EN 81-77:2022
(Main)Safety rules for the construction and installations of lifts - Particular applications for passenger and goods passenger lifts - Part 77: Lifts subject to seismic conditions
Safety rules for the construction and installations of lifts - Particular applications for passenger and goods passenger lifts - Part 77: Lifts subject to seismic conditions
This document specifies the additional special provisions and safety rules for passenger and goods passenger lifts where these lifts are installed in buildings and constructions (hereinafter buildings) intended to withstand seismic events in compliance with EN 1998-1:2004 (Eurocode 8), during use, maintenance, inspection and emergency operation of lifts.
The aim of this document is to:
- avoid loss of life and reduce the extent of injuries;
- avoid people getting trapped in the lift;
- avoid damage;
- avoid environmental problems related to oil leakage;
- reduce the number of lifts out of service.
This document does not introduce any specific provisions and safety rules for lifts when ad ≤ 1 m/s2 as defined in Annex A.
This document does not address other risks due to seismic events (e.g. fire, flood, explosion).
This document is not applicable to lifts installed before the date of its publication.
Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von Aufzügen - Besondere Anwendungen für Personen- und Lastenaufzüge - Teil 77: Aufzüge unter Erdbebenbedingungen
Dieses Dokument legt die zusätzlichen besonderen Vorkehrungen und Sicherheitsregeln für Personen- und Lastenaufzüge während der Nutzung, Wartung, Inspektion und des Notbetriebs fest, wenn diese Aufzüge dauerhaft in Gebäuden und Konstruktionen (im Folgenden Gebäude) eingebaut sind, die dazu bestimmt sind, seismischen Ereignissen nach EN 1998-1:2004 (Eurocode 8) standzuhalten.
Das Ziel dieses Dokuments ist es:
— den Verlust von Menschenleben zu vermeiden und das Ausmaß von Verletzungen zu verringern;
— zu vermeiden, dass Personen im Aufzug eingeschlossen werden;
— Schäden zu vermeiden;
— Umweltprobleme durch austretendes Öl zu vermeiden;
— Verringerung der Anzahl von Aufzügen, die außer Betrieb sind.
Dieses Dokument führt keine zusätzlichen besonderen Festlegungen und Sicherheitsregeln für Aufzüge nach Anhang A, ein, wenn ad ≤ 1 m/s2.
Dieses Dokument behandelt keine anderen mit Erdbebenereignissen einhergehende Risiken (z. B. Brand, Überflutung, Explosion).
Dieses Dokument ist nicht anzuwenden für Aufzüge, die vor dessen Veröffentlichung installiert wurden.
Règles de sécurité pour la construction et l'installation des élévateurs - Applications particulières pour les ascenseurs et les ascenseurs de charge - Partie 77 : Ascenseurs soumis à des conditions sismiques
Le présent document spécifie les dispositions spéciales et les règles de sécurité supplémentaires relatives aux ascenseurs et ascenseurs de charge installés dans des bâtiments et constructions (ci-après les bâtiments) destinés à résister aux événements sismiques qui sont conformes à l’EN 1998-1:2004 (Eurocode 8), pendant l’utilisation, la maintenance, l’inspection et les opérations de secours des ascenseurs.
Le présent document a pour but :
- d’éviter les pertes humaines et de réduire l’étendue des blessures ;
- d’éviter que des personnes soient bloquées dans l’ascenseur ;
- d’éviter les dommages ;
- d’éviter les problèmes environnementaux liés à une fuite d’huile ;
- de réduire le nombre d’ascenseurs hors service.
Le présent document n’introduit pas de dispositions ni de règles de sécurité spécifiques pour les ascenseurs lorsque ad ≤ 1 m/s2 tel que défini dans l’Annexe A.
Le présent document ne traite pas des autres risques associés aux événements sismiques (par exemple, incendie, inondation, explosion).
Le présent document ne s’applique pas aux ascenseurs installés avant sa date de publication.
Varnostna pravila za konstruiranje in vgradnjo dvigal (liftov) - Posebne izvedbe osebnih in tovorno-osebnih dvigal - 77. del: Dvigala (lifti) za potresne razmere
Ta dokument določa posebna določila in varnostna pravila za osebna in tovorno-osebna dvigala, pri čemer so ta dvigala vgrajena v stavbah in konstrukcijah, ki naj bi prenesle potresne dogodke v skladu s standardom EN 1998-1:2004 (Evrokod 8).
Ta dokument ne uvaja posebnih določil in varnostnih pravil za dvigala, kadar je ad ≤ 1 m/s2, kot je opredeljeno v dodatku A.
Ta dokument ne obravnava drugih tveganj zaradi potresnih dogodkov (npr. požar, poplave, eksplozije).
Ta dokument se ne uporablja za dvigala, vgrajena pred datumom njegove objave.
