Equipment for vine cultivation and wine making - Safety - Must and grape harvest pumps

This document specifies the safety requirements for the design of must and grape harvest pumps and the means for verifying these requirements and gives information for the safe use of the machines covered.
This document applies to must and grape harvest pumps, as defined in 3.1, intended for the transfer of fresh, de-stemmed grapes and pomace.
This document deals with all significant hazards, hazardous situations or hazardous events relevant to grape harvest pumps, when it is used as intended and under conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer, specified in Annex B.
This document does not deal with hazardous phenomena associated with the integration of grape harvest pumps with other machinery.
This document does not give additional requirements for operations subject to special rules (e.g. explosive atmosphere, power supply from electrical networks where the voltage, frequency and tolerance differ from those of the public network).
This document is not applicable to:
-   adaptations intended for other fruit harvests;
-   pumps for building materials (covered by EN 12001 [1]);
-   pumps on grape harvesters;
-   reception conquests;
-   machines upstream or downstream of the pump.
This document is not applicable to grape harvest pumps manufactured before the date of its publication.

Geräte für den Weinbau und die Weinherstellung - Sicherheit - Maische-, Most- und Wein-Pumpen

Dieses Dokument legt die Sicherheitsanforderungen für die Gestaltung von Maische- und Traubenerntepumpen und die Mittel zur Überprüfung dieser Anforderungen fest und enthält Informationen für die sichere Anwendung der behandelten Maschinen.
Dieses Dokument ist für Maische- und Traubenerntepumpen nach 3.1, die für den Transfer von frischen, entstielten Trauben und Trester vorgesehen sind, anwendbar.
Dieses Dokument behandelt alle signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen oder Gefährdungsereignisse in Bezug auf Traubenerntepumpen, wenn sie bestimmungsgemäß und unter den Bedingungen der durch den Hersteller vernünftigerweise vorhersehbaren Fehlanwendungen, wie in Anhang B festgelegt, verwendet werden.
Dieses Dokument behandelt keine gefahrbringenden Phänomene in Verbindung mit der Integration von Traubenerntepumpen in andere Maschinen.
Dieses Dokument enthält keine zusätzlichen Anforderungen für betriebliche Aktivitäten, die besonderen Vorschriften unterliegen (z. B. explosionsfähige Atmosphäre, Stromversorgung aus Stromnetzen, deren Spannung, Frequenz und Toleranz vom öffentlichen Netzwerk abweichen).
Dieses Dokument ist nicht anwendbar auf:
   für andere Obsternten vorgesehene Anpassungen;
   Pumpen für Baustoffe (behandelt in EN 12001 [1]);
   Pumpen an Traubenerntemaschinen;
   Aufnahmekonzepte;
   der Pumpe vor- oder nachgelagerte Maschinen.
Dieses Dokument gilt nicht für Traubenerntepumpen, die vor dem Datum der Veröffentlichung dieses Dokuments hergestellt wurden.

Matériel viti-vinicole - Sécurité - Pompes à vendange

Le présent document spécifie les exigences de sécurité pour la conception et les moyens pour la vérification de ces exigences et donne les informations pour l’utilisation en sécurité des machines couvertes.
Le présent document s’applique aux pompes à vendange tels que définies au 3.1, destinées au transfert de la vendange fraîche, égrappée et du marc de décuvage.
Le présent document traite tous les phénomènes dangereux, situations dangereuses ou événements dangereux significatifs qui sont pertinents pour les pompes à vendange, lorsqu'elles sont utilisées normalement et dans les conditions de mauvais usage raisonnablement prévisible par le fabricant, comme spécifié dans l’Annexe B.
Le présent document ne traite pas des phénomènes dangereux associés à l’intégration des pompes à vendange avec d’autres machines.
Le présent document ne donne pas d'exigences supplémentaires pour des opérations sujettes à des règles spéciales (par exemple, atmosphère explosible, alimentation par réseaux électriques lorsque la tension, la fréquence et la tolérance diffèrent de celles du réseau public).
Le présent document ne s’applique pas:
-   aux adaptations destinées à d’autres récoltes fruitières;
-   aux pompes pour matériaux de construction (couvertes par l’EN 12001[1]);
-   aux pompes sur bennes à vendange;
-   aux conquêts de réception;
-   aux machines en amont ou en aval de la pompe.
Ce document ne s'applique pas aux pompes à vendange fabriquées avant sa date de publication.

