Assistive products for tissue integrity when lying down - Part 1: General Requirements (ISO 20342-1:2019)

This document specifies general requirements and related test methods that are relevant to assistive products for tissue integrity (APTI) in the lying position in different application environments such as hospitals, home care and institutions. This document applies to the safety of APTI, which are intended to remain in situ during periods of lying, and to prevent and/or treat pressure injuries.
This document covers a range of different lying support surfaces intended to be used in combination with the appropriate support platform or as a whole integrated system.
This document also covers assistive products primarily intended for tissue integrity for changing a lying position and assistive products for maintaining a lying position.
This document does not apply to lying support surfaces used in combination with incubators.
This document addresses the combination of a full body support surface and an adjustable mattress support platform. It also covers safety and performance test methods to ensure protection against injuries to the user.
This document specifies requirements and test methods for APTI within the following classifications of ISO 9999:2016:
04 33 06 Assistive products for tissue integrity when lying down such as but not limited to:
—         Mattresses and mattress overlays for pressure injury prevention;
—         Mattress coverings for pressure injury prevention mattresses.
12 31 03 Assistive products for sliding and turning such as but not limited to:
Devices for changing position or direction of a person using sliding or turning techniques. The only products included are those intended to be used in a lying position and remain in situ as part of the lying support surface. They are the following:
—         sliding products that glide one way and lock the other way;
—         sheets and underlays in flexible materials with low friction;
—         fabric sold by the metre, cut as required for repositioning use;
—         powered turning product;
This excludes sliding boards unless the product is intended to be left in situ.
09 07 06 Positioning pillows, positioning cushions and positioning systems such as but not limited to:
—         leg positioners,
—         arm positioners, and
—         multipurpose body positioners.
18 12 15 Bedding such as but not limited to:
—         draw sheets.

Unterstützende Produkte zur Gewebeintegrität im Liegen - Teil 1: Allgemeine Festlegungen (ISO 20342-1:2019)

Dieses Dokument legt allgemeine Anforderungen und zugehörige Prüfverfahren fest, die für Hilfsmittel für die Dekubitusprophylaxe (APTI en: assistive products for tissue integrity) im Liegen in verschiedenen Anwen-dungs¬umgebungen, wie z. B. Krankenhäusern, häusliche Pflege und Einrichtungen, relevant sind. Dieses Dokument gilt für die Sicherheit von APTI, die dazu bestimmt sind, während der Liegezeit an Ort und Stelle zu bleiben und Druckverletzungen zu verhindern und/oder zu behandeln.
Dieses Dokument erfasst eine Reihe von verschiedenen Flächen zur Liegeunterstützung, die dafür vorgesehen sind, in Kombination mit einer geeigneten Liegefläche oder als ein ganzes integriertes System genutzt zu werden.
Dieses Dokument erfasst auch Hilfsmittel, die in erster Linie für die Dekubitusprophylaxe zu Änderung einer Liegeposition bzw. zur Aufrechterhaltung einer Liegeposition vorgesehen sind.
Dieses Dokument gilt nicht für Flächen zur Liegeunterstützung, die in Kombination mit Inkubatoren verwendet werden.
Dieses Dokument behandelt die Kombination von Ganzkörper-Auflagefläche und einstellbarer Liegefläche (Lattenrost). Es umfasst auch Sicherheits- und Leistungsprüfverfahren zum Schutz vor Verletzungen des Benutzers.
Dieses Dokument legt die Anforderungen an und Prüfverfahren für APTI innerhalb der folgenden Einteilungen von ISO 9999:2016 fest.
04 33 06   Hilfsmittel für die Dekubitusprophylaxe beim Liegen, wie z. B., aber nicht beschränkt auf:
–   Matratzen und Matratzenüberzüge zur Dekubitusprophylaxe;
–   Matratzenbezüge für Matratzen zur Dekubitusprophylaxe.
12 31 03   Hilfsmittel zur Umlagerung und Wendung wie z. B., aber nicht beschränkt auf:
Vorrichtungen für das Umlagern oder den Positionswechsel einer Person unter Anwendung von Umlagerungs- oder Wendetechniken. Die einzigen enthaltenen Hilfsmittel sind die, die dafür vorgesehen sind, in einer Liegeposition verwendet zu werden und als Teil der Fläche zur Liegeunterstützung an Ort und Stelle zu bleiben. Es sind die folgenden:
–   Hilfsmittel zum Umlagern, die in eine Richtung gleiten und in die andere verriegeln;
–   Tücher und Unterlagen aus flexiblen Materialien mit geringer Reibung;
–   als Meterware verkaufter Stoff, der so geschnitten wird, wie es für die Verwendung zur Umlagerung notwendig ist;
–   mit Energie versorgte Hilfsmittel zum Wenden;
   Ausgenommen davon sind Gleitbretter, es sei denn, das Hilfsmittel ist dazu bestimmt, an Ort und Stelle belassen zu werden.
09 07 06   Lagerungskissen, Lagerungspolster und Lagerungssysteme, z. B., aber nicht beschränkt auf:
–   Hilfsmittel zur Beinpositionierung;
–   Armpositionierer;
–   Mehrzweck-Hilfsmittel zur Körperpositionierung.
18 12 15   Bettzeug wie z. B., aber nicht beschränkt auf:
–   Stecklaken.

