ISO/IEC Guide 52:1990
(Main)Glossary of fire terms and definitions
Glossary of fire terms and definitions
Glossaire de termes relatifs au feu et de leurs définitions
General Information
- Status
- Withdrawn
- Publication Date
- 31-Oct-1990
- Withdrawal Date
- 31-Oct-1990
- Technical Committee
- ISO/TMBG - Technical Management Board - groups
- Drafting Committee
- ISO/TMBG - Technical Management Board - groups
- Current Stage
- 9599 - Withdrawal of International Standard
- Start Date
- 13-Apr-2000
- Completion Date
- 12-Feb-2026
Relations
- Effective Date
- 15-Apr-2008
Get Certified
Connect with accredited certification bodies for this standard

NSF International
Global independent organization facilitating standards development and certification.
CIS Institut d.o.o.
Personal Protective Equipment (PPE) certification body. Notified Body NB-2890 for EU Regulation 2016/425 PPE.

Kiwa BDA Testing
Building and construction product certification.
Sponsored listings
Frequently Asked Questions
ISO/IEC Guide 52:1990 is a guide published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Glossary of fire terms and definitions". This standard covers: Glossary of fire terms and definitions
Glossary of fire terms and definitions
ISO/IEC Guide 52:1990 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 13.220.01 - Protection against fire in general; 21.220.01 - Flexible drives and transmissions in general. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO/IEC Guide 52:1990 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 13943:2000. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
ISO/IEC Guide 52:1990 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.
Standards Content (Sample)
I-._ _
.> . I - .’ ‘.’
.’ _. (4”’ ‘- ./_._ _._ _
GUIDE 52
1 ,>,_ _j*“y.“III.L. .I I ~jLI -.__ II .,-_,,. , / _)=-, ,llj/,
I/‘>/* 7 ** .a , _,, ,”
Glossary of fire terms and ”
definitions
Glossaire de termes relatifs au feu
et de leurs definitions
First edition/ Premi&e kdition 1990
ISO/IEC GUIDE 52 : 1990 (E/F)
Avant-propos
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) and L’ISO (Organisation internationale de normalisation) et la CEI
(Commission electrotechnique internationale) forment ensem-
IEC (the International Electrotechnical Commission) together
ble un systeme consacre a la normalisation internationale consi-
form a system for worldwide standardization as a whole.
deree comme un tout. Les organismes nationaux membres de
National bodies that are members of IS0 or IEC participate in
I’ISO ou de la CEI pat-ticipent au developpement de Normes
the development of International Standards through technical
committees established by the respective organization to deal internationales par I’intermediaire des comites techniques trees
par I’organisation concernee afin de s’occuper des differents
with particular fields of technical activity. IS0 and IEC technical
domaines par-ticuliers de I’activite technique. Les comites tech-
committees collaborate in fields of mutual interest. Other inter-
niques de I’ISO et de la CEI collaborent dans des domaines
national organizations, governmental and non-governmental,
d’interet commun. D’autres organisations internationales, gou-
in liaison with IS0 and IEC, also take part in the work.
vernementales ou non gouvernementales, en liaison avec I’ISO
This Guide was drawn up by IS0 Technical Advisory Group 5 et la CEI participent egalement aux travaux.
(ISO/TAG 5), Fire tests. The following committees were con-
sulted during the course of the work: Le present guide a ete etabli par le groupe technique consultatif
5 de I’ISO (ISO/TAG 51, Essais au feu. Les comites suivants ont
ete consult& pendant les travaux:
- ISO/TC 21, Equipment for fire protection and fire
fighting ;
- ISOITC 21, gquipement de protection et de lutte con-
- ISOITC 28, Petroleum products and lubricants; tre i’incendie ;
- ISOITC 28, Produits phroliers et lubrifiants;
- ISO/TC 38, Texti/es;
- ISO/TC 38, Textiles;
- ISO/TC 45, Rubber and rubber products;
- ISO/TC 61, Plastics; - ISOITC 45, kfastomkres etproduits ;i base d’klastomk-
res;
- ISO/TC 92, Fire tests on building materials, com-
ponents and structures; - ISO/TC 61, Plastiques;
- ISO/TC 136, Furniture; - ISO/TC 92, Essais au feu sur /es mate’riaux de cons-
truction, composants et structures;
- IEC/SC 5OD, Fire hazard testing (now replaced by IEC
- ISO/TC 136, Ameublement;
Technical Committee 89, under the same title).
- CEVSC 5OD, Essais relatifs aux risques du feu (rem-
This Guide was approved by the IS0 Council in June 1990 and
by the IEC Council in April 1990. place maintenant par le comite d’etude CEI 89, sous le
meme titre).
Le present guide a ete approuve par le Conseil de I’ISO en juin
1990 et par le Conseil de la CEI en avril 1990.
0 IS0 1990 0 IS0 1990
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or
Droits de reproduction reserves. Aucune par-tie de cette publication ne
utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, peut etre reproduite ni utilisee sous quelque forme que ce soit et par
including photocopying and microfilm, without permission in writing
aucun pro&de, electronique ou mecanique, y compris la photocopie et
from the publisher. les microfilms, sans I’accord ecrit de l’editeur.
