Hand-held non-electric power tools — Safety requirements — Part 13: Fastener driving tools

ISO 11148-13:2017 specifies safety requirements for hand-held non-electric power tools (hereinafter referred to as "fastener driving tools") intended for installation of a fastener (see Annex B), forming a mechanical connection or attachment with the workpiece which are for example wood and wood-based materials, plastic materials, fibre materials (loose or compacted), cementitious materials, metals and combinations of these materials. The fastener driving tools for fasteners can be powered by compressed air or combustible gases (which may be ignited by a battery or accumulator) and the energy is transmitted to an impacted element by an intermediary component that does not leave the device. These tools are intended to be used by one operator and supported by the operator's hand or hands, with or without a suspension, e.g. a balancer. ISO 11148-13:2017 is applicable to fastener driving tools in which energy is applied to a loaded fastener for the purpose of driving this into a workpiece. ISO 11148-13:2017 is not applicable to fastener driving tools in which the energy for driving fasteners is drawn from powder-actuated cartridges, hydraulics or from any type of electrical supply. ISO 11148-13:2017 does not deal with special requirements and modifications of hand-held power tools for the purpose of mounting them in a fixture. ISO 11148-13:2017 deals with all significant hazards, hazardous situations or hazardous events relevant to fastener driving tools for fasteners when they are used as intended and under conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer, with the exception of the use of power tools in potentially explosive atmospheres. NOTE ISO 80079?36 gives requirements for non-electrical equipment for potentially explosive atmospheres.

Machines portatives à moteur non électrique — Exigences de sécurité — Partie 13: Machines à enfoncer les fixations

ISO 11148-13:2017 spécifie les exigences de sécurité pour les machines portatives non électriques (ci-après appelées «machines à enfoncer les fixations») destinées à la pose d'une fixation (voir l'Annexe B), réalisant un accouplement mécanique ou un assemblage avec la pièce qui est, par exemple, constituée de bois ou de matériaux à base de bois, de matières plastiques, de matériaux fibreux (lâches ou compacts), de matériaux à base de ciment, de métaux et de combinaisons de ces matériaux. Les machines à enfoncer les fixations peuvent être alimentées par air comprimé ou par des gaz combustibles (dont l'allumage peut être assuré par une batterie ou un accumulateur) et l'énergie est transmise à l'élément subissant le choc par une pièce intermédiaire qui est solidaire de l'appareil. Ces machines sont destinées à être utilisées par un seul opérateur et à être portées par la ou les mains de l'opérateur avec ou sans suspension, par exemple à l'aide d'un berceau. ISO 11148-13:2017 est applicable aux machines à enfoncer les fixations dans lesquelles l'énergie est appliquée à une fixation chargée dans l'appareil dans le but de l'enfoncer dans une pièce. ISO 11148-13:2017 n'est pas applicable aux machines à enfoncer les fixations dans lesquelles l'énergie nécessaire pour enfoncer les fixations est fournie par des cartouches à charge propulsive, des équipements hydrauliques ou par tout type d'alimentation électrique. ISO 11148-13:2017 ne traite pas des exigences spécifiques ni des modifications des machines portatives de pose de fixations destinées à être montées dans un châssis. ISO 11148-13:2017 traite de tous les phénomènes dangereux, situations et événements dangereux significatifs pertinents pour les machines à enfoncer les fixations lorsqu'elles sont utilisées normalement et dans les conditions de mauvaise utilisation qui sont raisonnablement prévisibles par le fabricant, à l'exception de l'usage des machines dans des atmosphères explosibles. NOTE L'ISO 80079?36 donne les exigences pour les appareils non électriques destinés à être utilisés en atmosphères explosibles.

General Information

Status
Published
Publication Date
22-Nov-2017
Current Stage
9092 - International Standard to be revised
Start Date
01-Nov-2024
Completion Date
13-Dec-2025
Ref Project
Standard
ISO 11148-13:2017 - Hand-held non-electric power tools -- Safety requirements
English language
45 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 11148-13:2017 - Machines portatives a moteur non électrique -- Exigences de sécurité
French language
47 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 11148-13
First edition
2017-11
Hand-held non-electric power tools —
Safety requirements —
Part 13:
Fastener driving tools
Machines portatives à moteur non électrique — Exigences de
sécurité —
Partie 13: Machines à enfoncer les fixations
Reference number
©
ISO 2017
© ISO 2017, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
3.1 General terms . 2
3.2 Terms and definitions related to fastener driving tools . 3
4 Safety requirements and measures . 8
4.1 General . 8
4.2 Mechanical safety. 8
4.2.1 Protection against points and edges of fasteners . 8
4.2.2 Prevention of unintended ejection of fasteners . 8
4.2.3 Prevention of free flight of fasteners . 9
4.2.4 Design of the workpiece contact . 9
4.2.5 Permitted trigger actuation modes .11
4.2.6 Strength of the fastener driving tool .12
4.2.7 Surfaces, edges and corners .12
4.2.8 Stability .12
4.2.9 Tool construction .12
4.2.10 Unintentional change of actuation mode .12
4.3 Electrical safety .13
4.4 Thermal safety .13
4.4.1 Hot surfaces.13
4.4.2 Cold surfaces .13
4.5 Noise reduction .13
4.6 Mechanical impact (vibration/recoil) .13
4.7 Materials and substances processed, used or emitted .14
4.7.1 Collating material residues .14
4.7.2 Discharged air, gas and lubricants .14
4.8 Ergonomics .14
4.8.1 Weight and control of the tool .14
4.8.2 Handle design .15
4.9 User information .15
4.9.1 Tool markings .15
4.9.2 Tool operating instructions .15
4.10 Fire and explosion .15
4.10.1 Hazardous energy supplies for pneumatic tools .15
4.10.2 Release of flammable gas from gas tools and gas containers .15
4.10.3 Rupture due to high temperatures in the tool .16
5 Verification .16
5.1 General .16
5.2 Protection against mechanical hazards .16
5.2.1 Protection against points and edges of fasteners .16
5.2.2 Prevention of ejected fasteners .16
5.2.3 Prevention of free flight of fasteners .17
5.2.4 Design of the workpiece contact .17
5.2.5 Actuation modes .18
5.2.6 Strength of the fastener driving tool .20
5.2.7 Surfaces, edges and corners .21
5.2.8 Stability .21
5.2.9 Tool construction .21
5.2.10 Unintentional change of actuation mode .21
5.3 Electrical safety .21
5.4 Thermal safety .21
5.4.1 Hot surfaces.21
5.4.2 Cold surfaces .22
5.5 Noise .22
5.6 Mechanical impact (vibration/recoil) .22
5.7 Materials and substances processed, used or emitted .22
5.7.1 Collating material residues .22
5.7.2 Discharged air, gas and lubricants .22
5.8 Ergonomics .23
5.8.1 Weight and control of the tool .23
5.8.2 Handle design .23
5.9 User information .23
5.9.1 Tool marking.23
5.9.2 Tool operating instructions .23
5.10 Fire and explosion .23
5.10.1 Hazardous energy supplies for pneumatic tools .23
5.10.2 Release of flammable gas from gas tools and gas containers .23
5.10.3 Rupture test for gas containers at high temperature .25
5.11 Structure of verification .26
6 Information for use .27
6.1 Markings .27
6.2 Instruction handbook .28
6.2.1 General.28
6.2.2 Operator’s instructions .28
6.2.3 Additional safety instructions for pneumatic tools .32
6.2.4 Additional safety instructions for gas tools .33
6.2.5 Specific safety instructions .33
6.3 Operating instructions .33
6.4 Data .34
6.4.1 General.34
6.4.2 Noise .34
6.4.3 Mechanical impact (vibration/recoil) .34
6.5 Maintenance instructions .34
Annex A (informative) List of significant hazards.36
Annex B (informative) Example of fastener driving tools covered by ISO 11148–13 .39
Annex C (normative) Symbols for labels and signs .40
Annex D (normative) Warnings and symbols for labels and signs for tools with contact
actuation capability .41
Annex E (informative) Information on the ergonomic design of the handle .43
Bibliography .44
iv © ISO 2017 – All rights reserved

