles .28
5 Prescriptions relatives aux applications .30
5.1 Mode d'utilisation des indications .30
5.2 Modes d'utilisation des organes de commande.40
5.2.1 Organes de commande non lumineux .40
5.2.2 Organes de commande lumineux.42
5.2.3 Organes de commande représentés sur écran.44
Annexe A (normative) Prescriptions particulières pour les indicateurs mécaniques .46
Annexe B (informative) Exemple d’application d’un codage de l’information (utilisation
des couleurs) .48
Annexe C (informative) Exemples de codes visuels, acoustiques et tactiles.52
Bibliographie.60
– 4 – 60073 CEI:2002
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
_________
PRINCIPES FONDAMENTAUX ET DE SÉCURITÉ POUR L’INTERFACE
HOMME-MACHINE, LE MARQUAGE ET L’IDENTIFICATION –
Principes de codage pour les indicateurs
et les organes de commande
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes
Internationales. Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national
intéressé par le sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement
avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les
deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques, représentent, dans la mesure
du possible un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, spécifications techniques, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les
Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60073 a été établie par le comité d’études 16 de la CEI:
Principes fondamentaux et principes de sécurité pour l’interface homme-machine, le
marquage et l’identification.
Cette sixième édition annule et remplace la cinquième édition parue en 1996. Cette sixième
édition constitue une révision technique.
En comparaison avec la cinquième édition , les modifications substantielles suivantes ont été
faites:
– le domaine d’application a été étendu aux consoles de visualisation;
– le concept de « message » a été adopté de la CEI 60050(721);
– des clarifications ont été faites en 4.2.1 et 5.2.3.2.
Elle a le statut d’une publication fondamentale de sécurité conformément au Guide CEI 104.
Le texte de cette norme est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
16/402/FDIS 16/404/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cette norme.
– 6 – 60073 CEI:2002
Cette publication a été rédigée selon les Directives ISO/CEI, Partie 3.
L’annexe A fait partie intégrante de cette norme.
Les annexes B et C sont données uniquement à titre d’information.
Le comité a décidé que le contenu de cette publication ne sera pas modifié avant 2007.
A cette date, la publication sera
• reconduite;
• supprimée;
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
– 8 – 60073 CEI:2002
INTRODUCTION
Cette publication fondamentale de sécurité est à l’usage des comités techniques pour la
préparation des normes selon les principes énoncés dans le Guide 104 de la CEI et dans le
Guide 51 de l’ISO/CEI.
Il convient de mentionner qu’il est de la responsabilité d’un comité d’études, chaque fois que
cela est possible, d’inclure les prescriptions des publications fondamentales de sécurité ou de
s’y référer dans les normes de produits relevant de son domaine d’activité. Par conséquent,
les prescriptions des publications fondamentales de sécurité s’appliquent seulement si elles
sont incluses dans ces normes ou s’il y est fait référence.
Supervision et intervention sont les principales tâches du personnel chargé de la surveillance
et de la commande d'un équipement ou d’un procédé.
Les dispositifs indicateurs pour la représentation des états et les organes de commande pour
permettre d'intervenir dans les conditions normales de fonctionnement et en cas de défaut
sont essentiels dans ce but.
Il convient que la représentation des informations satisfasse aux besoins des utilisateurs pour
les tâches de surveillance et de commande qu'ils doivent accomplir, par exemple, dans les
procédés industriels étendus.
Il convient que la sécurité et les aspects ergonomiques soient également pris en compte.
L'utilisation d'un seul moyen de codage est souvent insuffisante pour permettre une
représentation sans équivoque des informations.
En plus d'un marquage non ambigu des appareils indicateurs et des organes de commande, il
est spécifié un système de codage clair et homogène.
Le choix d'un code dépendra de l'information qu'il est prévu de faire connaître. Cela peut
concerner l'état des matériels (ou d’une partie des matériels), la condition du procédé et/ou
les effets que cette condition a sur les personnes, les biens et l'environnement.
L'utilisateur est appelé à décider sur quels critères il se basera pour le codage dans le cas de
son application.
– 10 – 60073 CEI:2002
PRINCIPES FONDAMENTAUX ET DE SÉCURITÉ POUR L’INTERFACE
HOMME-MACHINE, LE MARQUAGE ET L’IDENTIFICATION –
Principes de codage pour les indicateurs
et les organes de commande
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale établit des règles générales en vue d'attribuer une signifi-
cation particulière à certaines indications visuelles, acoustiques et tactiles de façon à
– accroître la sécurité des personnes, des biens et/ou de l'environnement en réalisant de
façon sûre la surveillance et la commande des équipements ou des procédés;
– faciliter la surveillance, la commande et la maintenance adéquates des équipements ou
des procédés;
– faciliter la reconnaissance rapide des conditions de commande et de la position des
organes de commande.
La présente norme est d'application générale:
– allant de cas simples tels que les voyants de signalisation, boutons-poussoirs, indicateurs
mécaniques, diodes électroluminescentes (DEL) ou consoles de visualisation jusqu'aux
salles de commande étendues pouvant comprendre une grande variété d'appareils et
destinés à la conduite d'une machine ou d'un procédé;
NOTE Il convient que les principes de codage soient appliqués sans modification aux consoles de visualisation.
– quand la sécurité des personnes, des biens et/ou de l'environnement est en jeu, et aussi
quand les codes mentionnés plus haut sont utilisés afin de faciliter la surveillance et la
commande adéquates d'un équipement;
– quand un codage particulier est spécifié par un comité d'études pour une fonction
particulière.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent
document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références
non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
CEI 60027 (toute les parties), Symboles littéraux à utiliser en électrotechnique
CEI 60050(441), Vocabulaire électrotechnique international (VEI) − Chapitre 441: Appareil-
lage et fusibles
CEI 60050(721), Vocabulaire électrotechnique international (VEI) − Chapitre 721: Télé-
graphie, télécopie et communication de données
CEI 60050(845), Vocabulaire électrotechnique international (VEI) Eclairage
CEI 60417 (toute les parties), Symboles graphiques utilisables sur le matériel
– 12 – 60073 CEI:2002
CEI 60447, Interface homme-machine (IHM): Principes de manoeuvre
CEI 60617 (toutes les parties), Symboles graphiques pour schémas
CEI 61310-1, Sécurité des machines – Indication, marquage et manoeuvre – Partie 1: Spécifi-
cations pour les signaux visuels, auditifs et tactiles
CEI Guide 104, Elaboration des publications de sécurité et utilisation des publications fonda-
mentales de sécurité et des publications groupées de sécurité
ISO 3864, Couleurs et signaux de sécurité
ISO 7000, Symboles graphiques utilisables sur le matériel – Index et tableau synoptique
ISO 8201, Acoustique – Signal sonore d'évacuation d'urgence
ISO 11429, Ergonomie – Système de signaux auditifs et visuels de danger et d’information
ISO/CEI Guide 51, Aspects liés à la sécurité – Principes directeurs pour les inclure dans les
normes
CIE (Commission Internationale de l’Eclairage): Publication n° 2-2 (TC 1.6), Couleurs des
signaux lumineux
3 Définitions
Pour les besoins de la présente norme, les définitions suivantes sont applicables.
