EN 61140:2016
(Main)Protection against electric shock - Common aspects for installation and equipment
Protection against electric shock - Common aspects for installation and equipment
IEC 61140:2016 applies to the protection of persons and livestock against electric shock. The intent is to give fundamental principles and requirements which are common to electrical installations, systems and equipment or necessary for their coordination, without limitations with regard to the magnitude of the voltage or current, or the type of current, and for frequencies up to 1 000 Hz. It has the status of a basic safety publication in accordance with IEC Guide 104. This fourth edition cancels and replaces the third edition published in 2001 and Amendment 1:2004. This edition constitutes a technical revision.
Schutz gegen elektrischen Schlag - Gemeinsame Anforderungen für Anlagen und Betriebsmittel
Protection contre les chocs électriques - Aspects communs aux installations et aux matériels
L'IEC 61140:2016 est applicable à la protection des personnes et des animaux d'élevage contre les chocs électriques. Elle est destinée à donner des principes fondamentaux et des exigences communes aux installations, aux systèmes et aux matériels électriques, ou nécessaires à leur coordination sans limitation en ce qui concerne l'amplitude de tension ou de courant, ou le type de courant, et pour des fréquences jusqu'à 1 000 Hz. Elle a le statut d'une publication fondamentale de sécurité conformément au Guide IEC 104. Cette quatrième édition annule et remplace la troisième édition parue en 2001 et l'Amendement 1:2004. Cette édition constitue une révision technique.
Zaščita pred električnim udarom - Skupni vidiki za inštalacijo in opremo
Ta mednarodni standard je osnovna varnostna publikacija, ki je namenjena tehničnim odborom za pripravo standardov v skladu z načeli vodil IEC 104 in ISO/IEC 51.
Ta standard ni namenjen samostojni uporabi.
V skladu z načeli vodila IEC 104 morajo tehnični odbori pri pripravi, dopolnitvi ali reviziji publikacij uporabiti katero koli osnovno varnostno publikacijo, kot je standard IEC 61140. Ta mednarodni standard se uporablja za zaščito oseb in živali pred električnim udarom. Namen je podati temeljna načela in zahteve, ki so skupne električnim inštalacijam, sistemom in opremam ali so potrebne za njihovo uskladitev, brez omejitev glede razpona napetosti ali toka oz. vrste toka in frekvenc do 1000 Hz.
Nekatere točke v tem standardu se nanašajo na nizko- in visokonapetostne sisteme, inštalacije ter opreme. V tem standardu je nizka napetost vsaka nazivna napetost do vključno 1000 V pri izmeničnem toku ali 1500 V pri enosmernem toku, visoka napetost pa vsaka nazivna napetost nad 1000 V pri izmeničnem toku ali 1500 V pri enosmernem toku. Opozoriti je treba, da je za učinkovito zasnovo in izbiro zaščitnih ukrepov treba upoštevati vrste napetosti, do katerih lahko pride, in njihove valovne oblike, tj. napetost pri izmeničnem ali enosmernem toku, sinusni, fazno nadzorovani in dodani enosmerni tok ter možno kombinacijo teh oblik. Inštalacije ali oprema lahko vplivajo na valovno obliko napetosti, npr. prek razsmernikov ali pretvornikov. Tokovi, ki tečejo pri običajnih delovnih pogojih in med motnjami, so odvisni od opisane napetosti.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-julij-2016
1DGRPHãþD
SIST EN 61140:2002
SIST EN 61140:2002/A1:2007
=DãþLWDSUHGHOHNWULþQLPXGDURP6NXSQLYLGLNL]DLQãWDODFLMRLQRSUHPR
Protection against electric shock - Common aspects for installation and equipment
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 61140:2016
ICS:
13.260 9DUVWYRSUHGHOHNWULþQLP Protection against electric
XGDURP'HORSRGQDSHWRVWMR shock. Live working
91.140.50 Sistemi za oskrbo z elektriko Electricity supply systems
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EUROPEAN STANDARD EN 61140
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
May 2016
ICS 13.260; 29.020; 91.140.50 Supersedes EN 61140:2002
English Version
Protection against electric shock - Common aspects for
installation and equipment
(IEC 61140:2016)
Protection contre les chocs électriques - Aspects communs Schutz gegen elektrischen Schlag - Gemeinsame
aux installations et aux matériels Anforderungen für Anlagen und Betriebsmittel
(IEC 61140:2016) (IEC 61140:2016)
This European Standard was approved by CENELEC on 2016-02-11. CENELEC members are bound to comply with the CEN/CENELEC
Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.
Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC
Management Centre or to any CENELEC member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CENELEC member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the
same status as the official versions.
CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic,
Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia,
Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2016 CENELEC All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CENELEC Members.
Ref. No. EN 61140:2016 E
European foreword
The text of document 64/2076/FDIS, future edition 4 of IEC 61140, prepared by IEC/TC 64 "Electrical
installations and protection against electric shock" was submitted to the IEC-CENELEC parallel vote
and approved by CENELEC as EN 61140:2016.
The following dates are fixed:
(dop) 2016-11-27
• latest date by which the document has to be implemented at
national level by publication of an identical national
standard or by endorsement
(dow) 2019-05-27
• latest date by which the national standards conflicting with
the document have to be withdrawn
This document supersedes EN 61140:2002.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CENELEC [and/or CEN] shall not be held responsible for identifying any or all such
patent rights.
This document has been prepared under a mandate given to CENELEC by the European Commission
and the European Free Trade Association.
Endorsement notice
The text of the International Standard IEC 61140:2016 was approved by CENELEC as a European
Standard without any modification.
In the official version, for Bibliography, the following notes have to be added for the standards indicated:
IEC 60364-4-41:2005 NOTE Harmonized as HD 60364-4-41:2007 (modified).
IEC 60364-4-44:2007 NOTE Harmonized as HD 60364-4-442:2012 (modified)
and as HD 60364-4-444:2010 (modified).
IEC 60364-6:2006 NOTE Harmonized as HD 60364-6:2007 (modified).
IEC 60601-1 NOTE Harmonized as EN 60601-1.
IEC 61558-2-6 NOTE Harmonized as EN 61558-2-6.
IEC 61936-1 NOTE Harmonized as EN 61936-1.
Annex ZA
(normative)
Normative references to international publications
with their corresponding European publications
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
NOTE 1 When an International Publication has been modified by common modifications, indicated by (mod),
the relevant EN/HD applies.
NOTE 2 Up-to-date information on the latest versions of the European Standards listed in this annex is
available here: www.cenelec.eu.
