EN 1889-1:2011
(Main)Machines for underground mines - Mobile machines working underground - Safety - Part 1: Rubber tyred vehicles
Machines for underground mines - Mobile machines working underground - Safety - Part 1: Rubber tyred vehicles
1.1 This European Standard specifies the safety requirements and tests for self-propelled rubber tyred vehicles as defined in 3.1 intended primarily for use in underground mining (i.e. as mine vehicles) and other underground workings (e.g. as tunnelling vehicles). The electrical supply voltage is limited to 1100 A.C. and 1500 D.C.
1.2 This European Standard deals with all significant hazards, hazardous situations and hazardous events, applying to self-propelled, rubber-tyred vehicles, subject to being used according to their intended purpose and prevailing manufacturer’s conditions and within the scope of foreseeable misuse. This European Standard describes appropriate action to be taken to avoid or minimize the risk of significant hazards.
1.3 This European Standard does not include rubber tyred drilling rigs, which are covered by EN 791, or earth-moving machinery not intended primarily for use in underground mines, which are covered by EN 474 (all parts). This European Standard does not take account of specific hazards associated with special-purpose vehicles, e.g. tankers, explosives vehicles.
This standard does not cover the use and operation of rubber-tyred vehicles being remotely controlled or operation in potentially explosive atmospheres.
1.4 This European Standard applies to vehicles which are manufactured after the date of issue of this standard.
1.5 This European standard does not consider the use of vehicles in explosive atmosphere.
Maschinen für den Bergbau unter Tage - Anforderungen an bewegliche Maschinen für die Verwendung unter Tage - Sicherheit - Teil 1: Gummibereifte Gleislosfahrzeuge für den Bergbau unter Tage
1.1 Diese Europäische Norm legt Sicherheitsanforderungen und Prüfungen für selbstfahrende gummibereifte Gleislosfahrzeuge wie in 3.1 definiert fest, die vorrangig zur Verwendung im Bergbau unter Tage (d. h. als Bergbaufahrzeuge) und andere Arbeiten unter Tage (z. B. als Fahrzeuge für den Tunnelbau) bestimmt sind. Die Netzspannung ist auf 1100 V Wechselstrom und 1500 V Gleichstrom begrenzt.
1.2 Diese Norm behandelt alle signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefährdungs-ereignisse, die auf selbstfahrende gummibereifte Gleislosfahrzeuge zutreffen, wenn sie bestimmungsgemäß und entsprechend den vorhersehbaren Bedingungen des Herstellers und im Rahmen vorhersehbarer Fehlbedienung verwendet werden. Diese Norm beschreibt die entsprechenden Maßnahmen zur Beseitigung oder Verminderung der Risiken, die von den signifikanten Gefährdungen ausgehen.
1.3 Diese Europäische Norm gilt nicht für gummibereifte Bohrgeräte, die in EN 791 behandelt werden, oder Erdbaumaschinen, die nicht vorrangig zur Verwendung im Bergbau unter Tage bestimmt sind und in den Normen der Reihe EN 474 (alle Teile) behandelt werden. Diese Europäische Norm berücksichtigt nicht besondere Gefährdungen durch Spezialfahrzeuge, z. B. Tankfahrzeuge und Sprengfahrzeuge.
Diese Norm behandelt nicht den Betrieb von gummibereiften Gleislosfahrzeugen, die ferngesteuert sind oder den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen
1.4 Diese Europäische Norm gilt für Fahrzeuge, die nach Inkrafttreten dieser Norm hergestellt werden.
Machines pour l'exploitation de mines souterraines - Machines mobiles souterraines - Sécurité - Partie 1: Véhicules sur roues équipés de pneumatiques
1.1 La présente Norme européenne spécifie les exigences de sécurité et les essais des véhicules
automoteurs sur roues équipés de pneumatiques tels que définis en 3.1, destinés principalement à une
utilisation dans des mines souterraines (c'est-à-dire véhicules de mines) et à d'autres travaux de fond (par
exemple tunneliers). La tension d'alimentation électrique est limitée à 1 100 CA et 1 500 CC.
1.2 La présente Norme européenne traite de tous les phénomènes dangereux significatifs, situations
dangereuses et évènements dangereux applicables aux véhicules automoteurs sur roues équipés de
pneumatiques lorsque ceux-ci sont utilisés normalement conformément à l’utilisation prévue et aux conditions
actuelles définies par le constructeur mais aussi dans des mauvaises conditions d’utilisation raisonnablement
prévisibles par le constructeur. La présente Norme européenne décrit les actions appropriées à prendre pour
éviter ou réduire le risque de phénomènes dangereux significatifs.
