Railway applications - Design for PRM use - General requirements - Part 2: Information

This European Standard describes the specific ‘Design for PRM use’ requirements applying to both infrastructure and rolling stock and the assessment of those requirements. The following applies to this standard:
—   The definitions and requirements describe specific aspects of ‘Design for PRM use’ required by persons with disabilities and persons with reduced mobility as defined in the PRM TSI.
—   This standard defines elements which are universally valid for obstacle free travelling including lighting, contrast, tactile feedback, transmission of visual and acoustic information. The definitions and requirements of this standard cover the infrastructure and the rolling stock applications.
—   This standard only refers to aspects of accessibility for PRM passengers it does not define non PRM related requirements and definitions.
—   This standard assumes that the infrastructure or rolling stock is in its defined operating condition.
—   Where minimum or maximum dimensions are quoted these are absolute NOT nominal requirements.
The ‘General requirements’ standard is written in three parts:
—   Part 1 contains:
—   contrast;
—   This document is Part 2 and contains:
—   spoken information;
—   written information;
—   tactile information;
—   pictograms;
—   Part 3 contains:
—   lighting;
—   low reflective properties;
—   transparent obstacles;
—   slip resistance.

Bahnanwendungen - Gestaltung für die Nutzung durch PRM - Allgemeine Anforderungen - Teil 2: Informationen

Dieses Dokument beschreibt die spezifischen Anforderungen an die „Gestaltung für die Nutzung durch PRM“, die für Infrastruktur und Fahrzeuge anwendbar sind, sowie die Bewertung dieser Anforderungen. Die nachfolgenden Punkte sind für dieses Dokument anwendbar:
   Die Festlegungen und Anforderungen beschreiben bestimmte Aspekte der „Gestaltung für die Nutzung durch PRM“, die, wie in der TSI PRM festgelegt, für Menschen mit Behinderungen und Menschen mit eingeschränkter Mobilität erforderlich sind.
   Dieses Dokument definiert allgemein gültige Elemente für das hindernisfreie Reisen in Bezug auf taktile Rückmeldungen, Übertragung von visuellen und akustischen Informationen. Die Festlegungen und Anforderungen dieses Dokuments umfassen Infrastruktur und Fahrzeuge.
   Dieses Dokument behandelt ausschließlich Aspekte der Zugänglichkeit für PRM-Fahrgäste. Es definiert keine Anforderungen und Definitionen für nicht mobilitätseingeschränkte Fahrgäste.
   Für dieses Dokument wird angenommen, dass die Infrastruktur oder die Fahrzeuge sich in ihrem festgelegten Betriebszustand befinden.
   Sind Maße für Mindest- oder Höchstabmessungen angegeben, ist zu beachten, dass es sich hierbei um Absolutwerte, NICHT um Nominalwerte handelt.
Die Norm „Allgemeine Anforderungen“ besteht aus drei Teilen:
   Teil 1 beinhaltet:
   Kontrast.
   Dieses Dokument ist Teil 2 und beinhaltet:
   gesprochene Informationen;
   schriftliche Informationen;
   taktile Informationen;
   Piktogramme;
   akustische Signale.
   Teil 3 beinhaltet:
   Beleuchtung;
   gering reflektierende Eigenschaften;
   transparente Hindernisse;
   Rutschfestigkeit.

Applications ferroviaires - Conception destinée à l'usage par les PMR: Exigences générales - Partie 2: Informations

Le présent document décrit les exigences spécifiques de « conception destinée à l'usage par les PMR » s'appliquant à la fois à l'infrastructure et au matériel roulant, ainsi que l'évaluation de ces exigences. Les éléments suivants s'appliquent au présent document :
—   Les définitions et les exigences décrivent les aspects spécifiques de la « conception destinée à l'usage par les PMR » requise pour les personnes handicapées et à mobilité réduite telle que définie dans la STI PMR.
—   Le présent document définit des éléments universellement valables pour un cheminement libre d'obstacles et relatifs aux marquages tactiles et à la transmission d'informations visuelles ou sonores. Les définitions et les exigences du présent document couvrent les applications concernant l'infrastructure et le matériel roulant.
—   Le présent document traite uniquement des aspects liés à l'accessibilité des voyageurs à mobilité réduite ; elle ne définit pas d'exigences ni de définitions concernant des personnes valides.
—   Le présent document repose sur l'hypothèse que l'infrastructure ou le matériel roulant est dans son état de fonctionnement défini.
—   Lorsque des dimensions minimales ou maximales sont mentionnées, elles NE doivent absolument PAS être considérées comme des exigences nominales.
La norme « Exigences générales » comprend trois parties :
—   La Partie 1 traite du point suivant :
—   contraste.
—   Le présent document est la Partie 2 et traite des points suivants :
—   informations vocales ;
—   informations écrites ;
—   informations tactiles ;
—   pictogrammes ;
—   signaux sonores.
—   La Partie 3 traite des points suivants :
—   éclairage ;
—   propriétés faiblement réfléchissantes ;
—   obstacles transparents ;
—   propriétés antidérapantes.

Železniške naprave - Načrtovanje za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi - Splošne zahteve - 2. del: Informacije

Ta evropski standard opisuje posebne zahteve za načrtovanje za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi, ki veljajo tako za infrastrukturo kot železniška vozila, in oceno teh zahtev. Za ta standard velja naslednje: – Definicije in zahteve opisujejo posebne vidike načrtovanja za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi, zahtevane za invalidne osebe in osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi, kot je opredeljeno v tehničnih specifikacijah za interoperabilnost za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi. – Ta standard določa elemente, ki so splošno veljavni za potovanje brez ovir, vključno z razsvetljavo, kontrastom, taktilno povratno informacijo ter prenosom vizualnih in zvočnih informacij. Definicije in zahteve iz tega standarda zajemajo infrastrukturo in naprave v železniških vozilih.  – Ta standard se navezuje le na vidike dostopnosti za potnike z omejenimi gibalnimi sposobnostmi; ne določa zahtev in definicij, ki niso povezane s potniki z omejenimi gibalnimi sposobnostmi. – Ta standard predpostavlja, da je infrastruktura ali železniško vozilo v določenem obratovalnem stanju. – Kadar so navedene najmanjše ali največje dimenzije, so to absolutne, NE nominalne zahteve. Standard »Splošne zahteve« vključuje tri dele: – 1. del vsebuje: – kontrast – ta dokument je 2 del in vsebuje: – zvočne informacije; – pisne informacije; – taktilne informacije; – piktograme; – 3. del vsebuje: – razsvetljavo; – nizke odsevne lastnosti; – prosojne ovire; – odpornost proti zdrsu.

General Information

Status
Published
Publication Date
30-Sep-2025
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
01-Oct-2025
Due Date
23-Aug-2023
Completion Date
01-Oct-2025

Relations

Overview - EN 16584-2:2025 (Design for PRM use - Information)

EN 16584-2:2025 is the European standard that defines information-related requirements for accessible rail infrastructure and rolling stock. As Part 2 of the “Design for PRM use” suite, it sets out how visual, spoken, tactile and symbolic information should be provided and assessed to meet the needs of persons with reduced mobility (PRM) and persons with disabilities under the PRM TSI. The standard is applicable where infrastructure or rolling stock is in its defined operating condition and uses absolute (not nominal) dimensional requirements where quoted.