International Organization for Standardization Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Case postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Suisse
Printed in Switzerland
Imprime en Suisse
ii
ISO/IEC GUIDE 52 : 1990 (E/F)
Glossary of fire terms and Glossaire de termes relatifs au feu
et de leurs definifions
definitions
Domaine d’application
Scope
Le present guide reproduit la terminologie tiree de Normes
This Guide reproduces terminology from existing International
internationales existantes relatives au feu (principalement aux
Standards relating to fire (principally fire tests) in particular
technical fields. The existing definitions differ in some cases, essais au feu) dans des domaines techniques particuliers. Dans
certains cas, les definitions existantes different, aussi le guide
and this Guide suggests a preferred “universal” terminology to
suggere-t-il une terminologie <(universelIe)) preferee pour facili-
help future harmonization. The suggested definitions are in-
ter une harmonisation future. Les definitions suggerees sont
tended to serve as a basis for consideration by the committees
prevues pour etre prises en consideration par les comites con-
concerned when revising their existing standards.
cern& lorsqu’ils procederont 9 la revision de leurs normes
actuelles.
Each entry in this Guide is structured as follows, although all
the elements shown do not necessarily appear in any given
Chaque entree dans ce guide est structuree comme suit, bien
entry :
que tous les elements indiques n’apparaissent pas forcement
- dans toutes les entrees:
the term(s) for the concept under consideration,
together with an indication of the part of speech, if not evi-
- Lets) termeM pour la notion consideree avec, si neces-
dent, and an indication of the unit to be used in cases where
saire, indication de la partie du discours et indication de
the term describes a physical quantity;
I’unite de mesure a utiliser dans les cas ou le terme decrit
une grandeur physique;
-
definitions of the concept, arranged as follows:
- les definitions de la notion, disposees comme suit:
“a) Recom .” : definition suggested by ISO/TAG 5 to
((a) Recom.)) : definition suggeree par l’ISO/TAG 5
help future harmonization, or, in some cases, a recom-
pour faciliter une harmonisation future, ou, dans cer-
mendation that the term in question should not be used.
tains cas, recommandation pour que le terme en ques-
“b) ISO/TC 21” : definition reproduced from
tion ne soit pas utilise.
IS0 8421-1 : 1987, Fire protection - Vocabulary -
c
Part 1: General terms and phenomena of fire, or
Protection contre i’incendie - Vocabuiaire - Par-
IS0 8421-2: 1987, Fire protection - Vocabulary -
tie 7: Termes generaux et phenomenes du feu, ou de
Part 2: S true turai fire pro tee tion.
I’ISO 8421-2: 1987, Protection contre i’incendie - Voca-
buiaire - Partie2: Protectionstructuraie contreiYncendie.
“c) ISO/TC 28”: definition reproduced from
IS0 1998-2: 1976, Petroleum industry - Vocabulary -
((c) ISO/TC 28~ definition tiree de I’ISO 1998-2: 1976,
Part 2.
industrie petroiiere - Vocabuiaire - Partie 2.
t(d) ISO/TC 38~ definition tiree de I’ISO 4880: 1984,
“d) ISO/TC 38”: definition reproduced from
IS0 4880 : 1984, Burning behaviour of textiles and textile Comportement au feu des textiles et des produits textiles
- Vocabuiaire.
products - Vocabulary.
c
“e) ISO/TC 61”: definition reproduced from
Hastiques - Vocabuiaire.
I SO 472 : 1988, Plastics - Vocabulary.
((f) ISO/TC 92~ definition tiree de I’ISO 3261 : 1975,
“f) ISO/TC 92”: definition reproduced from
Essais au feu - Vocabuiaire.
IS0 3261: 1975, Fire tests - Vocabulary.
NOTE - L’ISO/TC 45 a egalement adopt6 ces definitions en
NOTE - These definitions are also adopted by ISO/TC 45, by
kference dans I’ISO 1382: 1982, Caoutchouc - Vocabulaire.
reference in IS0 1382: 1982, Rubber - Vocabulary.
t(g) CEI/SC 50D~ definition reprise de la CEI 695-4:
“g) IEC/SC 5OD”: definition reproduced from
1989, Essais reia tifs aux risques du feu - Quatrieme par-
IEC 695-4 : 1989, Fire hazard testing - Part 4: Ter-
tie : Terminoiogie.
minology concerning fire tests.
Les termes sont present& dans I’ordre alphabetique anglais.
Lorsque plus d’un terme est donne pour une notion, les
The terms are presented in English alphabetical order. Where
more than one term is given for a concept, synonyms appear in synonymes apparaissent par ordre alphabetique dans I’index a
alphabetical order in the index at the end of this Guide. la fin du present guide.
ISOAEC GUIDE 52 : 1990 (E/F)
1 potentiel calorifique reel; degagement de
actual calorific value; heat
release (J/kg) chaleur (J/kg)
( See also gross caiorific value. ) (Voir aussi pouvoir caiorifique supbrieur.)
The calorific energy per unit mass which is Energie calorifique par unite de masse degagee par la combus-
a) Recom.
tion d’un materiau dans des conditions d’essai specifiees.
released by the combustion of a material
under specified test conditions.
The calorific energy which is released by lkergie calorifique degagee par la combustion d’une quantite
d) ISO/TC 38
the combustion of a defined quantity of a determinee d’un materiau dans des conditions d’essai speci-
material under specified test conditions. frees. (Appele egalement degagement de chaleur.)
(Also called heat release.)
f) ISO/TC 92 The calorific energy which is released by inergie calorifique qui est effectivement degagee par la com-
bustion d’un materiau ou d’un element de construction* au
the combustion of a material or an element
of building construction* during a fire. tours d’un incendie.