General Information
- Status
- Published
- Publication Date
- 24-May-2022
- Technical Committee
- CEN/TC 10 - Passenger, goods and service lifts
- Drafting Committee
- CEN/TC 10/WG 1 - Lifts and service lifts
- Current Stage
- 6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
- Start Date
- 25-May-2022
- Due Date
- 06-May-2022
- Completion Date
- 25-May-2022
Relations
- Effective Date
- 08-Jun-2022
Overview
EN 81-77:2022 - "Safety rules for the construction and installations of lifts - Particular applications for passenger and goods passenger lifts - Part 77: Lifts subject to seismic conditions" - is a CEN European standard that defines additional safety provisions for lifts installed in buildings designed to resist seismic events in accordance with EN 1998-1:2004 (Eurocode 8). Its primary aims are to avoid loss of life and injuries, prevent people becoming trapped, reduce equipment damage and oil leakage, and minimise the number of lifts rendered out of service after earthquakes.
Key scope points:
- Applies to passenger and goods passenger lifts installed in buildings intended to withstand seismic events.
- Covers use, maintenance, inspection and emergency operation during seismic events.
- Does not add provisions for lifts when design acceleration a_d ≤ 1 m/s² (see Annex A).
- Does not address other seismic risks (e.g. fire, flood, explosion).
- Not applicable to lifts installed before publication.
Key Topics and Requirements
EN 81-77:2022 supplements EN 81-20 and focuses on seismic-specific safety measures. Major technical topics include:
- Seismic lift categories and the determination of design acceleration (a_d) used for force calculations.
- Seismic detection systems (including primary-wave detection) and seismic trigger levels, plus requirements for a clear seismic mode and visual indication.
- Structural and mechanical measures for the lift well, machinery and pulley spaces, car, counterweight, suspension and compensation means.
- Retaining devices, guide rail strength and permissible deflections under seismic loads.
- Precautions against oil spillage and environmental contamination.
- Electric installations: behaviour during mains failure, seismic modes and verification procedures.
- Verification, testing and information for use; informative annexes provide calculation guidance, guide-rail proof and detection system advice.
Applications and Users
This standard is intended for professionals involved in the design, manufacture, installation, testing and maintenance of lifts in seismic regions:
- Lift manufacturers and component suppliers
- Lift designers and structural engineers integrating lifts with building seismic design (Eurocode 8)
- Installers and maintenance/service providers
- Regulators, market surveillance and health & safety bodies
- Building owners and facility managers in seismic-prone areas
Using EN 81-77:2022 helps ensure lifts remain safe, operable and environmentally protected during and after seismic events.
Related Standards
- EN 1998-1:2004 (Eurocode 8) - seismic design of structures
- EN 81-20:2020 - basic safety requirements for passenger and goods passenger lifts
- EN 81-72:2020 - firefighters' lifts
- EN ISO 12100:2010 - risk assessment and risk reduction
Keywords: EN 81-77:2022, seismic lifts, design acceleration, seismic detection system, Eurocode 8, lift safety, guide rails, retaining devices.
Frequently Asked Questions
EN 81-77:2022 is a standard published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Safety rules for the construction and installations of lifts - Particular applications for passenger and goods passenger lifts - Part 77: Lifts subject to seismic conditions". This standard covers: This document specifies the additional special provisions and safety rules for passenger and goods passenger lifts where these lifts are installed in buildings and constructions (hereinafter buildings) intended to withstand seismic events in compliance with EN 1998-1:2004 (Eurocode 8), during use, maintenance, inspection and emergency operation of lifts. The aim of this document is to: - avoid loss of life and reduce the extent of injuries; - avoid people getting trapped in the lift; - avoid damage; - avoid environmental problems related to oil leakage; - reduce the number of lifts out of service. This document does not introduce any specific provisions and safety rules for lifts when ad ≤ 1 m/s2 as defined in Annex A. This document does not address other risks due to seismic events (e.g. fire, flood, explosion). This document is not applicable to lifts installed before the date of its publication.
This document specifies the additional special provisions and safety rules for passenger and goods passenger lifts where these lifts are installed in buildings and constructions (hereinafter buildings) intended to withstand seismic events in compliance with EN 1998-1:2004 (Eurocode 8), during use, maintenance, inspection and emergency operation of lifts. The aim of this document is to: - avoid loss of life and reduce the extent of injuries; - avoid people getting trapped in the lift; - avoid damage; - avoid environmental problems related to oil leakage; - reduce the number of lifts out of service. This document does not introduce any specific provisions and safety rules for lifts when ad ≤ 1 m/s2 as defined in Annex A. This document does not address other risks due to seismic events (e.g. fire, flood, explosion). This document is not applicable to lifts installed before the date of its publication.