Produits d'assistance pour l'intégrité des tissus en position allongée - Partie 1: Exigences générales (ISO 20342-1:2019)

Le présent document spécifie des exigences générales et des méthodes d'essai associées applicables aux produits d'assistance pour l'intégrité des tissus (PAIT) en position allongée dans différents environnements d'application tels que les hôpitaux, les soins à domicile et les institutions. Le présent document s'applique à la sécurité des PAIT, qui sont destinés à rester in situ pendant les périodes d'alitement et à aider à prévenir et/ou à traiter les escarres.
Le présent document couvre une gamme de différentes surfaces d'alitement destinées à être utilisées en combinaison avec la structure porteuse appropriée ou en tant que système complet intégré.
Le présent document traite également de produits d'assistance principalement destinés à l'intégrité des tissus pour changer de position allongée et de produits d'assistance pour maintenir une position allongée.
Le présent document ne s'applique pas aux surfaces d'alitement utilisées en combinaison avec des incubateurs.
Le présent document traite de la combinaison d'un support de redistribution de la pression du corps entier et d'un sommier réglable. Il intègre également des méthodes d'essai de sécurité et de performance visant à assurer la protection de l'utilisateur contre toute blessure.
Le présent document spécifie des exigences et des méthodes d'essai pour les PAIT entrant dans le cadre des classifications suivantes de l'ISO 9999:2016:
04 33 06 Produits d'assistance pour l'intégrité des tissus en position allongée, tels que, sans toutefois s'y limiter:
—         les matelas et surmatelas pour la prévention des escarres;
—         les protège-matelas pour la prévention des escarres.
12 31 03 Produits d'assistance au glissement et produits d'assistance au retournement, tels que, sans toutefois s'y limiter:
les dispositifs permettant de modifier la position ou la direction d'une personne en utilisant des techniques de glissement ou des techniques de retournement. Les seuls produits inclus sont les produits destinés à être utilisés en position allongée et à rester in situ en tant que partie intégrante de la surface d'alitement. Ces produits sont les suivants:
—         les produits de glissement qui coulissent dans un sens et se verrouillent dans l'autre sens;
—         les planches et les supports en matériaux flexibles à faible frottement;
—         le tissu vendu au mètre, découpé tel que requis pour une utilisation de repositionnement;
—         les produits électriques de repositionnement.
Les planches de glissements sont exclues, à moins que le produit soit destiné à rester in situ.
09 07 06 Oreillers de positionnement, coussins de positionnement et systèmes de positionnement, tels que, sans toutefois s'y limiter:
—         les dispositifs de positionnement des jambes;
—         les dispositifs de positionnement des bras;
—         les dispositifs de positionnement du corps polyvalents.
18 12 15 Literie, telle que, sans toutefois s'y limiter:
—         les alèses.

Tehnični pripomočki za celovitost tkiv v ležečem položaju - 1. del: Splošne zahteve (ISO 20342-1:2019)

