Tractors and self-propelled machinery for agriculture — Operator controls — Actuating forces, displacement, location and method of operation

This document specifies methods of operation and requirements related to manual (for example, hand-, finger-, foot-operated) controls as well as controls associated with virtual terminals intended for a seated operator. It applies to controls installed on agricultural tractors and self-propelled agricultural machinery. It also gives recommendations for the control actuating forces and torques, direction of motion and location of these manual controls. This document also specifies the minimum information relevant to manual controls to be provided in the operator's manual, for use as intended by the manufacturer.

Tracteurs et machines agricoles automotrices — Commandes de l'opérateur — Forces de manoeuvre, déplacements, emplacements et modes de fonctionnement

Le présent document spécifie les méthodes de fonctionnement et des exigences relatives aux organes de service (par exemple commande actionnée par la main, le doigt, le pied) ainsi que les commandes associées aux terminaux de virtuel (VT) destinés à un opérateur assis. Il s'applique aux commandes installées sur les tracteurs agricoles et sur les machines agricoles automotrices. Il fournit également des recommandations sur les forces et couples de manœuvre, les déplacements et l'emplacement de ces organes de service. Ce document précise également les informations minimales relatives aux organes de service à fournir dans le manuel de l'opérateur, pour une utilisation comme prévue par le fabricant.

General Information

Status
Published
Publication Date
03-Mar-2020
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
04-Mar-2020
Due Date
06-Apr-2020
Completion Date
04-Mar-2020
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 15077:2020 - Tractors and self-propelled machinery for agriculture -- Operator controls -- Actuating forces, displacement, location and method of operation
English language
18 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 15077:2020 - Tracteurs et machines agricoles automotrices -- Commandes de l'opérateur -- Forces de manoeuvre, déplacements, emplacements et modes de fonctionnement
French language
22 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 15077
Second edition
2020-03
Tractors and self-propelled machinery
for agriculture — Operator controls
— Actuating forces, displacement,
location and method of operation
Tracteurs et machines agricoles automotrices — Commandes de
l'opérateur — Forces de manoeuvre, déplacements, emplacements et
modes de fonctionnement
Reference number
ISO 15077:2020(E)
©
ISO 2020

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 15077:2020(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 15077:2020(E)

Contents Page
Foreword .iv
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Requirements . 3
4.1 General . 3
4.2 Identification . 3
4.3 Foot-operated controls . 3
4.4 Control actuating forces and torques, direction of motion, and location . 3
4.5 Control operation. 4
Annex A (informative) Control actuating forces and torques, direction of motion and
control location . 9
Annex B (normative) Operator controls associated with virtual terminals.14
Annex C (informative) Identification of hand controls by colour coding .16
Bibliography .18
© ISO 2020 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 15077:2020(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www .iso .org/ iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 23, Tractors and machinery for agriculture
and forestry, Subcommittee SC 3, Safety and comfort.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 15077:2008), which has been technically
revised.
The main changes compared to the previous edition are as follows.
— In Clause 3:
— the definition for hybrid power source has been added;
— the definition for critical VT operator control has been revised.
— In Clause 4:
— multiple new general requirements have been added;
— a new subclause (4.2) specifically for identification has been added;
— additional requirements for stopping and starting has been added in Table 1;
— provisions for new technologies have been introduced into Table 1;
— requirements for speed selection pattern in Table 1 related to manual/nonlinear transmission
shifting patterns have been clarified;
— new requirements for remote engine starting have been added in Table 1.
— In Annex A:
— the annex has been reorganized for clarity and flow;
— torque values have been added to Table A.1 for rotational controls;
iv © ISO 2020 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 15077:2020(E)

— a new Figure A.1 has been added for clarity;
— Figure A.2 (former Figure A.1) has been revised to correct the operator's position.
— In Annex B:
— reference to AEF 006 has been added.
— In Annex C:
— colour identification numbers have been added to Table C.1.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
© ISO 2020 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 15077:2020(E)

Introduction
This document has been developed to provide guidance on methods of operation and requirements
for operator controls. These provisions were derived from experience, current practice, human factors
literature and existing standards. Specific operating requirements are given for controls common to
many tractors and self-propelled agricultural machinery.
vi © ISO 2020 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 15077:2020(E)
Tractors and self-propelled machinery for agriculture —
Operator controls — Actuating forces, displacement,
location and method of operation
1 Scope
This document specifies methods of operation and requirements related to manual (for example, hand-
, finger-, foot-operated) controls as well as controls associated with virtual terminals intended for a
seated operator.
It applies to controls installed on agricultural tractors and self-propelled agricultural machinery.
It also gives recommendations for the control actuating forces and torques, direction of motion and
location of these manual controls.
This document also specifies the minimum information relevant to manual controls to be provided in
the operator's manual, for use as intended by the manufacturer.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 3767-1, Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden equipment —
Symbols for operator controls and other displays — Part 1: Common symbols
ISO 3767-2, Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden equipment —
Symbols for operator controls and other displays — Part 2: Symbols for agricultural tractors and machinery
ISO 11783-6, Tractors and machinery for agriculture and forestry — Serial control and communications
data network — Part 6: Virtual terminal
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
control
device actuated by an operator to effect a response from the machine, its attachments or its implements
3.2
control actuating force
force exerted at the centre of the control contact surface and in the direction of its movement to effect
a control function
© ISO 2020 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 15077:2020(E)