1.3 La présente Norme européenne ne couvre pas les appareils de forage sur roues équipés de
pneumatiques, couverts par l'EN 791, ou les engins de terrassement qui ne sont pas principalement destinés
à une utilisation dans des mines souterraines, et qui sont couverts par la série de normes EN 474. La
présente Norme européenne ne tient pas compte des phénomènes dangereux spécifiques associés aux
véhicules à usage particulier, par exemple les véhicules citernes et de transport d'explosifs.
La présente Norme ne couvre pas l'utilisation et l'exploitation de véhicules sur roues équipés de
pneumatiques commandés à distance ou l'exploitation dans des atmosphères potentiellement explosibles.
1.4 La présente Norme européenne s'applique aux véhicules fabriqués après sa date de publication.
Stroji za podzemne rudnike - Mobilni stroji za podzemne rudnike - Varnost - 1. del: Vozila z gumijastimi kolesi
Ta evropski standard določa varnostne zahteve in preskuse za samognana vozila z gumijastimi kolesi, kot je opredeljeno v 3.1, primerna predvsem za uporabo v podzemnih rudnikih (tj. kot rudniška vozila) in druga podzemna dela (npr. kot vozila za izdelavo tunelov). Napajalna električna napetost je omejena na 1100 A.C. in 1500 D.C. Ta evropski standard obravnava vse velike nevarnosti, nevarne situacije in primere, ki se nanašajo na samognana vozila z gumijastimi kolesi, kadar se uporabljajo v skladu z namembnostjo in pod pogoji proizvajalca ter v okviru predvidljive napačne uporabe. Ta evropski standard opisuje ustrezne ukrepe za odpravo ali zmanjšanje tveganj za pomembne nevarnosti. Ta evropski standard ne vključuje vrtalnih ploščadi z gumijastimi kolesi, ki jih zajema EN 791, ali strojev za premikanje zemlje, ki niso primarno namenjeni uporabi v podzemnih rudnikih, ki jih zajema EN 474 (vsi deli). Ta evropski standard ne upošteva posebnih nevarnosti, povezanih z vozili za posebne namene, npr. tankerji, eksplozivnimi vozili. Ta standard ne zajema uporabe in obratovanja vozil z gumijastimi kolesi, ki so daljinsko krmiljena, ali obratovanja v potencialno eksplozivnih atmosferah. Ta evropski standard velja za vozila, ki so bila izdelana po datumu izdaje tega standarda.
General Information
- Status
- Withdrawn
- Publication Date
- 19-Jul-2011
- Withdrawal Date
- 18-Dec-2018
- Technical Committee
- CEN/TC 196 - Machines for undergroung mines - Safety
- Drafting Committee
- CEN/TC 196/WG 2 - Mobile machines working underground
- Current Stage
- 9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
- Start Date
- 19-Dec-2018
- Completion Date
- 19-Dec-2018
- Directive
- 98/37/EC - Machinery
Relations
- Effective Date
- 08-Jun-2022
- Replaced By
EN ISO 19296:2018 - Mining - Mobile machines working underground - Machine safety (ISO 19296:2018) - Effective Date
- 26-Dec-2018
- Effective Date
- 28-Jan-2026
- Effective Date
- 28-Jan-2026
- Effective Date
- 28-Jan-2026
- Effective Date
- 28-Jan-2026
- Effective Date
- 28-Jan-2026
- Effective Date
- 28-Jan-2026
- Effective Date
- 28-Jan-2026
- Effective Date
- 28-Jan-2026
- Effective Date
- 28-Jan-2026
- Effective Date
- 28-Jan-2026
- Effective Date
- 28-Jan-2026
- Effective Date
- 28-Jan-2026
- Effective Date
- 28-Jan-2026
Get Certified
Connect with accredited certification bodies for this standard

Bureau Veritas Chile
Bureau Veritas certification services in Chile.

Bureau Veritas Peru
Bureau Veritas certification services in Peru.
Cotecna Inspection India Pvt. Ltd.
Leading TIC provider, ISO 9001 certified and ISO 17020 accredited.