Publication Year Title EN/HD Year
IEC 60038 - IEC standard voltages EN 60038 -
IEC 60068 series Environmental testing EN 60068 series
IEC 60071-1 - Insulation co-ordination - EN 60071-1 -
Part 1: Definitions, principles and rules
IEC 60071-2 - Insulation co-ordination - EN 60071-2 -
Part 2: Application guide
IEC 60364-5-54 2011 Low-voltage electrical installations - HD 60364-5-54 2011
Part 5-54: Selection and erection of
electrical equipment - Earthing
arrangements and protective conductors
IEC 60417 - Graphical symbols for use on equipment - -
IEC 60445 - Basic and safety principles for man- EN 60445 -
machine interface, marking and
identification - Identification of
equipment terminals, conductor
terminations and conductors
IEC/TS 60479-1 2005 Effects of current on human beings and - -
livestock -
Part 1: General aspects
IEC/TR 60479-5 - Effects of current on human beings and - -
livestock -
Part 5: Touch voltage threshold values
for physiological effects
IEC 60529 - Degrees of protection provided by EN 60529 -
enclosures (IP Code)
IEC 60664 series Insulation coordination for equipment EN 60664 series
within low-voltage systems
IEC 60664-1 2007 Insulation coordination for equipment EN 60664-1 2007
within low-voltage systems -
Part 1: Principles, requirements and
tests
Publication Year Title EN/HD Year
IEC 60721 series Classification of environmental EN 60721 series
conditions
IEC 60990 - Methods of measurement of touch EN 60990 -
current and protective conductor current
IEC/TS 61201 2007 Use of conventional touch voltage - -
limits - Application guide
IEC 62271-102 - High-voltage switchgear and EN 62271-102 -
controlgear -
Part 102: Alternating current
disconnectors and earthing switches
IEC Guide 104 - The preparation of safety publications - -
and the use of basic safety publications
and group safety publications
ISO/IEC Guide 51 2014 Safety aspects - Guidelines for their - -
inclusion in standards
IEC 61140 ®
Edition 4.0 2016-01
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
BASIC SAFETY PUBLICATION
PUBLICATION FONDAMENTALE DE SÉCURITÉ
Protection against electric shock – Common aspects for installations and
equipment
Protection contre les chocs électriques – Aspects communs aux installations et
aux matériels
INTERNATIONAL
ELECTROTECHNICAL
COMMISSION
COMMISSION
ELECTROTECHNIQUE
INTERNATIONALE
ICS 13.260; 29.020; 91.140.50 ISBN 978-2-8322-3103-6
– 2 – IEC 61140:2016 © IEC 2016
CONTENTS
FOREWORD . 5
1 Scope . 7
2 Normative references . 7
3 Terms and definitions . 8
4 Fundamental rule of protection against electric shock . 18
4.1 General . 18
4.2 Normal conditions . 19
4.3 Single-fault conditions . 20
4.3.1 General . 20
4.3.2 Protection by independent protective provisions . 20
4.3.3 Protection by an enhanced protective provision . 20
4.4 Additional protection . 20
4.5 Protection against electric burns . 21
4.6 Protection against physiological effects without adverse health effect . 21
4.6.1 General . 21
4.6.2 Muscular reaction . 21
4.6.3 Effects of touch current of discharge of electrostatic charges . 22
4.6.4 Thermal effects . 22
5 Protective provisions (elements of protective measures) . 22
5.1 General . 22
5.2 Provisions for basic protection . 22
5.2.1 General . 22
5.2.2 Basic insulation . 22
5.2.3 Protective barriers or enclosures . 23
5.2.4 Obstacles . 23
5.2.5 Placing out of arm's reach . 23
5.2.6 Limitation of voltage . 24
5.2.7 Limitation of steady-state touch current and energy . 24
5.2.8 Potential grading . 25
5.2.9 Other provisions for basic protection . 25
5.3 Provisions for fault protection . 25
5.3.1 General . 25
5.3.2 Supplementary insulation . 25
5.3.3 Protective-equipotential-bonding . 25
5.3.4 Protective screening . 27
5.3.5 Indication and disconnection in high-voltage installations and systems . 27
5.3.6 Automatic disconnection of supply . 27
5.3.7 Simple separation (between circuits) . 28
5.3.8 Non-conducting environment . 28
5.3.9 Potential grading . 28
5.3.10 Other provisions for fault protection . 28
5.4 Enhanced protective provisions. 28
5.4.1 General . 28
5.4.2 Reinforced insulation . 29
5.4.3 Protective separation between circuits . 29
5.4.4 Limited current source . 29
IEC 61140:2016 © IEC 2016 – 3 –
5.4.5 Protective impedance device . 29
5.4.6 Other provisions for enhanced protection . 30
5.5 Provisions for additional protection . 30
5.5.1 Additional protection by residual current protective device (RCD)
I∆ ≤ 30 mA . 30
n
5.5.2 Additional protection by supplementary equipotential bonding . 30
6 Protective measures . 30
6.1 General . 30
6.2 Protection by automatic disconnection of supply . 31
6.3 Protection by double or reinforced insulation . 31
6.4 Protection by protective equipotential bonding . 31
6.5 Protection by electrical separation . 31
6.6 Protection by non-conducting environment (low-voltage) . 31
6.7 Protection by SELV system . 32
6.8 Protection by PELV system . 32
6.9 Protection by limitation of steady-state touch current and charge . 32
6.10 Additional protection . 32
6.10.1 Additional protection by residual current protective device (RCD)
I∆ ≤ 30 mA . 32
n
6.10.2 Additional protection by supplementary protective equipotential bonding . 32
6.11 Protection by other measures . 33
7 Co-ordination between electrical equipment and protective provisions within an
electrical installation . 33
7.1 General . 33
7.2 Class 0 equipment . 33
7.3 Class I equipment . 34
7.3.1 General . 34
7.3.2 Insulation . 34
7.3.3 Connection to the protective conductor . 34
7.3.4 Accessible surfaces of parts of insulating material . 34
7.3.5 Connection of a protective conductor . 35
7.4 Class II equipment . 35
7.4.1 General . 35
7.4.2 Insulation . 35
7.4.3 Protective bonding . 36
7.4.4 Marking . 36
7.5 Class III equipment . 36
7.5.1 General . 36
7.5.2 Voltages . 36
7.5.3 Protective bonding . 37
7.5.4 Marking . 37
7.6 Touch currents, protective conductor currents . 37
7.6.1 General . 37
7.6.2 Touch currents . 37
7.6.3 Protective conductor currents . 37
7.6.4 Other requirements . 39
7.6.5 Other effects . 39
7.7 Safety and boundary clearances and hazard marking for high-voltage
installations . 39
– 4 – IEC 61140:2016 © IEC 2016
7.8 Functional earthing . 40
8 Special operating and servicing conditions . 40
8.1 General . 40
8.2 Devices to be operated manually and components intended to be replaced
manually . 40
8.2.1 General . 40
8.2.2 Devices to be operated or components intended to be replaced by
ordinary persons in low-voltage installations, systems and equipment . 40
8.2.3 Devices to be operated or components intended to be replaced by
skilled or instructed persons . 41
8.3 Electrical values after isolation . 41
8.4 Devices for isolation. 42
8.4.1 General . 42
8.4.2 Devices for isolation for low voltage . 42
8.4.3 Devices for isolation for high voltage . 43
Annex A (informative) Survey of protective measures as implemented by protective
provisions . 45
Annex B (informative) Index of terms . 48
Annex C (informative) List of notes concerning certain countries . 53
Bibliography . 54
Figure A.1 – Protective measures with basic and fault protection . 45
Figure A.2 – Protective measures with limited values of electrical quantities . 46
Figure A.3 – Protective measure: additional protection (in addition to basic and/or fault
protection) . 47
Table 1 – Limits for voltage bands . 19
Table 2 – Touch voltage thresholds for reaction . 21
Table 3 – Application of equipment in a low-voltage installation . 33
Table 4 – Maximum protective conductor current for frequencies up to 1 kHz . 38
Table 5 – Maximum protective conductor current for DC . 38
Table 6 – Minimum impulse withstand voltage of devices for isolation related to the
nominal voltage . 43
IEC 61140:2016 © IEC 2016 – 5 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
PROTECTION AGAINST ELECTRIC SHOCK –
COMMON ASPECTS FOR INSTALLATION AND EQUIPMENT
FOREWORD
1) The International Electrotechnical Commission (IEC) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, IEC publishes International Standards, Technical Specifications,
Technical Reports, Publicly Available Specifications (PAS) and Guides (hereafter referred to as “IEC
Publication(s)”). Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested
in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-
governmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation. IEC collaborates closely
with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by
agreement between the two organizations.
2) The formal decisions or agreements of IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international
consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all
interested IEC National Committees.
3) IEC Publications have the form of recommendations for international use and are accepted by IEC National
Committees in that sense. While all reasonable efforts are made to ensure that the technical content of IEC
Publications is accurate, IEC cannot be held responsible for the way in which they are used or for any
misinterpretation by any end user.
4) In order to promote international uniformity, IEC National Committees undertake to apply IEC Publications
transparently to the maximum extent possible in their national and regional publications. Any divergence
between any IEC Publication and the corresponding national or regional publication shall be clearly indicated in
the latter.
5) IEC itself does not provide any attestation of conformity. Independent certification bodies provide conformity
assessment services and, in some areas, access to IEC marks of conformity. IEC is not responsible for any
services carried out by independent certification bodies.
6) All users should ensure that they have the latest edition of this publication.
7) No liability shall attach to IEC or its directors, employees, servants or agents including individual experts and
members of its technical committees and IEC National Committees for any personal injury, property damage or
other damage of any nature whatsoever, whether direct or indirect, or for costs (including legal fees) and
expenses arising out of the publication, use of, or reliance upon, this IEC Publication or any other IEC
Publications.
8) Attention is drawn to the Normative references cited in this publication. Use of the referenced publications is
indispensable for the correct application of this publication.
9) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this IEC Publication may be the subject of
patent rights. IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 61140 has been prepared by IEC technical committee 64:
Electrical installations and protection against electric shock.
This fourth edition cancels and replaces the third edition published in 2001 and
Amendment 1:2004. This edition constitutes a technical revision.
This edition includes the following significant technical changes with respect to the previous
edition:
a) Introduction of the content of IEC 60449
b) Better distinction between provisions and measures
c) Consideration of effects other than ventricular fibrillation
d) Additional protection was introduced
e) ELV defined as part of LV
f) Devices suitable for isolation required for automatic disconnection of supply (LV)
– 6 – IEC 61140:2016 © IEC 2016
g) Requirements relating to current in the protective conductor were moved to the main body
of the standard
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
64/2076/FDIS 64/2091/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.