Ta mednarodni standard se uporablja za varnost in zmogljivost izdelkov, namenjenih za porazdelitev obremenitve celotnega telesa med obdobji ležanja ter za preprečevanje in/ali zdravljenje preležanin in poškodb.
Ta mednarodni standard bo zajemal nabor različnih površin za podporo pri ležanju, ki so namenjene uporabi skupaj z npr. medicinsko posteljo, nosili, vozičkom, operacijsko mizo ali kot celovit integriran sistem.
Ta mednarodni standard zajema tudi tehnične pripomočke, ki so namenjeni predvsem za celovitost tkiv pri zamenjavi ležečega položaja, in tehnične pripomočke za ohranjanje ležečega položaja.
Ta mednarodni standard se ne uporablja za površine za podporo pri ležanju, ki se uporabljajo skupaj z inkubatorji.
Ta mednarodni standard bo obravnaval tudi kombinacijo površine za podporo celotnega telesa in nastavljivega podpornega podstavka za vzmetnico. Zajeti bodo naslednji vidiki: – varnost; – metode preskušanja zmogljivosti in priporočila za klinično ustreznost; – zaščita pred poškodbami bolnikov/invalidnih oseb.
Ta mednarodni standard določa zahteve in preskusne metode za tehnične pripomočke v naslednjih delih standarda ISO 9999:2011:
04 33 06 Tehnični pripomočki za celovitost tkiv v ležečem položaju, vključno z/s:
– vzmetnicami in nadvzmetnicami za preprečevanje preležanin;
– prevlekami za vzmetnice za preprečevanje preležanin;
12 31 03 Drsne deske, drsne podloge in podloge za obračanje. Vključeni so samo naslednji izdelki, ki so namenjeni za uporabo v ležečem položaju in ostanejo na mestu uporabe kot del površine za podporo pri ležanju:
– drsni izdelki, ki drsijo v eno smer in se zataknejo v drugi;
– rjuhe in podloge iz gibkih materialov z majhnim trenjem;
– metražne tkanine, ki se razrežejo po potrebi za uporabo pri premeščanju;
– električni izdelki za obračanje;
To izključuje: drsne deske;
Opomba: Naslov in razlaga razdelka 12 31 03 bo spremenjena v izdaji standarda ISO 9999 iz leta 2016 v:
Tehnični pripomočki za drsenje in obračanje. (Pripomočki za spreminjanje položaja ali lege osebe s tehnikami drsenja in obračanja. Vključene so npr. drsne deske, drsne podloge, podloge za obračanje, blazine za obračanje.)
18 12 15 Posteljnina, vključeni so samo:
– pripomočki za pozicioniranje nog;
– večnamenski pripomočki za pozicioniranje telesa;
– pripomočki za pozicioniranje rok;
– rjuhe obračalke;
Opomba: V izdaji standarda ISO 9999 iz leta 2016 bodo ti izdelki klasificirani v razdelku 09 07 06 Vzglavniki za pozicioniranje, blazine za pozicioniranje in sistemi za pozicioniranje. Razdelek 18 12 15 bo vključeval samo rjuhe obračalke.
Ta mednarodni standard zajema le 1. del: Splošne zahteve. Za namen zagotavljanja vidikov varnosti bolnikov.
Namen je razviti skupino standardov, ki bo zajemala številna vprašanja v zvezi z vzmetnicami; neizčrpen seznam zajetih področij je naveden v nadaljevanju. Vendar pa ta 1. del zajema samo splošne zahteve.
ISO 20342‐1, Tehnični pripomočki za celovitost tkiv v ležečem položaju; 1. del: Splošne zahteve
ISO 20342‐2 Assistive products for tissue integrity when lying down; Part 2: Test methods for full body support surfaces for characteristics related to tissue integrity (immersion and heat and water vapor transmission characteristics)
ISO 20342‐3 Assistive products for tissue integrity when lying down; Part 3: Property test methods

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
16-Jul-2019
Withdrawal Date
27-Jan-2026
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
03-Aug-2022
Completion Date
28-Jan-2026

Relations

Effective Date
10-Aug-2022
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
28-Jan-2026
Effective Date
07-Apr-2021
Standard

EN ISO 20342-1:2019 - BARVE

English language
45 pages
Preview
Preview
e-Library read for
1 day

Get Certified

Connect with accredited certification bodies for this standard

BSI Group

BSI (British Standards Institution) is the business standards company that helps organizations make excellence a habit.

UKAS United Kingdom Verified

TÜV Rheinland

TÜV Rheinland is a leading international provider of technical services.

DAKKS Germany Verified

TÜV SÜD

TÜV SÜD is a trusted partner of choice for safety, security and sustainability solutions.

DAKKS Germany Verified

Sponsored listings

Frequently Asked Questions

EN ISO 20342-1:2019 is a standard published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Assistive products for tissue integrity when lying down - Part 1: General Requirements (ISO 20342-1:2019)". This standard covers: This document specifies general requirements and related test methods that are relevant to assistive products for tissue integrity (APTI) in the lying position in different application environments such as hospitals, home care and institutions. This document applies to the safety of APTI, which are intended to remain in situ during periods of lying, and to prevent and/or treat pressure injuries. This document covers a range of different lying support surfaces intended to be used in combination with the appropriate support platform or as a whole integrated system. This document also covers assistive products primarily intended for tissue integrity for changing a lying position and assistive products for maintaining a lying position. This document does not apply to lying support surfaces used in combination with incubators. This document addresses the combination of a full body support surface and an adjustable mattress support platform. It also covers safety and performance test methods to ensure protection against injuries to the user. This document specifies requirements and test methods for APTI within the following classifications of ISO 9999:2016: 04 33 06 Assistive products for tissue integrity when lying down such as but not limited to: — Mattresses and mattress overlays for pressure injury prevention; — Mattress coverings for pressure injury prevention mattresses. 12 31 03 Assistive products for sliding and turning such as but not limited to: Devices for changing position or direction of a person using sliding or turning techniques. The only products included are those intended to be used in a lying position and remain in situ as part of the lying support surface. They are the following: — sliding products that glide one way and lock the other way; — sheets and underlays in flexible materials with low friction; — fabric sold by the metre, cut as required for repositioning use; — powered turning product; This excludes sliding boards unless the product is intended to be left in situ. 09 07 06 Positioning pillows, positioning cushions and positioning systems such as but not limited to: — leg positioners, — arm positioners, and — multipurpose body positioners. 18 12 15 Bedding such as but not limited to: — draw sheets.