3.1
codage
représentation systématique de signaux ou valeurs spécifiques par un autre jeu de signaux
qui doit respecter un jeu défini de règles
[CEI 61310-1: 1995, définition 3.22]
3.2
indicateur
dispositif, ou partie de dispositif, mécanique, optique ou électrique fournissant une infor-
mation visuelle, acoustique ou tactile
3.2.1
signal acoustique
message communiqué au moyen de tonalités, fréquences et intervalles, provenant d'une
source sonore
3.2.2
signal tactile
message communiqué au moyen d'une vibration, d'une force, de rugosité de surface, d'un
contour ou d'une position
3.2.3
signal visuel
message communiqué au moyen de luminosité, de contraste, de couleur, de forme, de taille
ou de position
– 14 – 60073 CEI:2002
3.3
organe de commande
partie du mécanisme de l'appareil de manoeuvre sur laquelle est appliquée une action de
manoeuvre humaine
[CEI 60447: 1993, définition 3.1]
NOTE Dans cette norme, on considère que, dans le cas d'un écran interactif, l'organe de commande est constitué
par la zone de l'écran qui représente la fonction organe de commande.
3.4
indicateur mécanique
dispositif indicateur qui fait partie intégrante d'un appareil mécanique ou électromécanique de
connexion (par exemple un disjoncteur) et qui indique si cet appareil est dans la position
OUVERT ou dans la position FERMÉ ou dans une position intermédiaire (par exemple la
position étoile d'un démarreur étoile-triangle) mais qui n'est pas utilisé comme organe de
commande manuel
3.5
interface homme-machine (IHM)
parties de l'équipement conçues pour établir des moyens directs de communication entre
l'opérateur et l'équipement et qui permettent à l'opérateur de commander ou de contrôler le
fonctionnement de l'équipement
NOTE Ces parties de l'équipement peuvent comprendre des organes de commande manuels, des dispositifs
indicateurs et des écrans de visualisation.
[CEI 60447: 1993, définition 3.3]
3.6
feu (de signalisation)
dispositif conçu pour émettre un signal lumineux
[VEI 845-11-05]
3.7
diode photoémettrice
diode solide à jonction p-n émettant un rayonnement optique sous l’action d’un courant
électrique
[VEI 845-04-40 ]
3.8
organe de commande lumineux
organe de commande associé à une source de lumière donnant une indication visuelle par
éclairage. L'allumage de la source de lumière peut dépendre ou être indépendante de l'action
de l'organe de commande
3.9
teinte, tonalité (chromatique)
attribut de la sensation visuelle selon lequel une surface paraît présenter une seule des
couleurs perçues, rouge, jaune, vert ou bleu, ou des combinaisons de deux d'entre elles
[VEI 845-02-35]
3.10
luminosité
attribut d'une sensation visuelle selon lequel une surface paraît émettre plus ou moins de
lumière
[VEI 845-02-28]
– 16 – 60073 CEI:2002
3.11
saturation
chromie d'une surface, évaluée relativement à sa luminosité
NOTE Pour un ensemble donné de conditions d'observation et pour des niveaux de luminance qui correspondent
à la vision photopique, un stimulus de couleur d'une chromacité donnée présente approximativement la même
saturation pour tous les niveaux de luminance sauf lorsque la luminosité est très élevée.
[VEI 845-02-41]
3.12
contraste
a) Au sens perceptif: évaluation de la différence d'aspect de deux ou plusieurs parties du
champ observé, juxtaposées dans l'espace ou dans le temps (d'où contraste de luminosité,
contraste de clarté, contraste de couleur, contraste simultané, contraste successif, etc.).
b) Au sens physique: grandeur associée au contraste de luminosité perçu, généralement
définie par une formule faisant intervenir les luminances des stimulus considérés, par
exemple: ΔL/L au voisinage du seuil de luminance, ou L /L pour des luminances
1 2
beaucoup plus élevées
[VEI 845-02-47]
3.13
message
groupe de caractères et de commandes de fonction qui est transmis comme un tout d’un
émetteur à un récepteur et dont la disposition est déterminée à la source
[VEI 721-09-01]
4 Principes de codage
4.1 Généralités
Des principes de codage doivent être établis dès l'étape préliminaire de la conception de
l'équipement et doivent être homogènes avec ceux utilisés pour d'autres équipements à
l'intérieur de la même installation ou du même procédé.
Le choix d'un code particulier dépend des tâches à accomplir par le personnel et des
conditions dans lesquelles ces tâches doivent être remplies.
Il est recommandé d'appliquer un ou plusieurs des moyens suivants pour le codage des
indications:
Codes visuels:
− la couleur;
– les formes;
– la position;
– les alternances dans le temps de caractéristiques (éclats).
Codes acoustiques:
– les types de son;
– les tonalités pures;
– les alternances dans le temps de caractéristiques.
Codes tactiles:
– les formes;
– 18 – 60073 CEI:2002
– les efforts;
– les vibrations;
– la position;
– les alternances dans le temps de caractéristiques.
Le tableau 1 donne des exemples de ces moyens de codage .
La signification des codes utilisés ne doit pas être ambiguë et doit être expliquée dans la
documentation associée à l'équipement particulier et/ou à l'installation.
Tableau 1 – Moyens de codage
Moyens Caractéristiques
Codes visuels
– Teinte, tonalité (chromatique)
– Saturation
Couleur
– Luminosité
– Contraste
– Caractère (alphanumérique, pictogramme,
symbole graphique, lignes)
Forme
– Forme (fonte, taille, épaisseur des traits des caractères)
– Texture (type de lignes, hachures, pointillés)
– Emplacement (absolu, relatif)
Position
– Orientation (avec ou sans système de référence)
Variation dans le temps (clignotement) de:
– Luminosité
Durée – Couleur
– Forme
– Position
Codes acoustiques
– Tonalité
Type de son – Bruit
– Message parlé
Son pur – Fréquence sélectionnée
Changement de:
– Composition de fréquences avec le temps
Durée
– Volume sonore avec le temps
– Durée totale
Codes tactiles
– Forme
Forme
– Rugosité de la surface
Force – Amplitude
– Amplitude
Vibration
– Fréquence
– Emplacement (absolu, relatif)
Position
– Orientation (avec ou sans système de référence)
Changement de:
Durée – Force avec le temps
– Vibration avec le temps
– 20 – 60073 CEI:2002
4.2 Codes visuels
L'utilisation de la couleur et les alternances d'éléments dans le temps (clignotements) sont les
moyens visibles les plus efficaces pour attirer l'attention. C'est pourquoi ces codes doivent
être utilisés pour des significations déterminées, les couleurs pour indiquer une priorité et les
clignotements pour attirer l'attention.