It has the status of a basic safety publication in accordance with IEC Guide 104.
The reader's attention is drawn to the fact that Annex C lists all of the “in-some-country”
clauses on differing practices of a less permanent nature relating to the subject of this
standard.
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged until
the stability date indicated on the IEC website under "http://webstore.iec.ch" in the data
related to the specific publication. At this date, the publication will be
• reconfirmed,
• withdrawn,
• replaced by a revised edition, or
• amended.
IEC 61140:2016 © IEC 2016 – 7 –
PROTECTION AGAINST ELECTRIC SHOCK –
COMMON ASPECTS FOR INSTALLATIONS AND EQUIPMENT
1 Scope
This International Standard is a basic safety publication primarily intended for use by
technical committees in the preparation of standards in accordance with the principles laid
down in IEC Guide 104 and ISO/IEC Guide 51.
It is not intended to be used as a stand-alone standard.
According to IEC Guide 104, technical committees, when preparing, amending, or revising
their publications, are required to make use of any basic safety publication such as IEC 61140.
This International Standard applies to the protection of persons and livestock against electric
shock. The intent is to give fundamental principles and requirements which are common to
electrical installations, systems and equipment or necessary for their coordination, without
limitations with regard to the magnitude of the voltage or current, or the type of current, and
for frequencies up to 1 000 Hz.
Some clauses in this standard refer to low-voltage and high-voltage systems, installations and
equipment. For the purposes of this standard, low-voltage is any rated voltage up to and
including 1 000 V a.c. or 1 500 V d.c. High voltage is any rated voltage exceeding
1 000 V a.c. or 1 500 V d.c.
It should be noted that, for an efficient design and selection of protective measures, the type
of voltage that may occur and its waveform needs to be considered, i.e. a.c. or d.c. voltage,
sinusoidal, transient, phase controlled, superimposed d.c., as well as a possible mixture of
these forms. The installations or equipment may influence the waveform of the voltage, e.g.
by inverters or converters. The currents flowing under normal operating conditions and under
fault conditions depend on the described voltage.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and
are indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any
amendments) applies.
IEC 60038, IEC standard voltages
IEC 60068 (all parts), Environmental testing
IEC 60071-1, Insulation coordination – Part 1: Definitions, principles and rules
IEC 60071-2, Insulation coordination – Part 2: Application guide
IEC 60364-5-54:2011, Low-voltage electrical installations – Part 5-54: Selection and erection
of electrical equipment – Earthing arrangements and protective conductors
IEC 60417, Graphical symbols for use on equipment
(available at http://www.graphical-symbols.info/equipment)
– 8 – IEC 61140:2016 © IEC 2016
IEC 60445, Basic and safety principles for man-machine interface, marking and identification
– Identification of equipment terminals, conductor terminations and conductors
IEC TS 60479-1:2005, Effects of current on human beings and livestock – Part 1: General
aspects
IEC TR 60479-5, Effects of current on human beings and livestock – Part 5: Touch voltage
threshold values for physiological effects
IEC 60529, Degrees of protection provided by enclosure (IP Code)
IEC 60664 (all parts), Insulation coordination for equipment within low-voltage systems
IEC 60664-1:2007, Insulation coordination for equipment within low-voltage systems – Part 1:
Principles, requirements and tests
IEC 60721 (all parts), Classification of environmental conditions
IEC 60990, Methods of measurement of touch current and protective conductor current
IEC TS 61201:2007, Use of conventional touch voltage limits – Application guide
IEC 62271-102, High-voltage switchgear and controlgear – Part 102: Alternating current
disconnectors and earthing switches
IEC Guide 104, The preparation of safety publications and the use of basic safety publications
and group safety publications
ISO/IEC Guide 51:2014, Safety aspects – Guidelines for their inclusion in standards
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
NOTE An index of definitions is given in Annex B.
3.1
electric shock
physiological effect resulting from an electric current through a human body or livestock
Note 1 to entry: Physiological effects include, for example, perception, muscular contractions and tetany, difficulty
in breathing, disturbances of heart function, immobilization, cardiac arrest, breathing arrest, burns or other cellular
damage.
Note 2 to entry: Physiological effects resulting from EMF are not considered in this standard.
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-01-04, modified – "through a human body or livestock"
replaces "passing through a human or animal body"; addition of 2 Notes to entry]
3.1.1
basic protection
protection against electric shock under fault-free conditions
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-06-01]
IEC 61140:2016 © IEC 2016 – 9 –
3.1.2
fault protection
protection against electric shock under single fault conditions
[SOURCE: IEC 60050-195:1998/AMD1:2001, 195-06-02]
3.1.3
additional protection
protection against electric shock in addition to basic protection and/or fault protection
[SOURCE:IEC 60050-826:2004, 826-12-07, modified – “protection against electric shock”
replaces “protective measure”]
3.1.4
single fault condition
condition in which one means for protection against electric shock is defective or one fault is
present which could cause a hazard
Note 1 to entry: If a single fault condition results in one or more other fault conditions, all are considered as one
single fault condition.
3.2
electric circuit
arrangement of devices or media through which electric current can flow
Note 1 to entry: See also IEC 60050-826:2004, 826-14-01 for electrical installations of buildings.
3.3
electrical equipment
item used for such purposes as generation, conversion, transmission, distribution or utilization
of electric energy, such as electric machines, transformers, switchgear and controlgear,
measuring instruments, protective devices, wiring systems, current-using equipment
[SOURCE: IEC 60050-826:2004, 826-16-01]
3.4
live part
conductive part intended to be energized in normal conditions, including a neutral conductor
or mid-point conductor, but by convention not a PEN conductor or PEM conductor or PEL
conductor
Note 1 to entry: This concept does not necessarily imply a risk of electric shock.
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-02-19, modified – “…normal conditions, including a
neutral conductor or mid-point conductor” replaces “normal operation, including a neutral
conductor.”]
3.5
hazardous-live-part
live part which, under certain conditions, can give a harmful electric shock
Note 1 to entry: In case of high voltage, a hazardous voltage may be present on the surface of solid insulation. In
such a case the surface is considered to be a hazardous-live-part.
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-06-05]
3.6
exposed-conductive-part
conductive part of equipment, which can be touched and which is not normally live, but which
can become live when basic insulation fails
– 10 – IEC 61140:2016 © IEC 2016
Note 1 to entry: A conductive part of electrical equipment which can become live only through contact with an
exposed-conductive-part which has become live, is not considered to be an exposed-conductive-part itself.
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-06-10]
3.7
extraneous-conductive-part
conductive part not forming part of the electrical installation and liable to introduce an electric
potential, generally the electric potential of a local earth
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-06-11]
3.8
touch voltage
3.8.1
(effective) touch voltage
voltage between conductive parts when touched simultaneously by a human or livestock
Note 1 to entry: The value of the effective touch voltage may be appreciably influenced by the impedance of the
person or the livestock in electric contact with these conductive parts.
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-05-11, modified – “by a human or livestock” replaces “by
a person or an animal”]
3.8.2
prospective touch voltage
voltage between simultaneously accessible conductive parts when those conductive parts are
not being touched, by a human or livestock
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-05-09, modified – “by a human or livestock” replaces “by
a person or an animal”]
3.9
touch current
electric current passing through a human body or through livestock when it touches one or
more accessible parts of an installation or of equipment
[SOURCE: IEC 60050-195:1998/AMD1:2001, 195-05-21, modified – “through livestock”
replaces “through an animal body”]
3.10
insulation
set of properties which characterize the ability of an insulation to provide its function
Note 1 to entry: Examples of relevant properties are: resistance, breakdown voltage.
Note 2 to entry: Insulation can be a solid, a liquid or a gas (e.g. air), or any combination.
[SOURCE: IEC 60050-151:2001, 151-15-42, modified – Note 2 to entry added]
3.10.1
basic insulation
insulation of hazardous-live-parts which provides basic protection
Note 1 to entry: This concept does not apply to insulation used exclusively for functional purposes.
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-06-06]
IEC 61140:2016 © IEC 2016 – 11 –
3.10.2
supplementary insulation
independent insulation applied in addition to basic insulation, for fault protection
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-06-07]
3.10.3
double insulation
insulation comprising both basic insulation and supplementary insulation
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-06-08]
3.10.4
reinforced insulation
insulation of hazardous-live-parts which provides protection against electric shock equivalent
to double insulation
Note 1 to entry: Reinforced insulation may comprise several layers which cannot be tested singly as basic
insulation or supplementary insulation.