This document specifies general requirements and related test methods that are relevant to assistive products for tissue integrity (APTI) in the lying position in different application environments such as hospitals, home care and institutions. This document applies to the safety of APTI, which are intended to remain in situ during periods of lying, and to prevent and/or treat pressure injuries. This document covers a range of different lying support surfaces intended to be used in combination with the appropriate support platform or as a whole integrated system. This document also covers assistive products primarily intended for tissue integrity for changing a lying position and assistive products for maintaining a lying position. This document does not apply to lying support surfaces used in combination with incubators. This document addresses the combination of a full body support surface and an adjustable mattress support platform. It also covers safety and performance test methods to ensure protection against injuries to the user. This document specifies requirements and test methods for APTI within the following classifications of ISO 9999:2016: 04 33 06 Assistive products for tissue integrity when lying down such as but not limited to: — Mattresses and mattress overlays for pressure injury prevention; — Mattress coverings for pressure injury prevention mattresses. 12 31 03 Assistive products for sliding and turning such as but not limited to: Devices for changing position or direction of a person using sliding or turning techniques. The only products included are those intended to be used in a lying position and remain in situ as part of the lying support surface. They are the following: — sliding products that glide one way and lock the other way; — sheets and underlays in flexible materials with low friction; — fabric sold by the metre, cut as required for repositioning use; — powered turning product; This excludes sliding boards unless the product is intended to be left in situ. 09 07 06 Positioning pillows, positioning cushions and positioning systems such as but not limited to: — leg positioners, — arm positioners, and — multipurpose body positioners. 18 12 15 Bedding such as but not limited to: — draw sheets.

EN ISO 20342-1:2019 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 11.180.01 - Aids for disabled and handicapped persons in general. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

EN ISO 20342-1:2019 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN ISO 20342-1:2022, EN 716-2:2017, EN ISO 15186-1:2003, EN 915:1996, EN ISO 11357-2:2020, EN ISO 20417:2021, EN 12975-2:2001/AC:2002, EN 1911-1:1998, EN 28848:1993, EN 505:1999, EN 3716-001:2006, EN ISO 23411:2021, CR 1234:1993, EN 13025:2000, EN ISO 20342-1:2019/prA1. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

EN ISO 20342-1:2019 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-oktober-2019
Tehnični pripomočki za celovitost tkiv v ležečem položaju - 1. del: Splošne zahteve
(ISO 20342-1:2019)
Assistive products for tissue integrity when lying down - Part 1: General Requirements
(ISO 20342-1:2019)
Unterstützende Produkte zur Gewebeintegrität im Liegen - Teil 1: Allgemeine
Festlegungen (ISO 20342-1:2019)
Produits d'assistance pour l'intégrité des tissus en position allongée - Partie 1: Exigences
générales (ISO 20342-1:2019)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 20342-1:2019
ICS:
11.180.01 Pripomočki za Aids for disabled and
onesposobljene in handicapped persons in
hendikepirane osebe na general
splošno
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN ISO 20342-1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
July 2019
EUROPÄISCHE NORM
ICS 11.180.01
English Version
Assistive products for tissue integrity when lying down -
Part 1: General Requirements (ISO 20342-1:2019)
Produits d'assistance pour l'intégrité des tissus en Unterstützende Produkte zur Gewebeintegrität im
position allongée - Partie 1: Exigences générales (ISO Liegen - Teil 1: Allgemeine Festlegungen (ISO 20342-
20342-1:2019) 1:2019)
This European Standard was approved by CEN on 27 May 2019.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2019 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 20342-1:2019 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 3

European foreword
This document (EN ISO 20342-1:2019) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 173
"Assistive products" in collaboration with Technical Committee CEN/TC 293 “Assistive products and
accessibility” the secretariat of which is held by SIS.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by January 2020, and conflicting national standards shall
be withdrawn at the latest by January 2020.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland,
Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Republic of
North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the
United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 20342-1:2019 has been approved by CEN as EN ISO 20342-1:2019 without any
modification.
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 20342-1
First edition
2019-06
Assistive products for tissue integrity
when lying down —
Part 1:
General requirements
Produits d'assistance pour l'intégrité des tissus en position
allongée —
Partie 1: Exigences générales
Reference number
ISO 20342-1:2019(E)
©
ISO 2019
ISO 20342-1:2019(E)
© ISO 2019
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2019 – All rights reserved