Lorsque des personnes distinguant mal les couleurs peuvent être employées comme
opérateurs, il est recommandé que la couleur ne soit pas le seul moyen de codage.
Lorsque la signification des couleurs a trait à la sécurité des personnes ou de l'environnement
(voir 4.2.1.1), des moyens de codage supplémentaires doivent être employés.
Lorsque des conditions de service particulières ne permettent pas d'appliquer les couleurs
selon les principes définis, alors des moyens de codage autres que les couleurs doivent être
employés (voir 4.2.2 et les paragraphes suivants de l’article 4).
NOTE «Moyens de codage supplémentaires» signifie «en plus de» (par exemple la forme en plus de la couleur).
«Moyens de codage autres» signifie «au lieu de» (par exemple la forme au lieu de la couleur).
4.2.1 Codage par les couleurs
Des significations déterminées sont assignées à des couleurs déterminées (voir tableau 2) et
ces couleurs doivent être faciles à identifier et à distinguer de la couleur du fond et de toute
autre couleur assignée. L'usage de certaines couleurs doit être réservé à des applications
impliquant la sécurité.
Par souci de clarté, il est recommandé que le nombre de couleurs utilisées dans une applica-
tion donnée soit limité au strict minimum.
Pour des raisons de clarté, la présente norme traite des dispositifs indicateurs et des organes
de commande ayant seulement les couleurs suivantes:
ROUGE, JAUNE, VERT, BLEU, NOIR, GRIS, BLANC.
NOTE 1 La couleur NOIR est aussi utilisée pour des dispositifs indicateurs, par exemple pour des symboles sur
des consoles de visualisation ou des indicateurs mécaniques.
NOTE 2 Des couleurs additionnelles peuvent être utilisées (par exemple pour satisfaire des spécifications
locales) mais leur signification n’est pas indiquée dans la présente norme.
En plus de la tonalité chromatique qui est le premier mode de codage par couleur, des
informations plus étendues sur une couleur donnée peuvent être fournies par la saturation, la
luminosité ou le contraste.
Lorsque la couleur est le seul moyen de codage, les coordonnées de la couleur spécifiée ne
doivent pas sortir des limites recommandées pendant la durée de vie attendue des dispositifs
indicateurs et des organes de commande dans les conditions de service spécifiées.
Les définitions exactes sont données:
– pour les coordonnées de la surface des couleurs: ISO 3864
– pour les feux émis: Publication CIE n° 2-2
NOTE 3 Une couleur perçue est une combinaison de lumière émise (par exemple, feu de signalisation) et de
lumière incidente (par exemple sur le lieu de travail).
NOTE 4 La couleur GRIS n’est pas définie dans l’ISO 3864.
– 22 – 60073 CEI:2002
4.2.1.1 Choix des couleurs
Les principes généraux pour la signification des couleurs concernant l'indication des
informations sont donnés au tableau 2.
Tableau 2 – Signification des couleurs – Principes généraux
Signification
Couleur
Sécurité des personnes
Condition du procédé Etat des matériels
ou de l'environnement
ROUGE Danger Urgence Défaillance
JAUNE Avertissement/Attention Anomalie Anomalie
VERT Sécurité Normal Normal
BLEU Signification d'obligation
BLANC
GRIS Pas de signification spécifique attribuée
NOIR
Si des dispositifs indicateurs connectés en parallèle sont montés à des emplacements
différents, où la même source d'information peut avoir des significations différentes, des
couleurs différentes peuvent être utilisées pour ces dispositifs indicateurs (voir annexe B).
Des lampes à décharge et des DEL jaunes peuvent être utilisées pour le BLANC s'il n'y a pas
de risque de confusion pour l'opérateur.
Quand des DEL sont utilisées pour au moins deux des couleurs BLANC, JAUNE et VERT en
même temps et au même endroit, une attention particulière doit y être accordée pour éviter
tout risque de confusion.
La couleur à visualiser par les indicateurs doit être choisie en fonction du type d'information à
communiquer. Des significations doivent être assignées aux couleurs selon le critère de
contrôle, parmi ceux indiqués ci-dessous, auquel est attribuée la priorité:
– sécurité des personnes ou de l'environnement;
– condition du procédé;
– état des matériels.
Le critère appliqué pour le choix du code de couleur doit être décidé de façon non ambiguë
conformément aux significations données dans les tableaux 6 à 8, cela en évitant toute
confusion entre les significations de ces tableaux.
4.2.1.2 Couleurs utilisées sur les consoles de visualisation
Les couleurs utilisées pour transmettre des informations dans le cadre de la présente norme
doivent être comme cela est spécifié en 4.2.1 et leur signification doit être comme cela est
spécifié en 4.2.1.1.
Les couleurs doivent contraster de manière satisfaisante avec les couleurs adjacentes et
avec la couleur de fond de l'écran.
La signification assignée à chaque couleur doit être uniformément appliquée dans un
ensemble d'écrans de visualisation et il convient également qu'elle reste cohérente avec les
autres instruments associés, les visualisations de contrôle et d'alarme.
Dans le cas de significations relatives à la sécurité, les couleurs doivent être brillantes,
saturées et contrastées.
Dans le cas d'informations de bas niveau de priorité, les couleurs peuvent être atténuées et
non saturées.
– 24 – 60073 CEI:2002
4.2.1.3 Couleurs de contraste de surface
Si une couleur de contraste est prescrite pour une application de sécurité, par exemple entre
un indicateur ou un organe de commande et la surface de montage, elle doit être conforme à
l’ISO 3864. Cependant, la couleur de contraste de surface pour un organe de commande
d'arrêt d'urgence de couleur ROUGE peut être JAUNE.
*
NOTE La CEI 60204-1[1] donne un exemple pour les organes de commande et les dispositifs d'arrêt d'urgence.
4.2.2 Codage par les formes et/ou la position
Des codes visuels utilisant les formes ou la position peuvent être appliqués dans les
conditions suivantes:
a) comme code principal;
b) en supplément au code principal, par exemple les formes en plus des couleurs pour
prévenir les erreurs qui seraient causées par des personnes ayant une vision défectueuse
des couleurs.
Des significations sont assignées à des formes spécifiques (voir tableau 3).
Le codage par la position est essentiellement applicable pour les indications relatives à l'état
d'un procédé ou des matériels (voir CEI 60447).