Oprema za vinogradništvo in proizvodnjo vina - Varnost - Črpalke za mošt in proizvode iz grozdja

Ta dokument določa varnostne zahteve za načrtovanje črpalk za mošt in proizvode iz grozdja ter sredstva za preverjanje teh zahtev in vsebuje informacije za varno uporabo teh strojev. Uporablja se za črpalke za mošt in proizvode iz grozdja, kot je opredeljeno v točki 3.1, ki so namenjene za prenos svežega, pecljanega grozdja in tropin. Ta dokument obravnava vsa večja tveganja, nevarne situacije in dogodke v zvezi s črpalkami za proizvode iz grozdja, kadar se uporabljajo v skladu s predvidenim namenom in pod pogoji pričakovane nepravilne uporabe, ki jih določi proizvajalec, kot je navedeno v dodatku B. Ne obravnava nevarnih pojavov, povezanih z integracijo črpalk za proizvode iz grozdja z drugimi stroji. Ta dokument ne podaja dodatnih zahtev za postopke, za katere veljajo posebna pravila (npr. eksplozivna okolja, napajanje prek električnih omrežij, kjer se napetost, frekvenca in toleranca razlikujejo od tistih za javno omrežje). Ta dokument se ne uporablja za: – prilagoditve, namenjene za proizvode iz drugih vrst sadja; – črpalke za gradbene materiale (zajete v standardu EN 12001 [1]); – črpalke na strojih za obiranje grozdja; – opremo za sprejem in sortiranje grozdja; – stroje, nameščene pred črpalko ali za njo. Ta dokument se ne uporablja za črpalke za proizvode iz grozdja, ki so bile izdelane pred datumom njegove objave.

General Information

Status
Published
Publication Date
08-Jul-2025
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
09-Jul-2025
Due Date
15-Apr-2024
Completion Date
09-Jul-2025
Standard
EN 17923:2025 - BARVE
English language
51 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-september-2025
Oprema za vinogradništvo in proizvodnjo vina - Varnost - Črpalke za mošt in
proizvode iz grozdja
Equipment for vine cultivation and wine making - Safety - Must and grape harvest pumps
Geräte für den Weinbau und die Weinherstellung - Sicherheit - Maische-, Most- und
Wein-Pumpen
Matériel viti-vinicole - Sécurité - Pompes à vendange
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 17923:2025
ICS:
65.060.60 Vinogradniška in vinarska Viticultural and wine-making
oprema equipment
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN 17923
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
July 2025
EUROPÄISCHE NORM
ICS 65.060.60
English Version
Equipment for vine cultivation and wine making - Safety -
Must and grape harvest pumps
Matériel viti-vinicole - Sécurité - Pompes à vendange Geräte für den Weinbau und die Weinherstellung -
Sicherheit - Maische-, Most- und Wein-Pumpen
This European Standard was approved by CEN on 25 May 2025.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2025 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 17923:2025 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 4
Introduction . 5
1 Scope . 6
2 Normative references . 6
3 Terms and definitions. 8
4 Safety requirements and/or protective/risk reduction measures . 9
4.1 General . 9
4.2 Requirements common to all machines . 9
4.2.1 Hazardous electrical phenomena . 9
4.2.2 Switching on . 9
4.2.3 Emergency stop device . 10
4.2.4 Remote control . 10
4.2.5 Ergonomics . 10
4.2.6 Stability in use and storage . 10
4.2.7 Moving the machine . 11
4.2.8 Prevention of contact with moving parts involved in the working process . 11
4.2.9 Preventing blockages and risks during breaking-in . 15
4.2.10 Outlet pipe of the grape harvest pump . 16
4.2.11 Emptying . 17
4.2.12 Noise . 18
4.3 Prevention of the burning hazard . 18
5 Verification of the safety requirements and/or protective/risk reduction measures
6 Information for use . 21
6.1 General . 21
6.2 Signals and warning devices . 21
6.3 Accompanying documents . 25
6.3.1 Instruction handbook . 25
6.3.2 Marking . 27
Annex A (informative) Examples of grape harvest pumps and their application . 28
Annex B (informative) List of significant hazards . 36
Annex C (informative) Examples of technical measures for noise abatement. 38
Annex D (normative) Noise test code for the declaration of noise emission values
(accuracy grade 2). 39
D.1 Scope of application . 39
D.2 Determination of the A-weighted emission sound pressure level at the
workstation(s) . 39
D.3 Determination of the A-weighted sound power level . 39
D.4 Installation and assembly conditions . 40
D.5 Operating conditions . 40
D.6 Measurement uncertainties . 40
D.7 Information to be collected and recorded . 41
D.8 Declaration and verification of noise emission values . 41
Annex E (normative) Foot probe test for must and grape harvest pumps intended for
devatting . 43
E.1 General. 43
E.2 Test object . 43
E.3 Apparatus . 43
E.4 Test conditions and preparation of the grape harvest pump . 44
E.5 Test . 44
E.6 Acceptance criteria. 45
E.7 Information to be recorded . 45
Annex F (normative) Stability and motion tests . 46
F.1 Stability test in stationary position . 46
F.2 Stability test in dynamic condition . 46
F.3 Test of displacement of pumps on wheels . 46
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the essential
requirements of Directive 2006/42/EC aimed to be covered . 47
Annex ZB (informative) Relationship between this European Standard and the essential
requirements of Regulation (EU) 2023/1230 aimed to be covered . 49
Bibliography . 51
European foreword
This document (EN 17923:2025) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 144 “Tractors and
machinery for agriculture and forestry”, the secretariat of which is held by AFNOR.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by January 2026, and conflicting national standards shall
be withdrawn at the latest by January 2026.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document has been prepared under a standardization request addressed to CEN by the European
Commission. The Standing Committee of the EFTA States subsequently approves these requests for its
Member States.