* Component or structure. * Composant ou structure.
2 afterflame flamme persistante; flamme rbiduelle
a) Recom. Persistence of flaming of a material after flamme persistante: Persistance de flamme sur un materiau
the ignition source has been removed. apres retrait de la source d’allumage.
Persistence of flaming of a material under flamme persistante: Flamme qui subsiste sur un materiau
d) ISO/TC 38
specified test conditions, after the ignition dans des conditions d’essai specifiees, apres retrait de la source
source has been removed. d’allumage.
The same as ISO/TC 38 definition. flamme persistante: Persistance de flamme sur un materiau
e) ISO/TC 61
dans des conditions d’essai specifiees, apres retrait de la source
d’allumage.
g) IEC/SC 50D The same as ISO/TC 38 definition. flamme rhsiduelle: La meme que la definition de l’lSO/TC 61.
(Appelee egalement flamme persistante.)
afterflame time; duration of
3 dur6e de persistance de flamme; duree de
flame (4 flamme rbiduelle (s)
a) Recom. The length of time for which a material
duke de persistance de flamme: Duke pendant laquelle un
continues to flame, under specified test materiau continue a flamber dans des conditions d’essai speci-
conditions, after the ignition source has frees, apres retrait de la source d’allumage.
been removed.
d) ISO/TC 38 The same as recommended definition. duke de persistance de flamme: Temps pendant lequel un
materiau continue a flamber dans des conditions d’essai
specifiees, apres retrait de la source d’allumage.
e) ISO/TC 61 The same as recommended definition. duke de persistance de flamme: La meme que la definition
recommandee.
g) IEC/SC 5OD The length of time for which an after-flame durbe de flamme rhsiduelle: Duree pendant laquelle une
persists. (Also called duration of flaming.) flamme residuelle persiste.
(Appelee egalement duke de
flamme persistante. 1
4 afterglow incandescence rbiduelle
a) Recom. Persistence of glowing of a material after
Combustion avec incandescence d’un materiau persistant
cessation of flaming or, if no flaming apt=& la disparition des flammes ou, s’il n’y a pas de flammes,
occurs, after the ignition source has been apres retrait de la source d’allumage.
removed.
ISO/IEC GUIDE 52 : 1990 (E/F)
Combustion avec incandescence d’un materiau, dans des con-
d) ISO/TC 38 Persistence of glowing of a material, under
ditions d’essai specifiees, persistant apres la disparition des
specified test conditions, after cessation of
flammes ou, s’il n’y a pas de flamme, apres retrait de la source
flaming or, if no flaming occurs, after
d’allumage.
removal of the ignition source.
Combustion avec incandescence d’un materiau persistant
Persistence of glowing of a material after
e) ISO/TC 61
apres la disparition des flammes ou apres le retrait de la source
cessation of flaming or after the ignition
d’allumage.
source has been removed.
Persistence of glowing of a material after Persistance de I’incandescence d’un materiau apres le retrait de
g) IEC/SC 5OD
la source d’allumage et/au apres la disparition des flammes.
the ignition source has been removed
and/or after cessation of flaming.
afterglow time; duration of duke d’incandescence ksiduelle (s)
afterglow (s)
The length of time for which a material Periode pendant laquelle I’incandescence persiste sur un mate-
a) Recom.
continues to glow, under specified test riau, dans des conditions d’essai specifiees, apres retrait de la
conditions, after the ignition source has source d’allumage et/au apres disparition des flammes.
been removed and/or cessation of flaming.
The time for which a material continues to Temps pendant lequel I’incandescence persiste sur un mate-
d) ISO/TC 38
glow, under specified test conditions, after riau, dans des conditions d’essai specifiees, apres la disparition
cessation of flaming or after removal of the des flammes ou apres retrait de la source d’allumage.
ignition source.
The time during which an afterglow per- Temps pendant lequel une incandescence residuelle persiste.
g) IEC/SC 5OD
sists.
arc resistance resistance a l’arc
The ability of an insulating material to resist Aptitude d’un materiau isolant a resister aux effets d’un arc
g) IECISC 50D
the influence of an electric arc along its sur- electrique le long de sa surface, dans des conditions d’essai
face, under specified test conditions. specif @es.
NOTE - The arc resistance is identified by the NOTE - La resistance a I’arc est identifiee par la longueur de I’arc,
length of the arc, the absence or presence of a I’absence ou la presence d’un chemin conducteur, I’inflammation ou
conducting path, the burning or damage of the les dommages subis par I’eprouvette essayee.
specimen under test.
area burning rate (m2/s) vitesse de combustion en surface (m2/s)
a) Recom. Area of material burned per unit time under Surface brulee d’un materiau par unite de temps, dans des con-
specified test conditions. ditions d’essai specifiees.
d) ISO/TC 38 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
Surface area of material burned divided by Surface brulee d’un materiau, divisee par le temps, dans des
e) ISO/TC 61
time under specified test conditions. conditions d’essai specifiees.
g) IEC/SC 5OD Surface area of a material burned divided Surface d’un materiau brulee par unite de temps comme speci-
fie dans la methode d’essai.
by time as specified in the test procedure.
8 ash; ashes cendres
a) Recom. Inorganic residues produced by complete Residu mineral resultant d’une combustion complete.
combustion.