ISO 20342-1:2019(E)
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 2
3 Terms and definitions . 3
4 General requirements and safety . 7
4.1 General requirements . 7
4.2 Intended use . 7
4.2.1 General requirements . 7
4.2.2 Consideration regarding intended use . 7
4.2.3 Intended use statement . 8
4.3 APTI risk management. 8
4.4 APTI usability . 8
4.4.1 General. 8
4.4.2 Design requirements in relation to persons with cognitive impairment . 9
4.5 Design controls . 9
4.6 Clinical evaluation . 9
4.7 Foreseeable misuse . 9
4.8 Test conditions . 9
4.9 Lifting and carrying means.10
5 Safety requirements .10
5.1 Requirements for information supplied by the manufacturer .10
5.1.1 General.10
5.1.2 APTI traceability .10
5.1.3 Education and training .11
5.1.4 Pre-sale information .11
5.1.5 User information .11
5.1.6 Service information and inspection .12
5.1.7 Labelling .13
5.1.8 Marking of user weight and maximum load .13
5.1.9 Packaging.13
5.2 APTI which can be dismantled .13
5.2.1 General requirements .13
5.2.2 Small parts.13
5.2.3 Fasteners and connections .14
5.3 Resistance to corrosion .14
5.4 Noise and vibration .14
5.5 Sound audible acoustic energy .14
5.6 Default indicators .15
5.7 Feedback .15
6 Flammability .16
6.1 General .16
6.2 Flammability .16
6.3 Moulded parts used as enclosures for electrical equipment .16
7 Mechanical safety .17
7.1 Prevention of traps for the human body .17
7.2 Safety of moving and folding parts .17
7.3 V-shaped openings .19
7.4 Surfaces, corners, edges and protruding parts .19
7.5 Folding and adjusting mechanisms .19
7.6 Instability hazard .19
7.7 Temperature of parts that come into contact with human skin .20
ISO 20342-1:2019(E)
7.8 Ergonomic principles .20
7.9 Additional consideration .21
8 Safety of electrical equipment .21
8.1 General electrical requirements .21
8.2 Electromagnetic compatibility .21
8.2.1 General.21
8.2.2 Emissions .21
8.2.3 Immunity .21
8.2.4 Power frequency magnetic field immunity .21
8.3 Liquid ingress .22
8.4 Interruption of power supply/supply mains to an APTI .22
8.5 Hold to run activation .22
8.6 Emergency stop functions .22
9 Biocompatibility .23
9.1 Biocompatibility and toxicity .23
9.2 Animal tissue .23
10 Contamination .23
10.1 Liquid ingress .23
10.2 Cleaning and disinfection . .24
10.3 Cross infection and microbial contamination .24
Annex A (informative) General information.25
Annex B (informative) Environmental and consumer related guidance .29
Annex C (informative) Periodic inspection .33
Bibliography .34
iv © ISO 2019 – All rights reserved

ISO 20342-1:2019(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www .iso
.org/iso/foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 173, Assistive products.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/members .html.
ISO 20342-1:2019(E)
Introduction
This document specifies general requirements that are relevant to assistive products for tissue
integrity (APTI) in the lying position in different application environments such as hospitals, home care,
and institutions. Some of the devices can be used/reused in more than one application environment.
This means that different requirements and test methods can apply to the same Assistive Products
for Tissue Integrity (APTI), depending on the application environment. For an APTI to conform with
this document, all relevant clauses need to be fulfilled, depending on the type of APTI. For example,
some APTI do not include electrical components; therefore, the clauses related to electrical components
might not be relevant.
APTI play a very important role in the prevention and treatment of pressure injuries. Another important
role in the prevention and treatment of pressure injury is the clinical practice and the clinical evaluation.
Guidance can be found in the NPUAP/EPUAP/PPPIA Guidelines, "Prevention and Treatment of Pressure
Ulcers: Clinical Practice Guideline,” from 2014.
Surfaces applied on operating theatre tables can also impact in the process of patient management
and may need to be taken into consideration. It should be recognized however, patient stability and
specialist equipment used during an operation often create conflicting priorities to those of an APTI.
Using this document, clinicians and manufacturers should consider the impact of other items (including
additional APTI) used in conjunction with an APTI on tissue integrity and safety.
This document only covers general requirements to ensure safety of users. However, the intention is to
develop a series of standards to cover the broad range of issues related to the APTI.
vi © ISO 2019 – All rights reserved