For the relationship with EU Legislation, see informative Annex ZA and Annex ZB, which are integral
parts of this document.
Any feedback and questions on this document should be directed to the users’ national standards body.
A complete listing of these bodies can be found on the CEN website.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organisations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia,
Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland,
Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Republic of North
Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and the United
Kingdom.
Introduction
This document is a type-C standard as stated in EN ISO 12100:2010.
This document is of relevance, in particular, for the following stakeholder groups representing the market
players with regard to machinery safety:
— machine manufacturers (small, medium and large enterprises);
— health and safety bodies (regulators, accident prevention organizations, market surveillance, etc.).
Others can be affected by the level of machinery safety achieved with the means of the document by the
above-mentioned stakeholder groups:
— machine users/employers (small, medium and large enterprises);
— machine users/employees (e.g. trade unions, organizations for people with special needs);
— service providers, e.g. for maintenance (small, medium and large enterprises);
— consumers (in case of machinery intended for use by consumers).
The above-mentioned stakeholder groups have been given the possibility to participate in the drafting
process of this document.
The machinery concerned and the extent to which hazards, hazardous situations or hazardous events are
covered are indicated in the Scope of this document. These hazards are specific to must and grape harvest
pumps.
When requirements of this type-C standard are different from those which are stated in type-A or type-B
standards, the requirements of this type-C standard take precedence over the requirements of the other
standards for machines that have been designed and built according to the requirements of this type-C
standard.
1 Scope
This document specifies the safety requirements for the design of must and grape harvest pumps and the
means for verifying these requirements and gives information for the safe use of the machines covered.
This document applies to must and grape harvest pumps, as defined in 3.1, intended for the transfer of
fresh, de-stemmed grapes and pomace.
This document deals with all significant hazards, hazardous situations or hazardous events relevant to
grape harvest pumps, when it is used as intended and under conditions of misuse which are reasonably
foreseeable by the manufacturer, specified in Annex B.
This document does not deal with hazardous phenomena associated with the integration of grape harvest
pumps with other machinery.
This document does not give additional requirements for operations subject to special rules (e.g.
explosive atmosphere, power supply from electrical networks where the voltage, frequency and
tolerance differ from those of the public network).
This document is not applicable to:
— adaptations intended for other fruit harvests;
— pumps for building materials (covered by EN 12001 [1]);
— pumps on grape harvesters;
— reception conquests;
— machines upstream or downstream of the pump.