Il est recommandé d'utiliser des symboles littéraux ou des symboles graphiques (par exemple
sur la base de la CEI 60027, de la CEI 60417, de la CEI 60617, ou de l'ISO 7000), renforcés
par exemple par l'aspect pour indiquer l'état des matériels (voir tableau 8).
Tableau 3 – Signification des formes – Principes généraux
Signification
Forme
Sécurité des personnes ou
Conditions du procédé Etat des matériels
de l'environnement
Danger Urgence Défaillance
1)
Avertissement/Attention Anomalie Anomalie
1)
Sécurité Normal Normal
1)
Signification d'obligation
1)
Pas de signification spécifique attribuée
1)
NOTE Il convient de coder l'état du procédé ou des matériels en utilisant des symboles d'après la CEI 60417,
la CEI 60617 et l’ISO 7000.
1)
Seuls les contours des formes pour les applications liées à la sécurité doivent être en traits larges.
Quand les formes sont l'unique moyen de codage, la taille de ces formes et le contraste avec
le fond doivent être adaptés au cas spécifique de l'application en question.
NOTE Un message spécifique peut être donné par un symbole graphique inclus dans le signe.
Quand la signification des formes est en rapport avec la sécurité des personnes ou de
l’environnement, il est nécessaire d’utiliser des moyens de codage supplémentaires.
———————
*
Les chiffres entre crochets renvoient à la bibliographie.
– 26 – 60073 CEI:2002
4.2.3 Codage par alternances (changement des caractéristiques avec le temps)
4.2.3.1 Généralités
Une lumière fixe est utilisée pour donner des informations. Pour attirer l'attention, et pour
insister particulièrement, une variation des caractéristiques peut être utilisée, par exemple
aux fins suivantes:
a) exiger une action immédiate (voir note);
b) indiquer une divergence entre l'état commandé (ou l'état indiqué) et l'état effectif de
l'équipement correspondant;
c) indiquer un changement d'état (lumière clignotante pendant une période de transition).
NOTE Dans le cas d'un voyant émettant une lumière clignotante, par exemple, l'acquittement du message par
l'opérateur provoque le passage de la lumière clignotante en lumière fixe.
4.2.3.2 Fréquences des caractéristiques de clignotement
Deux fréquences de clignotement, f1 et f2, sont reconnues. L'information cor
...
NORME CEI
INTERNATIONALE
IEC
INTERNATIONAL
Sixième édition
STANDARD
Sixth edition
2002-05
PUBLICATION FONDAMENTALE DE SÉCURITÉ
BASIC SAFETY PUBLICATION
Principes fondamentaux et de sécurité pour
l’interface homme-machine, le marquage
et l’identification –
Principes de codage pour les indicateurs
et les organes de commande
Basic and safety principles for man-machine
interface, marking and identification –
Coding principles for indicators and actuators
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 60073:2002
Numérotation des publications Publication numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60000. Ainsi, la CEI 34-1 issued with a designation in the 60000 series. For
devient la CEI 60034-1. example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Editions consolidées Consolidated editions
Les versions consolidées de certaines publications de la The IEC is now publishing consolidated versions of its
CEI incorporant les amendements sont disponibles. Par publications. For example, edition numbers 1.0, 1.1
exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent and 1.2 refer, respectively, to the base publication,
respectivement la publication de base, la publication de the base publication incorporating amendment 1 and
base incorporant l’amendement 1, et la publication de the base publication incorporating amendments 1
base incorporant les amendements 1 et 2. and 2.
Informations supplémentaires Further information on IEC publications
sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état under constant review by the IEC, thus ensuring that
actuel de la technique. Des renseignements relatifs à the content reflects current technology. Information
cette publication, y compris sa validité, sont dispo- relating to this publication, including its validity, is
nibles dans le Catalogue des publications de la CEI available in the IEC Catalogue of publications
(voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, (see below) in addition to new editions, amendments
amendements et corrigenda. Des informations sur les and corrigenda. Information on the subjects under
sujets à l’étude et l’avancement des travaux entrepris consideration and work in progress undertaken by the
par le comité d’études qui a élaboré cette publication, technical committee which has prepared this
ainsi que la liste des publications parues, sont publication, as well as the list of publications issued,
également disponibles par l’intermédiaire de: is also available from the following:
• Site web de la CEI (www.iec.ch) • IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI The on-line catalogue on the IEC web site
(www.iec.ch/catlg-f.htm) vous permet de faire des (www.iec.ch/catlg-e.htm) enables you to search
recherches en utilisant de nombreux critères, by a variety of criteria including text searches,
comprenant des recherches textuelles, par comité technical committees and date of publication. On-
d’études ou date de publication. Des informations line information is also available on recently
en ligne sont également disponibles sur les issued publications, withdrawn and replaced
nouvelles publications, les publications rempla- publications, as well as corrigenda.
cées ou retirées, ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published
• IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues
This summary of recently issued publications
(www.iec.ch/JP.htm) est aussi disponible par
(www.iec.ch/JP.htm) is also available by email.
courrier électronique. Veuillez prendre contact
Please contact the Customer Service Centre (see
avec le Service client (voir ci-dessous) pour plus
below) for further information.
d’informations.
• Service clients
• Customer Service Centre
Si vous avez des questions au sujet de cette
If you have any questions regarding this
publication ou avez besoin de renseignements
publication or need further assistance, please
supplémentaires, prenez contact avec le Service
contact the Customer Service Centre:
clients:
Email: custserv@iec.ch
Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11
Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
Fax: +41 22 919 03 00
.