ISO/IEC GUIDE 52 : 1990 (E/F)
Residu mineral pulverulent resultant d’une combustion.
f) ISO/TC 92 Powdered mineral residues produced by
combustion.
NOTE - Dans le cas de I’essai a la bombe calorimetrique (IS0 1716), il
s’agit d’une combustion complkte.
NOTE - In the case of the calorimetric bomb
test (IS0 1716) it is total combustion.
g) IEC/SC 500 Mineral residues produced by complete Residu mineral resultant d’une combustion complete.
combustion.
9 auto-extinguishibility auto-extinguibilite
Deprecated term.
a) Recom. Terme deconseille.
IO burn (intransitive verb) br2rler (verbe intransitif)
Etre en etat de combustion.
a) Recom. To undergo combustion.
b) ISO/TC 21 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
d) ISO/TC 38 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
e) ISO/TC 61 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
f) ISO/TC 92 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
g) IEC/SC 5OD The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
11 burned area (m2) surface brZrl6e (m2)
That part of the damaged area of a material
a) Recom. Par-tie de la surface endommagee d’un materiau detruite par
that has been destroyed by combustion or combustion ou pyrolyse dans des conditions d’esai specifiees.
pyrolysis, under specified test conditions.
(Voir aussi s&ace endommagee.)
(See also damaged area.)
d) ISO/TC 38 The area of a material that has been
Surface d’un materiau detruite par combustion ou pyrolyse,
destroyed by combustion or pyrolysis, dans des conditions d’essai specifiees. (Voir aussi surface
under specified test conditions. (See also endommaghe. )
damaged area. 1
e) ISO/TC 61 The area of a material that has been Surface d’un materiau detruite par combustion ou pyrolyse,
destroyed by combustion or pyrolysis,
dans des conditions d’essai specifiees, a I’exclusion de toute
under specified test conditions, excluding zone endommagee seulement par retraction.
any area damaged only by shrinkage.
g) IEC/SC 5OD The area of a material that has been Surface d’un materiau detruite par combustion ou par pyrolyse,
destroyed by combustion or pyrolysis,
dans des conditions d’essai specifiees, a I’exclusion de toute
under specified test conditions, excluding autre zone endommagee seulement par deformation. (Voir
any area damaged only by deformation. aussi surface endommagke.)
(See also damaged area.)
12 burning behaviour
comportement au feu
a) Recom. All the physical and/or chemical changes
Tous changements physiques etlou chimiques qui intervien-
that take place when a material or product nent lorsqu’un materiau, ou un produit est expose a une source
is exposed to a specified ignition source. d’allumage specifiee.
All the physical and/or chemical changes
b) ISO/TC 21 Tous changements physiques et/au chimiques qui intervien-
that take place when a product and/or nent lorsque des materiaux, des produits ou des structures bru-
structure burns and/or is exposed to fire.
lent ou sont exposes au feu.
ISO/IEC GUIDE 52 : 1990 (E/F)
La meme que la definition recommandee.
d) ISO/TC 38 The same as recommended definition.
La meme que la definition de I’ISO/TC 21.
e) ISO/TC 61 The same as ISO/TC 21 definition.
klatement
13 bursting
The violent rupture of an object due to Rupture violente d’un objet par suite de surpression en son sein
a) Recom.
over-pressure within it or upon it. ou en surface.
Violent rupture of an object due to over- Rupture violente d’un objet par suite de surpression et/au de
b) ISO/TC 21
contrainte en son sein ou en surface.
pressure and/or stress within it or upon it.
La meme que la definition recommandee.
f) ISO/TC 92 The same as recommended definition.
The same as ISO/TC 21 definition. La meme que la definition de I’ISO/TC 21.
g) IEC/SC 50D
rbsidu charbonneux
14 char (noun)
Carbonaceous residue resulting from Residu noir de charbon resultant d’une pyrolyse ou d’une com-
a) Recom.
pyrolysis or incomplete combustion. bustion incomplete.
ISO/TC 38 The same as recommended definition. Residu carbone resultant de la pyrolyse ou d’une combustion
d)
incomplete.
La meme que la definition recommandee.
IEC/SC 50D The same as recommended definition.
carboniser
char (verb)
a) Recom. To form carbonaceous residue during Engendrer un residu carbone lors d’une pyrolyse ou d’une com-
pyrolysis or incomplete combustion. bustion incomplete.
The same as recommended definition. Produire un residu carbonise lors de la pyrolyse ou d’une com-
d) ISO/TC 38
bustion incomplete.
f) ISO/TC 92 To form more or less pure carbon during Engendrer du carbone plus ou moins pur par pyrogenation ou
pyrolysis or incomplete combustion. au tours d’une combustion incomplete.
To form char. Produire un residu charbonneux.
g) IEC/SC 50D
char length longueur carbonishe
a) Recom. Deprecated term. Terme deconseille.
d) ISO/TC 38 Deprecated term. (See damaged length.)
Terme deconseille. (Voir longueur endommagee. 1
NOTE - In some national standards, char
NOTE - Dans certaines normes nationales, la longueur carbonisee est
length is defined by a specific test method.
definie par une methode d’essai spkcifique.
17 charring carbonisation
The formation by heating of more or less
f) ISO/TC 92 Formation de carbone plus ou moins pur par pyrogenation ou
pure carbon during pyrolysis or incomplete au tours d’une combustion incomplete.
combustion.