This document is not applicable to grape harvest pumps manufactured before the date of its publication.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
EN 614-1:2006+A1:2009, Safety of machinery — Ergonomic design principles — Part 1: Terminology and
general principles
EN 620:2021, Continuous handling equipment and systems — Safety requirements for fixed belt conveyors
for bulk materials
EN 894-1:1997+A1:2008, Safety of machinery — Ergonomics requirements for the design of displays and
control actuators — Part 1: General principles for human interactions with displays and control actuators
EN 894-2:1997+A1:2008, Safety of machinery — Ergonomics requirements for the design of displays and
control actuators — Part 2: Displays
EN 894-3:2000+A1:2008, Safety of machinery — Ergonomics requirements for the design of displays and
control actuators — Part 3: Control actuators
EN 60204-1:2018, Safety of machinery — Electrical equipment of machines — Part 1: General
requirements
EN ISO 11201:2010, Acoustics — Noise emitted by machinery and equipment — Determination of emission
sound pressure levels at a work station and at other specified positions in an essentially free field over a
reflecting plane with negligible environmental corrections (ISO 11201:2010)
EN ISO 11202:2010, Acoustics — Noise emitted by machinery and equipment — Determination of emission
sound pressure levels at a work station and at other specified positions applying approximate environmental
corrections (ISO 11202:2010)
EN ISO 12100:2010, Safety of machinery — General principles for design — Risk assessment and risk
reduction (ISO 12100:2010)
EN ISO 13732-1:2008, Ergonomics of the thermal environment — Methods for the assessment of human
responses to contact with surfaces — Part 1: Hot surfaces (ISO 13732-1:2006)
EN ISO 13849-1:2023, Safety of machinery — Safety-related parts of control systems — Part 1: General
principles for design (ISO 13849-1:2023)
EN ISO 13850:2015, Safety of machinery — Emergency stop function — Principles for design
(ISO 13850:2015)
EN ISO 13856-2:2013, Safety of machinery — Pressure-sensitive protective devices — Part 2: General
principles for design and testing of pressure-sensitive edges and pressure-sensitive bars (ISO 13856-2:2013)
EN ISO 13856-3:2013, Safety of machinery — Pressure-sensitive protective devices — Part 3: General
principles for design and testing of pressure-sensitive bumpers, plates, wires and similar devices (ISO 13856-
3:2013)
EN ISO 13857:2019, Safety of machinery — Safety distances to prevent hazard zones being reached by
upper and lower limbs (ISO 13857:2019)
EN ISO 14118:2018, Safety of machinery — Prevention of unexpected start-up (ISO 14118:2017)
EN ISO 14119:2025, Safety of machinery — Interlocking devices associated with guards — Principles for
design and selection (ISO 14119:2024)
EN ISO 14120:2015, Safety of machinery — Guards — General requirements for the design and
construction of fixed and movable guards (ISO 14120:2015)
EN ISO 3744:2010, Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy levels of noise
sources using sound pressure — Engineering methods for an essentially free field over a reflecting plane
(ISO 3744:2010)
EN ISO 4254-1:2015, Agricultural machinery — Safety — Part 1: General requirements (ISO 4254-1:2013)
EN ISO 4871:2009, Acoustics — Declaration and verification of noise emission values of machinery and
equipment (ISO 4871:1996)
EN ISO 7010:2020, Graphical symbols — Safety colours and safety signs — Registered safety signs
(ISO 7010:2019, Corrected version 2020-06)

As impacted by EN ISO 11202:2010/A1:2021
As impacted by EN ISO 4254-1:2015/A1:2021
As impacted by EN ISO 7010:2020/A1:2020, A2:2022, A3:2022, A4:2023, A5:2023, A6:2023, A7:2024, A8:2024
IEC 60529:1989+AMD1:1999+AMD2:2013, Degrees of protection provided by enclosures (IP Code)
ISO 11684:2023, Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden equipment —
Safety labels — General principles
ISO 15077:2020, Tractors and self-propelled machinery for agriculture — Operator controls — Actuating
forces, displacement, location and method of operation
ISO 22883:2004, Castors and wheels — Requirements for applications up to 1,1 m/s (4 km/h)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https://www.iso.org/obp
— IEC Electropedia: available at https://www.electropedia.org
3.1
must and grape harvest
grape harvest
product resulting from the harvesting of grapes intended for wine production, which may be heated for
oenological purposes and is presented in one of the following forms: full; pressed and/or scratched;
drained; solid fermented (pomace for 3.5)
3.2
must and grape harvest pump
grape harvest pump
movable, stationary machine designed to transfer the must and grape harvest (3.1) by piping and
consisting of transfer/feeding elements (e.g. an auger driven by a motor and a volumetric pump)
Note 1 to entry: Figure A.1 illustrates an example of a must and grape harvest pump.
Note 2 to entry: If the harvest is fermented solid (devatting marc), the machine is generally called a “marc pump”.
Note 3 to entry: Feeding can be manual, by an upstream machine or by an integrated belt conveyor.
Note 4 to entry: Examples of the use of grape harvest pumps are illustrated in Annex A.
3.3
reception
operation consisting in pouring the entire must and grape harvest directly into the hopper of the must
and grape harvest pump (3.2)
Note 1 to entry: An illustration of the reception application is shown in Figure A.2.

As impacted by IEC 60529:1989/COR2:2015
3.4
grape harvest transfer
operation consisting in moving the must and grape harvest (3.1) between two stages of vinification
EXAMPLE transfer between the destemmer (3.6) and the press or between the destemmer (3.6) and the vat.