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following
URL: www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 118, Compressors and pneumatic tools,
machines and equipment, Subcommittee SC 3, Pneumatic tools and machines.
A list of all parts in the ISO 11148 series can be found on the ISO website.
Introduction
This document is a type C standard as stated in ISO 12100.
The machinery concerned and the extent to which hazards, hazardous situations and events are
covered are indicated in the Scope.
When provisions of this type C standard are different from those which are stated in type A or
B standards, the provisions of this type C standard take precedence over the provisions of other
standards, for machines that have been designed and built according to the provisions of this type C
standard.
The ISO 11148 series consists of a number of independent parts for individual types of hand-held non-
electric power tools.
Certain parts of ISO 11148 cover hand-held non-electric power tools, driven by internal combustion
engines powered by gaseous or liquid fuel. In these parts, the safety aspects relating to internal
combustion engines are found in a normative annex.
The parts are type C standards and refer to pertinent International Standards of type A and B where
such standards are applicable.
vi © ISO 2017 – All rights reserved

INTERNATIONAL STANDARD ISO 11148-13:2017(E)
Hand-held non-electric power tools — Safety
requirements —
Part 13:
Fastener driving tools
1 Scope
This document specifies safety requirements for hand-held non-electric power tools (hereinafter
referred to as “fastener driving tools”) intended for installation of a fastener (see Annex B), forming
a mechanical connection or attachment with the workpiece which are for example wood and wood-
based materials, plastic materials, fibre materials (loose or compacted), cementitious materials,
metals and combinations of these materials. The fastener driving tools for fasteners can be powered
by compressed air or combustible gases (which may be ignited by a battery or accumulator) and the
energy is transmitted to an impacted element by an intermediary component that does not leave the
device. These tools are intended to be used by one operator and supported by the operator's hand or
hands, with or without a suspension, e.g. a balancer.
This document is applicable to fastener driving tools in which energy is applied to a loaded fastener for
the purpose of driving this into a workpiece.
This document is not applicable to fastener driving tools in which the energy for driving fasteners is
drawn from powder-actuated cartridges, hydraulics or from any type of electrical supply.
This document does not deal with special requirements and modifications of hand-held power tools for
the purpose of mounting them in a fixture.
This document deals with all significant hazards, hazardous situations or hazardous events relevant
to fastener driving tools for fasteners when they are used as intended and under conditions of misuse
which are reasonably foreseeable by the manufacturer, with the exception of the use of power tools in
potentially explosive atmospheres.
NOTE ISO 80079–36 gives requirements for non-electrical equipment for potentially explosive atmospheres.
2 Normative references
The following documents are referred to in text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 3864-2:2016, Graphical symbols — Safety colours and safety signs — Part 2: Design principles for
product safety labels
ISO 4871:1996, Acoustics — Declaration and verification of noise emission values of machinery and
equipment
ISO 7010:2011, Graphical symbols — Safety colours and safety signs — Registered safety signs
ISO 8662-11:1999, Hand-held portable power tools — Measurement of vibrations at the handle — Part 11:
Fastener driving tools
ISO 8662-11:1999/Amd 1:2001, Hand-held portable power tools — Measurement of vibrations at the
handle — Part 11: Fastener driving tools — Amendment 1
ISO 12100:2010, Safety of machinery — General principles for design — Risk assessment and risk reduction
ISO 13732-1:2006, Ergonomics of the thermal environment — Methods for the assessment of human
responses to contact with surfaces — Part 1: Hot surfaces
ISO 13732-3:2005, Ergonomics of the thermal environment — Methods for the assessment of human
responses to contact with surfaces — Part 3: Cold surfaces
EN 12096:1997, Mechanical vibration — Declaration and verification of vibration emission values
EN 12549:1999+A1:2008, Acoustics — Noise test code for fastener driving tools — Engineering method
EN 15895:2011, Cartridge operated hand-held tools — Safety requirements — Fixing and hard marking tools
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 12100, ISO 3857-3 and
ISO 5391 and the following apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— IEC Electropedia: available at http://www.electropedia.org/
— ISO Online browsing platform: available at http://www.iso.org/obp
3.1 General terms
3.1.1
hand-held power tool
machine operated by one or two hands and driven by rotary or linear motors powered by compressed
air, gaseous or liquid fuel (which may be ignited by a battery or an accumulator) or stored energy (e.g. by
a spring) to do mechanical work and so designed that the motor and the mechanism form an assembly
that can easily be brought to its place of operation
3.1.1.1
pneumatic tool
tool, where energy to drive the fasteners comes from compressed air
3.1.1.2
gas tool
tool, where energy to drive the fasteners comes from combustion of gases
3.1.2
horizontal-down
tool orientation, where the tool nose is normal to a horizontal work surface and pointed downwards
3.1.3
horizontal-up
tool orientation where the tool nose is normal to a horizontal work surface and pointed upwards
3.1.4
vertical
tool orientation where the tool nose is normal to a vertical work surface
3.1.5
production application
high-volume professional application such as pallets, furniture, manufactured housing, upholstery and
sheathing
2 © ISO 2017 – All rights reserved