18 chimney effect effet chemin6e
a) Recom. Upward thrust of smoke and hot gases by
Mouvement ascensionnel de la fumee et de gaz chauds provo-
convection currents confined within a ver- que par des courants de convection, a l’interieur d’une enceinte
tical enclosure. verticale.
b) ISO/TC 21 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
ISO/IEC GUIDE 52 : 1990 (E/F)
19 clinker scorie(s)
a) Recom. A solid agglomerate of residues formed by Agglomerat solide de residus produits par une combustion
either complete or incomplete combustion complete ou partielle, qui peut resulter d’une fusion partielle ou
complete.
and which may result from partial or com-
plete melting.
The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
f) ISO/TC 92
A solid agglomerate of residues formed by Agglomerat solide de residus produits par une combustion
g) IEC/SC 5OD
either complete or incomplete combustion complete ou partielle et resultant d’une fusion complete ou par-
and which results from complete or partial tielle.
melting.
20 combustible combustible
Capable of burning. Susceptible de bruler.
a) Recom.
b) ISO/TC 21 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
d) ISO/TC 38 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
e) ISO/TC 61 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
f) ISO/TC 92 Capable of undergoing combustion. Susceptible de bridler.
NOTE - See also the test conventions of NOTE - Voir par ailleurs les conventions d’essais de I’ISO/R 1182,
1182, Non-combustibility test for building Essai de non-combustibilit6 des mathiaux de construction.
ISO/ R
materials.
g) IEC/SC 50D The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
21 combustion combustion
a) Recom. Exothermic reaction of a substance with an Reaction exothermique d’un corps avec un comburant, genera-
oxidizer, generally accompanied by flames lement accompagnee d’une emission de flammes et/au d’in-
and/or glowing and/or emission of smoke. candescence et/au d’emission de fumee.
b) ISO/TC 21 Exothermic reaction of a combustible Reaction exothermique d’une substance combustible avec un
substance with an oxidizer, usually accom- comburant susceptible d’etre accompagnee d’une emission de
panied by flames, and/or glowing and/or flammes, et/au d’incandescence et/au d’emission de fumee.
emission of smoke.
d) ISO/TC 38 Exothermic reaction of a combustible Reaction exothermique d’un combustible avec un comburant,
substance with an oxidizer, accompanied phenomene generalement accompagne d’une emission de
by flames and/or glowing and/or emission flammes et/au d’incandescence et/au d’emission de fumee.
of smoke.
e) ISO/TC 61 Exothermic reaction of a substance with an Reaction exothermique d’un materiau avec un comburant,
oxidizer accompanied by flames and/or phenomene accompagne d’une emission de flammes et/au
glowing and/or emission of smoke. d’incandescence et/au d’emission de fumee.
f) ISO/TC 92 Reaction of a substance with oxygen with Reaction d’un corps avec I’oxygene avec degagement de
release of heat generally accompanied by chaleur, phenomene generalement accompagne d’une emis-
flaming and/or glowing and/or emission of sion de flammes et/au d’incandescence et/au d’emission de
fumee.
smoke.
NOTE - Apart from exceptional cases, the NOTE - Sauf cas exceptionnel, les concentrations en oxygene a con-
concentrations of oxygen to be considered do siderer ne depassent pas celles que I’on rencontre normalement dans
I’air.
not exceed those normally found in air.
g) IEC/SC 500 Exothermic reaction of a combustible Reaction exothermique d’un combustible avec un comburant,
substance with an oxidizer, generally ac- generalement accompagnee de flammes et/au d’incandescence
companied by flames and/or glowing et/au d’une emission de fumee.
and/or emission of smoke.
ISO/IEC GUIDE 52 : 1990 (E/F)
27 facilite d’extinction
ease of extinction
Terme deconseille.
a) Recom. Deprecated term.
28 ease of ignition facilitk d’allumage
Aptitude d’un materiau a etre allume dans des conditions
a) Recom. The ease with which a material can be
ignited under specified test conditions. d’essai specifiees. Weir aussi temps minimal d’allumage et
(See also minimum ignition time and ex- temps d ‘exposition. 1
posure time. 1
La meme que la definition recommandee.
d) ISO/TC 38 The same as recommended definition.
e) ISO/TC 61 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
g) IEC/SC 5OD The ease with which a specimen can be Facilite avec laquelle une eprouvette peut etre allumee dans des
conditions d’essai specifiees. (Voir aussi temps minimal d’allu-
ignited under specified test conditions.
(See also minimum ignition time and ex- mage et temps d’exposition. 1
posure time. 1
29 explosion explosion
Reaction brusque d’oxydation ou de decomposition entralinant
a) Recom. The abrupt oxidation or decomposition
reaction producing an increase in tempera- une elevation de temperature, de pression ou les deux simul-
tanement.
ture or in pressure or in both simultaneously.
b) lSO/TC 21 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
f) ISO/TC 92 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
An abrupt expansion of gas which may Expansion brusque d’un gaz qui peut resulter d’une reaction
9) IEC/SC 5OD
result from a rapid oxidation or decomposi- rapide d’oxydation ou de decomposition.
tion reaction.
temps d’exposition (s)
30 exposure time (4
a) Recom. The specified length of time for which a Duree specifiee pendant laquelle un materiau est expose a une
material is exposed to an ignition source. source d’allumage. (Voir facilite’ d’allumage et temps minimal
( See ease of ignition and minimum ignition d’allumage . )
time. 1
g) IEC/SC 5OD The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
31 extent of combustion longueur brW5e
g) IEC/SC 50D The maximum length of a material that has Longueur maximale d’un materiau detruit par combustion ou
par pyrolyse dans des conditions d’essai specifiees, 8 I’exclu-
been destroyed by combustion or
pyrolysis, under specified test conditions, sion de toute autre zone endommagee seulement par deforma-
tion. (Voir longueur endommag&e.)
excluding any area damaged only by defor-
mation. (See damaged length.)
fire feu; incendie
a) Recom. (1) A process of combustion charac- (1) feu : Combustion caracterisee par une emission de chaleur
terized by the emission of heat accom- accompagnee de fumee ou de flammes ou des deux.
panied by smoke and/or flame.