3.3
forward
direction the operator faces while seated in the operator's seat with the machine and the operator's
seat in the position for forward travel as defined by the manufacturer
3.4
decelerator pedal
control used on certain machines which, when actuated, reduces the engine speed
3.5
hand-operated control
device manipulated by the operator's hand
3.5.1
hand-operated control with finger/wrist activation
hand control manipulated by the movement of one or more fingers or the wrist, with little or no
shoulder/elbow motion
3.5.2
hand-operated control with arm activation
hand control gripped by the hand and moved primarily by shoulder/elbow movement
3.6
auxiliary input unit
electronic control unit (ECU) containing one or more virtual terminal (VT) operator controls (3.9) for
common use and facilitating the machine operation
Note 1 to entry: See ISO 11783-6.
3.7
non-critical function
machine function which, when actuated, presents a minimal risk to the machine operator or bystanders
3.8
critical function
machine function which, when actuated, can cause an action that could be hazardous to the machine
operator or bystanders
3.9
virtual terminal operator control
VT operator control
element of an auxiliary input unit (3.6) or of a remote key pad, or virtual terminal soft key or touch
screen control or reconfigurable proprietary control meeting the requirements of ISO 11783-6 and
those specified in Annex B
3.9.1
non-critical VT operator control
VT operator control (3.9) that is suitable only for the control of non-critical functions (3.7)
3.9.2
critical VT operator control
VT operator control (3.9) input suitable for the control of critical functions (3.8) with a means of
preventing inadvertent operation
3.10
pointing unit control
means of activating and releasing of a function displayed by virtual terminal operator control (3.9)
3.11
foot-operated control
device manipulated by the operator’s foot
2 © ISO 2020 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 15077:2020(E)

3.12
hybrid power source
use of two or more distinct types of power, such as an internal combustion engine to drive an electric
generator that powers an electric traction drive motor
4 Requirements
4.1 General
4.1.1 Controls shall be arranged so that their layout, travel and resistance to operation are compatible
with the action to be performed, taking account of ergonomic principles.
4.1.2 The unintentional actuation of controls shall be avoided, for example, by suitable design or
position.
4.1.3 The incorrect actuation of controls shall be avoided, for example, by suitable design, arrangement,
marking or lighting.
4.2 Identification
4.2.1 Control functions and movements shall be identified by symbols conforming to ISO 3767-1 or
ISO 3767-2 so that the operator can determine the proper control function and movement. In cases
where the ISO 3767 series of standards do not include a suitable symbol that addresses a machine’s
function (for example, as a result of new technology), it is acceptable for the manufacturer to develop
and use an appropriate symbol. The explanation of all symbols shall be included in the operator manual.
Identification is not required for controls that have universal recognition by virtue of their shape, colour,
location, arrangements or method of actuation, such as a steering wheel, foot-operated clutch pedal,
service brake or accelerator pedal.
NOTE The symbols given in the ISO 3767 series are also registered in ISO 7000.
4.2.2 When a control device is designed and constructed to perform several different actions, the
actions shall be clearly identified or displayed and subject to confirmation, when necessary.
4.2.3 For identification of manual controls by colour coding, see Annex C.
4.3 Foot-operated controls
Foot-operated controls shall be designed to minimize the risk of the foot slipping off the pedal.
4.4 Control actuating forces and torques, direction of motion, and location
Guidelines for control actuating forces and torques, and generic direction of motion for controls are
given in Annex A. Minimum control actuating forces shall be sufficient to avoid inadvertent actuation
by the force of a hand or foot resting on the control during anticipated operating conditions.
NOTE ISO 5697 and ISO 10998 specify maximum actuating forces not to be exceeded to meet the braking
and steering performance requirements. Actuating forces to be applied for normal operation referred to in this
document are usually lower.
© ISO 2020 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 15077:2020(E)