EN 81-77:2022 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 91.120.25 - Seismic and vibration protection; 91.140.90 - Lifts. Escalators. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
EN 81-77:2022 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN 81-77:2018. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
EN 81-77:2022 is associated with the following European legislation: EU Directives/Regulations: 2014/33/EU; Standardization Mandates: M/549. When a standard is cited in the Official Journal of the European Union, products manufactured in conformity with it benefit from a presumption of conformity with the essential requirements of the corresponding EU directive or regulation.
You can purchase EN 81-77:2022 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of CEN standards.
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-oktober-2022
Nadomešča:
SIST EN 81-77:2019
Varnostna pravila za konstruiranje in vgradnjo dvigal (liftov) - Posebne izvedbe
osebnih in tovorno-osebnih dvigal - 77. del: Dvigala (lifti) za potresne razmere
Safety rules for the construction and installations of lifts - Particular applications for
passenger and goods passenger lifts - Part 77: Lifts subject to seismic conditions
Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von Aufzügen - Besondere
Anwendungen für Personen- und Lastenaufzüge - Teil 77: Aufzüge unter
Erdbebenbedingungen
Règles de sécurité pour la construction et l'installation des élévateurs - Applications
particulières pour les ascenseurs et les ascenseurs de charge - Partie 77 : Ascenseurs
soumis à des conditions sismiques
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 81-77:2022
ICS:
91.120.25 Zaščita pred potresi in Seismic and vibration
vibracijami protection
91.140.90 Dvigala. Tekoče stopnice Lifts. Escalators
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EN 81-77
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
May 2022
EUROPÄISCHE NORM
ICS 91.120.25; 91.140.90 Supersedes EN 81-77:2018
English Version
Safety rules for the construction and installations of lifts -
Particular applications for passenger and goods passenger
lifts - Part 77: Lifts subject to seismic conditions
Règles de sécurité pour la construction et l'installation Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau
des élévateurs - Applications particulières pour les von Aufzügen - Besondere Anwendungen für
ascenseurs et les ascenseurs de charge - Partie 77 : Personen- und Lastenaufzüge - Teil 77: Aufzüge unter
Ascenseurs soumis à des conditions sismiques Erdbebenbedingungen
This European Standard was approved by CEN on 20 April 2022.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2022 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 81-77:2022 E
worldwide for CEN national Members.
Contents Page
European foreword . 4
Introduction . 5
1 Scope . 6
2 Normative references . 6
3 Terms and definitions . 6
4 List of significant hazards . 8
5 Safety requirements and/or protective measures . 8
5.1 General . 8
5.2 Lift well . 8
5.3 Machinery and pulley spaces . 9
5.4 Car . 10
5.4.1 Mass of the car for lift design calculations . 10
5.4.2 Car retaining devices . 10
5.4.3 Car door locking devices . 11
5.5 Counterweight or balancing weight . 11
5.6 Suspension and compensation means . 12
5.6.1 Protection for traction sheaves, pulleys and sprockets . 12
5.6.2 Compensation means . 12
5.7 Precaution against oil spillage . 12
5.8 Guide rail system . 12
5.8.1 General . 12
5.8.2 Permissible stresses and deflections during seismic event . 12
5.9 Machinery and other lift equipment . 14
5.10 Electric installations and appliances . 14
5.10.1 Electric installations in the lift well . 14
5.10.2 Behaviour of the lift in case of failure of the mains power supply . 14
5.10.3 Seismic detection system . 14
5.10.4 Behaviour of the lift in seismic mode. 16
6 Verification of the safety requirements and / or protective measures . 16
7 Information for use . 18
Annex A (normative) Seismic lift categories . 19
Annex B (informative) General information and determination of the design acceleration . 20
B.1 General . 20
B.2 Example of calculation of design acceleration. 21
Annex C (informative) Primary wave detection system . 22
Annex D (informative) Proof of guide rails . 23
D.1 General . 23
D.2 Mass of the rated load . 23
D.3 Seismic forces . 23
D.4 Load cases . 24
D.5 Impact factors . 25
D.6 Acceleration direction . 25
D.7 Vertical distribution of masses . 25
D.8 Car guide rail bending force. 26
D.9 Counterweight or balancing weight guide rail bending force . 27
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the essential
requirements of Directive 2014/33/EU aimed to be covered . 28
Bibliography . 30
European foreword
This document (EN 81-77:2022) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 10 “Lifts, escalators
and moving walks”, the secretariat of which is held by AFNOR.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by November 2022, and conflicting national standards shall
be withdrawn at the latest by May 2024.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN 81-77:2018.
In comparison with the previous edition, the following significant changes have been made:
— update of normative references;
— visual indication of seismic mode;
— removal of Table 4 and reference to ISO 7465:2007;
— modification of Annex ZA.
No technical changes have been made in Clause 5 during this revision.
This document is intended to be used in conjunction with EN 81-20:2020, which gives the basic
requirements for passenger and goods passenger lifts.