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-06-09, modified – .provides “a degree” of …, deleted]
3.11
non-conducting environment
provision whereby a human or livestock touching an exposed-conductive-part that has
become hazardous-live is protected by the high impedance of his environment (e.g. insulating
walls and floors) and by the absence of earthed conductive parts
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-06-21, modified – “animal” replaced by “livestock”]
3.12
(electrically) protective obstacle
part preventing unintentional contact by a human or livestock with a live part, but not
preventing such contact by deliberate action
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-06-16, modified – "direct contact" replaced by "contact"
and ”by a human or livestock with a live part”. introduced]
3.13
(electrically) protective barrier
part providing protection against contact by a human or livestock with a live part from any
usual direction of access
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-06-15, modified – "direct contact" replaced by "contact"
and “by a human or livestock with a live part” … introduced]
3.14
(electrically) protective enclosure
electrical enclosure surrounding internal parts of equipment to prevent access to a live-part
from any direction
Note 1 to entry: In addition, an enclosure generally provides protection against internal or external influences, e.g.
ingress of dust or water or prevention of mechanical damage.
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-06-14, modified – "hazardous live-parts" replaced by "a
live-part" and Note 1 to entry added]
– 12 – IEC 61140:2016 © IEC 2016
3.15
arm's reach
zone of accessibility to touch extending from any point on a surface where persons usually
stand or move about to the limits which a person can reach with the hand, in any direction,
without assistance
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-06-12]
3.16
equipotential bonding
provision of electric connections between conductive parts intended to achieve
equipotentiality
Note 1 to entry: The effectiveness of the equipotential bonding may depend on the frequency of the current in the
bonding.
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-01-10, modified – Note 1 to entry added]
3.16.1
protective-equipotential-bonding
equipotential bonding for the purposes of safety (e.g. protection against electric shock)
Note 1 to entry: Functional equipotential bonding is defined in IEC 60050-195:1998, 195-01-16.
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-01-15, modified – “(e.g. protection against electric
shock)” introduced and Note 1 to entry added]
3.16.2
equipotential bonding terminal
terminal provided on equipment or on a device and intended for the electric connection with
the equipotential bonding system
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-02-32]
3.16.3
protective bonding terminal
terminal intended for protective-equipotential-bonding purposes
3.16.4
protective conductor
conductor provided for purposes of safety, for example protection against electric shock
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-02-09]
3.16.5
PE conductor
protective conductor provided for protective earthing
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-02-11, modified – term title changed]
3.16.6
PEN conductor
conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a neutral
conductor
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-02-12]
IEC 61140:2016 © IEC 2016 – 13 –
3.16.7
PEM conductor
conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a mid-point
conductor
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-02-13]
3.16.8
PEL conductor
conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a line
conductor
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-02-14]
3.16.9
protective bonding conductor
protective conductor provided for protective-equipotential-bonding
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-02-10]
3.16.10
line conductor
DEPRECATED: phase conductor (in AC systems)
DEPRECATED: pole conductor (in DC systems)
conductor which is energized in normal operation and capable of contributing to the
transmission or distribution of electric energy but which is not a neutral or mid-point conductor
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-02-08]
3.16.11
neutral conductor
conductor electrically connected to the neutral point and capable of contributing to the
distribution of electric energy
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-02-06]
3.17
earth
concept embracing the planet and all its physical matter
3.17.1
earth (verb)
ground (verb) (US)
to make an electrical connection between local earth and a given point in a system,
installation or equipment
Note 1 to entry: The connection to local earth may be:
– intentional; or
– unintentional; or
– accidental
and may be permanent or temporary.
3.17.2
reference earth
reference ground (US)
part of the Earth considered as conductive, the electric potential of which is conventionally
taken as zero, being outside the zone of influence of any earthing arrangement
– 14 – IEC 61140:2016 © IEC 2016
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-01-01, modified – Note deleted]
3.17.3
(local) earth
(local) ground (US)
part of the Earth which is in electric contact with an earth electrode and the electric potential
of which is not necessarily equal to zero
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-01-03]
3.17.4
earth electrode
ground electrode (US)
conductive part, which may be embedded in a specific conductive medium, e.g. concrete or
coke, in electric contact with the Earth
[SOURCE: IEC 60050-195:1998, 195-02-01]
3.17.5
earthing conductor
grounding conductor (US)
conductor which provides a conductive path, or part of the conductive path, between a given
point in a system or in an installation or in equipment and an earth electrod
...
SLOVENSKI
SIST EN 61140
STANDARD
julij 2016
Zaščita pred električnim udarom – Skupni vidiki za inštalacijo in opremo
Protection against electric shock – Common aspects for installation and
equipment
Protection contre les chocs électriques – Aspects communs aux installations et
aux matériels
Shutz gegen elektrischen Schlag – Gemeinsame Anforderungen für Anlagen
und Betriebsmittel
Referenčna oznaka
ICS 13.260; 91.140.50 SIST EN 61140:2016 (sl)
Nadaljevanje na straneh II in III ter od 1 do 60
© 2018-11. Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje ali kopiranje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
SIST EN 61140 : 2016
NACIONALNI UVOD
Standard SIST EN 61140 (sl), Zaščita pred električnim udarom – Skupni vidiki za inštalacijo in opremo,
2016, ima status slovenskega standarda in je istoveten evropskemu standardu EN 61140 (en),
Protection against electric shock – Common aspects for installation and equipment, 2016.
NACIONALNI PREDGOVOR
Evropski standard EN 61140:2016 je pripravil tehnični odbor Evropskega komiteja za standardizacijo v
elektrotehniki CLC/TC 64 Električne inštalacije in zaščita pred električnim udarom. Evropski standard je
istoveten mednarodnemu standardu IEC 61140:2016, ki ga je pripravil tehnični odbor Mednarodne
elektrotehniške komisije IEC IEC/TC 64 Električne inštalacije in zaščita pred električnim udarom.
Slovenski standard SIST EN 61140:2016 je prevod evropskega standarda EN 61140:2016. V primeru
spora glede besedila slovenskega prevoda v tem standardu je odločilen izvirni evropski standard v
angleškem jeziku. Slovensko izdajo standarda je pripravil tehnični odbor SIST/TC ELI Nizkonapetostne
in komunikacijske električne inštalacije.
Odločitev za privzem tega standarda je v juliju 2016 sprejel tehnični odbor SIST/TC ELI Nizkonapetostne
in komunikacijske električne inštalacije.
ZVEZA Z NACIONALNIMI STANDARDI
S privzemom tega evropskega standarda veljajo za omejeni namen referenčnih standardov vsi
standardi, navedeni v izvirniku, razen tistih, ki so že sprejeti v nacionalno standardizacijo:
SIST EN 60038 Standardne napetosti CENELEC (IEC 60038:2009, spremenjen)
SIST EN 60068 (vsi deli) Okoljsko preskušanje
SIST EN 60071-1 Koordinacija izolacije – 1. del: Definicije, načela in pravila (IEC
60071-1:2006)
SIST EN 60071-2 Koordinacija izolacije – 2. del: Vodilo za uporabo
SIST HD 60364-5-54:2011 Nizkonapetostne električne inštalacije – 5-54. del: Izbira in
namestitev električne opreme – Ozemljitve in zaščitni vodniki (IEC
60364-5-54:2011)
SIST IEC 60417 Grafični simboli za uporabo na opremi
SIST EN 60445 Osnovna in varnostna načela za vmesnik človek-stroj, označevanje
in razpoznavanje – Razpoznavanje terminalov opreme, končnikov
vodnikov in vodnikov
SIST-TS IEC/TS 60479-1:2006 Vplivi električnega toka na človeka in živali – 1. del: Splošno
SIST EN 60529 Stopnja zaščite, ki jo zagotavlja ohišje (koda IP) (IEC 60529:1989)
(vsebuje popravek AC:1993)
SIST EN 60664 (vsi deli) Uskladitev izolacije za opremo v okviru nizkonapetostnih sistemov
SIST EN 60664-1:2007 Uskladitev izolacije za opremo v okviru nizkonapetostnih sistemov
– 1. del: Načela, zahteve in preskusi (IEC 60664-1:2007)
SIST EN 60721 (vsi deli) Klasifikacija okoljskih pogojev
SIST EN 60990 Metode merjenja toka dotika in toka v zaščitnem vodniku
SIST EN 62271-102 Visokonapetostne stikalne in krmilne naprave – 102. del: Ločilna
stikala za izmenični tok in ozemljitvena stikala
OSNOVA ZA IZDAJO STANDARDA
– privzem standarda EN 61140:2016
II
SIST EN 61140 : 2016
PREDHODNA IZDAJA
– SIST EN 61140:2002, Zaščita pred električnim udarom – Skupni vidiki za inštalacijo in opremo (IEC
61140:2001)
OPOMBE
– Povsod, kjer se v besedilu standarda uporablja izraz "evropski standard", v SIST EN 61140:2016
to pomeni "slovenski standard".