NORME CEI
INTERNATIONALE
IEC
INTERNATIONAL
Sixième édition
STANDARD
Sixth edition
2002-05
PUBLICATION FONDAMENTALE DE SÉCURITÉ
BASIC SAFETY PUBLICATION
Principes fondamentaux et de sécurité pour
l’interface homme-machine, le marquage
et l’identification –
Principes de codage pour les indicateurs
et les organes de commande
Basic and safety principles for man-machine
interface, marking and identification –
Coding principles for indicators and actuators
IEC 2002 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni
No part of this publication may be reproduced or utilized in any
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, form or by any means, electronic or mechanical, including
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les photocopying and microfilm, without permission in writing from
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. the publisher.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
– 2 – 60073 CEI:2002
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS.4
INTRODUCTION.8
1 Domaine d'application .10
2 Références normatives.10
3 Définitions .12
4 Principes de codage .16
4.1 Généralités.16
4.2 Codes visuels.20
4.2.1 Codage par les couleurs.20
4.2.2 Codage par les formes et/ou la position.24
4.2.3 Codage par alternances
(changement des caractéristiques avec le temps).26
4.3 Codes acoustiques .26
4.4 Codes tactiles .28
5 Prescriptions relatives aux applications .30
5.1 Mode d'utilisation des indications .30
5.2 Modes d'utilisation des organes de commande.40
5.2.1 Organes de commande non lumineux .40
5.2.2 Organes de commande lumineux.42
5.2.3 Organes de commande représentés sur écran.44
Annexe A (normative) Prescriptions particulières pour les indicateurs mécaniques .46
Annexe B (informative) Exemple d’application d’un codage de l’information (utilisation
des couleurs) .48
Annexe C (informative) Exemples de codes visuels, acoustiques et tactiles.52
Bibliographie.60
60073 IEC:2002 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD.5
INTRODUCTION.9
1 Scope.11
2 Normative references .11
3 Definitions .13
4 Coding principles.17
4.1 General .17
4.2 Visual codes.21
4.2.1 Coding by colours.21
4.2.2 Coding by shapes and/or position.25
4.2.3 Coding by changing of characteristics over time .27
4.3 Acoustic codes .27
4.4 Tactile codes.29
5 Application requirements .31
5.1 Indication modes .31
5.2 Actuation modes.41
5.2.1 Non-illuminated actuators .41
5.2.2 Illuminated actuators .43
5.2.3 Actuators as a part of pictorial presentation on a video display screen .45
Annex A (normative) Special requirements for mechanical indicators.47
Annex B (informative) Example for the application of indication coding (using colours) .49
Annex C (informative) Examples of visual, acoustic and tactile codes .53
Bibliography.61
– 4 – 60073 CEI:2002
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
_________
PRINCIPES FONDAMENTAUX ET DE SÉCURITÉ POUR L’INTERFACE
HOMME-MACHINE, LE MARQUAGE ET L’IDENTIFICATION –
Principes de codage pour les indicateurs
et les organes de commande
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes
Internationales. Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national
intéressé par le sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement
avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les
deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques, représentent, dans la mesure
du possible un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, spécifications techniques, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les
Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60073 a été établie par le comité d’études 16 de la CEI:
Principes fondamentaux et principes de sécurité pour l’interface homme-machine, le
marquage et l’identification.
Cette sixième édition annule et remplace la cinquième édition parue en 1996. Cette sixième
édition constitue une révision technique.
En comparaison avec la cinquième édition , les modifications substantielles suivantes ont été
faites:
– le domaine d’application a été étendu aux consoles de visualisation;
– le concept de « message » a été adopté de la CEI 60050(721);
– des clarifications ont été faites en 4.2.1 et 5.2.3.2.
Elle a le statut d’une publication fondamentale de sécurité conformément au Guide CEI 104.
Le texte de cette norme est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
16/402/FDIS 16/404/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cette norme.
60073 IEC:2002 – 5 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
BASIC AND SAFETY PRINCIPLES FOR MAN-MACHINE INTERFACE,
MARKING AND IDENTIFICATION –
Coding principles for indicators and actuators
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International
Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the
two organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical specifications, technical reports or guides and they are accepted by the National
Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 60073 has been prepared by IEC technical committee 16: Basic
and safety principles for man-machine interface, marking and identification.
This sixth edition cancels and replaces the fifth edition published in 1996 and constitutes a
technical revision.
Compared to the fifth edition, the following substantial modifications have been made:
– the field of application has been extended to include displays on screens;
– the concept of “message” has been adopted from IEC 60050(721);
– clarifications are provided in 4.2.1 and 5.2.3.2.
It has the status of a Basic safety publication in accordance with IEC Guide 104.
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
16/402/FDIS 16/404/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
– 6 – 60073 CEI:2002
Cette publication a été rédigée selon les Directives ISO/CEI, Partie 3.
L’annexe A fait partie intégrante de cette norme.
Les annexes B et C sont données uniquement à titre d’information.
Le comité a décidé que le contenu de cette publication ne sera pas modifié avant 2007.
A cette date, la publication sera
• reconduite;
• supprimée;
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
60073 IEC:2002 – 7 –
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 3.
Annex A forms an integral part of this standard.
Annexes B and C are for information only.
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged
until 2007. At this date, the publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
– 8 – 60073 CEI:2002
INTRODUCTION
Cette publication fondamentale de sécurité est à l’usage des comités techniques pour la
préparation des normes selon les principes énoncés dans le Guide 104 de la CEI et dans le
Guide 51 de l’ISO/CEI.
Il convient de mentionner qu’il est de la responsabilité d’un comité d’études, chaque fois que
cela est possible, d’inclure les prescriptions des publications fondamentales de sécurité ou de
s’y référer dans les normes de produits relevant de son domaine d’activité. Par conséquent,
les prescriptions des publications fondamentales de sécurité s’appliquent seulement si elles
sont incluses dans ces normes ou s’il y est fait référence.
Supervision et intervention sont les principales tâches du personnel chargé de la surveillance
et de la commande d'un équipement ou d’un procédé.
Les dispositifs indicateurs pour la représentation des états et les organes de commande pour
permettre d'intervenir dans les conditions normales de fonctionnement et en cas de défaut
sont essentiels dans ce but.
Il convient que la représentation des informations satisfasse aux besoins des utilisateurs pour
les tâches de surveillance et de commande qu'ils doivent accomplir, par exemple, dans les
procédés industriels étendus.
Il convient que la sécurité et les aspects ergonomiques soient également pris en compte.
L'utilisation d'un seul moyen de codage est souvent insuffisante pour permettre une
représentation sans équivoque des informations.
En plus d'un marquage non ambigu des appareils indicateurs et des organes de commande, il
est spécifié un système de codage clair et homogène.
Le choix d'un code dépendra de l'information qu'il est prévu de faire connaître. Cela peut
concerner l'état des matériels (ou d’une partie des matériels), la condition du procédé et/ou
les effets que cette condition a sur les personnes, les biens et l'environnement.
L'utilisateur est appelé à décider sur quels critères il se basera pour le codage dans le cas de
son application.
60073 IEC:2002 – 9 –
INTRODUCTION
This basic safety publication is intended for use by technical committees in the preparation
of standards in accordance with the principles laid down in IEC Guide 104 and in
ISO/IEC Guide 51.
It should be noted that one of the responsibilities of a technical committee is, wherever
possible, to include or refer to the requirements of basic safety publications in standards for
equipment within its scope. Consequently, the requirements of this basic safety publication
apply only if they are included, or are referred to in those standards.
Supervision and intervention are the principal tasks of personnel engaged in the monitoring
and control of equipment or processes.
Indicator for the representation of conditions, and actuating devices to enable intervention
under normal and fault conditions, are essential to this purpose.
The information presented should meet the needs of the users for the monitoring and control
tasks which they are required to perform, for example, in extensive industrial processes.
Safety and ergonomic aspects should also be taken into account. The use of only a single
means of coding is often insufficient to ensure unambiguous representation of information.
Apart from an unambiguous marking of the indicating and actuating devices, there is a
requirement for a clear and consistent system of coding.