This document is part of the EN 81 series of standards. The structure of the EN 81 series is described in
CEN/TR 81-10:2008.
This document has been prepared under a Standardization Request given to CEN by the European
Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU
Directive(s) / Regulation(s).
For relationship with EU Directive(s) / Regulation(s), see informative Annex ZA, which is an integral part
of this document.
Any feedback and questions on this document should be directed to the users’ national standards body.
A complete listing of these bodies can be found on the CEN website.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organisations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia,
Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland,
Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Republic of North
Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United
Kingdom.
Introduction
0.1 General
This document is a type-C standard as stated in EN ISO 12100.
This document is of relevance, in particular, for the following stakeholder groups representing the market
players with regard to machinery safety:
— machine manufacturers (small, medium and large enterprises);
— health and safety bodies (regulators, accident prevention organizations, market surveillance, etc.).
Others can be affected by the level of machinery safety achieved with the means of the document by the
above-mentioned stakeholder groups:
— machine users/employers (small, medium and large enterprises);
— machine users/employees (e.g. trade unions, organizations for people with special needs);
— service providers, e.g. for maintenance (small, medium and large enterprises);
— consumers (in case of machinery intended for use by consumers).
The above-mentioned stakeholder groups have been given the possibility to participate in the drafting
process of this document.
The machinery concerned and the extent to which hazards, hazardous situations or hazardous events are
covered are indicated in the Scope of this document.
When requirements of this type-C standard are different from those which are stated in type-A or type-B
standards, the requirements of this type-C standard take precedence over the requirements of the other
standards for machines that have been designed and built according to the requirements of this type-C
standard.
0.2 Principles
Risk analysis, terminology and technical solutions have been considered taking into account the methods
of EN ISO 12100:2010 and EN ISO 14798:2013.
0.3 Assumptions
It is assumed that information has been exchanged to determine the design acceleration (a ) to be
d
considered and the most effective position of the seismic detection system, if any, and of the primary
wave detection system, if any.
1 Scope
This document specifies the additional special provisions and safety rules for passenger and goods
passenger lifts where these lifts are installed in buildings and constructions (hereinafter buildings)
intended to withstand seismic events in compliance with EN 1998-1:2004 (Eurocode 8), during use,
maintenance, inspection and emergency operation of lifts.
The aim of this document is to:
— avoid loss of life and reduce the extent of injuries;
— avoid people getting trapped in the lift;
— avoid damage;
— avoid environmental problems related to oil leakage;
— reduce the number of lifts out of service.
This document does not introduce any specific provisions and safety rules for lifts when a ≤ 1 m/s as
d
defined in Annex A.
This document does not address other risks due to seismic events (e.g. fire, flood, explosion).
This document is not applicable to lifts installed before the date of its publication.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
EN 81-20:2020, Safety rules for the construction and installation of lifts — Lifts for the transport of persons
and goods — Part 20: Passenger and goods passenger lifts
EN 81-72:2020, Safety rules for the construction and installation of lifts — Particular applications for
passenger and goods passenger lifts — Part 72: Firefighters lifts
EN ISO 12100:2010, Safety of machinery — General principles for design — Risk assessment and risk
reduction (ISO 12100:2010)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN ISO 12100:2010, EN 81-20:2020
and the following apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https://www.iso.org/obp
— IEC Electropedia: available at https://www.electropedia.org/
3.1
snag point
point of interference between flexible moving elements and fixed elements
Note 1 to entry: Examples of flexible moving elements are ropes, chains, travelling cable.
Note 2 to entry: Examples of fixed elements are guide rail brackets, guide rail clip bolts, fishplates, vanes, and
similar devices.
3.2
design acceleration
a
d
horizontal acceleration used for calculation of forces acting on lift systems and arising from seismic
events
Note 1 to entry: See Annex B.
3.3
seismic lift categories
categories in which lifts have been divided, taking into account the design acceleration (a )
d
Note 1 to entry: Table A.1 shows the seismic lift categories.
3.4
primary wave
compressional wave that is longitudinal in nature
Note 1 to entry: Earthquake advance warning is possible by detecting the non-destructive primary waves that
travel more quickly through the Earth's crust than do the destructive secondary waves (shear wave that is
transverse in nature, its motion being perpendicular to the direction of wave propagation). The amount of advance
warning depends on the delay between the arrival of the primary wave and other destructive waves, generally in
the order of seconds for distant, large quakes.
Note 2 to entry: Secondary waves move through solids, unlike surface waves. They are destructive and arrive
later than primary waves.