(2) Rapid combustion spreading uncon- (2) incendie: Combustion rapide qui se developpe sans con-
trolled in time and space. trole dans le temps et I’espace.
ISOAEC GUIDE 52 : 1990 (E/F)
Les memes que les definitions recommandees.
b) ISO/TC 21 The same as recommended definitions.
NOTE - These two definitions have different
terms in French for “fire” in English.
La meme que la definition (1) recommandee.
The same as recommended definition (1).
d) ISO/TC 38
The same as recommended definitions. Les memes que les definitions recommandees.
f) ISO/TC 92
(1) feu : Combustion caracterisee par une emission de chaleur
g) IEC/SC 50D (1) A process of combustion charac-
accompagnee de fumee et/au de flammes et/au d’incan-
terized by the emission of heat accom-
descence.
panied by smoke and/or flame, and/or
glowing.
(2) incendie : Combustion qui se developpe sans controle
(2) Combustion spreading uncontrolled in
le temps et dans I’espace.
time and space. dans
comportement au feu; comportement dans un
33 fire behaviour
incendie
All the physical and/or chemical changes comportement au feu: Tous changements physiques et/au
a) Recom.
chimiques qui interviennent lorsqu’un materiau, un produit
that take place when a material, product
et/au une structure est expose(e) a un feu incontrole.
and/or structure is exposed to an uncon-
trolled fire.
la definition
c) ISO/TC 38 The same as recommended definition. (See comportement dans un incendie: La meme que
also burning behaviour. ) recommandee. (Voir aussi comportement au feud
comportement au feu : Ensemble des transformations physi-
f) ISO/TC 92 All the physical and chemical changes
which take place when materials and ques et chimiques d’un materiau, d’un produit ou d’une struc-
elements of building construction are ex- ture exposes au feu.
posed to the destructive action of fire.
comportement au feu: Variation ou maintien des proprietes
g) IEC/SC 50D The change or maintenance of the physical
and/or chemical properties of a material, physiques et chimiques d’un materiau, d’un produit ou d’une
product and/or structure exposed to fire. structure exposes au feu.
NOTE - This concept includes both reaction to NOTE - Ce concept englobe 6 la fois la reaction et la ksistance au
feu.
fire and fire resistance.
fire compartment compartiment resistant au feu
a) Recom. An enclosed space in a building that is Dans un batiment, espace isole du reste du batiment par des
separated from all other parts of the separations coupe-feu presentant un degre de resistance au feu
building by enclosing construction having a specific dans lequel un feu peut etre contenu (ou duquel un feu
specified period of fire resistance, within peut etre exclu) sans risque de propagation du feu dans une
which a fire can be contained (or from autre partie du batiment.
which a fire can be excluded), without
spreading to (or from) another part of the
building.
Part of building comprising one or more Par-tie d’un batiment, comprenant un ou plusieurs volumes ou
b) ISO/TC 21
rooms or spaces, constructed to prevent pieces, delimitee par des elements de construction destines a
I’isoler du reste du batiment pour empecher la propagation du
spreading of fire to or from the remainder
of the building for a given period of time. feu, pendant une duree determinee.
g) IEC/SC 50D A subdivision of a building bounded by su bdivision d’un immeuble limitee par des elements de cons-
elements of construction all of which have tru ction qui ont tous la meme resistance au feu specifiee.
a specified fire resistance.
ISO/IEC GUIDE 52 : 1990 (E/F)
produits volatils de combustion; effluents du
35 fire effluent
feu
a) Recom. The total gaseous, particulate or aerosol produits volatils de combustion: Ensemble des gaz, parti-
cules ou aerosols degages par combustion ou pyrolyse.
effluent from combustion or pyrolysis.
effluents du feu: Ensemble des gaz, par-ticules ou aerosols
g) IEC/SC 50D The same as recommended definition.
degages par combustion ou pyrolyse.
fire hazard danger d’incendie; risques du feu
The potential for loss of life (or injury) danger d’incendie: Possibilite de pertes de vie (ou de blessu-
a) Recom.
res) et/au de degats materiels que represente un incendie.
and/or damage to property by fire.
b) ISO/TC 21 Consequences of the event if fire occurs. danger d’incendie: Consequences de I’evenement si un feu
se declare.
nal injury or risques du feu: Danger eventuel de dommages causes par le
g) IEWSC 50D The possible danger of perso
damage to property by fire. feu aux personnes ou aux biens.
fire load (J) charge calorifique (J)
Somme des energies calorifiques pouvant etre degagees par la
a) Recom. The sum of the calorific energies which
combustion complete de tous les materiaux contenus dans un
could be released by the complete combus-
espace, y compris les revetements des murs, cloisons, sol et
tion of all the combustible materials in a
plafonds.
space, including the facings of the walls,
partitions, floors and ceilings.