The choice of a code will depend on the information which it is intended to impart. This may
relate to the state of equipment (or part of it), to the condition of a process, and/or to the
effects which this condition has on persons, property and the environment.
The user is required to decide on which of these criteria the coding for the relevant application
is to be based.
– 10 – 60073 CEI:2002
PRINCIPES FONDAMENTAUX ET DE SÉCURITÉ POUR L’INTERFACE
HOMME-MACHINE, LE MARQUAGE ET L’IDENTIFICATION –
Principes de codage pour les indicateurs
et les organes de commande
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale établit des règles générales en vue d'attribuer une signifi-
cation particulière à certaines indications visuelles, acoustiques et tactiles de façon à
– accroître la sécurité des personnes, des biens et/ou de l'environnement en réalisant de
façon sûre la surveillance et la commande des équipements ou des procédés;
– faciliter la surveillance, la commande et la maintenance adéquates des équipements ou
des procédés;
– faciliter la reconnaissance rapide des conditions de commande et de la position des
organes de commande.
La présente norme est d'application générale:
– allant de cas simples tels que les voyants de signalisation, boutons-poussoirs, indicateurs
mécaniques, diodes électroluminescentes (DEL) ou consoles de visualisation jusqu'aux
salles de commande étendues pouvant comprendre une grande variété d'appareils et
destinés à la conduite d'une machine ou d'un procédé;
NOTE Il convient que les principes de codage soient appliqués sans modification aux consoles de visualisation.
– quand la sécurité des personnes, des biens et/ou de l'environnement est en jeu, et aussi
quand les codes mentionnés plus haut sont utilisés afin de faciliter la surveillance et la
commande adéquates d'un équipement;
– quand un codage particulier est spécifié par un comité d'études pour une fonction
particulière.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent
document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références
non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
CEI 60027 (toute les parties), Symboles littéraux à utiliser en électrotechnique
CEI 60050(441), Vocabulaire électrotechnique international (VEI) − Chapitre 441: Appareil-
lage et fusibles
CEI 60050(721), Vocabulaire électrotechnique international (VEI) − Chapitre 721: Télé-
graphie, télécopie et communication de données
CEI 60050(845), Vocabulaire électrotechnique international (VEI) Eclairage
CEI 60417 (toute les parties), Symboles graphiques utilisables sur le matériel
60073 IEC:2002 – 11 –
BASIC AND SAFETY PRINCIPLES FOR MAN-MACHINE INTERFACE,
MARKING AND IDENTIFICATION –
Coding principles for indicators and actuators
1 Scope
This International Standard establishes general rules for assigning particular meanings to
certain visual, acoustic and tactile indications in order to
– increase the safety of persons, property and/or the environment through the safe
monitoring and control of the equipment or process;
– facilitate the proper monitoring, control and maintenance of the equipment or process;
– facilitate the rapid recognition of control conditions and actuator positions.
This standard is for general application:
– from simple cases such as single indicator lights, push-buttons, mechanical indicators,
light emitting diodes (LEDs) or video display screens to extensive control stations which
may include a wide variety of devices for controlling an equipment or process;
NOTE Application of the general coding principles for displays on screens should be carried out without
modification.
– where the safety of persons, property and/or the environment is involved, and also where
the above-mentioned codes are used to facilitate the proper monitoring and controlling of
equipment;
– where a particular kind of coding is to be assigned by a technical committee to a special
function.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document.
For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition
of the referenced document (including any amendments) applies.
IEC 60027 (all parts), Letter symbols to be used in electrical technology
IEC 60050(441), International Electrotechnical Vocabulary (IEV) − Chapter 441: Switchgear,
controlgear and fuses
IEC 60050(721), International Electrotechnical Vocabulary (IEV) − Chapter 721: Telegraphy,
facsimile and data communication
IEC 60050(845), International Electrotechnical Vocabulary (IEV) Lighting
IEC 60417 (all parts), Graphical symbols for use on equipment
– 12 – 60073 CEI:2002
CEI 60447, Interface homme-machine (IHM): Principes de manoeuvre
CEI 60617 (toutes les parties), Symboles graphiques pour schémas
CEI 61310-1, Sécurité des machines – Indication, marquage et manoeuvre – Partie 1: Spécifi-
cations pour les signaux visuels, auditifs et tactiles
CEI Guide 104, Elaboration des publications de sécurité et utilisation des publications fonda-
mentales de sécurité et des publications groupées de sécurité
ISO 3864, Couleurs et signaux de sécurité
ISO 7000, Symboles graphiques utilisables sur le matériel – Index et tableau synoptique
ISO 8201, Acoustique – Signal sonore d'évacuation d'urgence
ISO 11429, Ergonomie – Système de signaux auditifs et visuels de danger et d’information
ISO/CEI Guide 51, Aspects liés à la sécurité – Principes directeurs pour les inclure dans les
normes
CIE (Commission Internationale de l’Eclairage): Publication n° 2-2 (TC 1.6), Couleurs des
signaux lumineux
3 Définitions
Pour les besoins de la présente norme, les définitions suivantes sont applicables.
3.1
codage
représentation systématique de signaux ou valeurs spécifiques par un autre jeu de signaux
qui doit respecter un jeu défini de règles
[CEI 61310-1: 1995, définition 3.22]
3.2
indicateur
dispositif, ou partie de dispositif, mécanique, optique ou électrique fournissant une infor-
mation visuelle, acoustique ou tactile
3.2.1
signal acoustique
message communiqué au moyen de tonalités, fréquences et intervalles, provenant d'une
source sonore
3.2.2
signal tactile
message communiqué au moyen d'une vibration, d'une force, de rugosité de surface, d'un
contour ou d'une position
3.2.3
signal visuel
message communiqué au moyen de luminosité, de contraste, de couleur, de forme, de taille
ou de position
60073 IEC:2002 – 13 –
IEC 60447, Man-machine interface (MMI) − Actuating principles
IEC 60617 (all parts), Graphical symbols for diagrams
IEC 61310-1, Safety of machinery – Indication, marking and actuation – Part 1: Requirements
for visual, auditory and tactile signals
IEC Guide 104, The preparation of safety publications and the use of basic safety publications
and group safety publications
ISO 3864, Safety colours and safety signs
ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment – Index and synopsis
ISO 8201, Acoustics – Audible emergency evacuation signal
ISO 11429, Ergonomics – System of auditory and visual danger and information signals
ISO/IEC Guide 51, Safety aspects – Guidelines for their inclusion in standards
CIE (International Commission on Illumination): Publication No. 2-2 (TC 1.6), Colours of
light signals
3 Definitions
For the purposes of this standard, the following definitions apply.