3.5
seismic trigger level
seismic acceleration which activates a seismic detection system
3.6
seismic mode
special mode in which the lift operates after detection of seismic trigger level
3.7
seismic stand-by mode
special mode in which the lift operates after detection of primary wave without the activation of the
seismic detection system
3.8
normal operation
operation mode in which the lift operates when not in seismic mode or in seismic stand-by mode
3.9
retaining device
mechanical device securely fixed to a structural member of the lift car, counterweight or balancing weight
frame, designed to retain the lift car and counterweight (balancing weight) within its guide rails during
seismic activity
3.10
expansion joint
assembly designed to safely absorb the heat-induced expansion and contraction of various construction
materials, to absorb vibration, or to allow movement due to ground settlement or earthquakes
4 List of significant hazards
This clause contains all the significant hazards, hazardous situations and events, as far as they are dealt
with in this document, identified by risk assessment as significant for this type of lift and which require
action to eliminate or reduce the risk (see Table 1).
Table 1 — List of significant hazards
No Hazards Relevant clauses
as listed in EN ISO 12100:2010, Annex B
Acceleration, deceleration 5.4.1, 5.5, 5.8.2, 5.3, 5.9
Angular parts 5.2
1 Approach of a moving element to a fixed part 5.4.2, 5.5
Moving elements 5.4.3, 5.6.2
Rotating element 5.6.1, 5.6.2
2 Failure of the power supply 5.10.2, 5.10.3.5
Pollution 5.7, 5.9
Failure of the control circuit 5.10.3.4, 5.10.3.5
5 Safety requirements and/or protective measures
5.1 General
Passenger and goods passenger lifts shall comply with the safety requirements and/or protective
measures of the following clauses. In addition, lifts shall be designed according to the principles of
EN ISO 12100:2010 for relevant but not significant hazards that are not dealt with by this document.
If not differently specified, the following requirements apply to Seismic lift category 1, 2 and 3.
5.2 Lift well
In order to prevent that suspension ropes, overspeed governor ropes, travelling cables, compensation
ropes and chains, swaying in the well get entangled with fixed equipment, snag points created by
brackets, sills, devices and other equipment mounted in the well shall be protected according to Table 2.
Table 2 — Protection of snag points
Height Horizontal distance Lift parts Protective measures Remarks
of the between snag
well points and lift parts
≤ 20 m Not necessary
< 900 mm Travelling cables a protection wire in Required if any
the corner of the rail portion of the loop
bracket or other snag is smaller than
points near the 900 mm from a
travelling cables snag point
< 750 mm Compensating a protection wire in Full travel
Chain(s) the corner of the rail
bracket or other snag
Compensating
points
rope(s)
> 20 m
Counterweight
overspeed
≤ 60 m
governor rope
< 500 mm Car overspeed a protection wire in Full travel
governor rope the corner of the rail
bracket or other snag
points
< 300 mm Suspension ropes a protection wire in Full travel
the corner of the rail
bracket or other snag
points
> 60 m Protect all snag Travelling cables a protection wire in Full travel
points independently the corner of the rail
Compensating
from horizontal bracket or other snag
Chain(s)
distance points
Compensating
rope(s)
Counterweight
overspeed
governor rope
Car overspeed
governor rope
Suspension ropes
5.3 Machinery and pulley spaces
Where buildings are designed with expansion joints subdividing the structure into dynamically
independent units, all the lift machinery including the landing entrances and the well of the lift shall be
located on the same side of an expansion joint.
5.4 Car
5.4.1 Mass of the car for lift design calculations
For lift design calculations, the forces generated by the design acceleration (a ) shall be calculated taking
d
into account:
— for passenger lifts, the mass of the car plus 40 % of the rated load evenly distributed;
— for goods passenger lifts, the mass of the car plus 80 % of the rated load evenly distributed.
5.4.2 Car retaining devices
For lifts in lift categories 2 and 3, the car frame shall be provided with upper and lower retaining devices
able to hold the car frame on its guide rails.
The retaining devices shall be placed in such a way to distribute loads in a similar way as the guide shoes.
The retaining devices shall either be integrated or mounted close to the fixing of the guide shoes.
When the car is centre located between the guide rails, the clearances d , d and d (Figure 1 a)) between
1 2 3
the retaining device and the guide rail shall not exceed 5 mm and the dimensions chosen shall not cause
accidental tripping of the safety gear during an earthquake.
The depth of the retaining device (z ) shall be limited to avoid collision with guide rail attachments or
other fixed devices, but long enough to guarantee a minimum overlapping length between retaining
devices and the guide rail blade during an earthquake. The required depth of the retaining devices is also
correlated with the type of guide rail through the allowable deflection of the guide rail (see 5.8.2).
During an earthquake, the minimum overlapping length (z ) between retaining devices and the guide rail
blade shall be at least 5 mm (Figure 1 b)).