3.2 Terms and definitions related to fastener driving tools
3.2.1
fastener driving tool
hand-held power tool in which energy is applied in a linear motion to a loaded fastener for the purpose
of driving the fastener into defined materials
3.2.1.1
coil nailer
nailer that drives fasteners from a collated coil of nails
Note 1 to entry: The primary purpose of this tool being production applications
3.2.1.2
heavy-duty stapler or bradder
stapler or bradder capable of driving
— fasteners of 18 gauge/1,2 mm nominal diameter or heavier wire, or
— fasteners with 0,8 mm nominal thickness or larger, or
— fasteners with 1,2 mm nominal width or larger
Note 1 to entry: These tools are primarily for production applications.
3.2.1.3
light-duty tool
tool capable of driving fasteners where the mass of the fastener is less than 0,5 g and the length
is ≤26 mm or less than 0,4 g if the length is ≤36 mm or the tool is operated by hitting the tool in a
designated area
3.2.1.4
pinner
tool capable of driving headless fasteners up to 51 mm in length and a maximum gauge of 23 (0,64 mm)
diameter
Note 1 to entry: Larger gauge pinners are available.
3.2.1.5
single-blow tool
fastener driving tool that drives the fastener with a single stroke of the driving element
3.2.1.6
multi-blow tool
fastener driving tool that drives the fastener with more than one stroke of the driving element
3.2.1.7
special application tools
tools without a workpiece contact whose fasteners are formed or clamped during application by devices
such as integrated anvils or self- contained clinching anvils which prevents free flight of fasteners
3.2.2
fastener
mechanical device used for securing fixings to surfaces, or joining materials together, such as: nails,
staples and pins
3.2.3
collating material
material for joining together single fasteners in strips or coils with adhesive, paper or plastic tape,
plastic strap or wire
3.2.4
trigger
tool control operated manually by a tool operator
3.2.4.1
actuation mode selector
tool control, manually set by the operator, so that the tool operates in a specific actuation mode
3.2.4.2
dual activation
two devices such as triggers, levers or switches that work in conjunction with each other such that both
devices require activation to actuate the tool
Note 1 to entry: A sequence of activation may be necessary for tool actuation.
3.2.5
workpiece contact
control element or assembly that needs to activated before a fastening operation can be performed
3.2.5.1
extended workpiece contact
control element or assembly that is extended from the tool and is retracted by pressing on the workpiece,
preventing the tool from driving a fastener when not pressed against the workpiece
3.2.5.2
retracted workpiece contact
workpiece contact that is retracted and extends when the trigger is activated, preventing the tool from
driving a fastener when not pressed against the workpiece
3.2.6
full sequential actuation
actuation mode which allows single driving operations via the trigger after the workpiece contact has
been operated and further driving operations are only performed after the trigger and the workpiece
contact have been returned to the non-driving position
Note 1 to entry: The evaluation of actuation modes is given in 5.2.5.1
3.2.7
single sequential actuation
actuation mode which allows single driving operations via the trigger, after the workpiece contact has
been operated, and further driving operations are only performed after the trigger has been returned
to the non-driving position whilst the workpiece contact remains in the operating position
3.2.8
contact actuation
actuation mode which allows the tool to operate by operating the workpiece contact whilst the trigger
is continually depressed and held
3.2.9
continual contact actuation
actuation mode in which the driving operations continue as long as the trigger and the workpiece
contact remain in their operating positions
3.2.10
contact actuation with automatic reversion
actuation mode that is capable of contact actuation or continual contact actuation and reverts to single-
sequential actuation, full-sequential actuation, neutral or off if the trigger is depressed for a specified
period of time without operation of the workpiece contact
4 © ISO 2017 – All rights reserved

3.2.11
selective actuation
actuation system that allows discrete selection of two or more of the following actuation modes,
single sequential actuation, full sequential actuation or contact actuation; however, one or more of the
selections shall be single sequential actuation or full sequential actuation
3.2.12
gas container
non-refillable container which stores and dispenses, using a release device, combustible gas,
compressed or liquefied
Note 1 to entry: See Figures 1 and 2.
3.2.12.1
metering valve
mechanical or electro-mechanical mechanism designed to control quantity of the combustible gas
provided to the gas tool which can be either fitted directly onto the release device, integrated into the
release device or be a part of the gas tool
Note 1 to entry: A typical metering valve is shown in Figure 1
3.2.12.2
release device
valve mechanism which allows the combustible contents of the gas container to be dispensed and is a
part of the gas container
Note 1 to entry: Typical release devices are shown in Figures 1 and 2.
3.2.12.3
adapter
fitting, typically installed on the gas container by the user, that allows the gas container to be connected
to the gas tool
Note 1 to entry: A typical adapter is shown in Figure 2.
Key
1 metering valve
2 release device
3 gas container
Figure 1 — Example of gas container, release device and metering valve
6 © ISO 2017 – All rights reserved

Key
1 adapter
2 release device
3 gas container
NOTE In this case, metering valve (not shown) is a part of the tool.
Figure 2 — Example of gas container, adapter and release device
3.2.12.4
gas container chamber
compartment in the gas tool where the gas container is installed
3.2.13
battery or accumulator
any source of electrical energy generated by direct conversion of chemical energy and consisting of one
or more primary battery cells (non-rechargeable) or consisting of one or more secondary battery cells
(rechargeable)
3.2.14
tool without workpiece contact
any tool that drives a fastener and which does not have a workpiece contact
3.2.15
single actuation
actuation mode in which the trigger has to be operated for each driving operation
3.2.16
continual actuation
actuation mode in which the driving operations are carried out for as long as the trigger remains in its
operating position
3.2.17
pressurized section
chamber(s) of a pneumatic fastener driving tool that is/are pressurized
3.2.18
maximum operating pressure
P
s max
greatest gas or compressed air pressure for which the tool is designed to operate
4 Safety requirements and measures
4.1 General
The machine shall comply with the following safety requirements and/or protective measures and be
verified in accordance with Clause 5. In addition, the machine shall be designed in accordance with the
principles of ISO 12100 for relevant, but not necessarily significant, hazards, which are not dealt with
by this document.
The measures adopted to comply with the requirements of Clause 4 shall take account of the state of
the art.
It is recognized that optimizing the design with respect to some safety measures can result in a
degradation of performance against other safety requirements. In such cases, it is required to strike a
balance between the various requirements in order to achieve a fastener driving tool that satisfies each
requirement, so far as is reasonably practicable, and remains fit for purpose.
4.2 Mechanical safety
4.2.1 Protection against points and edges of fasteners
Fastener driving tools shall be designed in such a way as to prevent injuries caused by the projecting
points or edges of fasteners, for example by a protection cover. Exceptions are permissible at the location
of the nose if there are technological reasons for such exceptions, for example, on fastener driving tools
designed for driving fasteners through holes of punched metal sheets in which the fastener points are
used as a locator.
4.2.2 Prevention of unintended ejection of fasteners
4.2.2.1 Prevention of unintended ejection of fasteners during connection/disconnection of the
energy supply system
4.2.2.1.1 Connection of the fastener driving tool to the energy supply system shall not perform a
driving operation by the tool.
4.2.2.1.2 Disconnection of the fastener driving tool from the energy supply system shall make the tool
incapable of a driving operation.
4.2.2.1.3 Pneumatic tools shall be designed to allow the fitting of a quick release coupler.
8 © ISO 2017 – All rights reserved