Energie calorifique, exprimee en unites SI, de la totalite des ele-
b) ISO/TC 21 Calorific energy, expressed in SI units, of
ments contenus dans un espace, y compris les revetements des
the whole contents contained in a space,
murs, cloisons, sols et plafonds.
including the facings of the walls, pat-ti-
tions, floors and ceilings.
The calorific potential, expressed in SI Potentiel calorifique exprime en unites SI de la totalite des
f) ISO/TC 92
units, of the combustible materials con- materiaux combustibles contenus dans un espace, y compris
les revetements des murs, cloisons, sols et plafonds.
tained in a space, including the facings of
the walls, partitions, floors and ceilings.
The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
g) IEC/SC 5OD
fire load density (J/m21 charge calorifique par unit6 de surface; densit
de charge calorifique (J/m21
a) Recom. The fire load per unit area. charge calorifique par unit6 de surface: Charge calorifique
par unite de surface.
Fire load divided by floor area. densit de charge calorifique: Charge calorifique par unite
b) ISO/TC 21
de surface de plancher.
The fire load per unit floor area. densite de charge calorifique: Charge calorifique par unite
f) ISO/TC 92
de surface de plancher.
g) IEC/SC 50D The fire load divided by floor area. charge calorifique par unit6 de surface: Charge calorifique
divisee par la surface de plancher.
point de feu (OC)
39 fire point (OC)
The lowest temperature at which a liquid
a) Recom. Temperature minimale a laquelle un liquide, soumis a une petite
ignites and continues to burn for a flamme appliquee a sa surface dans des conditions specifiees,
specified time after a small flame has been
s’allume et continue 8 bridler pendant une periode prescrite.
applied to its surface under specified condi- Weir aussi tempbrature dfallumage.)
tions. (See also ignition temperature.)
ISOAEC GUIDE 52 : 1990 (E/F)
Temperature minimale a laquelle un produit petrolier soumis a
c) ISO/TC 28 The lowest temperature at which a
une petite flamme, presentee a sa surface dans des conditions
petroleum product ignites and continues to
normalisees, s’allume et continue a bruler pendant un temps
burn for a specified time after a small flame
specif ie.
has been applied to its surface under stan-
dardized conditions.
The lowest temperature at which a product Temperature minimale a laquelle un produit soumis 8 une petite
g) IEC/SC 5OD
flamme presentee a sa surface dans des conditions d’essai nor-
ignites and continues to burn for a speci-
fied time after a small flame has been ap- malisees, s’allume et continue a bruler pendant un temps spe-
cifie.
plied to its surface under standardized test
conditions.
40 fire resistance (mid histance au feu (mid
The ability of an element of building con- Aptitude d’un element de construction a conserver pendant
a) Recom.
struction to fulfil for a stated period of time une periode determinee la capacite portante, I’etancheite et/au
the required load-bearing function, integrity I’isolation thermique requises en vertu de I’essai de resistance
and/or thermal insulation specified in the au feu normalise. (Voir IS0 834.)
standard fire resistance test. (See IS0 834.)
b) ISO/TC 21 The ability of an element of building con- Aptitude d’un element de construction, composant ou struc-
struction, component or structure, to fulfill ture a conserver pendant une duree determinee, la stabilite,
for a stated period of time the required I’etancheite, I’isolation thermique requises, et/au toute autre
stability, integrity, thermal insulation
fonction specifiee, dans un essai normalise au feu.
and/or other expected duty, specified in a
standard fire resistance test. NOTE - L’appelation ((resistance au few donnee 8 un element implique
que cet element a satisfait a I’essai normalise qui lui
est applicable.
NOTE - The designation “fire resistance”
given to an element implies that this element
fulfills the requirements of the relevant standard
fire test.
e) ISO/TC 61 The same as ISO/TC 21 definition. La meme que la definition de I’ISO/TC 21.
f) ISO/TC 92 The ability of an element of building con- Aptitude d’un element de construction* a conserver pendant
struction* to fulfil for a stated period of une duree determinee la stabilite, I’etancheite et/au I’isolation
time the required stability, integrity and/or thermique requises, specifiees dans la recommandation concer-
thermal insulation specified in the standard nant les essais de resistance au feu.
fire-resistance test.
Weir IS0 834, Essais de re’sistance au feu des Mments de con-
(See IS0 834, Fire-resistance tests on struction.)
elements of building cons true tion . )
* Composant ou structure.
* Component or structure.
g) IEC/SC 50D The ability of a part to preserve under Aptitude d’un element constitutif a conserver dans des condi-
specified conditions of exposure to fire and
tions specifiees d’exposition au feu et pendant une duree deter-
for a stated period of time the various pro- mike I’ensemble des proprietes necessaires a son utilisation.
perties necessary for its use.
41 fire resistance (separating
coupe-feu (Mment de shparation)
element)
a) Recom. The ability of an element to provide, for a Aptitude d’un element a assurer simultanement, pendant une
stated period of time, simultaneous integrity
periode determinee, la stabilite au feu et I’isolation thermique
and thermal insulation in the standard fire pendant I’essai de resistance au feu normalise. Weir IS0 834.)
resistance test. (See IS0 834.)
b) ISO/TC 21 fire resistance of a separating element: Aptitude d’un element a assurer simultanement la stabilite au
The ability of an element to provide feu et I’isolation thermique au tours d’un essai de resistance au
simultaneous fire integrity and thermal in- feu normalise.
sulation in a standard fire resistance test.