INTERNATIONAL STANDARD ISO 20342-1:2019(E)
Assistive products for tissue integrity when lying down —
Part 1:
General requirements
1 Scope
This document specifies general requirements and related test methods that are relevant to assistive
products for tissue integrity (APTI) in the lying position in different application environments such as
hospitals, home care and institutions. This document applies to the safety of APTI, which are intended
to remain in situ during periods of lying, and to prevent and/or treat pressure injuries.
This document covers a range of different lying support surfaces intended to be used in combination
with the appropriate support platform or as a whole integrated system.
This document also covers assistive products primarily intended for tissue integrity for changing a
lying position and assistive products for maintaining a lying position.
This document does not apply to lying support surfaces used in combination with incubators.
This document addresses the combination of a full body support surface and an adjustable mattress
support platform. It also covers safety and performance test methods to ensure protection against
injuries to the user.
This document specifies requirements and test methods for APTI within the following classifications of
ISO 9999:2016:
04 33 06 Assistive products for tissue integrity when lying down such as but not limited to:
— Mattresses and mattress overlays for pressure injury prevention;
— Mattress coverings for pressure injury prevention mattresses.
12 31 03 Assistive products for sliding and turning such as but not limited to:
Devices for changing position or direction of a person using sliding or turning techniques. The only
products included are those intended to be used in a lying position and remain in situ as part of the
lying support surface. They are the following:
— sliding products that glide one way and lock the other way;
— sheets and underlays in flexible materials with low friction;
— fabric sold by the metre, cut as required for repositioning use;
— powered turning product;
This excludes sliding boards unless the product is intended to be left in situ.
09 07 06 Positioning pillows, positioning cushions and positioning systems such as but not limited to:
— leg positioners,
— arm positioners, and
— multipurpose body positioners.
ISO 20342-1:2019(E)
18 12 15 Bedding such as but not limited to:
— draw sheets.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 554, Standard atmospheres for conditioning and/or testing — Specifications
ISO 9614-1, Acoustics — Determination of sound power levels of noise sources using sound intensity —
Part 1: Measurement at discrete points
ISO 10993-1, Biological evaluation of medical devices — Part 1: Evaluation and testing within a risk
management process
ISO 13732-1, Ergonomics of the thermal environment — Methods for the assessment of human responses to
contact with surfaces — Part 1: Hot surfaces
ISO 14155, Clinical investigation of medical devices for human subjects — Good clinical practice
ISO 15223-1, Medical devices — Symbols to be used with medical device labels, labelling and information to
be supplied — Part 1: General requirements
ISO 22442-1, Medical devices utilizing animal tissues and their derivatives — Part 1: Application of risk
management
IEC 60601-1:2006, Medical electrical equipment — Part 1: General requirements for basic safety and
essential performance
IEC 60601-1-2, Medical electrical equipment — Part 1-2: General requirements for basic safety and essential
performance — Collateral standard: Electromagnetic compatibility — Requirements and tests
IEC 60601-1-6, Medical electrical equipment — Part 1-6: General requirements for basic safety and essential
performance — Collateral standard: Usability
IEC 60601-1-8, Medical electrical equipment — Part 1-8: General requirements for basic safety and
essential performance — Collateral standard: General requirements, tests and guidance for alarm systems
in medical electrical equipment and medical electrical systems
IEC 60601-1-11, Medical electrical equipment — Part 1-11: General requirements for basic safety and
essential performance — Collateral standard: Requirements for medical electrical equipment and medical
electrical systems used in the home healthcare environment
IEC 60529, Degrees of protection provided by enclosures (IP Code)
IEC 60695-11-10, Fire hazard testing — Part 11-10: Test flames — 50 W horizontal and vertical flame
test methods
IEC 61000-3-2, Electromagnetic compatibility (EMC) — Part 3-2: Limits — Limits for harmonic current
emissions (equipment input current ≤16 A per phase)
IEC 61000-3-3, Electromagnetic compatibility (EMC) — Part 3-3: Limits — Limitation of voltage changes,
voltage fluctuations and flicker in public low-voltage supply systems, for equipment with rated current ≤16
A per phase and not subject to conditional connection
IEC 61000-4-3, Electromagnetic compatibility (EMC) — Part 4-3: Testing and measurement techniques —
Radiated, radio-frequency, electromagnetic field immunity test
2 © ISO 2019 – All rights reserved

ISO 20342-1:2019(E)
IEC 61000-4-8, Electromagnetic compatibility (EMC) — Part 4-8: Testing and measurement techniques —
Power frequency magnetic field immunity test
IEC 61672-1, Electroacoustics — Sound level meters — Part 1: Specifications
IEC 61672-2, Electroacoustics — Sound level meters — Part 2: Pattern evaluation tests
IEC 80601-2-35, Medical electrical equipment — Part 2-35: Particular requirements for the basic safety
and essential performance of heating devices using blankets, pads or mattresses and intended for heating
in medical use
EN 716-2:2017, Furniture — Children’s cots and folding cots for domestic use — Part 2: Test methods
EN 1041, Information supplied by the manufacturer of medical devices
CISPR 11, Industrial, scientific and medical (ISM) radio-frequency equipment — Electromagnetic
disturbance characteristics — Limits and methods of measurement
European Commission, MEDDEV 2.7/1 CLINICAL EVALUATION: A GUIDE FOR MANUFACTURERS AND
NOTIFIED BODIES UNDER DIRECTIVES 93/42/EEC and 90/385/EEC
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https: //www .iso .org/obp
— IEC Electropedia: available at http: //www .electropedia .org/
3.1
application environment 4
care provided in a domestic area where the APTI is used to alleviate or compensate for an injury,
disability or disease
Note 1 to entry: This excludes use in all other application environments (e.g. nursing homes, rehabilitation and
geriatric facilities) when an APTI is purely designed for application environment 4.
[SOURCE: IEC 60601-2-52, 201.3.204, modified — "APTI" replaced "ME equipment"]
3.2
applied part
part of the APTI (3.5) that in normal use comes into physical contact with the user of the APTI (3.5) or a
medical system to perform its function
[SOURCE: IEC 60601-1:2006, 3.8, modified — "APTI" replaced ME Equipment", "of the" replaced "for",
"user" replaced "patient" and "necessary" and notes not included]
3.3
assistant
person who is helping a user (3.30) of the APTI (3.5)
EXAMPLE The ways assistants help persons with a disability (3.11) can be reposition in bed, bed ingress and
egress, operating hoists and assisting with transferring in/out of seats.
Note 1 to entry: An assistant can be a health care professional or a non-professional e.g. a relative.
3.4
assistive product
instrument, equipment or technical system intended by the manufacturer to be used for the prevention,
treatment or alleviation of or compensation for impairment (3.13)
ISO 20342-1:2019(E)
3.5
assistive product for tissue integrity
APTI
surface intended to protect body tissue, designed to interface with the body when lying down (3.15) or
in adjusted position
3.6
bedding
items normally placed on a mattress (3.16)
EXAMPLE Mattress covers, underlays, sheets, blankets, quilts (duvets) and their covers, cushions, pillows,
bolsters and pillow cases.
3.7
body mass index
BMI
value derived from the mass (weight in kilograms) and height (in metres) of an individual, defined as
the body mass divided by the square of the body length, expressed in units of kg/m , calculated by the
following formula:
BMI = m/l
where
m is the mass in kg;
l is the length in metres.
3.8
clinical evaluation
assessment and analysis of clinical data pertaining to a medical device (3.21) to verify the clinical safety
and performance of the device when used as intended by the manufacturer
Note 1 to entry: Can include a compilation of clinical data, any scientific literature and the results of any clinical
investigations (3.9), taking into account any relevant harmonized standards.
Note 2 to entry: Guidance for clinical data evaluation is given in MEDDEV 2.7/1.
[SOURCE: ISO 13485:2016, 3.3, modified — notes added]
3.9
clinical investigation
systematic study into human subjects, undertaken to verify the safety and performance of a specific
medical device (3.21), under the manufacturer’s intended conditions of use
[SOURCE: ISO 22523:2006, 3.7]
3.10
detachable part
part designed to be unfastened or disconnected without damage to the part or the whole
3.11
disability
impairments (3.13), activity limitations, and participation restrictions denoting the negative aspects of
the interaction between an individual (with a health condition) and that individual's contextual factors
(environmental and personal factors)
[SOURCE: ICF 2001, WHO]
4 © ISO 2019 – All rights reserved