4.2.2.2 Prevention of accidental trigger operation
The design of fastener driving tools and the placement of the trigger shall be such as to prevent
unintentional operation, for example, when the tool is placed on, or moved across, a work surface.
4.2.2.3 Prevention of slipping of fasteners from hard or slippery surfaces like steel and plastic
Tools, with workpiece contacts designed to normally push against hard surfaces like steel or concrete
shall be designed in such a way, that the likelihood of the fastener to slip from the hard surface is
reduced to a minimum. These tools shall be thus designed that they can only be operated if a force of
1,25 times of the tool weight including the weight of the fasteners but a minimum 50 N is applied to the
workpiece contact.
4.2.3 Prevention of free flight of fasteners
4.2.3.1 Fastener driving tools shall be fitted with an extended workpiece contact or a retracted
workpiece contact element. No driving operation shall be performed before the workpiece contact is
activated. The extended workpiece contact shall have a minimum 5 mm travel before a fastener can be
driven. A workpiece contact is not required on light duty tools.
NOTE The requirements for retracted workpiece contacts are given in 4.2.4.2.
4.2.3.2 For tools, other than light-duty tools, it might not be practical to meet the requirements of
4.2.3.1 and for those tools, a workpiece contact is not required, provided the requirements of 4.2.3.3,
4.2.3.4 or 4.2.3.5 are met.
4.2.3.3 Pinners driving fasteners up to 51 mm in length and a maximum 23 gauge (0,64 mm), where
viewing/accurate placement is necessary shall operate by a dual activation device which only operates
by two sequential dissimilar actions.
4.2.3.4 Special application tools such as carton closing staplers, sisal/bedding tools with fixed anvils,
carton pliers.
4.2.3.5 The same degree of safety as provided by 4.2.3.1 can be demonstrated or is obtained with tools
such as: hardwood flooring tools, multi-blow metal hardware nailers and palm nailers.
4.2.4 Design of the workpiece contact
4.2.4.1 Extended workpiece contact
To minimize the possibility of a free flying fastener occurrence by accidentally touching the workpiece
with the edge or corner of the workpiece contact, and therefore placing the nose outside the workpiece
surface, or while being transported, the external dimensions of the workpiece contact (Figure 3) should
not be greater than
— l = 18 mm for fastener driving tools with:
— contact actuation;
— continuous contact actuation;
— full sequential actuation using fasteners of a driving length of more than 130 mm,
— l = 30 mm for fastener driving tools with:
— single sequential actuation;
— full sequential actuation using fasteners of a driving length of 130 mm or below.
Figure 3 — Extended workpiece contact, examples for outer surface
It is important that the workpiece contact
— is of a robust construction,
— is securely held in place,
— does not give rise to any additional hazard, and
— is not easy to bypass or render non-operational, either intentionally or unintentionally.
4.2.4.2 Retracted workpiece contact
A retracted workpiece contact shall either, only operate when a force equal to the mass as specified
in Table 1, including maximum weight of fasteners is applied, or after the workpiece contact, makes
contact with the workpiece. In all tool orientations, the workpiece contact shall reliably return to its
starting position.
4.2.4.3 Intended resting position
Fastener driving tools and workpiece contact shall be designed in such a way that the workpiece
contact does not operate the trigger system when the tool is set down in its intended resting position as
specified by the manufacturer. Tools which, in their specified resting position, are also resting on their
workpiece contact, shall comply with the test in 5.2.4.3.
10 © ISO 2017 – All rights reserved