Key technical topics and requirements

The document focuses on information accessibility and includes normative and informative material covering:

  • Spoken information - requirements for public address and audible cues.
  • Written and visual information - signposting, pictograms, printed and dynamic displays, and guidance on display readability and character duration.
  • Tactile information - tactile pictograms, controls, feedback and tactile characteristics (normative Annex B).
  • Pictograms and signage - PRM signage templates and symbols (normative Annex A) and international wheelchair and induction-loop signs.
  • Braille - specific braille requirements and guidance (Annex E normative; Annex H informative).
  • Displays and electronic information - methodologies for internal display scrolling speed, character display duration, and assessment guidance (Clause 6, Annex K).
  • Platform and rolling stock interfaces - information for platform edges, danger areas, platform ends, boarding aid zones, doors, priority seating, wheelchair spaces and call-for-aid devices (detailed in Clauses 5.2 and 5.3).
  • Supplementary guidance - examples of good practice for pictograms, toilet controls, door buttons and fonts (various informative annexes).

Practical applications - who uses this standard

EN 16584-2:2025 is designed for practical use by:

  • Railway infrastructure designers and architects
  • Rolling stock manufacturers and system integrators
  • Train operators and station managers
  • Accessibility consultants and human factors specialists
  • Procurement teams and specification writers
  • Test laboratories and conformity assessors
  • Regulators implementing PRM TSI and related EU directives

Use cases include specification of signage, design of passenger information systems (visual/audible/tactile), procurement requirements, accessibility audits, and design verification for new-build or refurbished stations and trains.

Related standards and compliance context

This Part 2 complements other EN 16584 parts (Part 1 - Contrast; Part 3 - Optical and friction characteristics) and related EN standards (EN 16585, EN 16586, EN 16587) covering equipment, boarding aids and obstacle-free routes. It supports compliance with the PRM TSI and EU interoperability requirements by clarifying assessment criteria and pass/fail methodologies for information elements.