ISO 20342-1:2019(E)
3.12
expected service life
time specified by the manufacturer during which the APTI is expected to remain safe for use (i.e.
maintain basic safety and claimed performance)
Note 1 to entry: Maintenance may be necessary during expected service life
[SOURCE: IEC 60601-1:2006, 3.28, modified — "APTI" replaced "ME equipment or ME system", "may"
replaced "can" and "claimed" replaced "essential"]
3.13
impairment
problem in body function or structure, such as a significant deviation or loss
[SOURCE: ICF 2001, WHO]
3.14
intended use
use of a product, process or service in accordance with the specifications, instructions and information
provided by the manufacturer
Note 1 to entry: This information includes pre-sale information.
[SOURCE: ISO 14971: 2007, 2,5, modified — "of" replaced "of which"]
3.15
lying down
position when the user (3.30) is in prone, supine, semi-recumbent or lateral on a full body support surface
3.16
mattress
full body support surface designed to be placed directly on the existing bed frame
[SOURCE: RESNA SS-1: 2014, Section 1]
3.17
mattress overlay
additional support surface designed to be placed directly on top of an existing support surface
[SOURCE: RESNA SS -1: 2014, modified — "Mattress" changed to "support surface"]
3.18
maximum load
Safe Working Load
SWL
greatest permissible load specified by the manufacturer
Note 1 to entry: This load is related to safety of the product; e.g., strength and durability, and covers the mass of
the user (3.30), accessories, and other loads placed on the APTI (3.5).
3.19
maximum user weight
greatest allowable user weight for the intended use of the APTI
3.20
medical bed
device for which the intended use (3.14) is sleeping/resting that contains a mattress support platform
and intended to assist in diagnosis, monitoring, prevention, treatment, alleviation of disease, or
compensation for an injury or handicap
[SOURCE: IEC 60601-2-52: 2009, 201.3.212, modified — notes are not included]
ISO 20342-1:2019(E)
3.21
medical device
instrument, apparatus, appliance, material, or other article, including software, whether used alone or
in combination, intended by the manufacturer to be used for human beings solely or principally for the
purpose of:
— diagnosis, prevention, monitoring, treatment, or alleviation of disease;
— diagnosis, monitoring, treatment, alleviation of, or compensation for an injury or handicap;
— investigation, replacement, or modification of the anatomy or of a physiological process;
— control of conception;
and which does not achieve its principal intended action in or on the human body by pharmacological,
immunological, or metabolic means, but which can be assisted in its function by such means.
Note 1 to entry: Devices are different from drugs and their biological evaluation requires a different approach.
Note 2 to entry: Use of “medical device” includes dental devices.
3.22
minimum user weight
lowest allowable user weight for the intended use of the APTI
3.23
normal use
use of a product, process, or service in accordance with the specifications, instructions, and information
provided by the manufacturer, not only intended for medical use, but also, for example, maintenance,
service and transport
Note 1 to entry: Normal use is not to be confused with intended use (3.14). While both include the concept of use as
intended by the manufacturer, intended use (3.14) focuses on the medical purpose while normal use incorporates
not only the medical purposes, but also maintenance, service, transport, etc.
[SOURCE: ISO 17966: 2016, 3.19, modified — "etc" deleted and "and" and note added]
3.24
operator
person managing the APTI (3.5)
Note 1 to entry: The operator can be a number of roles depending on the application environment; for example,
the user (3.29), the assistant (3.2), or the service personnel.
3.25
pressure injury
pressure ulcer
localized damage to the skin and/or underlying soft tissue, often over a bony prominence
Note 1 to entry: The injury can present as intact skin or as an open ulcer and can be painful. The injury occurs
as a result of intense and/or prolonged pressure or pressure in combination with shear. The tolerance of soft
tissue for pressure and shear can also be affected by microclimate, nutrition, perfusion, co-morbidities and the
condition of the soft tissue.
3.26
risk management
systematic application of management policies, procedures and practices to the tasks of analysing,
evaluating, controlling and monitoring risk
6 © ISO 2019 – All rights reserved