– Nacionalni uvod in nacionalni predgovor nista sestavni del standarda.
– Ta nacionalni dokument je istoveten EN 61140:2016 in je objavljen z dovoljenjem
CEN/CENELEC
Upravni center
Avenue Marnix 17
B-1000 Bruselj
This national document is identical with EN 61140:2016 and is published with the permission of
CEN/CENELEC
Management Centre
Avenue Marnix 17
B-1000 Brussels
III
SIST EN 61140 : 2016
(prazna stran)
IV
EVROPSKI STANDARD EN 61140
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
maj 2016
EUROPÄISCHE NORM
ICS 13.260; 29.020; 91.140.50 Nadomešča EN 61140:2002
Slovenska izdaja
Zaščita pred električnim udarom –
Skupni vidiki za inštalacijo in opremo
(IEC 61140:2016)
Protection against electric shock – Protection contre les chocs Schutz gegen elektrischen
Common aspects for installation électriques – Aspects communs Schlag – Gemeinsame
and equipment aux installations et aux matériels Anforderungen für Anlagen und
(IEC 61140:2016) (IEC 61140:2016) Betriebsmittel
(IEC 61140:2016)
Ta evropski standard je CENELEC sprejel 11. februarja 2016. Člani CENELEC morajo izpolnjevati
notranje predpise CEN/CENELEC, s katerimi je predpisano, da mora biti ta standard sprejet kot
nacionalni standard brez kakršnihkoli sprememb.
Seznami najnovejših izdaj teh nacionalnih standardov in njihovi bibliografski podatki so na voljo pri
Upravnem centru ali članih CENELEC.
Evropski standardi obstajajo v treh izvirnih izdajah (nemški, angleški in francoski). Izdaje v drugih jezikih,
ki jih člani CENELEC na lastno odgovornost prevedejo in izdajo ter prijavijo pri Upravnem centru, veljajo
kot uradne izdaje.
Člani CENELEC so nacionalni elektrotehniški komiteji Avstrije, Belgije, Bolgarije, Cipra, Češke
republike, Danske, Estonije, Finske, Francije, Grčije, Hrvaške, Irske, Islandije, Italije, Latvije, Litve,
Luksemburga, Madžarske, Malte, Nekdanje jugoslovanske republike Makedonije, Nemčije,
Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske, Romunije, Slovaške, Slovenije, Španije, Švedske, Švice,
Turčije in Združenega kraljestva.
CENELEC
Evropski komite za standardizacijo v elektrotehniki
European Committee for Electrotechnical Standardisation
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
Upravni center CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B - 1000 Bruselj
© 2016 CENELEC Lastnice vseh pravic so države članice CENELEC. Ref. oznaka EN 61140:2016 E
SIST EN 61140 : 2016
Evropski predgovor
Besedilo dokumenta 64/2076/FDIS, prihodnje 4. izdaje IEC 61140, ki ga je pripravil IEC/TC 64
"Električne inštalacije in zaščita pred električnim udarom", je bilo predloženo v vzporedno glasovanje
IEC-CENELEC in ga je CENELEC sprejel kot EN 61140:2016.
Določena sta bila naslednja roka:
– zadnji datum, do katerega mora dokument dobiti status
nacionalnega standarda bodisi z objavo istovetnega besedila
ali z razglasitvijo (dop) 2016-11-27
– zadnji datum, ko je treba razveljaviti nacionalne standarde,
ki so z EN v nasprotju (dow) 2019-05-27
Ta dokument nadomešča EN 61140:2002
Upoštevati je treba, da so nekateri elementi tega dokumenta lahko predmet patentnih pravic. CENELEC
[in/ali CEN] ni odgovoren za identifikacijo katerekoli ali vseh teh pravic.
Ta dokument je bil pripravljen v okviru mandata, ki sta ga Evropska komisija in Evropsko združenje za
prosto trgovino dala CENELEC.
Razglasitvena objava
Besedilo mednarodnega standarda IEC 61140:2016 je CENELEC odobril kot evropski standard brez
kakršnekoli spremembe.
V uradni verziji je treba v Literaturi dodati opombe k naslednjim standardom:
IEC 60364-4-41:2005 OPOMBA Harmoniziran kot HD 60364-4-41:2007 (spremenjen)
IEC 60364-4-44:2007 OPOMBA Harmoniziran kot HD 60364-4-442:2012 (spremenjen) in kot HD
60364-4-444:2010 (spremenjen)
IEC 60364-6:2006 OPOMBA Harmoniziran kot HD 60364-6:2007 (spremenjen)
IEC 60601-1 OPOMBA: Harmoniziran kot EN 60601-1
IEC61558-2-6 OPOMBA: Harmoniziran kot EN 61558-2-6
IEC61936-1 OPOMBA: Harmoniziran kot EN 61936-1
SIST EN 61140 : 2016
VSEBINA Stran
Evropski predgovor . 2
Dodatek ZA . 7
Predgovor k mednarodnemu standardu . 9
1 Področje uporabe . 11
2 Zveze s standardi . 11
3 Izrazi in definicije . 12
4 Temeljna pravila zaščite pred električnim udarom . 21
4.1 Splošno . 21
4.2 Normalne razmere . 22
4.3 Stanje enojne okvare . 23
4.3.1 Splošno . 23
4.3.2 Zaščita z neodvisnimi zaščitami . 23
4.3.3 Zaščita z izboljšano zaščito . 23
4.4 Dodatna zaščita . 23
4.5 Zaščita pred električnimi opeklinami . 23
4.6 Zaščita pred fiziološkimi učinki, ki niso zdravju škodljivi . 24
4.6.1 Splošno . 24
4.6.2 Mišični odziv . 24
4.6.3 Učinki toka dotika pri praznjenju elektrostatičnega naboja . 24
4.6.4 Toplotni učinki . 24
5 Zaščita (elementi zaščitnih ukrepov) . 24
5.1 Splošno . 24
5.2 Postopki za osnovno zaščito . 25
5.2.1 Splošno . 25
5.2.2 Osnovna izolacija . 25
5.2.3 Zaščitne pregrade ali okrovi . 25
5.2.4 Ovire . 26
5.2.5 Postavitev zunaj dosega rok . 26
5.2.6 Omejitev napetosti . 26
5.2.7 Omejitev ustaljenega toka dotika in energije . 27
5.2.8 Oblikovanje potenciala . 27
5.2.9 Drugi postopki za osnovno zaščito . 27
5.3 Postopki za zaščito ob okvari . 28
5.3.1 Splošno . 28
5.3.2 Dodatna izolacija . 28
5.3.3 Zaščitna izenačitev potencialov . 28
5.3.4 Zaščitna zaslonitev . 29
5.3.5 Javljanje in izklop v visokonapetostnih inštalacijah in sistemih . 30
5.3.6 Samodejni izklop napajanja . 30
SIST EN 61140 : 2016
5.3.7 Enostavna ločitev (med tokokrogi) . 30
5.3.8 Neprevodno okolje . 30
5.3.9 Oblikovanje potenciala . 30
5.3.10 Drugi postopki za zaščito ob okvari . 31
5.4 Izboljšana zaščita . 31
5.4.1 Splošno . 31
5.4.2 Ojačena izolacija . 31
5.4.3 Zaščitna ločitev med tokokrogi . 31
5.4.4 Vir z omejenim tokom . 31
5.4.5 Naprava zaščitne impedance . 32
5.4.6 Drugi postopki za izboljšano zaščito . 32
5.5 Postopki za dodatno zaščito . 32
5.5.1 Dodatna zaščita z napravo na diferenčni (preostali) tok (RCD) I ≤ 30 mA . 32
Δn
5.5.2 Dodatna zaščita z dopolnilno izenačitvijo potencialov . 32
6 Zaščitni ukrepi . 33
6.1 Splošno . 33
6.2 Zaščita s samodejnim izklopom napajanja . 33
6.3 Zaščita z dvojno ali ojačeno izolacijo . 33
6.4 Zaščita z zaščitno izenačitvijo potencialov . 33
6.5 Zaščita z električno ločitvijo . 33
6.6 Zaščita z neprevodnim okoljem (nizka napetost) . 34
6.7 Zaščita s sistemom varnostne male napetosti (SELV) . 34
6.8 Zsščita s sistemom zaščitne male napetosti PELV . 34
6.9 Zaščita z omejitvijo ustaljenega toka dotika in naboja . 34
6.10 Dodatna zaščita . 35