4.5 Control operation
Control operations shall be in accordance with Table 1 if provided on the machine.
NOTE The control motion indicated in Table 1 represents the motion of several control types such as levers,
rocker switches, pairs of push buttons, or sliders. For example, if a pair of buttons or a rocker switch are used
to raise and lower the three-point hitch, the interpretation of Table 1, No. 8.1, would be to use the button in the
upper or rearward position to raise the hitch and the button in the lower or forward position to lower the hitch.
Table 1 — Control operation
No. Control Control operation and requirements
1 Engine
1.1 Starting/stopping engine Provisions shall be made to prevent the engine start unless:
a) in case of self-propelled machinery designed for a ride-
on operator only, the driver is in the driver station;
b) the traction transmissions are in neutral or parked
position or the traction clutch is disengaged;
c) the master implement clutch and, if separate, the
power take-off (PTO) clutch are disengaged;
d) hybrid power sources are excluded from the above
requirements.
1.1.1 Starting engine (rotational The control shall be rotated clockwise to operate engine starter.
switch)
1.1.2 Engine preheater circuit If an engine preheater circuit is provided, this control shall
(rotational switch) occur before or at the starting position. It may be activated by
rotating the control clockwise, anticlockwise (counter-clock-
wise) or pushing inwards on the control.
1.1.3 Stopping engine (rotational The control shall be rotated anticlockwise (counter-clock-
switch) wise) to the stop position.
1.1.4 Stopping engine (mechanical When the stop control is actuated, controls shall automati-
control) cally remain in the stop position without the application of
sustained manual effort. Direction of motion shall be pulled
to stop. The control shall be located within 150 mm of the
engine start control. If the stop control is combined with the
speed control, it shall be in the direction of and beyond the
low idle position.
1.1.5 Starting/stopping engine (finger The button shall be actuated to start or stop the engine.
operated push button switch)
1.1.6 Remote engine starting Provision shall be made to prevent remote engine starting
unless:
a) the traction transmissions are in the neutral or parked
position or the traction clutch is disengaged;
b) the master implement clutch and, if separate, the PTO
clutch are disengaged;
c) hazards associated with engine motion are mitigated.
1.2 Engine speed
1.2.1 Foot-operated The control shall be readily accessible to the operator's right
foot. The pedal shall be pushed forward, downward, or both
forward and downward to increase engine speed.
4 © ISO 2020 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 15077:2020(E)

Table 1 (continued)
No. Control Control operation and requirements
1.2.2 Hand-operated variable speed The control shall be positioned in front of, or to the right of,
the operator. Direction of motion shall be in a plane generally
parallel to the longitudinal axis of the vehicle. The control
shall be moved away from the operator (generally forward)
to increase engine speed.
1.2.3 Hand-operated discrete settings The control shall be positioned in front of, or to the right of,
the operator. The actuation of the part of the control which
is generally away from the operator shall select higher speed
settings.
1.2.4 Decelerator pedal If provided, the control shall be positioned in front of, or to
the right of, the operator and be readily accessible to the op-
erator's right foot. The direction of motion shall be forward,
downward, or both forward and downward to decrease engine
speed. A foot-operated engine speed control as described in
1.2.1 shall not be provided.
2 Steering (when travelling in a
forward direction)
2.1 Steering wheel When a steering wheel control is provided, a clockwise ro-
tation shall effect a right turn, and an anticlockwise (coun-
ter-clockwise) rotation shall effect a left turn.
2.2 Two levers When two levers are provided for steering:
— a right turn shall be effected by moving the right-hand
lever rearward, the left-hand lever forward, or both;
— a left turn shall be effected by moving the left-hand
lever rearward, the right-hand lever forward, or both.
2.3 One lever When one lever is provided for steering, a lateral motion of
the lever to the right shall effect a right turn and a lateral
motion to the left shall effect a left turn.
3 Brakes
3.1 Service brake
3.1.1 Foot-operated Pedals shall be readily accessible to the operator's right foot,
except as noted in Table 1, No. 3.1.2. The direction of motion
for engagement shall be forward, downward, or both.
Where separate brake pedals are provided for the independent
righthand and left-hand brake control, it shall be possible to
obtain combined control with one foot.
3.1.2 Foot operated brake used in com- Pedal(s) may be installed to be activated by the left-hand foot
bination with Table 1, No. 4.2.1 in case that a sustained activation of the right-hand pedal(s)
and Table 1, No. 4.2.2 is required to keep the vehicle in motion (for example, with
hydrostat transmission with one pedal for forward and one
for reverse (Table 1, No. 4.2.2) or a toe and heel pedal for
respectively forward and reverse motion (Table 1, No. 4.2.1).
3.2 Park brake
3.2.1 Hand-operated with finger/ The park brake shall remain applied without manual effort.
wrist activation (for example, Provision shall be made to prevent unintentional release.
electrical switch, button)
3.2.2 Hand-operated with arm The control shall be pulled to apply the brake. A device shall
activation be provided to retain the brake control in the applied position.
Provision shall be made to prevent unintentional release.
3.2.3 Foot-operated The direction of motion shall be forward, downward, or
both for engagement. A device shall be provided to retain
the brake control in the applied position. Provision shall be
made to prevent unintentional release.
© ISO 2020 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 15077:2020(E)