ISO/IEC GUJDE 52 : 1990 (E/F)
fire retardance retardateur de feu
a) Recom. Deprecated term. Terme deconseille.
43 fire retardant (noun) ignif uge (substantif)
Substance ajoutee ou traitement applique a un materiau pour
a) Recom. A substance added, or a treatment applied
supprimer, reduire ou retarder sensiblement la combustion du
to, a material in order to suppress,
significantly reduce or delay the combus- materiau.
tion of the material.
f) ISO/TC 92 The quality of a substance of suppressing, (adjectif) : Qualite d’une substance capable de supprimer, dimi-
reducing or delaying markedly the combus- nuer ou retarder sensiblement la combustion de cer-tains mate-
tion of certain materials. riaux.
A substance added, or a treatment applied Substance ajoutee ou traitement applique a un materiau pour
g) IEC/SC 50D
to a material, in order to suppress, reduce supprimer, diminuer ou retarder sensiblement la combustion de
ce materiau.
or delay markedly the combustion of the
material.
risque d’incendie
44 fire risk
Probability of fire causing a loss of life (or Probabilite de pertes de vie (ou de blessures) et/au de degats
a) Recom.
injury) and/or damage to property. materiels causes par un incendie.
b) ISO/TC 21 Probability of a fire occurring. Probabilite pour que se declare un incendie.
The probability of fire. Probabilite d’un incendie.
g) IEC/SC 50D
NOTE - The risk is described in terms of pro-
NOTE - Le risque est decrit en termes de probabilite, reunissant la
bability, combining the frequency of occurrence frequence attendue de I’apparition d’un evenement indesirable dans un
of an undesired event to be expected in a given
processus ou dans un etat technique donnes, et I’importance attendue
technical operation or state, and the extent of du dommage dans I’apparition de I’evenement.
damage to be expected on the occurrence of the
event.
45 flame (noun) flamme
a) Recom. Zone of combustion in the gaseous phase Zone de combustion en phase gazeuse emanant de la Iumiere.
from which light is emitted.
b) ISO/TC 21 The same as recommended definition. La meme qu e la definition recommandee.
d) ISO/TC 38 Zone of combustion in the gaseous phase, Zone de corn bustion en phase gazeuse avec emission del umie re.
with emission of light.
e) ISO/TC 61 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
f) ISO/TC 92 (Zone of) combustion in the gaseous (Zone de) combustion de gaz avec emission de lumiere. Ne
concerne pas les (tflammes froides)) qui devront etre definies
phase, with emission of light. Does not in-
clude “cold flames”, which will be defined dans une Norme internationale ulterieure.
in a future International Standard.
Zone of combustion in the gaseous phase Zone de combustion en phase gazeuse avec emission de lumiere.
g) IEC/SC 50D
with emission of light.
46 flame (verb) flamber
a) Recom. To undergo combustion in the gaseous Etre I’objet d’une combustion en phase gazeuse avec emission
phase with emission of light. de lumiere.
ISOAEC GUIDE 52 : 1990 (E/F)
d) ISO/TC 38 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
e) ISO/TC 61 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
9) ISO/TC 92 The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
9) IEC/SC 50D The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
front de flamme
47 Flame front
a) Recom. The boundary of the combustion zone in Limite de la zone de combustion en phase gazeuse a la surface
the gaseous phase at the surface of a d’un materiau.
material.
The same as recommended definition. La meme que la definition recommandee.
g) IEC/SC 50D
48 flame resistance resistance ti la flamme
a) Recom. Deprecated term. Terme deconseille.
d) ISO/TC 38 The property of a material whereby flaming Propriete d’un materiau par laquelle la combustion avec flam-
combustion is slowed, terminated or mes est ralentie, arretee ou empechee.
prevented.
NOTE - La resistance B la flamme peut etre une propriete inherente
du materiau de base ou lui etre donnee par un traitement particulier. Le
NOTE - Flame resistance can be an inherent
degre de la resistance a la flamme presentee par un materiau peut
property of the basic material or it may be im-
varier selon les conditions d’essai.
parted by specific treatment. The degree of
flame resistance exhibited by a material during
testing may vary with test conditions.
flame retardance retardateur de flamme; ignifugeant
a) Recom. The property of a material, either inherent Propriete d’un materiau inherente ou obtenue par une
or by virtue of a substance added or a treat- substance ajoutee ou un traitement applique qui permet de
ment applied, to suppress significantly, supprimer, de reduire ou de retarder sensiblement la propaga-
reduce or delay the propagation of flame. tion des flammes.
e) ISO/TC 61 The property of a substance or a treatment Propriete d’une substance ou d’un traitement applique a un
applied to a material of markedly retarding materiau de retarder sensiblement la propagation d’une
the propagation of flame. flamme.
f) ISO/TC 92 The property of a material or a treatment Propriete d’un materiau ou qualite d’un traitement applique a
applied to a material of retarding the pro- un materiau de retarder la propagation de la flamme.
pagation of flame.
The property of a substance or a treatment
g) IECYSC 5OD ignifugeant : Propriete d’une substance ou d’un traitement
applied to a material of markedly retarding applique a un materiau de retarder sensiblement la propagation
the propagation of a flame. d’une flamme.
50 flame retardant (noun) retardateur de flamme (substantif)
a) Recom. A substance added, or a treat
...




Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...