6.10.1 Dodatna zaščita z zaščitno napravo na diferenčni (preostali) tok (RCD) s I ≤ 30 mA . 35
Δn
6.10.2 Dodatna zaščita z dopolnilno izenačitvijo potencialov . 35
6.11 Zaščita z drugimi ukrepi. 35
7 Uskladitev električne opreme in zaščite znotraj inštalacije . 35
7.1 Splošno . 35
7.2 Oprema razreda 0 . 36
7.3 Oprema razreda I . 36
7.3.1 Splošno . 36
7.3.2 Izolacija . 36
7.3.3 Povezava na zaščitni vodnik . 36
7.3.4 Dosegljive površine izolacijskih materialov . 36
7.3.5 Priključitev zaščitnega vodnika . 37
7.4 Oprema razreda II . 37
7.4.1 Splošno . 37
7.4.2 Izolacija . 37
7.4.3 Zaščitna izenačitev potencialov . 38
SIST EN 61140 : 2016
7.4.4 Označevanje . 38
7.5 Oprema razreda III . 39
7.5.1 Splošno . 39
7.5.2 Napetosti . 39
7.5.3 Zaščitna izenačitev potencialov . 39
7.5.4 Označevanje . 39
7.6 Toki dotika, toki zaščitnega vodnika . 39
7.6.1 Splošno . 39
7.6.2 Toki dotika . 40
7.6.3 Toki zaščitnega vodnika . 40
7.6.4 Druge zahteve . 41
7.6.5 Drugi učinki . 41
7.7 Varnostne razdalje, odmiki zaščitnih naprav in oznake za nevarnost pri visokonapetostnih
inštalacijah . 42
7.8 Funkcijska ozemljitev . 42
8 Posebni pogoji za obratovanje in servisiranje . 42
8.1 Splošno . 42
8.2 Naprave za ročno upravljanje in sestavni deli, predvideni za ročno zamenjavo . 43
8.2.1 Splošno . 43
8.2.2 Naprave ali sestavni deli v nizkonapetostnih inštalacijah, sistemih in opremi,
predvideni, da jih upravljajo in menjajo laiki . 43
8.2.3 Naprave ali sestavni deli, predvideni, da jih upravlja in menja strokovno ali
poučeno osebje . 43
8.3 Električne vrednosti po ločitvi . 44
8.4 Naprave za ločevanje . 44
8.4.1 Splošno . 44
8.4.2 Naprave za ločevanje pri nizki napetosti . 44
8.4.3 Naprave za ločevanje pri visoki napetosti . 45
Dodatek A (informativni): Pregled zaščitnih ukrepov z uporabljenmi zaščitami . 47
Dodatek B (informativni): Abecedni seznam slovenskih izrazov . 50
Abecedni seznam angleških izrazov . 54
Dodatek C (informativni): Seznam opomb, ki veljajo v nekaterih državah . 59
Literatura. 60
Slika A.1: Zaščitni ukrepi z osnovno zaščito in zaščito ob okvari. 47
Slika A.2: Zaščitni ukrepi z omejenimi vrednostmi električnih veličin . 48
Slika A.3: Zaščitni ukrep: dodatna zaščita (dodatno k osnovni zaščiti in/ali zaščiti ob okvari) . 49
Preglednica 1: Meje za napetostne pasove . 22
Preglednica 2: Pragovi napetosti dotika za odziv . 24
Preglednica 3: Uporaba opreme v nizkonapetostni inštalaciji . 36
SIST EN 61140 : 2016
Preglednica 4: Največji tok zaščitnega vodnika za frekvence do 1 kHz . 40
Preglednica 5: Največji enosmerni tok zaščitnega vodnika . 41
Preglednica 6: Najmanjša zdržna udarna napetost naprav za ločevanje glede na
nazivno napetost45Talni UHF radijski oddajniki, sprejemniki in sprejemniki-oddajniki za UHF letalsko
mobilno storitev, ki uporablja amplitudno modulacijo - Harmonizirani standard za dostop do
radijskega spektra
SIST EN 61140 : 2016
Dodatek ZA
(normativni)
Normativna sklicevanja na mednarodne publikacije z njihovimi ustreznimi
evropskimi publikacijami
Za uporabo tega standarda so, delno ali v celoti, nujno potrebni spodaj navedeni dokumenti. Pri datiranih
dokumentih velja samo navedena izdaja. Pri nedatiranih dokumentih velja najnovejša izdaja dokumenta
(vključno z morebitnimi spremembami).
OPOMBA 1: Kadar je bila mednarodna publikacija spremenjena s skupnimi spremembami, označenimi z (mod), se uporablja
ustrezni EN/HD.
OPOMBA 2: Najnovejše informacije o zadnjih različicah evropskih standardov, ki so navedeni v tem dodatku, so dostopne
na: www.cenelec.eu.
Publikacija Leto Naslov EN/HD Leto
IEC 60038 - Standardne napetosti IEC EN 60038 -
IEC 60068 skupina Okoljsko preskušanje EN 60068 skupina
IEC 60071-1 - Koordinacija izolacije – 1. del: Definicije, EN 60071-1 -
načela in pravila
IEC 60071-2 - Koordinacija izolacije – 2. del: Vodilo za EN 60071-2 -
uporabo
IEC 60364-5-54 2011 Nizkonapetostne električne inštalacije – HD 60364-5- 2011
5-54. del: Izbira in namestitev električne 54
opreme – Ozemljitve in zaščitni vodniki
IEC 60417 - Grafični simboli za uporabo na opremi - -
IEC 60445 - Osnovna in varnostna načela za EN 60445 -
vmesnik človek-stroj, označevanje in
razpoznavanje – Razpoznavanje
terminalov opreme, končnikov vodnikov
in vodnikov
IEC/TS 60479-1 2005 Vplivi električnega toka na človeka in - -
živali – 1. del: Splošno
IEC/TR 60479-5 - Vplivi električnega toka na človeka in - -
živali – 5. del: Mejne napetosti dotika
glede fizioloških vplivov
IEC 60529 - Stopnja zaščite, ki jo zagotavlja ohišje EN 60529 -
(koda IP)
IEC 60664 skupina Uskladitev izolacije za opremo v okviru EN 60664 skupina
nizkonapetostnih sistemov
IEC 60664-1 2007 Uskladitev izolacije za opremo v okviru EN 60664-1 2007
nizkonapetostnih sistemov – 1. del:
Načela, zahteve in preskusi
IEC 60721 skupina Klasifikacija okoljskih pogojev EN 60721 skupina
IEC 60990 - Metode merjenja toka dotika in toka v EN 60990 -
zaščitnem vodniku
SIST EN 61140 : 2016
Publikacija Leto Naslov EN/HD Leto
IEC/TS 61201 2007 Uporaba dogovorjenih mej napetosti - -
dotika – Vodilo za uporabo
IEC 62271-102 - Visokonapetostne stikalne in krmilne EN 62271-102 -
naprave – 102. del: Ločilna stikala za
izmenični tok in ozemljitvena stikala
IEC Guide 104 Priprava varnostnih publikacij ter - -
uporaba osnovnih in skupinskih
varnostnih publikacij
ISO/IEC Guide 2014 Varnostni vidiki – Smernice za njihovo - -
51 vključitev v standarde
SIST EN 61140 : 2016
MEDNARODNA ELEKTROTEHNIŠKA KOMISIJA
ZAŠČITA PRED ELEKTRIČNIM UDAROM –
SKUPNI VIDIKI ZA INŠTALACIJO IN OPREMO
Predgovor k mednarodnemu standardu
1. Mednarodna elektrotehniška komisija (IEC) je svetovna organizacija za standardizacijo, ki združuje vse nacionalne
elektrotehnične komiteje (nacionalni komiteji IEC). Cilj IEC je pospeševati mednarodno sodelovanje v vseh vprašanjih
standardizacije s področja elektrotehnike in elektronike. V ta namen poleg drugih aktivnosti izdaja mednarodne standarde,
tehnične specifikacije, tehnična poročila, javno dostopne specifikacije (PAS) in vodila (v nadaljevanju: publikacije IEC). Za
njihovo pripravo so odgovorni tehnični odbori; vsak nacionalni komite IEC, ki ga zanima obravnavana tema, lahko sodeluje
v tem pripravljalnem delu. Prav tako lahko v pripravi sodelujejo mednarodne organizacije ter vladne in nevladne ustanove,
ki so povezane z IEC. IEC deluje v tesni povezavi z mednarodno organizacijo za standardizacijo ISO skladno s pogoji,
določenimi v soglasju med obema organizacijama.