Standard
EN 16584-2:2025 - BARVE
English language
86 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-november-2025
Nadomešča:
SIST EN 16584-2:2017
Železniške naprave - Načrtovanje za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi -
Splošne zahteve - 2. del: Informacije
Railway applications - Design for PRM use - General requirements - Part 2: Information
Bahnanwendungen - Gestaltung für die Nutzung durch PRM - Allgemeine
Anforderungen - Teil 2: Informationen
Applications ferroviaires - Conception destinée à l'usage par les PMR: Exigences
générales - Partie 2: Informations
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 16584-2:2025
ICS:
11.180.01 Pripomočki za Aids for disabled and
onesposobljene in handicapped persons in
hendikepirane osebe na general
splošno
45.020 Železniška tehnika na Railway engineering in
splošno general
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN 16584-2
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
October 2025
EUROPÄISCHE NORM
ICS 45.020; 11.180.01 Supersedes EN 16584-2:2017
English Version
Railway applications - Design for PRM use - General
requirements - Part 2: Information
Applications ferroviaires - Conception destinée à Bahnanwendungen - Gestaltung für die Nutzung durch
l'usage par les PMR: Exigences générales - Partie 2: PRM - Allgemeine Anforderungen - Teil 2:
Informations Informationen
This European Standard was approved by CEN on 30 June 2025.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2025 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 16584-2:2025 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 4
Introduction . 6
1 Scope . 7
2 Normative references . 8
3 Terms and definitions . 8
4 Symbols and abbreviations . 12
5 Requirements and assessment . 13
5.1 General. 13
5.2 Infrastructure . 13
5.2.1 Parking facilities for persons with disabilities and persons with reduced mobility . 13
5.2.2 Obstacle-free routes . 13
5.2.3 Doors and entrances . 16
5.2.4 Ticketing, information desks and customer assistance points . 16
5.2.5 Visual information: signposting, pictograms, printed or dynamic information . 18
5.2.6 Spoken information . 20
5.2.7 Platform danger area and edges of platforms . 20
5.2.8 End of platforms . 20
5.2.9 Platform – wheelchair boarding aid operational zone. 21
5.2.10 Level track crossings . 21
5.2.11 Displays . 22
5.3 Rolling stock . 22
5.3.1 Seats – Priority seats . 22
5.3.2 Wheelchair spaces . 23
5.3.3 Doors . 24
5.3.4 Toilets . 27
5.3.5 Customer information . 29
5.3.6 Internal and external displays . 34
5.3.7 Call for aid device . 35
5.3.8 Wheelchair accessible sleeping accommodation . 36
6 Methodologies for Internal display scrolling speed and character display duration . 37
6.1 General. 37
6.2 Methodology . 37
Annex A (normative) PRM Signage . 38
A.1 Infrastructure signs . 38
A.2 Rolling stock signs . 38
A.3 International wheelchair sign . 39
A.4 Induction loop (for hearing aid systems) sign . 39
A.5 Call for aid . 40
A.6 Priority seating signs . 40
Annex B (normative) Tactile characteristics . 41
B.1 Tactile pictograms and characters . 41
B.2 Tactile controls . 42
B.3 Tactile feedback or tactile indication . 43
Annex C (normative) Eye point dimensions . 44
Annex D (normative) Visual acuity for displays . 45
Annex E (normative) Specific braille Requirements . 52
Annex F (normative) Characteristics of 'easily readable' . 53
Annex G (normative) Passenger external door audible signals . 57
G.1 General . 57
G.2 Door opening and closing signals - Characteristics . 58
G.3 Door finding signals . 58
G.4 Measuring Positions . 59
Annex H (informative) Other specific braille requirements . 60
H.1 General requirements for braille. 60
H.2 Checking readability of braille . 60
H.3 Recommendations for braille carrier material . 61
H.4 The braille cell . 61
H.5 Marburg medium spacing convention for braille . 62
H.6 Braille character sets . 62
Annex I (informative) Pictograms examples and ‘Good practice’ . 64
Annex J (informative) Examples of toilet control device ‘Good practice’ . 69
J.1 Orientation of equipment and associated labels . 69
J.2 Function identification . 69
J.3 “Vacant / occupied / out of service” indicator . 72
Annex K (informative) Electronic display assessment guidance . 74
K.1 General . 74
K.2 Worked through assessment example . 75
Annex L (informative) Examples of sans serif fonts . 76
Annex M (informative) Examples of tactile toilet door locking devices . 78
Annex N (informative) Door Buttons . 81
N.1 General . 81
N.2 Examples of door buttons . 81
N.3 Visual and tactile symbols on or near door buttons . 81
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the essential
requirements of EU Directive (EU) 2016/797 aimed to be covered . 83
Bibliography . 86
European foreword
This document (EN 16584-2:2025) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 256 “Railway
applications”, the secretariat of which is held by DIN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by April 2026, and conflicting national standards shall be
withdrawn at the latest by April 2026.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN 16584-2:2017.
In comparison with the previous edition, the following technical modifications have been made:
— the document template has been updated;
— the document has been revised generally for document references and editorial issues with
grammar;
— scope modified;
— normative references updated;
— terms and definitions revised;
— 5.1 removed references to annexes covering EC verification and testing requirements;
— 5.2.2.2 (2) Route identification – text updated;
— 5.2.5 (4) Visual Information – text updated;
— 5.2.8 (3) additional requirement;
— 5.3.1 (1) Priority Seats – text updated, and assessment added;
— 5.3.3.2 Exterior Doors - text amended and additional requirements;
— 5.3.5.3 (5) Dynamic Visual Information – text updated;
— 5.3.7 (3 ii) Call for Aid – text changed to align with the TSI;
— 6.2 Methodologies – Internal Displays – text updated;
— Annex A “EC verification – Interoperability constituents” removed;
— Annex B “Summary of testing requirements” removed;
— Subsequent annexes renumbered;
— Clause A.2 updated;
— Clause A.5 Call for Aid text updated;
— Annex G updated in line with Appendix G of the TSI;
— Clause H.5 updated;
— Clause I.5 replacement figure;
— Clause L.2 updated;
— Annex N text updated;
— Annex ZA updated;
— Bibliography updated.
This document has been prepared under a standardization request addressed to CEN by the European
Commission. The Standing Committee of the EFTA States subsequently approves these requests for its
Member States.
For the relationship with EU Legislation, see informative Annex ZA, which is an integral part of this
document.
Any feedback and questions on this document should be directed to the users’ national standards body.
A complete listing of these bodies can be found on the CEN website.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organisations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland,
Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Republic of
North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and the
United Kingdom.
Introduction
This document is part of a suite of four ‘Design for PRM use’ standards that have in total nine parts:
— EN 16584 is a standard that covers both infrastructure and rolling stock — Railway applications —
Design for PRM use — General requirements:
— Part 1: Contrast (EN 16584-1);
— Part 2: Information (EN 16584-2);
— Part 3: Optical and friction characteristics (EN 16584-3).
— EN 16585 is a standard that covers rolling stock — Railway applications — Design for PRM use —
Equipment and components on board rolling stock:
— Part 1: Toilets (EN 16585-1);
— Part 2: Elements for sitting, standing and moving (EN 16585-2);
— Part 3: Clearways and internal doors (EN 16585-3).
— EN 16586 is a standard that covers rolling stock — Railway applications — Design for PRM use —
Accessibility of persons with reduced mobility to rolling stock:
— Part 1: Steps for access and egress (EN 16586-1);
— Part 2: Boarding aids (EN 16586-2).
— EN 16587 is a standard that covers infrastructure — Railway applications — Design for PRM use —
Requirements for obstacle-free routes for infrastructure.
These standards aim to clarify the requirements (with clear and consistent terms and definitions) and
to define the associated criteria and, where appropriate, methodologies to allow a clear pass/fail
assessment.
1 Scope
This document describes the specific ‘Design for PRM use’ requirements applying to both infrastructure
and rolling stock and the assessment of those requirements. The following applies to this document:
— The definitions and requirements describe specific aspects of ‘Design for PRM use’ required by
persons with disabilities and persons with reduced mobility as defined in the PRM TSI.
— This document defines elements that are universally valid for obstacle-free travelling relating to
tactile feedback, transmission of visual and acoustic information. The definitions and requirements
of this document cover the infrastructure and rolling stock applications.
— This document only refers to aspects of accessibility for PRM passengers; it does not define non-
PRM related requirements and definitions.
— This document assumes that the infrastructure or rolling stock is in its defined operating condition.
— Where minimum or maximum dimensions are quoted these are absolute NOT nominal
requirements.
The ‘General requirements’ standard is written in three parts:
— Part 1 contains:
— contrast.
— This document is Part 2 and contains:
— spoken information;
— written information;
— tactile information;
— pictograms;
— audible signals.
— Part 3 contains:
— lighting;
— low reflective properties;
— transparent obstacles;
— slip resistance.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
EN 81-70:2021+A1:2022, Safety rules for the construction and installation of lifts - Particular
applications for passenger and goods passenger lift - Part 70: Accessibility to lifts for persons including
persons with disability
EN 16584-1:2025, Railway applications — Design for PRM use — General requirements — Part 1:
Contrast
EN 16584-3:2025, Railway applications — Design for PRM use — General requirements — Part 3: Optical
and friction characteristics
EN 16585-1:2025, Railway applications — Design for PRM use — Equipment and components on board
rolling stock — Part 1: Toilets
EN 16585-2:2025, Railway applications — Design for PRM use — Equipment and components on board
rolling stock — Part 2: Elements for sitting, standing and moving