The car structure and retaining devices shall withstand the loads and forces imposed on them including
forces generated by the design acceleration (a ), without permanent deformation.
d
a) Nominal position and clearance of retaining b) Minimum required overlapping length of
device retaining device during earthquake
Key
d clearances between the retaining device and the guide rail
d clearances between the retaining device and the guide rail
d clearances between the retaining device and the guide rail
x guide rail x-axis
y guide rail y-axis
z depth of the retaining device
z blade height
z overlapping length of retaining device during earthquake (≥5 mm)
Figure 1 — Retaining device
5.4.3 Car door locking devices
To prevent the opening of car doors, for lifts in Seismic lift category 2 and 3, the car doors shall be
provided with a car door locking device which shall be designed and operate as described in
EN 81-20:2020, 5.3.9.2.
5.5 Counterweight or balancing weight
The counterweight or balancing weight shall be provided with upper and lower retaining devices able to
hold the frame in between its guide rails.
The retaining devices shall be placed in such a way to distribute loads in a similar way as the guide shoes.
The retaining devices shall either be integrated or mounted close to the fixing of the guide shoes.
The clearances d , d and d (Figure 1 a)) between the retaining devices and the guide rails shall not
1 2 3
exceed 5 mm. When a safety gear is present, the dimensions chosen for the clearances d , d and d shall
1 2 3
not cause accidental tripping of the safety gear.
During an earthquake, the minimum overlapping length (z ) between retaining devices and the guide rail
blade side shall be not less than 5 mm (Figure 1 b)).
The counterweight or balancing weight structure and retaining devices shall withstand the loads and
forces imposed on them including forces generated by the design acceleration (a ), without permanent
d
deformation.
The strength of the retaining devices and the counterweight frame or balancing weight frame shall be
calculated taking into account the vertical mass distribution of the assembly of the counterweight frame
or balancing weight including filler weights (see D.7).
If the counterweight or the balancing weight incorporates filler weights, necessary measures shall be
taken to prevent their movement outside the frame considering the design acceleration value.
5.6 Suspension and compensation means
5.6.1 Protection for traction sheaves, pulleys and sprockets
The devices for preventing the suspension or compensation ropes from leaving the grooves of traction
sheaves and pulleys shall include one retainer within 15° of the points where the ropes enter and leave
the pulleys and at least one intermediate retainer every 90° of the angle of wrap. The strength and
stiffness of the retainers and their distance to the traction sheaves and pulleys compared to the diameter
of the ropes shall be such that they are effective.
The devices for preventing the chains from leaving the sprockets shall include one retainer within 15° of
the points where the chains enter and leave the sprockets.
5.6.2 Compensation means
Compensation means provided according to EN 81-20:2020, 5.5.6 shall be guided in the pit in order to
limit them from swaying and reaching snag points.
5.7 Precaution against oil spillage
Hydraulic lifts shall be provided with a rupture valve. The rupture valve shall comply with the
requirements of EN 81-20:2020, 5.6.3.
5.8 Guide rail system
5.8.1 General
The guide rails, their joints and attachments shall comply with the requirements of EN 81-20:2020, 5.7
and they shall also withstand the loads and forces generated by the design acceleration (a ).
d
Where retaining devices are provided, car and counterweight or balancing weight retaining devices shall
be used as frame supporting points in the guide rail verification.
NOTE Annex D describes an example method for selecting guide rails.
5.8.2 Permissible stresses and deflections during seismic event
5.8.2.1 Where retaining devices are not provided, the maximum permissible deflections of the car
guide rail system shall comply with the requirements of EN 81-20:2020, 5.7, taking into account the load
and the forces generated by the lift system including the forces generated by the design acceleration (a ).
d
5.8.2.2 Where retaining devices are provided, the requirements stated below shall be fulfilled. The
safety factors for guide rails shall satisfy Table 3.
Table 3 — Safety factors for guide rail
...
The EN 81-77:2022 standard is a crucial document that outlines the safety rules for the construction and installation of lifts, specifically focusing on passenger and goods passenger lifts that are subject to seismic conditions. Its primary scope is to address the unique challenges posed by seismic events on lift safety and operational reliability within buildings designed to withstand such occurrences, in accordance with the Eurocode 8 (EN 1998-1:2004). One of the standout strengths of this standard is its commitment to enhancing safety by outlining additional provisions relevant to seismic conditions. By prioritizing the avoidance of loss of life and minimizing injuries, EN 81-77:2022 plays a pivotal role in ensuring that lifts operate safely during seismic activities. The emphasis on preventing people from becoming trapped inside lifts, alongside measures to mitigate damage and environmental risks-such as oil leakage-demonstrates a comprehensive approach to lift safety that considers both human and ecological impacts. Moreover, the standard aims to reduce the number of lifts that are out of service during and after seismic events. This is particularly significant as it contributes to the operational continuity of essential services within buildings, thereby enhancing overall emergency preparedness. The exclusion of specific provisions for lifts operating at accelerations less than or equal to 1 m/s², as mentioned in Annex A, allows for a focused approach on the more severe seismic conditions that can critically impact lift operation. However, it is important to note that the standard does not address other associated risks resulting from seismic events, such as fire, flood, or explosion. This limitation indicates a clear delineation of the standard's scope, ensuring that stakeholders have a focused set of guidelines for seismic-related lift safety without overextending into other risk areas which might require separate considerations. In conclusion, the EN 81-77:2022 standard represents a significant advancement in the field of lift safety, particularly for installations subjected to seismic conditions. Its well-defined scope, robust safety principles, and relevance to both occupant safety and operational integrity make it an essential reference for engineers, designers, and safety professionals involved in lift installation and management within seismically active regions.