2. Uradne odločitve ali sporazumi IEC o tehničnih vprašanjih, pripravljeni v tehničnih odborih, kjer so prisotni vsi nacionalni
komiteji, ki jih tema zanima, izražajo, kolikor je mogoče, mednarodno soglasje o obravnavani temi.
3. Publikacije IEC imajo obliko priporočil za mednarodno uporabo ter jih kot takšne sprejmejo nacionalni komiteji IEC. Čeprav
IEC skuša zagotavljati natančnost tehničnih vsebin v publikacijah IEC. IEC ni odgovoren za način uporabe ali za možne
napačne interpretacije končnih uporabnikov.
4. Da bi se pospeševalo mednarodno poenotenje, so nacionalni komiteji IEC v svojih nacionalnih in regionalnih standardih
dolžni čim pregledneje uporabljati mednarodne standarde. Vsako odstopanje med standardom IEC in ustreznim nacionalnim
ali regionalnim standardom je treba v slednjem jasno označiti.
5. IEC sam ne izvaja potrjevanja skladnosti. Storitve ugotavljanja skladnosti in na nekaterih območjih tudi dostop do znakov
skladnosti IEC izvajajo neodvisni certifikacijski organi. IEC ni določil nobenega postopka v zvezi z označevanjem kot znakom
strinjanja in ne prevzema nikakršne odgovornosti za storitve, ki jih izvajajo neodvisni certifikacijski organi. opremo, ki je
deklarirana, da ustreza kateremu od publikacij IEC.
6. Vsi uporabniki naj bi si zagotovili zadnjo izdajo teh publikacij.
7. IEC ali njegovi direktorji, zaposleni, uslužbenci ali agenti, vključno s samostojnimi strokovnjaki ter člani tehničnih odborov in
nacionalnih komitejev IEC, ne prevzemajo nobene odgovornosti za kakršnokoli osebno poškodbo, škodo na premoženju ali
katerokoli drugo škodo kakršnekoli vrste, bodisi posredne ali neposredne, ali za stroške (vključno z zakonitim lastništvom) in
izdatke, povezane s publikacijo, njeno uporabo ali zanašanjem na to publikacijo IEC ali katerokoli drugo publikacijo IEC.
8. Posebno pozornost je treba posvetiti normativnim virom, na katere se sklicuje ta publikacija. Uporaba navedenih publikacij
je nujna za pravilno uporabo te publikacije.
9. Opozoriti je treba na možnost, da bi lahko bil kateri od elementov tega mednarodnega standarda predmet patentnih pravic.
IEC ne odgovarja za identifikacijo nobene od teh patentnih pravic.
Mednarodni standard IEC 61140 je pripravil tehnični odbor IEC/TC 64 "Električne inštalacije in zaščita
pred električnim udarom".
Ta četrta izdaja razveljavlja in nadomešča tretjo izdajo, objavljeno leta 2001, in Dopolnilo 1:2004. Ta
izdaja vsebuje tehnične spremembe.
Ta izdaja vsebuje naslednje pomembne tehnične spremembe glede na zadnjo izdajo:
a) uvedena je vsebina IEC 60449;
b) bolj je poudarjena razlika med postopki in ukrepi;
c) večja pozornost je dana tudi učinkom, ki niso ventrikularna fibrilacija;
d) uvedena je dodatna zaščita;
e) mala napetost (MN) je definirana kot del nizke napetosti (NN);
f) za samodejni izklop napajanja so zahtevane naprave z lastnostmi ločilnih naprav;
g) zahteve, ki se nanašajo na tok v zaščitnem vodniku, so prestavljene v glavni del standarda.
SIST EN 61140 : 2016
Besedilo tega standarda temelji na naslednjih dokumentih:
FDIS Poročilo o glasovanju
64/2076/FDIS 64/2091/RVD
Celotna informacija o glasovanju za sprejetje tega standarda je na voljo v poročilu o glasovanju,
navedenem v gornji preglednici.
Ta dokument je bil pripravljen v skladu z Direktivami ISO/IEC, 2. del.
Publikacija ima status osnovne varnostne publikacije v skladu z vodilom IEC Guide 104.
Pozornost bralca naj bo usmerjena v dejstvo, da dodatek C navaja vsa določila o različnih praksah, ki
so v nekaterih državah bolj začasnega značaja in se nanašajo na predmet tega standarda.
Tehnični odbor je sklenil, da bo vsebina tega standarda ostala nespremenjena do datuma, določenega
za zaključek periodičnega pregleda, ki je določen na spletni strani IEC "http://webstore.iec.ch" pri
podatkih za to publikacijo. Po tem datumu bo publikacija:
– ponovno potrjena,
– razveljavljena,
– zamenjana z novo izdajo ali
– dopolnjena.
SIST EN 61140 : 2016
Zaščita pred električnim udarom – Skupni vidiki za inštalacijo in opremo
1 Področje uporabe
Ta mednarodni standard je osnovna varnostna publikacija, ki naj jo tehnični odbori uporabljajo pri
pripravi standardov v skladu z načeli vodil IEC Guide 104 in ISO/IEC Guide 51.
Ta standard ni namenjen samostojni uporabi.
V skladu z IEC Guide 104 morajo tehnični odbori pri pripravi, dopolnitvah ali revidiranju svojih publikacij
uporabiti eno od osnovnih varnostnih publikacij, kot je IEC 61140.
Ta mednarodni standard se uporablja za zaščito ljudi in živine pred električnim udarom. Namen je podati
temeljna načela in zahteve, ki so skupni električnim inštalacijam, sistemom in opremi ali pa potrebni za
njihovo usklajevanje, brez omejitev glede velikost napetosti ali toka in vrste frekvence do 1 000 Hz.
Nekatere točke v tem standardu se nanašajo na nizko- in visokonapetostne sisteme, inštalacije in
opremo. V tem standardu je nizka napetost vsaka napetost do vključno 1 000 V izmenično ali 1 500 V
enosmerno. Visoka napetost je vsaka napetost nad 1 000 V izmenično ali 1 500 V enosmerno.
Pripomniti je treba, da je za učinkovito načrtovanje in izbiro zaščitnih ukrepov treba upoštevati tudi vrsto
napetosti, ki se lahko pojavi, in njeno valovno obliko, tj. izmenično ali enosmerno, sinusno ali prehodno,
fazno krmiljeno, enosmerno superponirano napetost, ter tudi mogočo mešanico vseh teh oblik. Na
valovno obliko napetosti lahko vplivajo inštalacije ali oprema, npr. invertorji ali konvertorji. Toki, ki tečejo
pri normalnih obratovalnih pogojih in pri pogojih okvar, so odvisni od opisane napetosti.
2 Zveze s standardi
Za uporabo tega standarda so, delno ali v celoti, nujno potrebni spodaj navedeni dokumenti. Pri datiranih
dokumentih velja samo navedena izdaja. Pri nedatiranih dokumentih velja najnovejša izdaja dokumenta
(vključno z morebitnimi spremembami).
IEC 60038 Standardne napetosti IEC
IEC 60068 (vsi deli) Okoljsko preskušanje
IEC 60071-1 Koordinacija izolacije – 1. del: Definicije, načela in pravila
IEC 60071-2 Koordinacija izolacije – 2. del: Vodilo za uporabo
IEC 60364-5-54:2011 Nizkonapetostne električne inštalacije – 5-54. del: Izbira in namestitev
električne opreme – Ozemljitve in zaščitni vodniki
IEC 60417 Grafični simboli za uporabo na opremi
(dostopni na http://www.graphicalsymbolsinfo/equipment)
IEC 60445 Osnovna in varnostna načela za vmesnik človek-stroj, označevanje in
razpoznavanje – Razpoznavanje terminalov opreme, končnikov vodnikov in
vodnikov
IEC TS 60479-1:2005 Vplivi električnega toka na človeka in živali – 1. del: Splošno
IEC TR 60479-5:2005 Vplivi električnega toka na človeka in živali – 5. del: Mejne napetosti dotika
glede fizioloških vplivov
IEC 60529 Stopnja zaščite, ki jo zagotavlja ohišje (koda IP)
IEC 60664 (vsi deli) Uskladitev izolacije za opremo v okviru nizkonapetostnih sistemov
IEC 60664-1:2007 Uskladitev izolacije za opremo v okviru nizkonapetostnih sistemov – 1. del:
Načela, zahteve in preskusi
SIST EN 61140 : 2016
IEC 60721 (vsi deli) Klasifikacija okoljskih pogojev
IEC 60990 Metode merjenja toka dotika in toka v zaščitnem vodniku
IEC TS 61201:2007 Uporaba dogovorjenih mej napetosti dotika – Vodilo za uporabo
IEC 62271-102 Visokonapetostne stikalne in krmilne naprave – 102. del: Ločilna stikala za
izmenični tok in ozemljitvena stikala
IEC Vodilo 104 Priprava varnostnih publikacij ter uporaba osnovnih in skupinskih varnostnih
publikacij
ISO/IEC Vodilo 51:2014 Varnostni vidiki – Smernice za njihovo vključitev v standarde
3 Izrazi in definicije
V tem dokumentu so uporabljeni naslednji izrazi in definicije.