4.2.5 Permitted trigger actuation modes
4.2.5.1 Permitted actuation modes for fastener driving tools that require extended or retracted
workpiece contact (see Table 1)
Table 1 — Permitted actuation modes for fastener driving tools that require extended or
retracted workpiece contact
Maximum length
Permitted actuation mode Operating force for workpiece contact
of the fastener
a
all full sequential actuation ≥30 % of the tool weight
single sequential actuation
a
≤100 mm contact actuation ≥60 % of the tool weight
>65 mm selective actuation
contact actuation with automatic
reversion
a
≤65 mm full sequential actuation ≥60 % of the tool weight
single sequential actuation
contact actuation
selective actuation
contact actuation with automatic
reversion
continual contact actuation with
automatic reversion
continual contact actuation
a
With maximum mass of fasteners.
Table 1 shall not apply to tools normally designed to work with materials of hard surfaces like steel or
concrete. For these tools, see 4.2.5.3.
NOTE The spring load on the workpiece contact can be generated, for example, by metal springs, elastic
materials, compressed air operated parts, etc.
4.2.5.2 Actuation modes permitted in Table 1 based on application and utility
All tools, except for light-duty tools and tools for production applications such as heavy-duty staplers or
bradders, and coil nailers shall be manufactured with an actuation system meeting the requirements
of single sequential actuation, full sequential actuation, selective actuation or contact actuation with
automatic reversion. Tools that have selective actuation for contact actuation or continual contact
actuation shall be considered as having contact actuation.
Tools manufactured with selective actuation shall be shipped (placed on the market) with their
actuation system set as single sequential actuation, full sequential actuation, neutral, or off.
Certain applications and certain users may require an actuation system different from that provided on
the tool by the manufacturer, for purposes of functionality and utility. In such cases, another actuation
system may be made available and must comply with Table 1. Means for making such other actuation
systems available include, but are not limited to, the following:
— Actuation system is provided with but not installed or offered as a conversion option kit from the
manufacturer. The manufacturer shall supply all relevant instructions, warnings, and markings
applicable to that actuation system as required in 6.1 to 6.3 along with a directive that all relevant
instructions, warnings and markings shall remain permanently with the tool and instruction
handbook.
— Actuation system is manufactured and shipped as part of the tool, in response to an order from a
production application customer.
4.2.5.3 Permitted actuation modes of fastener driving tools designed to drive fasteners into
hard surfaces like steel and concrete
These tools are allowed with single or full sequential actuation only.
Contact force to operate the tool shall be 1,25 times or more of the tool weight including the maximum
weight of the fasteners but minimum 50 N.
4.2.5.4 Permitted actuation modes for fastener driving tools without workpiece contact
— Single actuation
— Continual actuation
4.2.6 Strength of the fastener driving tool
4.2.6.1 Stress by compressed air for pneumatic tools
The pressurized section of pneumatic fastener driving tools shall be designed to withstand a minimum
of 1,5 × P without any safety related failure.
s max
4.2.6.2 Stress by mechanical impact
The fastener driving tool shall be so designed and constructed such that its safety functions are not
compromised by rough handling or occasional dropping of the tool.
4.2.7 Surfaces, edges and corners
External surfaces of fastener driving tools, except if otherwise specifically designed, shall not have
sharp edges or abrasive surfaces. It is intended to follow the technical principles and specifications
which are outlined in ISO 12100.
4.2.8 Stability
Tools shall be so designed that they have a stable resting position on a horizontal, plane surface.
4.2.9 Tool construction
The tool shall be so designed and constructed such that its safety functions are not compromised by
loosening or loss of components during use.
Tools designed to work with air pressure up to 12 bar shall use hose fittings with right-hand thread.
High pressure tools (above 12 bar) shall use hose fittings with left-hand thread.
4.2.10 Unintentional change of actuation mode
Tools with a workpiece contact and having an actuation mode selector shall be designed and constructed
so that changes of the actuation mode shall be intentional and shall be clearly identifiable and visible to
the operator. This can be achieved by many methods, such as:
a) two dissimilar actions being required to change modes, for example, butto
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 11148-13
Première édition
2017-11
Machines portatives à moteur non
électrique — Exigences de sécurité —
Partie 13:
Machines à enfoncer les fixations
Hand-held non-electric power tools — Safety requirements —
Part 13: Fastener driving tools
Numéro de référence
©
ISO 2017
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2017, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
3.1 Termes généraux . 2
3.2 Termes et définitions relatifs aux machines à enfoncer les fixations . 3
4 Exigences et mesures de sécurité . 8
4.1 Généralités . 8
4.2 Sécurité mécanique . 8
4.2.1 Protection contre les parties saillantes et les arêtes vives des fixations . 8
4.2.2 Prévention de l’éjection intempestive des fixations . 8
4.2.3 Prévention de l’éjection en trajectoire libre des fixations . 9
4.2.4 Conception du palpeur . 9
4.2.5 Modes de déclenchement autorisés de la gâchette .11
4.2.6 Résistance de la machine à enfoncer les fixations .12
4.2.7 Surfaces, arêtes et angles .12
4.2.8 Stabilité .12
4.2.9 Fabrication de la machine .12
4.2.10 Changement involontaire de mode de déclenchement .13
4.3 Sécurité électrique .13
4.4 Sécurité thermique .13
4.4.1 Surfaces chaudes.13
4.4.2 Surfaces froides .13
4.5 Réduction du bruit .13
4.6 Choc mécanique (vibrations/recul) .14
4.7 Matériaux et produits transformés, utilisés ou émis .14
4.7.1 Éclats de matériau de liaison .14
4.7.2 Air, gaz et lubrifiants rejetés .14
4.8 Ergonomie .15
4.8.1 Masse et commande de la machine .15
4.8.2 Conception de la poignée .15
4.9 Informations de l’utilisateur .15
4.9.1 Marquages des machines.15
4.9.2 Instructions d’utilisation de la machine .15
4.10 Incendie et explosion .16
4.10.1 Sources d’énergie dangereuses pour les machines pneumatiques .16
4.10.2 Échappement de gaz inflammables des machines à gaz et des cartouches
de gaz .16
4.10.3 Rupture due à des températures élevées à l’intérieur de la machine .16
5 Vérification .16
5.1 Généralités .16
5.2 Protection contre les phénomènes dangereux mécaniques .17
5.2.1 Protection contre les parties saillantes et les arêtes vives des fixations .17
5.2.2 Prévention de l’éjection des fixations .17
5.2.3 Prévention de l’éjection en trajectoire libre des fixations .18
5.2.4 Conception du palpeur .18
5.2.5 Modes de déclenchement .18
5.2.6 Résistance de la machine à enfoncer les fixations .21
5.2.7 Surfaces, arêtes et angles .21
5.2.8 Stabilité .22
5.2.9 Fabrication de la machine .22
5.2.10 Changement involontaire de mode de déclenchement .22
5.3 Sécurité électrique .22
5.4 Sécurité thermique .22
5.4.1 Surfaces chaudes.22
5.4.2 Surfaces froides .23
5.5 Bruit .23
5.6 Choc mécanique (vibrations/recul) .23
5.7 Matériaux et produits transformés, utilisés ou émis .23
5.7.1 Éclats de matériau de liaison .23
5.7.2 Air, gaz et lubrifiants rejetés .23
5.8 Ergonomie .24
5.8.1 Masse et commande de la machine .24
5.8.2 Conception de la poignée .24
5.9 Informations de l’utilisateur .24
5.9.1 Marquage de la machine .24
5.9.2 Instructions d’utilisation de la machine .24
5.10 Incendie et explosion .24
5.10.1 Sources d’énergie dangereuses pour les machines pneumatiques .24
5.10.2 Échappement de gaz inflammables des machines à gaz et des cartouches
de gaz .24
5.10.3 Essai de rupture des cartouches de gaz à haute température .26
5.11 Structure de vérification .27
6 Informations pour l’utilisation .28
6.1 Marquages .28
6.2 Notice d’instructions .29
6.2.1 Généralités .29
6.2.2 Instructions de l’opérateur .30
6.2.3 Instructions de sécurité supplémentaires pour les machines pneumatiques .34
6.2.4 Instructions de sécurité supplémentaires pour les machines à gaz.35
6.2.5 Instructions de sécurité spécifiques .35
6.3 Instructions d’utilisation .35
6.4 Données . .36
6.4.1 Généralités .36
6.4.2 Bruit .36
6.4.3 Choc mécanique (vibrations/recul) .36
6.5 Instructions de maintenance .37
Annexe A (informative) Liste des phénomènes dangereux significatifs .38
Annexe B (informative) Exemple de machine à enfoncer les fixations couverte par
l’ISO 11148-13 .41
Annexe C (normative) Symboles pour étiquettes et signaux .42
Annexe D (normative) Avertissements et symboles pour les étiquettes et signaux des
machines ayant une fonction de déclenchement par contact .43
Annexe E (informative) Informations sur la conception ergonomique de la poignée .45
Bibliographie .46
iv © ISO 2017 – Tous droits réservés

Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: http://www.iso.org/iso/fr/foreword.html.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 118, Compresseurs, machines
portatives pneumatiques, machines et équipements pneumatiques, sous-comité SC 3, Machines portatives
pneumatiques et machines pneumatiques.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 11148 se trouve sur le site web de l’ISO.
Introduction
Le présent document est une norme de type C tel que mentionné dans l’ISO 12100.
Les machines concernées et l’étendue des phénomènes dangereux, des situations et des événements
dangereux couverts sont indiqués dans le domaine d’application de la présente norme.
Lorsque des exigences de la présente norme de type C sont différentes de celles énoncées dans des
normes de type A ou de type B, les exigences de la présente norme de type C prévalent sur les exigences
des autres normes pour les machines ayant été conçues et fabriquées conformément aux exigences de la
présente norme de type C.
La série ISO 11148 comporte plusieurs parties indépendantes traitant des différents types de machines
portatives non électriques.
Certaines parties de l’ISO 11148 couvrent des machines portatives non électriques entraînées par un
moteur à combustion interne alimenté par un carburant gazeux ou liquide. Dans ces parties, les aspects
liés à la sécurité des moteurs à combustion interne sont traités dans une annexe normative.
Ces parties sont des normes de type C et se réfèrent aux Normes internationales de types A et B
appropriées lorsque de telles normes sont applicables.
vi © ISO 2017 – Tous droits réservés