Note 1 to entry: An illustration of the transfer application is shown in Figure A.3.
3.5
devatting
removal of the grape pomace from the fermentation tanks
Note 1 to entry: An illustration of the devatting application is shown in Figure A.4.
3.6
destemmer
machine that removes the berries from the bunch of grapes
4 Safety requirements and/or protective/risk reduction measures
4.1 General
Machinery shall comply with the safety requirements and/or protective/risk reduction measures of this
clause. In addition, the machine shall be designed according to the principles of EN ISO 12100:2010 for
relevant but not significant hazards which are not dealt with by this document.
The design shall take account of the internal oscillations which may cause damage to control devices and
protective devices and the need to provide devices to immobilise the machinery (brakes or chocks).
4.2 Requirements common to all machines
4.2.1 Hazardous electrical phenomena
Electrical installations shall comply with EN 60204-1:2018.
The degree of protection of electrical installations shall be at least IP 55 according to
IEC 60529:1989+AMD1:1999+AMD2:2013.
4.2.2 Switching on
4.2.2.1 Manual controls
The design and spacing of the controls shall allow unimpeded operation and unintentional actuation of
other controls in accordance with ISO 15077:2020. The expected results/effects of actions on the
activation controls shall be specified (see ISO 15077:2020, 4.1.1), e.g. through the use of markings near
the controls.
Where a control device is designed and constructed to allow several different actions, i.e. its action may
be ambiguous, the action ordered shall be displayed in clear text and, if necessary, confirmed.
The location of the operating elements shall be such that the operator has a direct view of the working
parts of the machine.
A power-on indicator light shall be provided on the control panel and, if applicable, on the remote control
box.
Stop controls shall comply with EN 60204-1:2018, 9.2.3.3.
When several modes of operation are provided, EN 60204-1:2018, 9.2.3.5 shall be met.
4.2.2.2 Protection against unintentional operation
The switch-on control shall be designed to prevent unintentional operation, e.g. several movements
required to operate the control, a screen on the control, a button with collar.
4.2.2.3 Protection against unintentional switching on (lockout)
Control devices shall comply with EN ISO 14118:2018.
Restarting under operating conditions can be achieved by the voluntary actuation of a device other than
the normal starting device, placed so that the hopper is visible from the control station.
4.2.3 Emergency stop device
Each control station of the machine shall be equipped with an emergency stop device. Emergency stop
devices shall comply with EN ISO 13850:2015.
The emergency stop device shall be of category 0 according to EN ISO 13850:2015.
4.2.4 Remote control
If a remote control box is supplied with the machine, it shall be wired and its design shall be such that the
operator has a direct view of the working parts of the machine.
The remote control units shall be regarded as control stations of the machine and comply with the
requirements of 4.2.1.
If there are several control units on the machine, a function (e.g. start, stop, opening) shall only be
operated from one control unit at a time. It shall be possible to change the priority from one control unit
to another. This does not apply to stop and emergency stop functions that shall be permanently available
from any control unit at any time.
The control system shall comply with EN ISO 13849-1:2023, performance level c.
4.2.5 Ergonomics
The general principles and requirements of EN 614-1:2006+A1:2009, EN 894-1:1997+A1:2008,
EN 894-2:1997+A1:2008 and EN 894-3:2000+A1:2008 shall be used for ergonomic aspects.
Gripping handles shall be provided on the machine to facilitate movement while limiting postural
constraints. These handles shall be positioned at a height of between 0,75 m and 1,10 m from the ground.
Displacement of the machine shall not lead to excessive manual efforts. This requirement shall be verified
by functional test carried out in accordance with F.3.
When moving, the structure shall not hinder the movements of the operator's lower limbs.
For handling the machine or parts of it, requirements of EN ISO 4254-1:2015, 4.17.4 shall be met. The
handling of the guards shall be taken into account during the design, in particular by limiting the mass of
the parts to be handled to 25 kg and by equipping them with gripping means.
4.2.6 Stability in use and storage
The machinery shall be designed to be stable as specified in EN ISO 4254-1:2015, 6.2.1.1 and 6.2.1.3.
Functional test shall be carried out in accordance with F.1.
Machinery fitted with wheels for manual displacement/travelling shall be designed in such a way as to
prevent overturning.
Functional test shall be carried out in accordance with F.2.
The wheel set shall support the maximum working load of the machine. Wheels shall be selected and
tested in accordance with ISO 22883:2004.