Table 1 (continued)
No. Control Control operation and requirements
3.2.4 Combined control for parking Provision shall be made to prevent unintentional disen-
and transmission gagement.
3.3 Secondary braking system
3.3.1 Hand-operated with finger/ The control shall be actuated as instructed by the manu-
wrist activation (for example, facturer. The actuation can include being moved forward
electrical switch) or moved away.
3.3.2 Hand-operated with arm The control
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 15077
Deuxième édition
2020-03
Tracteurs et machines agricoles
automotrices — Commandes de
l'opérateur — Forces de manoeuvre,
déplacements, emplacements et
modes de fonctionnement
Tractors and self-propelled machinery for agriculture — Operator
controls — Actuating forces, displacement, location and method of
operation
Numéro de référence
ISO 15077:2020(F)
©
ISO 2020

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 15077:2020(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 15077:2020(F)

Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .vi
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Exigences . 3
4.1 Généralités . 3
4.2 Identification . 3
4.3 Commandes actionnées au pied. 3
4.4 Force et couple de manœuvre, sens du déplacement et emplacement des commandes . 4
4.5 Fonctionnement des commandes . 4
Annexe A (informative) Force et couple de manœuvre, sens du déplacement et
emplacement des commandes .11
Annexe B (normative) Commandes de l’opérateur associées à des terminaux virtuels .16
Annexe C (informative) Identification des commandes manuelles par code couleur .19
Bibiographie .22
© ISO 2020 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 15077:2020(F)

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www .iso .org/ iso/ fr/ avant -propos .html.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 23, Tracteurs et matériels agricoles et
forestiers, sous-comité SC 3, Sécurité et confort.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 15077:2008), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les principales modifications par rapport à l’édition précédente sont les suivantes:
— À l’Article 3:
— la définition de source de puissance hybride a été ajoutée;
— la définition pour la commande de l’opérateur par VT critique a été révisée.
— À l’Article 4:
— plusieurs nouvelles exigences générales ont été ajoutées;
— un nouvel Article (4.2) consacré à l’identification a été ajouté;
— des exigences supplémentaires pour l’arrêt et le démarrage ont été introduites dans le Tableau 1;
— des dispositions pour les nouvelles technologies ont été introduites dans le Tableau 1;
— des exigences pour le schéma du sélecteur de vitesse dans le Tableau 1 en relation avec rapports
non linéaires de transmission de la boîte de vitesses manuelle ont été ajoutées;
— de nouvelles exigences pour le démarrage à distance du moteur ont été ajoutées dans le
Tableau 1.
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 15077:2020(F)

— Dans l’Annexe A:
— l’annexe a été réorganisée pour plus de clarté et de fluidité;
— les valeurs de couple ont été ajoutées dans le Tableau A.1 pour les commandes rotatives;
— une nouvelle Figure A.1 a été ajoutée pour plus de clarté;
— la Figure A.2 (anciennement Figure A.1) a été révisée pour corriger la position de l’opérateur.
— Dans l’Annexe B:
— une référence à l’AEF 006 a été ajoutée.
— Dans l’Annexe C:
— des numéros d’identification par couleur ont été ajoutés dans le Tableau C.1.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
© ISO 2020 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 15077:2020(F)

Introduction
Le présent document a été développé pour fournir des méthodes recommandées de fonctionnement
et des exigences relatives aux commandes de l’opérateur. Ces dispositions reposent sur l’expérience,
la pratique courante, les ouvrages sur les facteurs humains et les normes existantes. Des exigences de
fonctionnement spécifiques sont données pour les commandes communes à de nombreux tracteurs et
machines agricoles automotrices.
vi © ISO 2020 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 15077:2020(F)
Tracteurs et machines agricoles automotrices —
Commandes de l'opérateur — Forces de manoeuvre,
déplacements, emplacements et modes de fonctionnement
1 Domaine d'application
Le présent document spécifie les méthodes de fonctionnement et des exigences relatives aux organes
de service (par exemple commande actionnée par la main, le doigt, le pied) ainsi que les commandes
associées aux terminaux de virtuel (VT) destinés à un opérateur assis.
Il s’applique aux commandes installées sur les tracteurs agricoles et sur les machines agricoles
automotrices.
Il fournit également des recommandations sur les forces et couples de manœuvre, les déplacements et
l’emplacement de ces organes de service.
Ce document précise également les informations minimales relatives aux organes de service à fournir
dans le manuel de l’opérateur, pour une utilisation comme prévue par le fabricant.
2 Références normatives
Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des
exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 3767-1, Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses —
Symboles pour les commandes de l'opérateur et autres indications — Partie 1: Symboles communs
ISO 3767-2, Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses —
Symboles pour les commandes de l'opérateur et autres indications — Partie 2: Symboles pour tracteurs et
matériels agricoles
ISO 11783-6, Tracteurs et matériels agricoles et forestiers — Réseaux de commande et de communication
de données en série — Partie 6: Terminal virtuel
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
commande
dispositif actionné par un opérateur pour obtenir une réponse de la machine, de ses accessoires ou de
ses outils
© ISO 2020 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 15077:2020(F)