3.1
coding
systematic representation of specific signals or values by another set of signals, which has to
conform to a definite set of rules
[IEC 61310-1: 1995, definition 3.22]
3.2
indicator
mechanical, optical or electrical device or a part of device providing visual, acoustic or tactile
information
3.2.1
acoustic signal
message conveyed by means of tone, frequency and intermittency, emanating from a sound
source
3.2.2
tactile signal
message conveyed by means of vibration, force, surface roughness, contour or position
3.2.3
visual signal
message conveyed by means of brightness, contrast, colour, shape, size or position
– 14 – 60073 CEI:2002
3.3
organe de commande
partie du mécanisme de l'appareil de manoeuvre sur laquelle est appliquée une action de
manoeuvre humaine
[CEI 60447: 1993, définition 3.1]
NOTE Dans cette norme, on considère que, dans le cas d'un écran interactif, l'organe de commande est constitué
par la zone de l'écran qui représente la fonction organe de commande.
3.4
indicateur mécanique
dispositif indicateur qui fait partie intégrante d'un appareil mécanique ou électromécanique de
connexion (par exemple un disjoncteur) et qui indique si cet appareil est dans la position
OUVERT ou dans la position FERMÉ ou dans une position intermédiaire (par exemple la
position étoile d'un démarreur étoile-triangle) mais qui n'est pas utilisé comme organe de
commande manuel
3.5
interface homme-machine (IHM)
parties de l'équipement conçues pour établir des moyens directs de communication entre
l'opérateur et l'équipement et qui permettent à l'opérateur de commander ou de contrôler le
fonctionnement de l'équipement
NOTE Ces parties de l'équipement peuvent comprendre des organes de commande manuels, des dispositifs
indicateurs et des écrans de visualisation.
[CEI 60447: 1993, définition 3.3]
3.6
feu (de signalisation)
dispositif conçu pour émettre un signal lumineux
[VEI 845-11-05]
3.7
diode photoémettrice
diode solide à jonction p-n émettant un rayonnement optique sous l’action d’un courant
électrique
[VEI 845-04-40 ]
3.8
organe de commande lumineux
organe de commande associé à une source de lumière donnant une indication visuelle par
éclairage. L'allumage de la source de lumière peut dépendre ou être indépendante de l'action
de l'organe de commande
3.9
teinte, tonalité (chromatique)
attribut de la sensation visuelle selon lequel une surface paraît présenter une seule des
couleurs perçues, rouge, jaune, vert ou bleu, ou des combinaisons de deux d'entre elles
[VEI 845-02-35]
3.10
luminosité
attribut d'une sensation visuelle selon lequel une surface paraît émettre plus ou moins de
lumière
[VEI 845-02-28]
60073 IEC:2002 – 15 –
3.3
actuator
part of the actuating system which receives a human actuating action
[IEC 60447: 1993, definition 3.1]
NOTE For the purposes of this standard, the actuator in the case of an interactive screen display is considered to
be that part of the screen display which represents the actuator function.
3.4
mechanical indicator
indicator which forms an integral part of a mechanical or electromechanical switching device
(e.g. circuit-breaker) and which indicates whether it is in the OPEN or CLOSED position or an
intermediate position (e.g. star position of a star-delta starter) but which is not intended as a
manual actuator
3.5
man-machine interface (MMI)
parts of the equipment intended to provide a direct means of communication between
the operator and the equipment, and which enable the operator to control and monitor the
operation of the equipment
NOTE Such parts may include manually operated actuators, indicators and screens.
[IEC 60447: 1993, definition 3.3]
3.6
signal light
object or apparatus designed to emit a light signal
[IEV 845-11-05]
3.7
light emitting diode (LED)
solid-state device embodying a p-n junction, emitting optical radiation when excited by an
electric current
[IEV 845-04-40]
3.8
illuminated actuator
actuator with an integrated light source giving visual indication by illumination. The operation
of the light source may be related to or independent of the actuator action
3.9
hue
attribute of a visual sensation according to which an area appears to be similar to one of the
perceived colours, red, yellow, green, and blue, or to a combination of two of them
[IEV 845-02-35]
3.10
brightness
attribute of a visual sensation according to which an area appears to emit more or less light
[IEV 845-02-28]
– 16 – 60073 CEI:2002
3.11
saturation
chromie d'une surface, évaluée relativement à sa luminosité
NOTE Pour un ensemble donné de conditions d'observation et pour des niveaux de luminance qui correspondent
à la vision photopique, un stimulus de couleur d'une chromacité donnée présente approximativement la même
saturation pour tous les niveaux de luminance sauf lorsque la luminosité est très élevée.
[VEI 845-02-41]
3.12
contraste
a) Au sens perceptif: évaluation de la différence d'aspect de deux ou plusieurs parties du
champ observé, juxtaposées dans l'espace ou dans le temps (d'où contraste de luminosité,
contraste de clarté, contraste de couleur, contraste simultané, contraste successif, etc.).
b) Au sens physique: grandeur associée au contraste de luminosité perçu, généralement
définie par une formule faisant intervenir les luminances des stimulus considérés, par
exemple: ΔL/L au voisinage du seuil de luminance, ou L /L pour des luminances
1 2
beaucoup plus élevées
[VEI 845-02-47]
3.13
message
groupe de caractères et de commandes de fonction qui est transmis comme un tout d’un
émetteur à un récepteur et dont la disposition est déterminée à la source
[VEI 721-09-01]
4 Principes de codage
4.1 Généralités
Des principes de codage doivent être établis dès l'étape préliminaire de la conception de
l'équipement et doivent être homogènes avec ceux utilisés pour d'autres équipements à
l'intérieur de la même installation ou du même procédé.
Le choix d'un code particulier dépend des tâches à accomplir par le personnel et des
conditions dans lesquelles ces tâches doivent être remplies.
Il est recommandé d'appliquer un ou plusieurs des moyens suivants pour le codage des
indications:
Codes visuels:
− la couleur;
– les formes;
– la position;
– les alternances dans le temps de caractéristiques (éclats).
Codes acoustiques:
– les types de son;
– les tonalités pures;
– les alternances dans le temps de caractéristiques.
Codes tactiles:
– les formes;
60073 IEC:2002 – 17 –
3.11
saturation
chromaticness, colourfulness, of an area judged in proportion to its brightness
NOTE For given viewing conditions and at luminance levels within the range of photopic vision, a colour stimulus
of a given chromaticity exhibits approximately constant saturation for all luminance levels, except when the
brightness is very high.
[IEV 845-02-41]
3.12
contrast
a) In the perceptual sense: assessment of the difference in appearance of two or more parts
of a field seen simultaneously or successively (hence: brightness contrast, lightness
contrast, colour contrast, simultaneous contrast, successive contrast, etc.)
b) In the physical sense: quantity intended to correlate with the perceived brightness
contrast, usually defined by one of a number of formulae which involve the luminances of
the stimuli considered, for example: ΔL/L near the luminance threshold, or L /L for much
1 2
higher luminances.