SIST EN 81-77:2022は、地震に対する耐性を求めるビルに設置される passenger lifts と goods passenger lifts の特定アプリケーションに関する安全規則を定めた重要な文書です。この標準は、EN 1998-1:2004(ユーロコード8)に準拠し、地震イベントの間にリフトの使用、メンテナンス、検査、緊急操作に関連する特別な追加条項と安全規則を規定しています。 この文書の目的は、命の喪失を防ぎ、負傷の範囲を減少させること、リフトに閉じ込められる人々を防ぐこと、損害を避けること、オイル漏れに関連する環境問題を避けること、そして稼働停止中のリフトの数を減少させることです。これにより、日常の安全性を強化し、利用者や周囲の環境を保護することが可能になります。 標準の強みとして挙げられるのは、地震による影響を受けるリフトの設置と運用に特化した包括的なアプローチです。しかし、特にアドバースコンディションの下でのリフトの運用に対して、強固な安全性基準を提供している点が際立っており、これは重大な安全リスクが発生する可能性のある状態において極めて重要です。 さらに、この文書には特定の制御項目が含まれていないことが明示されており、規定された条件下でのリフト運用に対して必要な魅力的な基準を示しています。また、地震イベントによる他のリスク(火災、洪水、爆発等)については扱っていないことも、焦点を定めたアプローチの一環と考えられます。 ただし、この文書はその発表日の以前にインストールされたリフトには適用されないため、新しい安全基準に基づいてリフトを設置する際には、SIST EN 81-77:2022の遵守が求められます。このように、標準は将来的な安全性の向上に寄与するための土台を提供しています。
Die Norm EN 81-77:2022 stellt einen entscheidenden Fortschritt in der Sicherheit von Aufzügen dar, die in erdbebengefährdeten Regionen installiert sind. Der Geltungsbereich dieser Norm erstreckt sich auf Personen- und Lastenaufzüge und legt besondere Sicherheitsvorschriften fest, die sicherstellen sollen, dass diese Aufzüge in Gebäuden, die zum Schutz gegen seismische Ereignisse nach EN 1998-1:2004 (Eurocode 8) konzipiert sind, eingesetzt werden können. Eine der größten Stärken der EN 81-77:2022 liegt in ihrem klaren Ziel, Leben zu retten und das Risiko von Verletzungen zu minimieren. Die Norm verfolgt proaktive Maßnahmen, um zu verhindern, dass Personen in Aufzügen eingeschlossen werden, was besonders in Notsituationen von entscheidender Bedeutung ist. Darüber hinaus trägt die Dokumentation dazu bei, Sachschäden zu vermeiden und mögliche Umweltprobleme, wie zum Beispiel Ölverluste, zu minimieren. Dies steigert nicht nur die Sicherheit und Zuverlässigkeit der Aufzüge, sondern auch das Vertrauen der Nutzer in die Technik. Ein weiterer Vorteil der Norm ist ihre Fokussierung auf die Reduzierung der Anzahl der außer Betrieb genommenen Aufzüge. Durch die Implementierung der spezifischen Vorschriften und Sicherheitsregeln gewährleistet die Norm, dass Aufzüge auch während und nach seismischen Ereignissen funktionsfähig bleiben. Es ist jedoch wichtig zu beachten, dass die Norm keine speziellen Vorschriften für Aufzüge mit Geschwindigkeiten unter oder gleich 1 m/s² enthält und auch andere Risiken, wie Feuer, Überschwemmungen oder Explosionen, die durch seismische Ereignisse entstehen können, nicht behandelt. Die EN 81-77:2022 ist somit besonders relevant für Neubauten und Renovierungen, die in seismisch aktiven Zonen errichtet werden. Da die Norm jedoch nicht rückwirkt auf Aufzüge, die vor ihrem Inkrafttreten installiert wurden, bleibt es für Betreiber älterer Systeme entscheidend, deren Sicherheit und Compliance regelmäßig zu überprüfen und gegebenenfalls nachzurüsten. Insgesamt ist die EN 81-77:2022 ein bedeutendes Dokument, das die Sicherheitsstandards für Aufzüge in erdbebengefährdeten Regionen erheblich verbessert und essenzielle Rahmenbedingungen für die Planung, den Betrieb und die Wartung dieser Systeme bereitstellt.