A locking system shall be able to keep the machine stationary when in use or when travelling on an 8,5°
slope.
4.2.7 Moving the machine
The pump shall be able to be moved and positioned by one person.
If the machine is to be lifted by lifting gear, then means shall be provided to ensure that the machine is
held in place and to prevent it from tipping over (e.g. sleeves).
If the machine stands on wheels, it shall pass the displacement test described in F.3.
4.2.8 Prevention of contact with moving parts involved in the working process
4.2.8.1 General
The machine shall be equipped with a guard allowing a fluid circulation of the harvest avoiding blockages.
Fixed and movable guards shall comply with EN ISO 14120:2015, except Annexes B and C, which are not
relevant.
Interlocking guard with or without guard locking shall comply with EN ISO 14119:2025.
For the hopper, a special tool supplied with the machine shall be required to disassemble the fixed guard.
If the guard can be dismantled or moved, it shall be combined with an interlocking device. The rotation
of the worm screw shall be controlled by the guard interlocking device, so that opening the guard stops
the screw movement within 0,5 s. The control system performing the stop function in connection with
the locking device shall meet Performance Level c, in accordance with EN ISO 13849-1:2023.
Closing the removable or moveable guard shall not cause the grape harvest pump to be restarted.
For removable or movable guards, a device shall prevent the operation of the machine when the
configuration is not that intended for the guard, e.g. by means of a key transfer system as described in
EN ISO 14119:2025.
For machines intended for devatting, the guard shall comply with 4.2.8.3.
For machines intended for use under an upstream machine (e.g. a grape harvesting skip, de-stemmer,
rammer or de-stemmer-rammer), the guard shall comply with 4.2.8.4.
For machines intended for use in manual grape harvest reception, the guard shall comply with 4.2.8.5.
4.2.8.2 Resistance of guards in case of operator fall
a) Guards and protective grills shall be designed to withstand a vertical load of 1200 N. Compliance with
this requirement shall be verified in accordance with the test described in EN ISO 4254-1:2015,
Annex C.
b) Sheets and spacer grids used as means of protection against hazards related to moving parts involved
in the working process and/or projections shall resist the following horizontal loads:
— 1 000 N, up to 400 mm from the floor, in working position;
— 600 N, above 400 mm from the floor, in working position.
4.2.8.3 Special case of grape harvest pumps for devatting
4.2.8.3.1 Special case of grape harvest pumps for feeding at height < 500 mm
In order to feed the hopper of the grape harvest pump below 500 mm from the ground, an additional
device, either integrated or independent (see Figure 1), is required to transport the product to the
hopper.
When the additional device is integrated in the pump, if this device is a belt conveyor, it shall comply with
EN 620:2021. See example in Figure 1.
The height opening (H) for the passage of the product (See Figure 1), shall be at least 120 mm. All
dimensions of the opening shall comply with the Annex E test.
If there is a conveyor belt, the pump shall be provided with points for connection to the water system for
routine cleaning of the conveyor belt. The drain holes can fulfil this function.
For machines fed by an independent conveyor, 4.2.8.3 shall be complied with.
In addition to EN 620:2021, the conveyors shall be designed for quick (less than 1 min) and easy (without
tools) dismantling for easy cleaning. Splashes and liquid leaks shall be prevented by means of extensions
or drains.
Key
H height opening for the passage of the product
Figure 1 — Example of a pump in devatting application with conveyor belt
4.2.8.3.2 Special case of grape harvest pumps for feeding at height ≥ 500 mm
The machinery shall be designed to prevent contact of the lower parts of the body with the moving parts
involved in the working process, without preventing the passage of material. This requirement is
considered to be satisfied if:
— 4.2.8.1 is complied with, or
— the entire filling opening of the hopper is equipped with a multi-part, multi-level guard with the
following openings complying with Table 1 and Figure 2 or any other preventive or protective
measure which provides at least equivalent protection.
In addition, it is permitted that the machine is equipped with equipment to facilitate the flow of material,
e.g. vibrator.
Table 1 — Dimensions of guard openings
Opening Dimensions in mm
h ≥ 180
a = 60
x = 120 + bar diameter
y > x and maximum value to be determined
according to the foot probe specified in Annex E
z value to be determined according to the foot
probe specified in Annex E
S > 120 and maximum value to be determined
according to the foot probe specified in Annex E
NOTE These spacings between bars or mesh widths are the best compromise between safety and the
performance required for the passage of the harvest (smaller spacing can retain large materials)
For manually fed machines, the openings and safety clearances of guards with indirect access as shown
in Figure 2 shall be tested with the foot probe as described in Annex E.