NORME INTERNATIONALE ISO 11148-13:2017(F)
Machines portatives à moteur non électrique — Exigences
de sécurité —
Partie 13:
Machines à enfoncer les fixations
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie les exigences de sécurité pour les machines portatives non électriques (ci-
après appelées «machines à enfoncer les fixations») destinées à la pose d’une fixation (voir l’Annexe B),
réalisant un accouplement mécanique ou un assemblage avec la pièce qui est, par exemple, constituée de
bois ou de matériaux à base de bois, de matières plastiques, de matériaux fibreux (lâches ou compacts),
de matériaux à base de ciment, de métaux et de combinaisons de ces matériaux. Les machines à enfoncer
les fixations peuvent être alimentées par air comprimé ou par des gaz combustibles (dont l’allumage
peut être assuré par une batterie ou un accumulateur) et l’énergie est transmise à l’élément subissant
le choc par une pièce intermédiaire qui est solidaire de l’appareil. Ces machines sont destinées à
être utilisées par un seul opérateur et à être portées par la ou les mains de l’opérateur avec ou sans
suspension, par exemple à l’aide d’un berceau.
Le présent document est applicable aux machines à enfoncer les fixations dans lesquelles l’énergie est
appliquée à une fixation chargée dans l’appareil dans le but de l’enfoncer dans une pièce.
Le présent document n’est pas applicable aux machines à enfoncer les fixations dans lesquelles
l’énergie nécessaire pour enfoncer les fixations est fournie par des cartouches à charge propulsive, des
équipements hydrauliques ou par tout type d’alimentation électrique.
Le présent document ne traite pas des exigences spécifiques ni des modifications des machines
portatives de pose de fixations destinées à être montées dans un châssis.
Le présent document traite de tous les phénomènes dangereux, situations et événements dangereux
significatifs pertinents pour les machines à enfoncer les fixations lorsqu’elles sont utilisées normalement
et dans les conditions de mauvaise utilisation qui sont raisonnablement prévisibles par le fabricant, à
l’exception de l’usage des machines dans des atmosphères explosibles.
NOTE L’ISO 80079–36 donne les exigences pour les appareils non électriques destinés à être utilisés en
atmosphères explosibles.
2 Références normatives
Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des
exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 3864-2:2016, Symboles graphiques — Couleurs de sécurité et signaux de sécurité — Partie 2: Principes
de conception pour l'étiquetage de sécurité des produits
ISO 4871:1996, Acoustique — Déclaration et vérification des valeurs d'émission sonore des machines et
équipements
ISO 7010:2011, Symboles graphiques — Couleurs de sécurité et signaux de sécurité — Signaux de sécurité
enregistrés
ISO 8662-11:1999, Machines à moteur portatives — Mesurage des vibrations au niveau des poignées —
Partie 11: Machines à enfoncer les fixations
ISO 8662-11:1999/Amd 1:2001, Machines à moteur portatives — Mesurage des vibrations au niveau des
poignées — Partie 11: Machines à enfoncer les fixations — Amendement 1
ISO 12100:2010, Sécurité des machines — Principes généraux de conception — Appréciation du risque et
réduction du risque
ISO 13732-1:2006, Ergonomie des ambiances thermiques — Méthodes d'évaluation de la réponse humaine
au contact avec des surfaces — Partie 1: Surfaces chaudes
ISO 13732-3:2005, Ergonomie des ambiances thermiques — Méthodes d'évaluation de la réponse humaine
au contact avec des surfaces — Partie 3: Surfaces froides
EN 12096:1997, Vibrations mécaniques — Déclaration et vérification des valeurs d'émission vibratoire
EN 12549:1999+A1:2008, Acoustique — Code d'essai acoustique pour les machines à enfoncer les
fixations — Méthode d'expertise
EN 15895:2011, Outils portatifs à charge propulsive — Exigences de sécurité — Outils de scellement et de
marquage
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 12100, l’ISO 3857-3 et
l’ISO 5391 ainsi que les suivants, s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http://www.electropedia.org/
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse http://www.iso.org/obp
3.1 Termes généraux
3.1.1
machine portative
machine, actionnée par une ou deux mains et entraînée par des moteurs rotatifs ou linéaires alimentée
par air comprimé, carburant gazeux ou liquide (dont l’allumage peut être assuré par une batterie ou un
accumulateur) ou par de l’énergie stockée (par exemple par un ressort), destinée à effectuer un travail
mécanique et conçue de sorte que le moteur et le mécanisme constituent un ensemble qui puisse être
facilement transporté sur le lieu d’utilisation
3.1.1.1
machine pneumatique
machine dans laquelle l’énergie pour enfoncer les fixations provient de l’air comprimé
3.1.1.2
machine à gaz
machine dans laquelle l’énergie pour enfoncer les fixations provient de la combustion de gaz
3.1.2
horizontale vers le bas
orientation de la machine dans laquelle le nez de la machine est perpendiculaire à un plan de travail
horizontal et orienté vers le bas
2 © ISO 2017 – Tous droits réservés

3.1.3
horizontale vers le haut
orientation de la machine dans laquelle le nez de la machine est perpendiculaire à un plan de travail
horizontal et orienté vers le haut
3.1.4
verticale
orientation de la machine dans laquelle le nez de la machine est perpendiculaire à un plan de travail
vertical
3.1.5
application de production
application professionnelle à grand volume telle que la fabrication de palettes, meubles, maisons
préfabriquées, capitonnages et revêtements
3.2 Termes et définitions relatifs aux machines à enfoncer les fixations
3.2.1
machine à enfoncer les fixations
machine portative dans laquelle l’énergie est transmise sous forme de mouvement linéaire à une
fixation chargée dans l’appareil, dans le but d’enfoncer la fixation dans des matériaux déterminés
3.2.1.1
cloueur à rouleau
cloueur qui enfonce les fixations à partir d’un rouleau de pointes groupées
Note 1 à l'article: Cette machine est principalement destinée à des applications de production.
3.2.1.2
outil pour agrafes ou pointes de finition, pour fixations lourdes ou cloueur de finition
outil pour agrafes ou pointes de finition, pour fixations lourdes ou cloueur de finition capable d’enfoncer:
— des fixations en fil de calibre 18/diamètre nominal 1,2 mm ou plus gros, ou
— des fixations ayant une épaisseur nominale de 0,8 mm ou plus, ou
— des fixations ayant une largeur nominale de 1,2 mm ou plus
Note 1 à l'article: Ces machines sont principalement destinées à des applications de production.
3.2.1.3
outil pour fixations légères
machine capable d’enfoncer des fixations lorsque la masse de la fixation est inférieure à 0,5 g et la
longueur est ≤26 mm, ou inférieure à 0,4 g si la longueur est ≤36 mm ou lorsque la machine est actionnée
en frappant l’outil dans une zone désignée
3.2.1.4
cloueur de finition pour petit diamètre
machine capable d’enfoncer des fixations sans tête d’une longueur maximale de 51 mm et d’un calibre
maximal de 23 (0,64 mm) de diamètre
Note 1 à l'article: Il existe des cloueurs de calibre supérieur.
3.2.1.5
machine à frappe unique
machine à enfoncer les fixations qui enfonce la fixation par un seul coup du composant d’entraînement
3.2.1.6
machine à frappe multiple
machine à enfoncer les fixations qui enfonce la fixation par plusieurs coups du composant d’entraînement
3.2.1.7
outils pour applications spéciales
machines sans palpeur dont les fixations sont formées ou serrées pendant l’application par des
dispositifs, tels que des enclumes intégrées ou des enclumes indépendantes, qui empêchent l’éjection en
trajectoire libre des fixations
3.2.2
fixation
dispositif mécanique utilisé pour fixer des éléments de fixation sur des surfaces ou pour assembler des
matériaux, tel que clous, agrafes et pointes
3.2.3
matériau de liaison
matériau servant à réunir des fixations individuelles en bandes droites ou en rouleaux, tel que colle,
ruban adhésif en papier ou plastique, bandelette en plastique ou fil d’acier
3.2.4
gâchette
commande de la machine actionnée manuellement par l’opérateur de la machine
3.2.4.1
sélecteur de mode de déclenchement
commande de la machine, réglée manuellement par l’opérateur, de manière que la machine fonctionne
dans un mode de déclenchement spécifique
3.2.4.2
double activation
deux dispositifs, tels que des gâchettes, des leviers ou des interrupteurs, qui fonctionnent conjointement
de telle sorte que les deux dispositifs requièrent un déclenchement pour actionner la machine
Note 1 à l'article: Une séquence d’activation peut être nécessaire pour l’actionnement de la machine.
3.2.5
palpeur
élément ou ensemble de commande devant être activé avant de pouvoir réaliser une opération
d’enfoncement
3.2.5.1
palpeur saillant
élément ou ensemble de commande qui sort de la machine et se rétracte par pression contre la pièce,
empêchant la machine d’éjecter une fixation tant qu’elle n’est pas appuyée contre la pièce
3.2.5.2
palpeur rétracté
palpeur qui est rétracté et sort lorsque la gâchette est actionnée, empêchant la machine d’éjecter une
fixation tant qu’elle n’est pas appuyée contre la pièce
3.2.6
déclenchement séquentiel total
mode de déclenchement qui permet des opérations uniques d’enfoncement par la gâchette après que
le palpeur ait été actionné, et les opérations d’enfoncement suivantes sont seulement réalisées après le
retour de la gâchette et du palpeur à leur position de repos
Note 1 à l'article: L’évaluation des modes de déclenchement est donnée en 5.2.5.1.
3.2.7
déclenchement séquentiel unique
mode de déclenchement qui permet des opérations uniques d’enfoncement par la gâchette après que
le palpeur ait été actionné, et les opérations d’enfoncement suivantes sont seulement réalisées après le
retour de la gâchette à sa position de repos pendant que le palpeur reste en position de fonctionnement
4 © ISO 2017 – Tous droits réservés