EN 16587:2025, Railway applications — Design for PRM use — Requirements for obstacle-free routes for
infrastructure
EN 17285:2020, Railway applications - Acoustics - Measuring of door audible warnings
EN IEC 60268-16:2020, Sound system equipment - Part 16: Objective rating of speech intelligibility by
speech transmission index
ISO 3864-1:2011, Graphical symbols — Safety colours and safety signs — Part 1: Design principles for
safety signs and safety markings
ISO 7000:2019, Graphical symbols for use on equipment — Registered symbols
ISO 7001:2023, Graphical symbols — Registered public information symbols
ISO 21542:2021, Building construction — Accessibility and usability of the built environment
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https://www.iso.org/obp/
— IEC Electropedia: available at https://www.electropedia.org/
3.1
ascender
part of any of the characters b, d, f, h, i, j, k, l or t which protrudes above the x-height of the character
Note 1 to entry: For examples see Annex F.
3.2
bezel
raised area that surrounds a pressel as part of a pushbutton
3.3
character height
vertical size of uppercase letters or numbers
Note 1 to entry: For examples see Annex F.
3.4
compressed ‘ascender’
ascender that has been compressed or squashed or misaligned and does not use a consistent x-height
and/or ascender height
Note 1 to entry: For examples see Annex F.
3.5
compressed ‘descender’
descender that has been compressed or squashed or misaligned and does not use a consistent x-height
and/or descender height
Note 1 to entry: For examples see Annex F.
3.6
contrast
perception of a difference visually between one surface or element of a building/rail vehicle and
another by reference to their light reflectance values (LRV) or luminance values
Note 1 to entry: See BS 8300-1 and BS 8300-2 for further information.
3.7
customer information
visual and spoken information other than information intended only for staff
3.8
descender
part of any of the characters g, j, p, q or y which protrudes below the level of the baseline
Note 1 to entry: For examples see Annex F.
3.9
essential information
subset of customer information delivered within the confines of the infrastructure comprising
information concerning the departure of train services and safety instructions
Note 1 to entry: Platform number, train routeing information, departure times and any updates/changes to
previously available information and actions required in reaction to a threat to personal safety (e.g. evacuate
station FIRE!, stand back from platform edge train approaching).
3.10
first step
step that is the first step for a passenger to use, to overcome a height change
Note 1 to entry: For the external access/egress steps this will normally be the step that is closest to the platform
edge (fixed or moveable step), therefore this is the first step when boarding and the last step when alighting.
Note 2 to entry: In the context of steps for internal height changes (other than the external access/egress steps)
this means the first usable step when ascending and the edge of the walking floor when descending.
3.11
halo
illuminated ring surrounding a pressel, not necessarily continuous
3.12
innovative solution
technological progression that results in a solution that does not comply with the specification set out in
Clause 5 of this standard or for which there are no assessment methods
Note 1 to entry: An innovative solution (Article 6 Commission Regulation (EU) N° 2023/1694 of 10 August 2023)
may only be used following a positive opinion from the European Commission.
3.13
last step
final step for an ascending passenger to use to overcome a height change, forming the edge of the
walking floor
3.14
low reflective properties
characteristics that reduce reflection of light from a surface
3.15
mixed case
text using a combination of upper and lower case characters
Note 1 to entry: For examples see Annex F.
3.16
pictogram
graphical symbol, diagram or figure with a particular meaning which directly represents or conveys its
meaning independently of language through a pictorial representation of a physical object, action or
character
Note 1 to entry: Refer to ISO 7001:2023, ISO 22727:2007 and ISO 9186 (all parts) for rules regarding graphical
symbols and frames.
3.17
pressel
surface of the pushbutton which is pressed in order to activate the pushbutton
3.18
routeing information
information, used by passengers to guide them on their journey, a guide as to which route to take to get
to a required destination or facility and changes along that journey
Note 1 to entry: This can be temporary information to an event e.g. exhibition or sporting event but NOT any form
of commercial advertising.
3.19
sans serif font
character set from a sans serif typeface
Note 1 to entry: For examples see Annex F.
3.20
sans serif
without serifs
Note 1 to entry: For examples see Annex F.
3.21
serif
additional stroke or line attached to the main strokes of a character or number
Note 1 to entry: For examples see Annex F.
3.22
slip resistant
surface finish that is sufficiently rough or otherwise specially formulated so that friction between the
surface and a person's footwear or mobility aid is maintained at an acceptable level in both wet and dry
conditions
Note 1 to entry: Snow and ice are outside this definition and this standard, therefore other special measures (e.g.
operational) should be taken for steps and platforms etc that are exposed to these weather conditions.
3.23
spoken information
information audibly communicated in words
Note 1 to entry: This can be direct, pre-recorded or synthesized information.
3.24
station
form of infrastructure where a train operates, and passengers can board or alight in normal operation
3.25
tactile
information that is relayed through the physical sense of touch
Note 1 to entry: Tactile signs, controls, symbols, pictograms, guide path and Braille or raised characters are a
physical means by which tactile information is provided.
3.26
typeface
character set (letters and numbers) of a particular design that is categorised as either ‘serif’ or ‘sans
serif’ where this is a collective definition of all the characters in that typeface and not the individual
characters
Note 1 to entry: Examples of the characters in a ‘serif and sans serif’ typeface are shown in Annex F and example
typefaces in Annex N.
3.27
universal toilet
toilet designed to be used by all passengers including passengers in wheelchairs
3.28
visual acuity
threshold of the capacity of the eye to perceive fine details of a visual object (a sign), the recognizability
of which depends on the visual angle
3.29
visual information
written information, pictograms and markings
3.30
wheelchair space
designated space in the passenger compartment for a wheelchair user and their wheelchair
3.31
written information
information visually communicated in words, letters and numerals, excluding pictograms and markings
4 Symbols and abbreviations
For purposes of this document, the symbols and abbreviations in Table 1 and Table 2 apply.
Table 1 —Abbreviations
Abbreviation Designation
EN European Standard
ISO the International Organization for Standardization
NCS Natural Colour System
PRM Persons with disabilities and persons with reduced mobility
RAL German colour matching system issued by RAL gGmbH.
STI-PA Speech Transmission Index Passenger Address
TSI Technical Specification for Interoperability
Table 2 —Symbols
Symbol Designation Unit
%ile percentile
dB unit of noise level decibel
L average noise levels decibel
Aeq
Hz unit of frequency Hertz
L unit of luminance in candela per square metre cd/m
m unit of length metre
mm unit of length millimetre
s unit of time second
5 Requirements and assessment
5.1 General
All dimensions in the figures are in millimetres (mm) unless otherwise stated.
5.2 Infrastructure
5.2.1 Parking facilities for persons with disabilities and persons with reduced mobility
Where a station specific parking area exists, there shall be sufficient and adapted parking spaces
reserved for persons with disabilities and persons with reduced mobility eligible to utilize them at the
nearest practicable position, within the parking area, to an accessible entrance.
— International or National Standards or Guidance shall apply to parking spaces (this includes but is
not limited to the number of spaces, access, location, dimensions, materials, colours, signing and
lighting).
5.2.2 Obstacle-free routes
5.2.2.1 Vertical circulation
Staircases on the obstacle-free routes shall as a minimum have tactile warning surface indicators
according to EN 16587:2025 installed before the first descending step of flights of stairs of three steps
or more.
— International or National Standards or Guidance shall apply to tactile warning surface indicators.
5.2.2.2 Route identification
1) Obstacle-free routes shall be clearly identified by visual information as detailed in 5.2.5.
2) Information on the obstacle-free route shall be provided to visually impaired people by tactile and
contrasting walking surface indicators as a minimum:
— International or National Standards or Guidance shall apply to tactile walking surface
indicators.
— If a tactile path is installed it shall comply with National Standards or Guidance and shall be
provided along the full length of the obstacle-free route(s).
— Contrast shall be assessed according to EN 16584-1:2025
— This requirement does not apply to obstacle-free routes to and from car parks.
— If more than one facility of a certain type of public area are provided, the route to at least one of
them shall be indicated by tactile and contrasting walking surface indicators.
— Tactile walking surface indicators can be omitted when the route is indicated unambiguously
by built or natural elements, such as edges and surfaces that can be followed tactually and
visually.
— Technical solutions using remotely controlled audible devices or telephone applications are
permitted to be used in addition or as an alternative:
— When used as an addition to the tactile walking surface indicators, international or
National Standards or Guidance, if available shall apply.
— When they are intended to be used as an alternative, they shall be treated as innovative
solutions.
NOTE ‘Innovative solution’ in this context refers to the defined process in article 6 of the PRM TSI.
3) If there are handrails or walls within reach along the obstacle-free route to the platform, they shall
have brief information (for example platform-number or direction-information). The information