Key
a permissible bar spacing x opening for the passage of the product
S spacing for flow material y opening of the direct-access guard
h minimum permissible spacing between the external z overlap area of the baffle
path of the moving transfer elements (worm gear) and
the safety guard
Figure 2 — Example of baffle protection
4.2.8.4 Special case of grape harvest pumps for use under an upstream machine
Where the grape harvest pump is used under an upstream machine, for example, a grape harvesting skip,
de-stemmer, crusher or de-stemmer-crusher, it shall be designed to prevent contact with the moving
parts involved in the working process, without preventing the passage of the material. This requirement
is considered to be met if the filling opening of the pump hopper is equipped:
— with a protective chute connected edge to edge to the upstream machine opening; or
— with a hopper extension that complies with EN ISO 13857:2019 ; or
— with direct connected edge to edge to the upstream machine.
NOTE In this case, the machine upstream acts as a guard.
In addition:
— the guard shall adapt to all operating conditions (with or without upstream machine) so that access
to moving parts is prevented regardless of its configuration (e.g. with or without crusher), or
— an interlocking guard shall be installed on the filling opening of the pump so as to ensure, together
with the machine control system, that the dangerous functions of the grape harvest pump “covered”
by the guard cannot be performed as long as the guard is open. When the pump is designed to be
connected to an upstream machine, the interlocking guard shall also prevent access to moving parts
as long as the guard is not connected to the upstream machine.
4.2.8.5 Special case of grape harvest pumps for manual reception
If the grape harvest pump is intended for manual reception (e.g. overturning crates above the pump), it
shall be designed to prevent contact with the moving parts involved in the working process, without
preventing the passage of the material. This requirement is considered satisfied if 4.2.8.3.1 is complied
with.
4.2.8.6 Special case of washing protection
To protect the operator during washing, the pump shall be designed to prevent the access of the upper
limbs to the moving parts involved in the working process.
This shall be achieved:
— by a guard in accordance with EN ISO 13857:2019, Table 4, or
— by a sensitive device according to EN ISO 13856-2:2013 or EN ISO 13856-3:2013.
4.2.9 Preventing blockages and risks during breaking-in
Machinery shall be designed and constructed in such a way as to minimize the likelihood and frequency
of blockages and to prevent any risk if unblocking is necessary.
This general requirement is met by the following risk reduction measures:
a) by means which make it possible to remove blockages from the control station without interrupting
the power supply to the machine, e.g. a device for reversing the direction of rotation of the pump;
b) assist in unblocking and cleaning after the machine has been stopped, e.g. using hand tools to remove
blockages (see 6.3.1k)).
4.2.10 Outlet pipe of the grape harvest pump
The outlet pipe of the grape harvest pump shall be:
— longer than 850 mm in accordance with EN ISO 13857:2019, or
— fitted with a self-closing hinged guard (see example in Figure 3) which shall be equipped with a hold-
close mechanism to prevent unintentional access and comply with the following:
— when released from the position required to connect the grape harvesting piping, the self-closing
hinged guard shall automatically return to a closed position to limit access to the pump rotor;
— the self-closing hinged guard shall be part of the outlet pipe of the grape harvest pump;
— in the closed position, a force of 20 N applied to the self-closing hinged safety guard in the most
unfavourable position shall not lead to the release of the self-closing hinged safety guard, which
shall remain closed. Alternatively, an automatic mechanical interlock shall hold the guard in
position and only an intentional manual action shall unlock the guard without the use of tools
(e.g. bolt lock system) or any other solution that provides equivalent protection against reaching
moving parts.
a) Guard closed
b) Open guard
Figure 3 — Example of a self-closing hinged safety guard
4.2.11 Emptying
One or more drain holes shall be provided to allow for the evacuation of waste water.
The dimension of the hopper discharge opening (A), as shown in Figure 4, shall comply with
EN ISO 13857:2019, Table 4 so that the upper limbs cannot reach the moving parts.
Key
A distance between the periphery of the screw path and the discharge outlet flange
Figure 4 — Dimensions of the hopper discharge opening
4.2.12 Noise
4.2.12.1 Noise reduction at the design stage
The main sources of noise are:
— the electric motor;
— the gear reduction;
— vibrating surfaces (housing, funnels).
Noise at the workstation(s) shall be reduced as much as possible by design (e.g. using the measures given
in Annex C).
NOTE 1 EN ISO 11688-1:2009 [3] provides general technical information on how to design low-noise machines.