[IEV 845-02-47]
3.13
message
group of characters and function control sequences which is transferred as an entity from
a transmitter to a receiver, where the arrangement of the characters is determined at the
transmitter
[IEV 721-09-01]
4 Coding principles
4.1 General
Coding principles shall be established at an early stage of system design and shall be
consistent with those used for other equipment within the same plant or process.
The choice of a certain code will depend on the tasks of the personnel and the associated
service conditions in which these tasks have to be fulfilled.
It is recommended to apply one or more of the following means of indication coding:
Visual codes:
− by colour;
– by shape;
– by position;
– by changing characteristics over time (flashing).
Acoustic codes:
– by type of sound;
–by pure tone;
– by changing characteristic over time.
Tactile codes:
– by shape;
– 18 – 60073 CEI:2002
– les efforts;
– les vibrations;
– la position;
– les alternances dans le temps de caractéristiques.
Le tableau 1 donne des exemples de ces moyens de codage .
La signification des codes utilisés ne doit pas être ambiguë et doit être expliquée dans la
documentation associée à l'équipement particulier et/ou à l'installation.
Tableau 1 – Moyens de codage
Moyens Caractéristiques
Codes visuels
– Teinte, tonalité (chromatique)
– Saturation
Couleur
– Luminosité
– Contraste
– Caractère (alphanumérique, pictogramme,
symbole graphique, lignes)
Forme
– Forme (fonte, taille, épaisseur des traits des caractères)
– Texture (type de lignes, hachures, pointillés)
– Emplacement (absolu, relatif)
Position
– Orientation (avec ou sans système de référence)
Variation dans le temps (clignotement) de:
– Luminosité
Durée – Couleur
– Forme
– Position
Codes acoustiques
– Tonalité
Type de son – Bruit
– Message parlé
Son pur – Fréquence sélectionnée
Changement de:
– Composition de fréquences avec le temps
Durée
– Volume sonore avec le temps
– Durée totale
Codes tactiles
– Forme
Forme
– Rugosité de la surface
Force – Amplitude
– Amplitude
Vibration
– Fréquence
– Emplacement (absolu, relatif)
Position
– Orientation (avec ou sans système de référence)
Changement de:
Durée – Force avec le temps
– Vibration avec le temps
60073 IEC:2002 – 19 –
–by force;
– by vibration;
– by position;
– by changing characteristic over time.
Table 1 gives examples of these means of coding.
The meaning of the selected codes shall be unambiguous and shall be explained in the
associated documentation of the particular equipment and/or the plant.
Table 1 – Means of coding
Means Characteristic
Visual codes
− Hue
– Saturation
Colour
– Brightness
– Contrast
− Figure (alphanumeric, pictographs, graphical symbols, lines)
Shape
– Form (character font, size, line width)
– Texture (line type, shading, dotting)
− Location (absolute, relative)
Position
– Orientation (with or without reference system)
Changing over time (flashing):
– Brightness
Time – Colour
– Shape
– Position
Acoustic codes
− Tone
Type of
– Noise
sound
– Spoken message
Pure tone – Selected frequency
Change of
– Frequency composition over time
Time
– Sound volume over time
– Total duration
Tactile codes
− Form
Shape
– Surface roughness
Force
− Amplitude
− Amplitude
Vibration
– Frequency
− Location (absolute, relative)
Position
– Orientation (with or without reference system)
Change of:
Time – Force over time
– Vibration over time
– 20 – 60073 CEI:2002
4.2 Codes visuels
L'utilisation de la couleur et les alternances d'éléments dans le temps (clignotements) sont les
moyens visibles les plus efficaces pour attirer l'attention. C'est pourquoi ces codes doivent
être utilisés pour des significations déterminées, les couleurs pour indiquer une priorité et les
clignotements pour attirer l'attention.
Lorsque des personnes distinguant mal les couleurs peuvent être employées comme
opérateurs, il est recommandé que la couleur ne soit pas le seul moyen de codage.
Lorsque la signification des couleurs a trait à la sécurité des personnes ou de l'environnement
(voir 4.2.1.1), des moyens de codage supplémentaires doivent être employés.
Lorsque des conditions de service particulières ne permettent pas d'appliquer les couleurs
selon les principes définis, alors des moyens de codage autres que les couleurs doivent être
employés (voir 4.2.2 et les paragraphes suivants de l’article 4).
NOTE «Moyens de codage supplémentaires» signifie «en plus de» (par exemple la forme en plus de la couleur).
«Moyens de codage autres» signifie «au lieu de» (par exemple la forme au lieu de la couleur).
4.2.1 Codage par les couleurs
Des significations déterminées sont assignées à des couleurs déterminées (voir tableau 2) et
ces couleurs doivent être faciles à identifier et à distinguer de la couleur du fond et de toute
autre couleur assignée. L'usage de certaines couleurs doit être réservé à des applications
impliquant la sécurité.
Par souci de clarté, il est recommandé que le nombre de couleurs utilisées dans une applica-
tion donnée soit limité au strict minimum.
Pour des raisons de clarté, la présente norme traite des dispositifs indicateurs et des organes
de commande ayant seulement les couleurs suivantes:
ROUGE, JAUNE, VERT, BLEU, NOIR, GRIS, BLANC.
NOTE 1 La couleur NOIR est aussi utilisée pour des dispositifs indicateurs, par exemple pour des symboles sur
des consoles de visualisation ou des indicateurs mécaniques.
NOTE 2 Des couleurs additionnelles peuvent être utilisées (par exemple pour satisfaire des spécifications
locales) mais leur signification n’est pas indiquée dans la présente norme.
En plus de la tonalité chromatique qui est le premier mode de codage par couleur, des
informations plus étendues sur une couleur donnée peuvent être fournies par la saturation, la
luminosité ou le contraste.
Lorsque la couleur est le seul moyen de codage, les coordonnées de la couleur spécifiée ne
doivent pas sortir des limites recommandées pendant la durée de vie attendue des dispositifs
indicateurs et des organes de commande dans les conditions de service spécifiées.
Les définitions exactes sont données:
– pour les coordonnées de la surface des couleurs: ISO 3864
– pour les feux émis: Publication CIE n° 2-2
NOTE 3 Une couleur perçue est une combinaison de lumière émise (par exemple, feu de signalisation) et de
lumière incidente (par exemple sur le lieu de travail).
NOTE 4 La couleur GRIS n’est pas définie dans l’ISO 3864.
60073 IEC:2002 – 21 –
4.2 Visual codes
Colour and changing of elements over time (flashing) are the most effective visual means of
attracting attention. Therefore these codes shall be used with consistent meanings; colours
for giving priority and flashing for
...












Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...