SIST EN 81-77:2022 표준은 지진 조건에 노출되는 승객 및 화물 엘리베이터의 안전 규칙과 설치에 대한 특정 애플리케이션을 다루고 있습니다. 이 문서는 지진 이벤트에 견딜 수 있도록 설계된 건물에 설치된 엘리베이터에 대한 추가적인 특별 조항 및 안전 규칙을 명시하고 있습니다. 특히, 이 표준은 EN 1998-1:2004 (유럽 코드 8)에 따르는 설계를 요구하는 엘리베이터에 대해 사용, 유지 보수, 점검 및 비상 작동 시 적용됩니다. 본 문서의 주요 목표는 다음과 같습니다: - 인명 손실을 피하고 부상의 정도를 줄이는 것입니다. - 사람들을 엘리베이터에 갇히지 않도록 하는 것입니다. - 손상을 방지하는 것입니다. - 오일 누출과 관련된 환경 문제를 피하는 것입니다. - 고장 엘리베이터의 수를 줄이는 것입니다. SIST EN 81-77:2022는 지진 조건에서의 승객 및 화물 엘리베이터 사용의 안전성을 대폭 강화할 수 있는 강력한 기준을 제공합니다. 이 표준의 강점은 안전성을 최우선으로 두고 있으며, 특히 지진 발생 시 엘리베이터 이용 중의 생명 보호, 고립 및 손상 방지를 포함한 종합적인 안전 대책을 포함하고 있다는 점입니다. 그러나 본 문서는 부속서 A에 정의된 것처럼 가속도가 1 m/s² 이하인 엘리베이터에 대한 구체적인 조항은 포함하지 않으며, 지진 이벤트로 인한 화재, 홍수, 폭발 등의 다른 위험을 다루고 있지 않습니다. 또한, 이 문서는 발표 이전에 설치된 엘리베이터에는 적용되지 않습니다. SIST EN 81-77:2022는 지진에 대한 엘리베이터의 신뢰성과 안전성을 높이는 데 있어 필수적인 표준으로 자리잡고 있으며, 엘리베이터 설계자, 제조업체 및 운영자에게 중요한 지침이 될 것입니다. 이 문서는 엘리베이터 안전 규칙이 보다 세밀하게 다뤄지는 방향으로 나아가게 하여, 실제 적용 사례에서의 생명과 재산의 안전성을 보장하는 데 기여할 것입니다.
Le document SIST EN 81-77:2022 propose une norme essentielle pour les règles de sécurité relatives à la construction et à l'installation d'ascenseurs conçus pour fonctionner dans des conditions sismiques. Cette norme présente des dispositions supplémentaires et des règles de sécurité spécifiques pour les ascenseurs de passagers et de biens lorsque ceux-ci sont installés dans des bâtiments conçus pour résister à des événements sismiques, conformément à la norme EN 1998-1:2004 (Eurocode 8). Les forces de cette norme résident dans son objectif clair d’améliorer la sécurité des utilisateurs d’ascenseurs en cas de séisme. En cherchant à éviter la perte de vies humaines et à réduire l’étendue des blessures, SIST EN 81-77:2022 est un ajout crucial à la législation sur la sécurité des ascenseurs, notamment dans les zones à risque sismique. Les mesures décrites dans ce document visent également à prévenir l'enfermement des personnes dans les ascenseurs, à limiter les dommages potentiels aux infrastructures et à éviter les problèmes environnementaux liés aux fuites d’huile. Une autre force significative de cette norme est son approche proactive qui vise à réduire le nombre d’ascenseurs hors service, ce qui contribue directement à une meilleure disponibilité des moyens de transport vertical dans les situations d’urgence. De plus, le fait que cette norme ne s'applique pas aux ascenseurs installés avant sa publication renforce la pertinence de son application aux nouveaux projets et aux rénovations majeures. Il est à noter que ce document se concentre exclusivement sur les ascenseurs exposés à des conditions sismiques et ne traite pas d'autres risques potentiels liés aux événements sismiques, tels que les incendies, les inondations ou les explosions, ce qui peut être perçu comme une limitation dans l’éventail de la prise en charge des risques. De plus, les dispositions de sécurité ne s’appliquent pas aux ascenseurs dont l’accélération est inférieure ou égale à 1 m/s², ce qui limite son application à un segment spécifique du marché des ascenseurs. En somme, la norme SIST EN 81-77:2022 se révèle être un document fondamental pour garantir la sécurité des ascenseurs dans des bâtiments exposés à des risques sismiques, mettant ainsi en lumière son importance dans le cadre de la sécurité et de la fiabilité des infrastructures modernes.










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...