shall be in braille or prismatic letters or numbers (recommendation is to have both braille and
prismatic letters or numbers). The information shall be located on the handrail, or on the wall at a
height between 1 450 mm and 1 650 mm.
— Arrows are permissible, in addition to braille or prismatic letters and numbers.
— For the purpose of this standard prismatic means raised or tactile character and shall be
assessed according to Annex B.
— Braille shall be assessed according to Annex E.
— When placed on the handrail, this information shall be positioned on the rear of the handrail.
The centreline of the tactile information shall be within the 180° arc as shown in Figure 1.
— When placed on the wall, this information shall be positioned as shown in Figure 2.
— This information shall be on both the left and right hand side handrails or walls along the
obstacle-free route.
Key
1 tactile information in braille and prismatic characters on handrails at height 850 mm to 1 000 mm
2 0° to 180° angle from top of handrail to centreline of tactile information at rear of handrail
3 wall, surface or structure on which handrail is mounted (rear side of the handrail)
NOTE The example in Figure 1 shows the tactile information at approximately 140° from the top.
Figure 1 — Positioning of tactile information on the handrail
Dimensions in millimetres
Key
1 height range within which tactile information in braille or prismatic characters shall be positioned as
measured vertically from the walking floor
2 walking floor
3 sign or label containing tactile information
Figure 2 — Vertical positioning of tactile information on the wall or surface
5.2.3 Doors and entrances
Door operating devices shall be identifiable by touch, for example tactile markings see Annex B, and
shall indicate the functionality.
— Where fitted assessment shall be according to appropriate international or national standards.
5.2.4 Ticketing, information desks and customer assistance points
1) Where manual ticket sales counters, information desks and customer assistance points are
provided along the obstacle-free route:
i. A minimum of one desk shall be accessible to a wheelchair user and to people of small stature.
— Assessment shall be according to ISO 21542:2021 or appropriate national or regional
standards.
ii. A minimum of one desk shall be fitted with an induction loop system for hearing assistance.
2) If there is a glass barrier between the passenger and salesperson at the ticket counter:
i. This shall be removable
ii. If the glass barrier is not removable, an intercom system shall be fitted
NOTE 1 'Glass' in the context of this standard is to be understood as any transparent material, see
EN 16584-3:2025 for the requirements of glass barriers.
3) If electronic devices are fitted that display pricing information to the salesperson, such devices shall
also be fitted that display the price to the person purchasing the ticket.
— Assessment shall be according to Annex K
i. All information on the display shall be between 1 200 and 1 600 mm above the walking floor
measured vertically from that floor.
ii. The information shall be viewed from the eye points of the agreed design range, for example:
5 %ile female to 95 %ile male.
— Assessment shall be according to Annex C and relevant anthropometric data.
— Assessment for the wheelchair accessible ticket desk shall assume that the PRM is seated in
a wheelchair for the assessment to be made with eye points as defined in Annex C.
— Assessment for the non-wheelchair accessible ticket desk shall assume that the PRM is
standing for the assessment to be made with eye points as defined in Annex C.
iii. The height of uppercase letters and numbers on electronic displays shall be a minimum of
14 mm. The reading distance shall be a minimum of 500 mm from the display.
— Assessment of contrast and brightness shall be according to EN 16584-1:2025.
— For minimum reading distances greater than 500 mm then a proportionately larger
character height shall be used. See Annex D for a permitted method of determining the
height.
4) Where ticket vending machines are provided on an obstacle-free route at a station a minimum of
one of these machines:
i. Shall have a tactile contact area, to include the keyboard, the payment and ticket vending areas,
at a height according to ISO 21452:2021 or appropriate national or regional standards
— Tactile feedback from the ticket machine or verbal communication of the process to a
partially sighted person is recommended
ii. Shall have a display and keyboard which shall be visible by someone sitting in a wheelchair.
— Assessment of contrast for characters on the keyboard shall be according to
EN 16584-1:2025 and lighting conditions shall be according to EN 16584-3:2025.
iii. The information shall be viewed from the eye points of the agreed design range for example,
5 %ile female to 95 %ile male.
— Assessment shall be according to Annex I and relevant anthropometric data.
— Assessment for the wheelchair accessible ticket vending machine shall assume that the
PRM is seated in a wheelchair for the assessment to be made with eye points as defined in
Annex C.
iv. The height of uppercase letters and numbers on ticket vending machine displays shall be a
minimum of 7 mm. The reading distance shall be a minimum of 500 mm from the display.
— Assessment of contrast and brightness shall be according to EN 16584-1:2025.
— For minimum reading distances greater than 500 mm then a proportionately larger
character height shall be used. See Annex D for a permitted method of determining the
height.
v. If the display is the method of entering information, then it shall comply with the requirements
of 5.2.4 (4) (i).
5.2.5 Visual information: signposting, pictograms, printed or dynamic information
1) The following information shall be provided:
— safety information and safety instructions;
— warning, prohibition and mandatory actions signs;
— information concerning the departure of trains;
— identification of station facilities, where provided, and access routes to those facilities.
2) The fonts, symbols and pictograms used for visual information shall contrast with their
background.
— Contrast shall be assessed according to EN 16584-1:2025.
3) Signage (signposting) containing appropriate information shall be provided:
i. At all points where passengers need to make a route taking decision:
— A route taking decision is when a choice between continuing along an existing route or
choosing another is made see Annex K for examples.
— The appropriate level of information required to make the decision shall be provided. For
example, “To the platforms” may be appropriate at the first decision making point when
entering the station, rather than specific signs for individual platforms.
— All information to be used in a station shall be collated and shall be assessed at the design
review phase (see Annex I) to show the appropriate nature of information used.
ii. At intervals on the route:
— Intervals shall be no greater than 100 m apart,
— A plan/map of station shall be assessed at the design review phase, see Annex I showing
locations of station routing information and then demonstrated when built.
iii. Signage, symbols and pictograms shall be applied consistently over the whole route.
— All signage, symbols and pictograms to be used in a station shall be collated and shall be
assessed at the design review phase, see Annex I, to show the consistency of signage,
symbols and pictograms used.
4) The information concerning the departure of trains (including destination, intermediate stops,
platform number and time) shall be available suitable for reading from a height of 1 600 mm in at
least one location in the station.
— At a minimum of one location the information on signage or on a display shall be at a height no
greater than 1 600 mm. The minimum height for that information shall be 700 mm above the
floor.
— Where typical departure signage is an A0 printed timetable, an alternative format should be
used in the location defined as readable by a PRM to allow the PRM to get close to the
information to help them read it.
5) The typeface used for visual information shall be easily readable.
— Assessment shall be according to Annex F.
— All safety, warning, mandatory action and prohibition signs shall include pictograms and shall
be designed according to ISO 3864-1:2011.
6) Tactile information signage shall be fitted in:
— Toilets, for functional information and call for aid if appropriate.
— Assessment shall be according to Annex B and see Annex J for examples. If braille is used it
shall be according to Annex E and see Annex J for good practice information.
— Lifts according to EN 81-70:2021+A1:2022, 5.4.2 Table 4 and Table 5.
7) Time information presented in digits shall be in the 24 h system.
8) The following specific graphic symbols and pictograms shall be fitted with the wheelchair symbol
according to Annex A:
— directional information for wheelchair specific routes;
— indication of the wheelchair accessible toilets and other amenities if provided;
— assessment shall be according to Annex A and see Annex I for examples;
— if there is train configuration information on the platform, indication of the wheelchair
boarding location;
— the symbols are permitted to be combined with other symbols see Annex I for examples.
9) Where induction loops are fitted these shall be indicated by a sign as described in Annex A.
10) In wheelchair accessible toilets, where hinged handrails are provided, a graphic symbol showing
the rail in both the stowed and deployed position shall be provided. See Annex I for examples.
— Assessment shall ensure compliance with the characteristics in Annex A.
11) There shall be no more than five pictograms, together with a directional arrow, indicating a single
direction placed adjacent to each other at a single location. See Annex I for examples.
12) Displays shall be compliant with the requirements of 5.2.11. In this point, the term “display” shall
be understood as any support of dynamic information.
5.2.6 Spoken information
The spoken information, where provided, shall have a minimum STI-PA level of 0,45.
— Assessment shall be according to EN IEC 60268-16:2020.
— Where provided, spoken information should be consistent with essential visual information that is
being displayed.
— Where spoken information is not provided automatically, an audible communication system should
be provided to allow users to acquire the same information, for example a staffed or automated
telephone information service.
5.2.7 Platform danger
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...