3.2.8
déclenchement par contact
mode de déclenchement qui permet à la machine de fonctionner par le fonctionnement du palpeur
pendant que la gâchette est maintenue en position enfoncée
3.2.9
déclenchement en rafale
mode de déclenchement dans lequel les opérations d’enfoncement continuent aussi longtemps que la
gâchette et le palpeur restent en position de fonctionnement
3.2.10
déclenchement par contact avec inversion automatique
mode de déclenchement permettant un déclenchement par contact ou un déclenchement en rafale et qui
revient en déclenchement séquentiel unique, en déclenchement séquentiel total, neutre ou arrêt lorsque
la gâchette est enfoncée pendant une durée spécifiée sans fonctionnement du palpeur
3.2.11
déclenchement sélectif
système de déclenchement qui permet le choix de la sélection d’au moins deux des modes de
déclenchement suivants, déclenchement séquentiel unique, déclenchement séquentiel total ou
déclenchement par contact; toutefois, une ou plusieurs des sélections doivent être un déclenchement
séquentiel unique ou un déclenchement séquentiel total
3.2.12
cartouche de gaz
réservoir non rechargeable qui stocke et distribue, en utilisant un dispositif de relâchement, un gaz
combustible, comprimé ou liquéfié
Note 1 à l'article: Voir les Figures 1 et 2.
3.2.12.1
valve doseuse
mécanisme mécanique ou électromécanique conçu pour commander la quantité de gaz combustible
fournie à la machine à gaz, qui peut être soit installé directement sur le dispositif de relâchement, soit
intégré au dispositif de relâchement, soit faire partie de la machine à gaz
Note 1 à l'article: Une valve doseuse type est illustrée à la Figure 1.
3.2.12.2
dispositif de libération
mécanisme qui permet au contenu combustible de la cartouche de gaz d’être distribué et qui fait partie
de la cartouche de gaz
Note 1 à l'article: Des dispositifs de relâchement types sont illustrés aux Figures 1 et 2.
3.2.12.3
adaptateur
accessoire, généralement installé sur la cartouche de gaz par l’utilisateur, qui permet de raccorder la
cartouche de gaz à la machine à gaz
Note 1 à l'article: Un adaptateur type est illustré à la Figure 2.
Légende
1 valve doseuse
2 dispositif de relâchement
3 cartouche de gaz
Figure 1 — Exemple de cartouche de gaz, de dispositif de relâchement et de valve doseuse
6 © ISO 2017 – Tous droits réservés

Légende
1 adaptateur
2 dispositif de relâchement
3 cartouche de gaz
NOTE Dans ce cas, la valve doseuse (non illustrée) fait partie de la machine.
Figure 2 — Exemple de cartouche de gaz, d’adaptateur et de dispositif de relâchement
3.2.12.4
logement de la cartouche de gaz
compartiment de la machine à gaz dans lequel la cartouche de gaz est installée
3.2.13
batterie ou accumulateur
toute source d’énergie électrique générée par transformation directe d’énergie chimique et constituée
d’un ou plusieurs éléments de pile (non rechargeables) ou constituée d’un ou plusieurs éléments de
batterie (rechargeables)
3.2.14
machine sans palpeur
toute machine permettant d’enfoncer une fixation et qui ne comporte pas de palpeur
3.2.15
déclenchement simple
mode de déclenchement dans lequel la gâchette doit être actionnée pour chaque opération d’enfoncement
3.2.16
déclenchement en continu
mode de déclenchement dans lequel les opérations d’enfoncement s’effectuent pendant tout le temps où
la gâchette reste en position de fonctionnement
3.2.17
section sous pression
chambre(s) d’une machine pneumatique à enfoncer les fixations qui est (sont) sous pression
3.2.18
pression maximale de fonctionnement
P
s max
pression maximale de gaz ou d’air comprimé pour laquelle la machine est conçue
4 Exigences et mesures de sécurité
4.1 Généralités
La machine doit satisfaire aux exigences de sécurité et/ou mesures de prévention suivantes et être
vérifiée conformément à l’Article 5. En complément, la machine doit être conçue conformément aux
principes de l’ISO 12100 pour les phénomènes dangereux pertinents mais non significatifs qui ne sont
pas traités dans le présent document.
Les mesures adoptées pour satisfaire aux exigences de l’Article 4 doivent tenir compte de l’état de la
technique.
Il est reconnu que l’optimisation de la conception en fonction de certaines mesures de sécurité peut se
traduire par une dégradation des performances par rapport à d’autres exigences de sécurité. Dans de tels
cas, il est requis de trouver un équilibre entre les différentes exigences afin de concevoir une machine
à enfoncer des fixations qui satisfasse chaque exigence, dans la mesure où cela est raisonnablement
possible, et reste adaptée à l’usage prévu.
4.2 Sécurité mécanique
4.2.1 Protection contre les parties saillantes et les arêtes vives des fixations
Les machines à enfoncer les fixations doivent être conçues de manière à empêcher les blessures dues
aux parties saillantes ou arêtes vives des fixations, par exemple au moyen d’un cache de protection. Des
exceptions sont autorisées au niveau du nez si des raisons techniques existent pour de telles exceptions,
par exemple sur les machines à enfoncer les fixations conçues pour enfoncer des fixations au travers
des trous de tôles métalliques perforées dans lesquels la pointe de la fixation est utilisée comme
localisateur.
4.2.2 Prévention de l’éjection intempestive des fixations
4.2.2.1 Prévention de l’éjection intempestive des fixations pendant la connexion/déconnexion
du système d’alimentation en énergie
4.2.2.1.1 La connexion de la machine à enfoncer les fixations au système d’alimentation en énergie ne
doit pas déclencher une opération d’enfoncement de la machine.
4.2.2.1.2 La déconnexion de la machine à enfoncer les fixations du système d’alimentation en énergie
doit rendre la machine incapable d’effectuer une opération d’enfoncement.
4.2.2.1.3 Les machines pneumatiques doivent être conçues pour permettre l’installation d’un
raccord rapide.
8 © ISO 2017 – Tous droits réservés