OPOMBA: Seznam definicij je podan v dodatku B.
3.1
električni udar
fiziološki učinek, ki ga povzroči prehod električnega toka skozi telo človeka ali živine
OPOMBA 1: Med fiziološke učinke spadajo na primer zaznavni dražljaji, mišični krči in nenadzorovano krčenje mišic (tetanija),
težko dihanje, motnje v delovanju srca, otrplost, zastoj srca, zastoj dihanja, opekline ali druge okvare celic.
OPOMBA 2: Fiziološki učinki, ki izvirajo iz elektromagnetnega sevanja, v tem standardu niso upoštevani.
[VIR: IEC 60050-195:1998, 195-01-04, spremenjen – besedna zveza "skozi telo človeka ali živali" je
zamenjana z besedno zvezo "skozi telo človeka ali živine" in dodana je OPOMBA 2]
3.1.1
osnovna zaščita
zaščita pred električnim udarom v stanjih brez okvar
[VIR: IEC 60050-195:1998, 195-06-01]
3.1.2
zaščita ob okvari
zaščita pred električnim udarom pri stanjih enojne okvare
[VIR: IEC 60050-195:1998/AMD1:2001, 195-06-02]
3.1.3
dodatna zaščita
zaščita pred električnim udarom kot dopolnilo osnovni zaščiti in/ali zaščiti ob okvari
[VIR: IEC 60050-826:2004, 826-12-07, spremenjen – besedna zveza "zaščitni ukrep" je zamenjana z
besedno zvezo "zaščita pred električnim udarom"]
3.1.4
stanje enojne okvare
stanje, ko je eno sredstvo za zaščito pred električnim udarom hibno ali pa je prisotna ena okvara, ki bi
lahko povzročila nevarnost
OPOMBA: Če stanje enojne okvare povzroči eno ali več okvarnih stanj, se vse obravnavajo kot stanje enojne okvare.
3.2
električni tokokrog
sestav naprav ali sredstev, skozi katere lahko teče električni tok
SIST EN 61140 : 2016
OPOMBA: Glej tudi IEC 80050-826, 836-14-01, za električne inštalacije zgradb.
3.3
električna oprema
predmet, ki se uporablja za proizvodnjo, pretvarjanje, prenos, distribucijo ali uporabo električne energije,
kot so (električni) stroji, transformatorji, stikalne in krmilne naprave, merilni instrumenti, zaščitne naprave,
oprema za inštalacijski sistem in električni porabniki
[VIR: IEC 60050-826:2004, 826-16-01]
3.4
del pod napetostjo
prevodni del, ki je v normalnem obratovanju pod napetostjo, vključno z nevtralnim vodnikom in
sredinskim vodnikom, po dogovoru pa ni vodnika PEN ali PEM ali PEL
OPOMBA: Ta koncept ne pomeni nujno tveganja električnega udara.
[VIR: IEC 60050-195:1998, 195-02-19, spremenjen – besedna zveza "v normalnem delovanju, vključno
z nevtralnim vodnikom ." je zamenjana z besedno zvezo "… v normalnem obratovanju, vključno z
nevtralnim vodnikom ali sredinskim vodnikom" ]
3.5
nevarni del pod napetostjo
del pod napetostjo, ki lahko v določenih pogojih odda škodljiv električni udar
OPOMBA: Pri visoki napetosti se lahko nevarna napetost pojavi na površini trdne izolacije. V takem primeru se šteje, da je
površina nevarni del pod napetostjo.
[VIR: IEC 60050-195:1998, 195-06-05]
3.6
izpostavljeni prevodni del
prevodni del opreme, ki se ga je mogoče dotakniti in normalno ni pod napetostjo, a lahko ob okvari
osnovne izolacije pride pod napetost.
OPOMBA: Prevodni del električne opreme, ki bi lahko prišel pod napetost samo z dotikom z izpostavljenim prevodnim delom,
na katerem je napetost, se ne šteje, da je sam izpostavljeni prevodni del.
[VIR: IEC 60050-195:1998, 195-06-10]
3.7
tuji prevodni del
prevodni del, ki ni del električne inštalacije, a lahko privede električni potencial, navadno potencial zemlje
okolice
[VIR: IEC 60050-195:1998, 195-06-11]
3.8
napetost dotika
3.8.1
(efektivna) napetost dotika
napetost med prevodnimi deli, kadar se jih hkrati dotakne človek ali živina
OPOMBA: Na efektivno vrednost napetosti lahko pomembno vpliva impedanca človeka ali živine, ki je v električnem stiku s
temi prevodnimi deli.
[VIR: IEC 60050-195:1998, 195-05-11, spremenjen – besedna zveza "oseba ali žival" je zamenjana z
besedno zvezo "človek ali živina"]
SIST EN 61140 : 2016
3.8.2
pričakovana napetost dotika
napetost med hkrati dosegljivimi prevodnimi deli, kadar se jih ne dotika človek ali živina
[VIR: IEC 60050-195:1998, 195-05-09, spremenjen – besedna zveza "oseba ali žival" je zamenjana z
besedno zvezo "človek ali živina"]
3.9
tok dotika
električni tok, ki teče skozi telo človeka ali živine, ko se ta dotakne enega ali več dostopnih delov
električne inštalacije ali opreme
[VIR: IEC 60050-195:1998/AMD1:2001, 195-05-21, spremenjen – besedna zveza "skozi telo živali" je
zamenjana z besedno zvezo "skozi telo živine"]
3.10
izolacija
niz lastnosti, ki opredeljujejo sposobnost izolacije, da zagotavlja svojo funkcijo
OPOMBA 1: Primera ustreznih lastnosti sta upornost, porušitvena napetost.
OPOMBA 2: Izolacija je lahko trdna snov, tekočina ali plin (npr. zrak) ali kakršnakoli kombinacija.
[VIR: IEC 60050-151:2001, 151-15-42, spremenjen – dodana je OPOMBA 2]
3.10.1
osnovna izolacija
izolacija nevarnih delov pod napetostjo za zagotovitev osnovne zaščite
OPOMBA: Ta koncept ne velja za izolacijo, ki se uporablja zgolj zaradi funkcionalnih namenov.
[VIR: IEC 60050-195:1998, 195-06-06]
3.10.2
dodatna izolacija
samostojna izolacija, dodana k osnovni izolaciji za zaščito ob okvari
[VIR: IEC 60050-195:1998, 195-06-07]
3.10.3
dvojna izolacija
izolacija, sestavljena iz osnovne in dodatne izolacije
[VIR: IEC 60050-195:1998, 195-06-08]
3.10.4
ojačena izolacija
izolacija nevarnih delov pod napetostjo, ki zagotavlja zaščito pred električnim udarom, enakovredno
dvojni izolaciji.
OPOMBA: Ojačena izolacija je lahko iz več plasti, ki jih ni mogoče preskušati posamezno kot osnovno ali dopolnilno.
[VIR: IEC 60050-195:1998, 195-06-09, spremenjen – zbrisano … zagotavlja "stopnjo" …]
3.11
neprevodno okolje
zagotovitev, da je človek ali živina pri dotiku z izpostavljenim prevodnim delom, ko ta pride pod napetost,
zaščitena z visoko impedanco svojega okolja (npr. izolirane stene in tla), pri čemer v okolju ni ozemljenih
prevodnih delov
SIST EN 61140 : 2016
[VIR: IEC 60050-195:1998, 195-06-21, spremenjen – izraz "žival" je zamenjan z izrazom "živina"]
3.12
(električna) zaščitna ovira
del, ki preprečuje nenamerni stik človeka ali živine z delom pod napetostjo, ne preprečuje pa takega
stika, ki je izveden namerno
[VIR: IEC 60050-195:1998, 195-06-16, spremenjen – besedna zveza "neposredni stik" je zamenjana z
izrazom "stik" in dodana je besedna zveza "človeka ali živine z delom pod napetostjo"…]
3.13
(električna) zaščitna pregrada
del, ki zagotavlja zaščito človeka ali živine pred stikom z delom pod napetostjo iz katerekoli običajne
smeri dostopa
[VIR:
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...