Frequently Asked Questions

EN 16584-2:2025 is a standard published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Railway applications - Design for PRM use - General requirements - Part 2: Information". This standard covers: This European Standard describes the specific ‘Design for PRM use’ requirements applying to both infrastructure and rolling stock and the assessment of those requirements. The following applies to this standard: — The definitions and requirements describe specific aspects of ‘Design for PRM use’ required by persons with disabilities and persons with reduced mobility as defined in the PRM TSI. — This standard defines elements which are universally valid for obstacle free travelling including lighting, contrast, tactile feedback, transmission of visual and acoustic information. The definitions and requirements of this standard cover the infrastructure and the rolling stock applications. — This standard only refers to aspects of accessibility for PRM passengers it does not define non PRM related requirements and definitions. — This standard assumes that the infrastructure or rolling stock is in its defined operating condition. — Where minimum or maximum dimensions are quoted these are absolute NOT nominal requirements. The ‘General requirements’ standard is written in three parts: — Part 1 contains: — contrast; — This document is Part 2 and contains: — spoken information; — written information; — tactile information; — pictograms; — Part 3 contains: — lighting; — low reflective properties; — transparent obstacles; — slip resistance.

This European Standard describes the specific ‘Design for PRM use’ requirements applying to both infrastructure and rolling stock and the assessment of those requirements. The following applies to this standard: — The definitions and requirements describe specific aspects of ‘Design for PRM use’ required by persons with disabilities and persons with reduced mobility as defined in the PRM TSI. — This standard defines elements which are universally valid for obstacle free travelling including lighting, contrast, tactile feedback, transmission of visual and acoustic information. The definitions and requirements of this standard cover the infrastructure and the rolling stock applications. — This standard only refers to aspects of accessibility for PRM passengers it does not define non PRM related requirements and definitions. — This standard assumes that the infrastructure or rolling stock is in its defined operating condition. — Where minimum or maximum dimensions are quoted these are absolute NOT nominal requirements. The ‘General requirements’ standard is written in three parts: — Part 1 contains: — contrast; — This document is Part 2 and contains: — spoken information; — written information; — tactile information; — pictograms; — Part 3 contains: — lighting; — low reflective properties; — transparent obstacles; — slip resistance.

EN 16584-2:2025 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 11.180.01 - Aids for disabled and handicapped persons in general; 45.020 - Railway engineering in general. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

EN 16584-2:2025 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN 16584-2:2017. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

EN 16584-2:2025 is associated with the following European legislation: EU Directives/Regulations: 2016/797/EU; Standardization Mandates: M/483, M/591. When a standard is cited in the Official Journal of the European Union, products manufactured in conformity with it benefit from a presumption of conformity with the essential requirements of the corresponding EU directive or regulation.

You can purchase EN 16584-2:2025 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of CEN standards.

Die Norm EN 16584-2:2025 bietet klare Richtlinien für den Bereich “Design für PRM-Nutzung” im Schienenverkehr und stellt sicher, dass die Bedürfnisse von Personen mit Behinderungen und eingeschränkter Mobilität (PRM) angemessen berücksichtigt werden. Der Anwendungsbereich dieser Norm umfasst sowohl die Infrastruktur als auch das rollende Material und gewährt eine umfassende Bewertung der erforderlichen Maßnahmen. Die Stärken dieser Norm liegen in ihrer präzisen Definition und den umfangreichen Anforderungen, die auf die spezifischen Bedürfnisse von PRM zugeschnitten sind. Es werden essentielle Elemente für ein barrierefreies Reisen definiert, darunter Lichtverhältnisse, Kontraste, taktile Rückmeldungen sowie die Übertragung visueller und akustischer Informationen. Diese Aspekte sind von zentraler Bedeutung, um eine Zugänglichkeit für PRM-Passagiere zu gewährleisten und somit die allgemeinen Reisekomfort und Sicherheit zu erhöhen. Ein weiterer Pluspunkt der EN 16584-2:2025 ist die klare Strukturierung der allgemeinen Anforderungen in drei Teile, wobei dieser Teil besonders die mündliche, schriftliche und taktile Informationsbereitstellung sowie Piktogramme behandelt. Dies fördert ein einheitliches Verständnis von Informationsvermittlung und unterstützt die Umsetzung an verschiedenen Bahnhöfen und Zügen, wodurch ein einheitlicher Standard für PRM-Passagiere gefördert wird. Die Norm betont zudem, dass abweichende Anforderungen, die nicht im Zusammenhang mit PRM stehen, nicht Gegenstand dieser Regelung sind. Dadurch wird der Fokus klar auf die Barrierefreiheit gelegt, was die Relevanz der Norm im Kontext der EU-Richtlinien für die Schienenverkehrssicherheit und Barrierefreiheit unterstreicht. Insgesamt bietet die SIST EN 16584-2:2025 eine fundamentale Unterstützung für die Gestaltung und den Betrieb von Schienenverkehrsfahrzeugen und -infrastrukturen, die für einen wichtigen Teil der Gesellschaft bestimmt sind. Ihr Beitrag zu einem barrierefreien Reiseerlebnis macht die Norm sowohl aktuell als auch unverzichtbar für zukünftige Entwicklungen in der Verkehrsinfrastruktur.

The EN 16584-2:2025 standard is an essential piece of legislation in the realm of railway applications, specifically focusing on 'Design for PRM use'. This standard delineates the general requirements necessary for ensuring accessibility for persons with disabilities and persons with reduced mobility (PRM), making it a cornerstone for both infrastructure and rolling stock designs. The scope of this standard is comprehensive, clearly stating the specific aspects that must be considered to facilitate obstacle-free travel. It emphasizes critical elements such as spoken information, written information, tactile information, and pictograms. By addressing these factors, EN 16584-2 ensures that all passengers have access to the necessary information communicated through various formats, catering to diverse sensory needs. This aspect reinforces the inclusivity of railway services, thereby enhancing the travel experience for PRM users. One of the key strengths of EN 16584-2 is its universality. The requirements outlined for information delivery are applicable to varied contexts within railway systems, ensuring a consistent approach towards accessibility across different regions and services. This uniformity is crucial for establishing a baseline standard that facilities can adopt to improve accessibility. Additionally, the standard demonstrates a significant commitment to clarity and rigor by specifying that any quoted dimensions are absolute requirements. This clarity minimizes confusion during implementation, ensuring that alterations to infrastructure or rolling stock are not only compliant but adequately serve the needs of PRM passengers as intended. Another notable strength is the segregation of the standard into three distinct parts, with Part 2 concentrating explicitly on information-related aspects. This organized structure allows practitioners to focus on essential elements individually, enhancing the ease of compliance and practical application. Moreover, the EN 16584-2:2025 standard plays a vital role in promoting awareness and conscientious design practices within the railway sector concerning PRM accessibility. By establishing clear guidelines associated with the transmission of visual and acoustic information, lighting, and inclusive signage, this standard significantly contributes to creating equitable transportation systems for all individuals. In summary, the EN 16584-2:2025 standard effectively addresses crucial information design requirements for PRM use in railway settings. Its strengths lie in its comprehensive and structured approach towards ensuring accessibility, which ultimately contributes to improving the travel experiences of persons with disabilities and reduced mobility. Its relevance in modern railway applications cannot be overstated, as it underpins the principles of inclusivity and equality in transportation design.