3.2
force de manœuvre d’une commande
force exercée au centre de la surface de contact de la commande et dans la direction de son mouvement
pour obtenir la fonction associée à la commande
3.3
avant
direction qui se présente à l’opérateur quand il est assis sur le siège de l’opérateur, la machine et le siège
de l'opérateur étant positionnés pour un déplacement en marche avant tel que défini par le fabricant
3.4
pédale de décélération
commande utilisée sur certaines machines qui, lorsqu’elle est actionnée, réduit la vitesse du moteur
3.5
commande manuelle
dispositif qui est manipulé par la main de l’opérateur
3.5.1
commande manuelle actionnée par le doigt/poignet
commande manuelle qui est manipulée par le mouvement d’un ou plusieurs doigts ou par le poignet,
avec peu ou sans mouvement de l’épaule/du coude
3.5.2
commande manuelle actionnée par le bras
commande manuelle qui est tenue par la main et déplacée principalement par le mouvement de l’épaule/
du coude
3.6
unité d’entrée auxiliaire
unité de commande électronique (UCE) contenant une ou plusieurs commandes de l’opérateur par
terminal virtuel (VT) (3.9) à usage commun et rendant plus facile le fonctionnement de la machine
Note 1 à l'article: Voir l’ISO 11783-6.
3.7
fonction non critique
fonction d’une machine qui, lorsqu’elle est actionnée, présente un risque minimal pour l’opérateur de la
machine ou pour un tiers
3.8
fonction critique
fonction d’une machine qui, lorsqu’elle est actionnée, peut engendrer une action qui pourrait être
dangereuse pour l’opérateur de la machine ou pour un tiers
3.9
commande de l’opérateur par terminal virtuel
commande de l’opérateur par VT
élément d’une unité d’entrée auxiliaire (3.6) ou d’un élément du pavé numérique à distance, touche
de programmation du terminal virtuel, commande sur l’écran tactile ou commande propriétaire
reconfigurable qui satisfait aux exigences de l’ISO 11783-6 et à celles spécifiées dans l’Annexe B
3.9.1
commande de l’opérateur par VT non critique
commande de l’opérateur par VT (3.9) qui est adaptée seulement aux commandes de fonctions non
critiques (3.7)
3.9.2
commande de l’opérateur par VT critique
commande de l’opérateur par VT (3.9) qui est adaptée aux commandes de fonctions critiques (3.8) avec
un moyen de prévention d’un fonctionnement par inadvertance
2 © ISO 2020 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 15077:2020(F)

3.10
commande d’unité de pointage
moyen d’activation et de relâchement d’une fonction affichée par une commande de l’opérateur par
terminal virtuel (3.9)
3.11
commande actionnée au pied
dispositif manoeuvré par le pied de l’opérateur
3.12
source de puissance hybride
utilisation d’au moins deux types distincts d’énergies, par exemple un moteur à combustion interne qui
entraîne un générateur électrique qui alimente un moteur électrique à entraînement par traction
4 Exigences
4.1 Généralités
4.1.1 Les commandes doivent être disposées de sorte que leur disposition, leur course et leur
résistance au fonctionnement soient compatibles avec l’action à effectuer, en tenant compte des principes
ergonomiques.
4.1.2 L’actionnement par inadvertance des commandes doit être évité, par exemple, par une conception
ou une position adaptée.
4.1.3 L’actionnement incorrect des commandes doit être évité, par exemple, par une conception, une
disposition, un marquage ou un éclairage adaptés.
4.2 Identification
4.2.1 Les fonctions et les mouvements des commandes doivent être identifiés par des symboles
conformes à l’ISO 3767-1 ou à l’ISO 3767-2 de sorte que l’opérateur puisse déterminer la fonction et le
mouvement appropriés de la commande. Dans les cas où les normes de la série ISO 3767 n’incluent pas de
symbole approprié correspondant à une fonction d’une machine (par exemple, suite à l’apparition d’une
nouvelle technologie), il est acceptable que le fabricant mette au point et utilise un symbole approprié.
L’explication de tous les symboles doit être incluse dans le manuel de l’opérateur. Une identification n’est
pas nécessaire pour les commandes qui sont reconnues universellement en vertu de leur forme, leur
couleur, leur emplacement, leur disposition ou leur mode d’actionnement, comme le volant de direction,
la pédale de débrayage, la pédale du frein de service et la pédale de l’accélérateur.
NOTE Les symboles donnés dans la série ISO 3767 sont également enregistrés dans l’ISO 7000.
4.2.2 Lorsqu’un dispositif de commande est conçu et construit pour réaliser plusieurs actions
différentes, les actions doivent être clairement identifiées ou affichées et soumises à confirmation, si
nécessaire.
4.2.3 Pour l’identification des commandes manuelles par des codes couleur, voir l’Annexe C.
4.3 Commandes actionnées au pied
Les commandes actionnées au pied doivent être conçues pour réduire à un minimum le risque que le
pied glisse hors de la pédale.
© ISO 2020 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 15077:2020(F)