4.2.2.2 Prévention du fonctionnement accidentel de la gâchette
La conception des machines à enfoncer les fixations et l’emplacement de la gâchette doivent être tels
qu’ils empêchent un fonctionnement accidentel, par exemple lorsque la machine est posée ou déplacée
sur un plan de travail.
4.2.2.3 Prévention du glissement des fixations sur des surfaces dures ou glissantes telles que
l’acier et le plastique
Les machines équipées de palpeurs conçus pour appuyer normalement contre des surfaces dures, telles
que l’acier ou le béton, doivent être conçues de manière à réduire au minimum la probabilité pour la
fixation de glisser sur la surface dure. Ces machines doivent donc être conçues de manière à ne pouvoir
être actionnées par le palpeur, que si une force égale à 1,25 fois la masse de la machine, y compris la
masse des fixations, est d’au moins 50 N.
4.2.3 Prévention de l’éjection en trajectoire libre des fixations
4.2.3.1 Les machines à enfoncer les fixations doivent être munies d’un palpeur saillant ou d’un palpeur
rétracté. Aucune opération d’enfoncement ne doit être réalisée avant l’activation du palpeur. Le contact
saillant de la pièce doit avoir parcouru une distance minimale de 5 mm avant qu’une fixation ne puisse
être enfoncée. Un palpeur n’est pas requis pour les machines faible capacité.
NOTE Les exigences relatives aux contacts de pièces rétractés sont données en 4.2.4.2.
4.2.3.2 Pour les machines autres que les machines faible capacité, il pourrait ne pas être pratique de
satisfaire aux exigences de 4.2.3.1 et, pour ces machines, un palpeur n’est pas requis, à condition que les
exigences de 4.2.3.3, 4.2.3.4 ou 4.2.3.5 soient satisfaites.
4.2.3.3 Les cloueurs enfonçant des fixations de longueur maximale 51 mm et de calibre maximal 23
(0,64 mm), pour lesquels une visualisation/un positionnement précis est nécessaire, doivent comporter
une gâchette ayant un dispositif à double activation qui ne peut fonctionner que par deux actions
différentes.
4.2.3.4 Outils pour applications spéciales, tels que les agrafeuses pour emballage en carton, les
machines pour tapis/matelas munies d’enclumes fixes et les pinces à carton.
4.2.3.5 Le même degré de sécurité que celui fourni en 4.2.3.1 peut être démontré ou est obtenu avec
des outils tels que les machines de pose de revêtements de sol en bois dur, les cloueurs à déclenchement
en rafale pour quincaillerie métallique et les cloueurs de paume.
4.2.4 Conception du palpeur
4.2.4.1 Palpeur saillant de la pièce
Pour minimiser la possibilité d’éjection d’une fixation en trajectoire libre par contact accidentel de la
pièce avec le bord ou un angle du palpeur tandis que le nez se trouve en dehors de la surface de la pièce,
ou pendant son transport, il convient que les dimensions extérieures du palpeur (Figure 3) ne soient
pas supérieures à:
— l = 18 mm pour les machines à enfoncer les fixations équipées de:
— déclenchement par contact;
— déclenchement en rafale;
— déclenchement séquentiel total utilisant des fixations d’une longueur d’enfoncement supérieure
à 130 mm.
— l = 30 mm pour les machines à enfoncer les fixations équipées de:
— déclenchement séquentiel unique;
— déclenchement séquentiel total utilisant des fixations d’une longueur d’enfoncement inférieure
ou égale à 130 mm.
Figure 3 — Palpeur saillant, exemples de surface extérieure
Il est important que le palpeur:
— soit de construction robuste;
— soit maintenu en place d’une façon sûre;
— n’engendre pas de phénomènes dangereux supplémentaires; et
— ne puisse pas être facilement «court-circuité» ou rendu inefficace, volontairement ou
involontairement.
4.2.4.2 Palpeur rétracté
Un palpeur rétracté doit fonctionner soit uniquement lorsqu’une force égale à la masse spécifiée dans le
Tableau 1, y compris la masse maximale des fixations, est appliquée, soit après que le palpeur soit entré
en contact avec la pièce. Quelle que soit l’orientation de la machine, le palpeur doit revenir de façon
fiable à sa position de départ.
4.2.4.3 Position de repos prévue
Les machines à enfoncer les fixations et le palpeur doivent être conçus de sorte que le palpeur ne fasse
pas fonctionner le système de gâchette quand la machine est déposée dans la position de repos prévue,
telle que spécifiée par le fabricant. Les machines qui, dans la position de repos prévue, reposent aussi
sur leur palpeur, doivent satisfaire à l’essai décrit en 5.2.4.3.
10 © ISO 2017 – Tous droits réservés

4.2.5 Modes de déclenchement autorisés de la gâchette
4.2.5.1 Modes de déclenchement autorisés pour les machines à enfoncer les fixations qui
requièrent un palpeur saillant ou rétracté (voir le Tableau 1)
Tableau 1 — Modes de déclenchement autorisés pour les machines à enfoncer les fixations qui
requièrent un palpeur saillant ou rétracté
Longueur maximale de la
Mode de déclenchement autorisé Force d’actionnement du palpeur
fixation
a
toutes déclenchement séquentiel total ≥30 % de la masse de la machine
déclenchement séquentiel unique
a
≤100 mm déclenchement par contact ≥60 % de la masse de la machine
>65 mm déclenchement sélectif
déclenchement par contact avec
inversion automatique
a
≤65 mm déclenchement séquentiel total ≥60 % de la masse de la machine
déclenchement séquentiel unique
déclenchement par contact
déclenchement sélectif
déclenchement par contact avec
inversion automatique
déclenchement en rafale avec inver-
sion automatique
déclenchement en rafale
a
Avec la masse maximale des fixations.
Le Tableau 1 ne doit pas s’appliquer aux machines normalement conçues pour fonctionner avec des
matériaux ayant des surfaces dures, tels que l’acier ou le béton. Pour ces machines, voir 4.2.5.3.
NOTE La charge du ressort du palpeur peut être assurée, par exemple, par des ressorts métalliques, des
matériaux élastiques, des éléments pneumatiques, etc.
4.2.5.2 Modes de déclenchement autorisés dans le Tableau 1 selon l’application et l’utilité
Toutes les machines, à l’exception des machines faible capacité et des machines pour des applications de
production telles que les agrafeuses forte capacité ou les bradders et les cloueurs à rouleau, doivent être
fabriquées avec un système de déclenchement satisfaisant
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...