標準EN 16584-2:2025は、鉄道アプリケーションにおけるPRM(身体障害者及び移動制約者)向けの設計要件を定義しており、その適用範囲はインフラストラクチャーと車両にわたります。この標準は、PRM TSIで定義されるすべての障害者や移動制約者に関連する特定の要求を明示しています。 この標準の強みは、障害物のない旅行を実現するための普遍的に有効な要素を明確に定義している点です。具体的には、照明、コントラスト、触覚的フィードバック、視覚的および音声的情報の伝達に関する要求が含まれています。これにより、PRM乗客が安全かつ快適に移動できる環境が保証されます。また、インフラストラクチャーと車両のアプリケーションに関する要求が網羅されており、実践的な適用が可能です。 重要な点として、この標準はPRM乗客向けのアクセシビリティに特化しており、PRMに関連しない要求や定義については触れていません。この明確な境界設定によって、利用者や設計者はより具体的な指針を得ることができます。さらに、インフラストラクチャーや車両が所定の作業条件にあることを前提としているため、現実的な利用シーンに即した内容となっています。 また、最小値や最大値の寸法に関する記述が絶対的な要件であることも強調されており、設計者が遵守すべき重要な基準として位置づけられています。これにより、設計段階から具体的な数値に基づいた確実な対応が可能となります。 このように、EN 16584-2:2025は、PRMユーザーのための鉄道関連の設計要件を効果的に整理した標準であり、鉄道業界におけるアクセシビリティの向上に大きく貢献することが期待されます。

La norme SIST EN 16584-2:2025, intitulée "Applications ferroviaires - Conception pour l'utilisation par les PRM - Exigences générales - Partie 2 : Information", constitue un cadre essentiel pour l'accessibilité des personnes à mobilité réduite (PRM) dans le secteur ferroviaire. Cette norme européenne définit les exigences de conception spécifiques en matière d'infrastructure et de matériel roulant, ainsi que les méthodes d'évaluation de ces exigences. Le champ d'application de cette norme est clair et pertinent, car il traite des besoins uniques des personnes avec des handicaps ou une mobilité réduite. Les exigences établies ne se limitent pas à de simples recommandations ; elles définissent des éléments universels nécessaires pour un voyage sans obstacles, tels que l'éclairage, le contraste, le retour tactile, ainsi que la transmission d'informations visuelles et acoustiques. L'un des points forts de la norme réside dans sa structure en trois parties, permettant une compréhension progressive des exigences. La Partie 2 se concentre particulièrement sur les informations orales et écrites, les informations tactiles et les pictogrammes, garantissant une accessibilité maximale pour les passagers PRM. Ce niveau de détail est crucial pour assurer que l'information soit efficacement communiquée aux utilisateurs, quel que soit leur niveau de capacité. De plus, la norme mentionne clairement qu'elle ne couvre que les aspects d'accessibilité relatifs aux passagers PRM, excluant les exigences et définitions non liées. Cela permet de maintenir une concentration précise sur l'accessibilité dans les transports ferroviaires, rendant ainsi la norme particulièrement pertinente pour toutes les parties prenantes concernées par la conception et l'exploitation des infrastructures ferroviaires. Les exigences concernant les dimensions minimales ou maximales sont spécifiées comme étant absolues, ce qui renforce l'importance d'un respect rigoureux des normes pour garantir un environnement accessible. En somme, la SIST EN 16584-2:2025 est une norme fondamentale qui soutient l'accessibilité dans le domaine ferroviaire, mettant en avant des exigences claires et spécifiques qui répondent efficacement aux besoins des PRM, tout en s'assurant que toutes les informations soient communiquées de manière appropriée et accessible.

SIST EN 16584-2:2025 표준은 장애인과 이동 능력이 저하된 사람들(PRM)을 위한 철도 응용 프로그램의 설계 요구사항을 다루고 있으며, 이는 인프라와 롤링 스톡에 모두 적용됩니다. 이 문서는 PRM TSI에서 정의된 바와 같이 PRM 사용을 위한 설계의 특정 요구 사항을 명확히 설명합니다. 이 표준의 주요 강점은 접근성 보장을 위한 보편적으로 유효한 요소들을 정의하고 있다는 점입니다. 조명, 대비, 촉각 피드백, 시각 및 청각 정보의 전달과 같은 요소들을 포함하여, 장애물 없는 여행을 위한 필수 요구 사항을 광범위하게 다룹니다. 이러한 내용은 인프라와 롤링 스톡 모두에 적용되어, PRM 승객의 편의성을 극대화합니다. 또한, SIST EN 16584-2:2025는 PRM 여객을 위한 접근성 측면만을 다루고 있으며, 비 PRM 관련 요구사항이나 정의는 포함하지 않아 명확한 초점을 유지합니다. 이러한 접근은 사용자의 요구에 맞춘 특정 요구 사항을 명확히 하고, 실제 운영 조건에서 인프라 및 롤링 스톡이 적절히 설계되었음을 전제로 합니다. 특히, 이 표준은 최소 및 최대 치수에 대한 요구 사항을 절대값으로 명시하고 있어, 설계 시 오해의 소지를 없앱니다. 이 문서가 구성된 세 부분 중 두 번째 부분인 이 문서는 음성 정보, 서면 정보, 촉각 정보 및 아이콘을 다루어, PRM 승객이 필요한 정보를 효과적으로 전달받을 수 있도록 하고 있습니다. 이러한 전반적인 내용은 철도 응용 분야에서 PRM 사용자의 필요를 충족시키기 위한 중요한 기준으로 작용하며, 실제적인 접근성과 편리함을 제공하는 데 기여합니다. SIST EN 16584-2:2025는 PRM 승객의 Travel을 보다 안전하고 편리하게 만드는 데 필수적인 참고자료가 될 것입니다.

The EN 16584-2:2025 standard provides a comprehensive framework for achieving effective design for persons with reduced mobility (PRM) in railway applications. Its applicability covers both infrastructure and rolling stock, ensuring that the needs of individuals with disabilities are addressed during the design and assessment phases. A notable strength of this standard is its clear focus on the specific requirements necessary for accessible travel. By emphasizing the definitions and requirements pertinent to PRM use, the document establishes a foundation for an inclusive railway environment. Key requirements such as lighting, contrast, tactile feedback, and the effective transmission of visual and acoustic information are defined with precision, aiding the development of solutions that facilitate obstacle-free travel. One of the critical aspects of EN 16584-2 is its exclusive focus on accessibility for PRM passengers, hence differentiating itself from other standards that may encompass broader non-PRM related criteria. This targeted approach ensures that all elements relate directly to enhancing the travel experience for those with disabilities. The standard’s clarity is further reinforced by its structure, which delineates its content across multiple parts. Part 1 addresses contrast, while Part 2, which is the focus of the current document, delves into the essential components of spoken, written, and tactile information, as well as pictograms. This logical segmentation aids in understanding and implementation, ensuring that each aspect of information accessibility is adequately covered. Moreover, the standard’s insistence on absolute minimum or maximum dimensions, rather than nominal requirements, further enhances its effectiveness. This specification minimizes ambiguity and ensures that compliance is met with the intended rigor, reinforcing the commitment to safety and accessibility. In summary, EN 16584-2:2025 stands as a crucial document for setting the framework on design for PRM use in railway applications, demonstrating its depth of coverage, clarity, and focused relevance to enhancing accessibility in passenger transport.