4.4 Force et couple de manœuvre, sens du déplacement et emplacement des
commandes
Des lignes directrices pour les forces et couples de manœuvre et pour le sens général du déplacement
des commandes sont données dans l’Annexe A. Les forces minimales de manœuvre doivent être
suffisantes pour éviter un actionnement par inadvertance par la force de la main ou du pied reposant
sur la commande dans les conditions de fonctionnement prévues.
NOTE L’ISO 5697 et l’ISO 10998 spécifient les forces maximales à ne pas dépasser pour satisfaire aux
exigences de performance du frein et de la direction. Les forces de manœuvre à appliquer pour un fonctionnement
normal auxquelles il est fait référence dans le présent document sont généralement inférieures.
4.5 Fonctionnement des commandes
Le fonctionnement des commandes doit être conforme au Tableau 1 si elles sont présentes sur la
machine.
NOTE Le déplacement de la commande indiqué dans le Tableau 1 représente le déplacement de plusieurs
types de commandes, tels que des leviers, des interrupteurs à bascule, des paires de boutons-poussoirs ou des
commandes à curseur. Par exemple, si une paire de boutons poussoirs ou un interrupteur à bascule sont utilisés
pour lever ou abaisser un attelage trois points, l’interprétation du Tableau 1, N° 8.1, serait d’utiliser le bouton en
position haute ou arrière pour lever l’attelage et le bouton en position basse ou avant pour abaisser l’attelage.
Tableau 1 — Fonctionnement des commandes
N° Commande Mode de fonctionnement et exigences
1 Moteur
1.1 Démarrage/arrêt du moteur Des mesures doivent être prises pour empêcher le démar-
rage du moteur, sauf si:
a) pour une machine automotrice conçue pour être
conduite uniquement par un opérateur porté, le
conducteur est aux commandes ou dans le poste du
conducteur;
b) les transmissions de traction sont au point mort ou
en position de parc, ou l’embrayage de traction est
débrayé;
c) l’embrayage de l’organe principal de travail et, s’il est
séparé, l’embrayage de la prise de force sont débrayés;
d) les sources de puissance hybrides sont exclues des
exigences ci-dessus.
1.1.1 Démarrage du moteur (commu- La commande doit être pivotée dans le sens horaire pour
tateur rotatif) démarrer le moteur.
1.1.2 Circuit de préchauffage du moteur Si un circuit de préchauffage du moteur est prévu, cette
(commutateur rotatif) commande doit se situer immédiatement avant ou sur la
position de démarrage. Elle peut être mise en position de
fonctionnement par rotation dans le sens horaire, dans le
sens antihoraire (sens contraire des aiguilles d’une montre)
ou en l’enfonçant.
1.1.3 Arrêt du moteur (commutateur La commande doit être pivotée dans le sens antihoraire (sens
rotatif) contraire des aiguilles d’une montre) vers la position d’arrêt.
4 © ISO 2020 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 15077:2020(F)