ISO 20342-1:2019(E)
3.27
single fault condition
condition in which a single means for reducing a risk is defective or a single abnormal condition is present
[SOURCE: IEC 60601-1:2006, 3.116]
3.28
technical documentation
manufacturer’s data that shows that an assistive product (3.4) conforms to the specified requirements
Note 1 to entry: For the purposes of this document, such requirements include requirements specified in this
document and/or any regulatory requirements.
3.29
usability
characteristic of the user interface that establishes effectiveness, efficiency, ease of user learning and
user satisfaction
[SOURCE: ISO 14708-1:2014, 3.37]
3.30
user
person for whom the APTI (3.6) is intended
Note 1 to entry: The user can also be the operator (3.24)
4 General requirements and safety
4.1 General requirements
This document describes the minimum requirements and necessary APTI development activities to be
met by manufacturer(s) or distributor(s) of an APTI to ensure safety and conformity with applicable
standards. Further guidance around medical device development, manufacturing and management can
be found in ISO 13485.
An APTI is a medical device and like any other medical devices it shall be designed, manufactured and
promoted for the appropriate use. Many application environments, types of caregivers and people sizes,
shapes and capabilities exist. These need to be considered during the development, manufacturing and
promotion of an APTI.
NOTE An example of the methodology for development, manufacturing and promotion of an APTI is
given in A.1.
4.2 Intended use
4.2.1 General requirements
As part of this document, manufacturers shall develop an intended use statement for their APTI. This
should include the application environment, the appropriate patient population (based on patient risk),
and general medical claims (such as claims to reduce the risk of pressure injuries).
The intended use should be given proper consideration throughout the development of an APTI and
considered during risk evaluation.
4.2.2 Consideration regarding intended use
Defining the intended use of an APTI will help with identifying boundaries, thereby guiding users
through the selection and usage of an APTI, and developers through the development cycle. The
ISO 20342-1:2019(E)
objective is not to limit the use of an APTI, but to make sure the context in which the APTI is supposed
to be used is well defined and understood.
4.2.3 Intended use statement
4.2.3.1 Claims
To define better the intended use, it is key to identify what the APTI will do from a clinical standpoint.
These are called claims. These help to position the clinical value of the APTI.
Ultimately, claims related to intended use statements shall be substantiated and supported by evidence;
either a specific test or a clinical evaluation showing the claimed outcome is provided by the APTI.
NOTE There are some new standards planned to be developed to support the claims.
4.2.3.2 APTI description
Once claims are defined, the next step is to provide a description of the support surface. This description
will enhance the understanding of the physical characteristics of the APTI.
EXAMPLE The manufacturer could define the overall dimension of the APTI, which would help in the
selection process as it relates to the pairing of an APTI to a bed and/or medical bed.
4.2.3.3 Users and application environments
In addition to the manufacturers claims and the APTI description, the manufacturer shall also define
the APTI users and the application environment(s) in which the APTI can be used.
User definition will at a minimum define both the type of caregivers and persons who can use the APTI.
Comprehensive APTI and targeted user descriptions will assist with the selection of an appropriate APTI.
Maximum load shall be declared by the manufacturer. It shall be included in the instructions for use
and in the marking of the APTI.
Maximum and minimum user weight shall be declared by the manufacturer and then be included in the
instructions for use and be labelled on the APTI.
Clearly defining the environment(s) will help provide guidance on where to use the APTI. Multiple
application environments exist, such as acute care, long-term care, home care etc. This becomes
relevant to ensure the appropriate risk mitigation strategy is applied.
If an APTI has limits to suitable application environments, these shall be clearly stated in the instruction
for use. The application environments might modify the application of requirements.
Consideration should also be given to contraindications for an APTI, thereby providing caregivers and
users with clear indications of potentially hazardous situations.
4.3 APTI risk management
Manufacturers shall address potential APTI risks (e.g. using ISO 14971). ISO 14971 provides a methodology
and a process for manufactur
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...