La norme EN 16584-2:2025 constitue un cadre essentiel pour la conception des applications ferroviaires, avec un accent particulier sur les exigences générales relatives à l'utilisation par les personnes à mobilité réduite (PRM). Cette norme européenne est particulièrement pertinente car elle aborde de manière détaillée les exigences de conception nécessaires tant pour l'infrastructure que pour le matériel roulant, garantissant ainsi une accessibilité maximale pour tous les usagers du transport ferroviaire. Une des forces majeures de cette norme est sa capacité à décrire des aspects spécifiques du 'Design for PRM use', en se basant sur les définitions fournies par le règlement PRM TSI. Cela permet de s'assurer que les besoins des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite sont pleinement pris en compte. La clarté et la précision des définitions et des exigences sont également à souligner, car elles fournissent un socle solide pour l’évaluation des infrastructures et équipements ferroviaires. Le champ d'application de cette norme se dévoile à travers son approche universelle des voyages sans obstacles. Les éléments définis, tels que l'éclairage, le contraste, le retour tactile et la transmission d'informations visuelles et acoustiques, sont essentiels pour garantir une expérience de voyage fluide et sécuritaire pour les PRM. L'emphase mise sur l'accessibilité, sans se perdre dans des exigences non liées aux PRM, renforce la pertinence de ce document au sein des applications ferroviaires. Il est également important de noter que la norme stipule que l'infrastructure ou le matériel roulant doit être en condition opérationnelle définie pour que les exigences soient valides. En ce qui concerne les dimensions minimales ou maximales, leur mention comme exigences absolues et non nominales est une clarification précieuse, évitant ainsi toute ambiguïté lors de la mise en œuvre. La structure en trois parties de cette norme renforce sa clarté et sa facilité d'utilisation. Le focus de la Partie 2 sur l'information, qu'elle soit parlée, écrite, tactile ou pictographique, constitue un atout indéniable pour la communication des informations essentielles aux PRM durant leur parcours. Cette attention portée à la transmission de l'information contribue à la fluidité et à la convivialité des déplacements ferroviaires pour les usagers. En somme, la norme EN 16584-2:2025 joue un rôle fondamental dans la promotion de l'accessibilité ferroviaire pour les personnes à mobilité réduite, en offrant des directives claires et précises qui répondent à leurs besoins spécifiques. Sa portée, ses forces et sa pertinence en font un document clé pour les acteurs du secteur ferroviaire, cherchant à répondre aux normes d'accessibilité modernes.

표준 EN 16584-2:2025는 'PRM 사용을 위한 설계'와 관련된 요구사항을 상세하게 설명하고 있습니다. 이 표준은 특히 장애인 및 이동 약자의 요구를 충족하기 위해 필요한 인프라 및 선진 설계 요소들을 규정하고 있습니다. 주요 강점 중 하나는 이 표준이 다양한 측면의 'PRM 사용을 위한 설계'를 정의하고 있다는 점입니다. 이에는 조명, 대비, 촉각 피드백, 시각적 및 청각적 정보 전송의 요소들이 포함됩니다. 각 요소는 장애인 및 이동 약자가 더 나은 접근성을 경험할 수 있도록 보장하는 데 필수적입니다. 또한, 이 표준은 장애인 및 이동 약자 승객을 위한 접근성에만 초점을 맞추고 있으며, 비 PRM 관련 요구사항이나 정의는 포함되지 않습니다. 이러한 명확한 범위 설정은 사용자가 필요한 정보를 쉽게 찾고 이해할 수 있게 도움을 줍니다. 제공된 요구사항들이 인프라 및 롤링 스톡에서의 적용과 평가에 직결되므로, 이 표준이 실질적으로 가지는 중요성은 더욱 강조됩니다. 특히, 인프라나 롤링 스톡이 정의된 운영 조건에 있을 때 이 요구사항들이 적용된다는 점은 사용자에게 실질적인 도움을 제공합니다. 마지막으로 이 표준은 세 부분으로 나뉘어 구성되어 있으며, 각 부분은 보다 세부적인 요구사항을 다루고 있습니다. 두 번째 부분인 본 문서에서는 음성 정보, 서면 정보, 촉각 정보, 그림 기호 등에 대한 내용을 포함하고 있어, PRM 승객이 필요한 정보를 보다 쉽게 접근할 수 있게 설계되어 있습니다. 이러한 포괄적인 접근 방식은 PRM 사용을 위한 설정들이 실제 환경에서 효과적으로 작동할 수 있도록 하여, 더욱 안전하고 편리한 여행 경험을 제공합니다.

EN 16584-2:2025は、障害者および減少移動能力者(PRM)のための設計要件を定める重要なヨーロッパ標準であり、インフラストラクチャと車両両方に適用されます。この標準は、PRM TSIで定義された特定のニーズを考慮し、障害物のない旅行を可能にするための要素を包括的に規定しています。 この標準の強みは、すべてのPRM乗客がアクセスできることを前提とした「Design for PRM use」に特化している点です。具体的には、照明、対比、触覚的フィードバック、視覚および音響情報の伝達に関する要件が明確に定義されており、利用者が安心して移動できる環境を提供するための基盤を築いています。 特にこの標準は、アクセス可能性の側面に焦点を当てており、PRM乗客に関連した要件を網羅しています。他の未定義の要件やPRMに関連しない定義には言及していないため、専門的かつ明確な内容となっています。さらに、インフラストラクチャや車両の動作条件が定義されていることにより、設計者は適切な運用条件下での要件を満たすことが期待されています。 また、最小および最大寸法については、絶対的な要件が明示されており、標準化の精度が高まっています。文書は三部構成で、対比、口頭情報、書面情報、触覚情報、ピクトグラム、照明、低反射特性、透明障害物、および滑り抵抗など、多角的な視点からPRMのニーズに応える内容が整理されています。 このように、EN 16584-2:2025は、PRM乗客の快適かつ安全な移動を支援するための包括的かつ実用的な設計ガイドラインを提供しており、その重要性と関連性は非常に高いといえます。

Die Norm EN 16584-2:2025 ist ein wesentlicher Schritt zur Verbesserung der Barrierefreiheit im Schienenverkehr, insbesondere für Personen mit Behinderungen und Personen mit eingeschränkter Mobilität (PRM). Die Norm deckt spezifische Anforderungen an das Design für die Nutzung durch PRM ab, sowohl für die Infrastruktur als auch für Fahrzeuge und bietet einen klaren Rahmen für die Bewertung dieser Anforderungen. Eine der Stärken dieser Norm ist die umfassende Definition von Aspekten, die für ein hindernisfreies Reisen notwendig sind. Dies beinhaltet grundlegende Elemente wie Beleuchtung, Kontrast, taktile Rückmeldungen sowie die Übertragung visueller und akustischer Informationen. Diese Anforderungen sind universell gültig und stellen sicher, dass alle PRM-Passagiere in der Lage sind, die Dienste sicher und effektiv zu nutzen. Die Struktur der Norm ist klar unterteilt, was die Navigation und das Verständnis für die Anwender erleichtert. Teil 1 befasst sich mit dem Kontrast, während Teil 2, das dieser Review entspricht, sich auf wichtige Informationsformen konzentriert, wie gesprochene, geschriebene und taktile Informationen sowie Piktogramme. Diese klare Gliederung ermöglicht es Planern und Architekten, die jeweiligen Richtlinien zielgerichtet umzusetzen. Die Norm legt auch fest, dass die Anforderungen an die Dimensionen als absolut und nicht als nominell betrachtet werden müssen. Dies ist besonders relevant, um Missverständnisse in der praktischen Umsetzung der Vorschriften zu vermeiden und sicherzustellen, dass alle Infrastruktur- und Rolling-Stock-Anwendungen den Anforderungen für PRM-Anwender gerecht werden. Durch die Konzentration auf die Zugänglichkeit für PRM-Passagiere bietet diese Norm nicht nur klare Richtlinien, sondern fördert auch ein besseres Verständnis für die Bedürfnisse einer Vielzahl von Benutzern im öffentlichen Verkehr. Die Norm ist somit nicht nur relevant, sondern auch notwendig für die Schaffung eines integrativen Mobilitätssystems, das den Anforderungen aller Reisenden gerecht wird.