Tableau 1 (suite)
N° Commande Mode de fonctionnement et exigences
1.1.4 Arrêt du moteur (commande Lorsque la commande d’arrêt est actionnée, les commandes
mécanique) doivent automatiquement revenir en position d’arrêt sans
l’application d’un effort manuel soutenu. La commande doit
être tirée pour arrêter le moteur. La commande doit être
située à 150 mm au maximum de la commande de démar-
rage du moteur. Si la commande d’arrêt est combinée avec
la commande de vitesse, elle doit être dans la direction de la
position basse de ralenti et au-delà de celle-ci.
1.1.5 Démarrage/arrêt du moteur (bou- Le bouton doit être actionné pour démarrer ou arrêter le moteur.
ton-poussoir actionné par le doigt)
1.1.6 Démarrage à distance du moteur Des mesures doivent être prises pour empêcher le démar-
rage à distance du moteur, sauf si:
a) les transmissions de traction sont au point mort ou
en position de parc, ou l’embrayage de traction est
débrayé;
b) l’embrayage de l’organe principal de travail et, s’il est
séparé, l’embrayage de la prise de force sont débrayés;
c) les phénomènes dangereux associés au mouvement du
moteur ont été réduits.
1.2 Accélérateur du moteur
1.2.1 Commande actionnée par le pied La commande doit être aisément accessible pour le pied droit
de l’opérateur. La pédale doit être poussée vers l’avant, vers
le bas, ou les deux, pour augmenter la vitesse du moteur.
1.2.2 Commande manuelle – vitesse La commande doit être située devant ou sur le côté droit de
variable l’opérateur. La direction du déplacement doit être dans un
plan sensiblement parallèle à l’axe longitudinal du véhicule. La
commande doit être déplacée à l’opposé de l’opérateur (géné-
ralement vers l’avant) pour augmenter la vitesse du moteur.
1.2.3 Commande manuelle – réglages La commande doit être située devant ou sur le côté droit de
discrets l’opérateur. L’actionnement d’une partie de la commande qui
est généralement éloignée de l’opérateur doit sélectionner
des réglages plus élevés de la vitesse.
1.2.4 Pédale de décélération Lorsqu’elle est fournie, la commande doit être située devant ou
sur le côté droit de l’opérateur. Elle doit être aisément acces-
sible pour le pied droit de l’opérateur. Le sens du déplacement
doit être vers l’avant, vers le bas, ou les deux, pour diminuer
la vitesse du moteur. Une pédale d’accélération actionnée
par le pied comme décrite en 1.2.1 ne doit pas être fournie.
2 Direction (lors d’un déplace-
ment en marche avant)
2.1 Volant de direction Lorsqu’un volant de direction est prévu, une rotation dans le
sens horaire doit provoquer un virage à droite, et une rotation
dans le sens antihoraire (sens contraire des aiguilles d’une
montre) doit provoquer un virage à gauche.
2.2 Deux leviers Lorsque deux leviers sont prévus pour la direction:
— pour accomplir un virage à droite, le levier tenu par la
main droite doit être tiré vers l’arrière, le levier tenu
par la main gauche doit être poussé vers l’avant, ou
les deux;
— pour accomplir un virage à gauche, le levier tenu par
la main gauche doit être tiré vers l’arrière, le levier
tenu par la main droite doit être poussé vers l’avant,
ou les deux.
© ISO 2020 – Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 15077:2020(F)

Tableau 1 (suite)
N° Commande Mode de fonctionnement et exigences
2.3 Un levier Lorsqu’un seul levier est prévu pour la direction, un dépla-
cement latéral du levier vers la droite doit provoquer un
virage à droite, et un déplacement latéral vers la gauche doit
provoquer un virage à gauche.
3 Freins
3.1 Frein de service
3.1.1 Commande actionnée par le pied Les pédales doivent être aisément accessibles au pied droit
de l’opérateur, sauf indication en Tableau 1, N° 3.1.2. Le sens
du déplacement doit être vers l’avant, vers le bas, ou les deux,
pour son activation.
Quand des pédales de frein séparées sont prévues pour
commander indépendamment le freinage du côté droit et le
freinage du côté gauche, il doit être possible d’obtenir une
commande combinée pour un pied.
3.1.2 Frein actionné par le pied com- Des pédales de frein séparées pour commander le freinage du
biné avec Tableau 1, N° 4.2.1 et côté droit et le freinage du côté gauche peuvent être installées
Tableau 1, N° 4.2.2 afin d’être actionnées par le pied gauche si une activation
maintenue sur la pédale de droite est nécessaire pour main-
tenir le véhicule en mouvement [par exemple transmission
hydrostatique avec une pédale pour la marche avant et une
pour la marche arrière (Tableau 1, N° 4.2.2) ou une pédale
actionnée par les orteils et par le talon respectivement pour
la marche avant et la marche arrière (Tableau 1, N° 4.2.1)].
3.2 Frein de stationnement
3.2.1 Commande manuelle actionnée Le frein de stationnement doit demeurer appliqué sans effort
par le doigt/poignet (par exemple, manuel. Des mesures doivent être prises pour empêcher un
interrupteur ou bouton électrique) desserrage par inadvertance.
3.2.2 Commande manuelle actionnée La commande doit être tirée pour appliquer le frein. Un dispo-
par le bras sitif doit être prévu pour bloquer la commande de frein dans
sa position d’application. Des mesures doivent être prises
pour empêcher un desserrage par inadvertance.
3.2.3 Commande actionnée par le pied Le sens du déplacement doit être vers l’avant, vers le bas, ou
les deux, pour son activation. Un dispositif doit être prévu
pour bloquer la commande de frein dans sa position d’appli-
cation. Des mesures doivent être prises pour empêcher un
desserrage par inadvertance.
3.2.4 Commande combinée de trans- Des mesures doivent être prises pour empêcher un débrayage
mission et de stationnement par inadvertance.
3.3 Système de frein secondaire
3.3.1 Commande manuelle actionnée La commande doit être actionnée comme indiqué par le
par le doigt/poignet (par exemple, fabricant. L’actionnement peut inclure un déplacement de la
interrupteur électrique) commande vers l’avant ou à l’opposé.
3.3.2 Commande manuelle actionnée La commande doit être tirée pour appliquer le frein.
par le bras
3.3.3 Commande actionnée par le pied Le sens du déplacement doit être vers l’avant, vers le bas, ou
les deux, pour appliquer le frein.
4 Transmission
4.1 Embrayage (y compris em-
brayage combiné transmission
et prise de force)
Voir aussi commande de prise
de force, section 7.
6 © ISO 2020 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 15077:2020(F)