NOTE 2 EN ISO 11688-2:2000 [4] provides information on noise generating mechanisms in machines.
4.2.12.2 Noise reduction through protective measures
If it is not possible to reduce the noise at source sufficiently, the manufacturer shall equip the machine,
where possible, with equipment such as enclosures, silencers.
NOTE EN ISO 15667 [5] and EN ISO 14163 [6] provide useful advice for noise reduction by means of
enclosures and silencers respectively. The European standards EN ISO 11546-1:2009 [7] and EN ISO 11820:1996
[8] give methods for measuring the acoustic performance of enclosures and silencers respectively.
4.3 Prevention of the burning hazard
On pumps intended for heated harvesting, the parts in contact with hot materials shall be thermally
insulated in accordance with EN ISO 13732-1:2008 and the guards shall prevent the risk of hot material
splashing out.
5 Verification of the safety requirements and/or protective/risk reduction
measures
Safety requirements and/or protective measures of Clauses 4 and 6 of this document shall be verified
according to Table 2 below. It includes the following types of verification:
a) design check: the result of which being to establish that the design documents comply with the
requirements of this European Standard;
b) calculation: the results of which being to establish that the requirements of this European Standard
have been met;
c) visual verification: the result of which only being to establish that something is present (e.g. a guard,
a marking, a document);
d) measurement: the result of which shows that the required numerical values have been met (e.g.
geometric dimensions, safety distances, resistance of insulation of the electric circuits, noise,
vibrations);
e) functional tests: the result of which shows that the adequate signals intended to be forwarded to
the main control system of the complete machine are available and comply with the requirements
and with the technical documentation;
f) special verification: the procedure being given or in the referred clause.
Table 2 — Verification of safety requirements and/or protective measures
Clause Title Design Calculation Visual Measurement Functional Special
number check inspection test verification
4.1 Requirements   x
common to all
machines
4.2.1 Hazardous x  x
electrical
phenomena
4.2.2.1 Service bodies   x
4.2.2.2 Protection   x  x
against
unintended
operation
4.2.2.3 Protection
x  x
against
unintentional
switching on
(lockout)
4.2.3 Emergency stop   x  x
device
4.2.4 Remote control   x  x
4.2.5 Ergonomics   x x
4.2.6 Stability in use   x  x
and storage
Clause Title Design Calculation Visual Measurement Functional Special
number check inspection test verification
4.2.7 Moving the   x
machine
4.2.8.1 General   x x x
4.2.8.2 Resistance of   x x x
guards in case of
operator fall
4.2.8.3.1 Machines for   x  x E
feeding at
height < 500 mm
4.2.8.3.2 Machines for   x x x
feeding at
height ≥ 500 mm
4.2.8.4 Special case of   x x x
grape harvest
pumps for use
under an
upstream
machine
4.2.8.5 Special case of   x x x
grape harvest
pumps for
manual
reception
4.2.8.6 Special case of    x
washing
protection
4.2.9 Preventing   x  x
blockages and
risks during
breaking-in
4.2.10 Outlet pipe of   x x x
the grape
harvest pump
4.2.11 Emptying   x x
a
4.2.12 Noise    x
4.3 Prevention of   x x
burning hazard
6.1 General   x
6.2 Signals and   x
warning devices
6.3 Accompanying   x
documents
a
For the determination of the sound power level and of the emission sound pressure level at the operator’s
position the noise test code given in Annex D shall be used.
6 Information for use
6.1 General
The information for use shall cover all phases throughout the life of the machine. The information for use
shall be established in accordance with EN ISO 12100:2010, 6.4.
6.2 Signals and warning devices
Each grape harvest pump shall bear legibly and indelibly warnings (signals), drawing attention to hazards
due to contact with the moving worm screw, placed near the control devices of the grape harvest pump
and on the grape harvest pump according to EN ISO 7010:2020.
A pictogram shall be placed on the pump to indicate “Do not mount on pump”: symbol EN ISO 7010:2020-
P024 or -P019 as shown in Figure 5.

Figure 5 — Examples of symbols to illustrate “Do not mount on pump”
On pumps intended for heated harvesting, a pictogram shall be placed on the pump to warn against
burning hazard: symbol EN ISO 7010:2020-W017 or ISO 11684:2023, Figure C.21 as shown in Figure 6.
Figure 6 — Examples of symbols to illustrate the burning hazard
Illustrations of following disconnections of the grape harvest pump shall comply with one of the existing
warnings, the examples of which being shown in Figure 7:
— “Disconnect and lock the main power switch before moving the
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...