Tableau 1 (suite)
N° Commande Mode de fonctionnement et exigences
4.1.1 Commande actionnée par le pied La commande doit être aisément accessible au pied gauche
de l’opérateur. La pédale doit être poussée vers l’avant, vers
le bas, ou les deux, pour débrayer.
4.1.2 Commande manuelle actionnée Le sens du déplacement doit être vers l’arrière ou vers l’opéra-
par le bras teur pour débrayer. Des moyens positifs doivent être prévus
pour maintenir la commande d’embrayage en position débrayée
de sorte qu’elle ne puisse pas être réembrayée autrement
que manuellement. Il est recommandé que la transmission
ne puisse être manœuvrée que depuis le siège de l’opérateur.
4.2 Accélérateur et sens de dépla- Des mesures doivent être prises pour empêcher un mouve-
cement (commande combinée à ment par inadvertance de la commande
variation continue)
a) du point mort à la marche avant ou à la marche
arrière,
b) de la marche avant à la marche arrière,
c) de la marche arrière à la marche avant,
ou bien:
le déplacement de la machine dû à un mouvement non inten-
tionnel de cette commande doit être empêché.
La position «point mort» doit être clairement identifiée et
facile à sélectionner.
4.2.1 Commande actionnée par le pied – La commande doit être aisément accessible pour le pied droit
une pédale ou deux pédales reliées de l’opérateur. Un déplacement vers l’avant, vers le bas, ou les
longitudinalement pour simuler deux, de l’avant de la pédale doit provoquer un mouvement
une pédale vers l’avant et une augmentation de la vitesse en avant. Un
déplacement vers le bas de l’arrière de la pédale doit provo-
quer un mouvement vers l’arrière et une augmentation de la
vitesse en arrière.
L’exigence donnée en 3.1.1 ne s’applique pas dans ce cas.
4.2.2 Commande actionnée par le pied La commande doit être aisément accessible pour le pied droit
– deux pédales (côte à côte) de l’opérateur. Un déplacement vers l’avant, vers le bas, ou les
deux, de la pédale extérieure doit provoquer un mouvement
vers l’arrière et une augmentation de la vitesse en arrière.
Un déplacement vers l’avant, vers le bas, ou les deux, de la
pédale intérieure doit provoquer un mouvement vers l’avant
et une augmentation de la vitesse en avant.
L’exigence donnée en 3.1.1 ne s’applique pas dans ce cas.
4.2.3 Commande manuelle Un déplacement de la commande depuis le point mort vers
l’avant, vers le haut, ou les deux, doit provoquer un mouve-
ment vers l’avant et une augmentation de la vitesse en avant.
Un déplacement de la commande depuis le point mort vers
l’arrière, vers le bas, ou les deux, doit provoquer un mouvement
vers l’arrière et une augmentation de la vitesse en arrière.
4.3 Sélecteur de vitesse
4.3.1 Commande manuelle Le schéma du sélecteur de vitesse doit être clairement marqué.
4.3.2 Commande actionnée par le pied La commande doit être poussée vers l’avant ou vers le bas
pour sélectionner les rapports croissants des vitesses.
4.3.3 Mémorisation de réglage actionnée Une commande par bouton-poussoir doit être enfoncée pour
par le doigt (par exemple, bouton- choisir une vitesse programmée.
poussoir)
4.4 Inverseur (marche avant-marche Des mesures doivent être prises pour empêcher un mouve-
arrière à vitesse non variable) ment par inadvertance de la commande
© ISO 2020 – Tous droits réservés 7

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 15077:2020(F)

Tableau 1 (suite)
N° Commande Mode de fonctionnement et exigences
a) du point mort à la marche avant ou à la marche
arrière,
b) de la marche avant à la marche arrière,
c) de la marche arrière à la marche avant,
ou bien:
le déplacement de la machine dû à un mouvement non inten-
tionnel de cette commande doit être empêché.
La position
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.