Sponsored listings
Frequently Asked Questions
EN 1889-1:2011 is a standard published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Machines for underground mines - Mobile machines working underground - Safety - Part 1: Rubber tyred vehicles". This standard covers: 1.1 This European Standard specifies the safety requirements and tests for self-propelled rubber tyred vehicles as defined in 3.1 intended primarily for use in underground mining (i.e. as mine vehicles) and other underground workings (e.g. as tunnelling vehicles). The electrical supply voltage is limited to 1100 A.C. and 1500 D.C. 1.2 This European Standard deals with all significant hazards, hazardous situations and hazardous events, applying to self-propelled, rubber-tyred vehicles, subject to being used according to their intended purpose and prevailing manufacturer’s conditions and within the scope of foreseeable misuse. This European Standard describes appropriate action to be taken to avoid or minimize the risk of significant hazards. 1.3 This European Standard does not include rubber tyred drilling rigs, which are covered by EN 791, or earth-moving machinery not intended primarily for use in underground mines, which are covered by EN 474 (all parts). This European Standard does not take account of specific hazards associated with special-purpose vehicles, e.g. tankers, explosives vehicles. This standard does not cover the use and operation of rubber-tyred vehicles being remotely controlled or operation in potentially explosive atmospheres. 1.4 This European Standard applies to vehicles which are manufactured after the date of issue of this standard. 1.5 This European standard does not consider the use of vehicles in explosive atmosphere.
1.1 This European Standard specifies the safety requirements and tests for self-propelled rubber tyred vehicles as defined in 3.1 intended primarily for use in underground mining (i.e. as mine vehicles) and other underground workings (e.g. as tunnelling vehicles). The electrical supply voltage is limited to 1100 A.C. and 1500 D.C. 1.2 This European Standard deals with all significant hazards, hazardous situations and hazardous events, applying to self-propelled, rubber-tyred vehicles, subject to being used according to their intended purpose and prevailing manufacturer’s conditions and within the scope of foreseeable misuse. This European Standard describes appropriate action to be taken to avoid or minimize the risk of significant hazards. 1.3 This European Standard does not include rubber tyred drilling rigs, which are covered by EN 791, or earth-moving machinery not intended primarily for use in underground mines, which are covered by EN 474 (all parts). This European Standard does not take account of specific hazards associated with special-purpose vehicles, e.g. tankers, explosives vehicles. This standard does not cover the use and operation of rubber-tyred vehicles being remotely controlled or operation in potentially explosive atmospheres. 1.4 This European Standard applies to vehicles which are manufactured after the date of issue of this standard. 1.5 This European standard does not consider the use of vehicles in explosive atmosphere.
EN 1889-1:2011 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 73.100.40 - Haulage and hoisting equipment. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
EN 1889-1:2011 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN 1889-1:2003, EN ISO 19296:2018, EN ISO 4414:2010, EN 15213-4:2013, EN ISO 11688-1:2009, EN 547-1:1996+A1:2008, EN ISO 13849-1:2023, EN ISO 2867:2011, EN 547-2:1996+A1:2008, EN 894-2:1997+A1:2008, EN 1679-1:1998+A1:2011, EN 286-2:1992, EN ISO 6683:2025, EN 12254:2010, EN ISO 3471:2008. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
EN 1889-1:2011 is associated with the following European legislation: EU Directives/Regulations: 2006/42/EC, 98/37/EC; Standardization Mandates: M/396, M/BC/CEN/91/1. When a standard is cited in the Official Journal of the European Union, products manufactured in conformity with it benefit from a presumption of conformity with the essential requirements of the corresponding EU directive or regulation.
EN 1889-1:2011 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Stroji za podzemne rudnike - Mobilni stroji za podzemne rudnike - Varnost - 1. del: Vozila z gumijastimi kolesiMaschinen für den Bergbau unter Tage - Anforderungen an bewegliche Maschinen für die Verwendung unter Tage - Sicherheit - Teil 1: Gummibereifte Gleislosfahrzeuge für den Bergbau unter TageMachines pour l'exploitation de mines souterraines - Machines mobiles souterraines - Sécurité - Partie 1: Véhicules sur roues équipés de pneumatiquesMachines for underground mines - Mobile machines working underground - Safety - Part 1: Rubber tyred vehicles73.100.40Oprema za vleko in dviganjeHaulage and hoisting equipmentICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1889-1:2011SIST EN 1889-1:2011en,de01-oktober-2011SIST EN 1889-1:2011SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 1889-1:20041DGRPHãþD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 1889-1
July 2011 ICS 73.100.40 Supersedes EN 1889-1:2003English Version
Machines for underground mines - Mobile machines working underground - Safety - Part 1: Rubber tyred vehicles
Machines pour l'exploitation de mines souterraines - Machines mobiles souterraines - Sécurité - Partie 1: Véhicules sur roues équipés de pneumatiques
Maschinen für den Bergbau unter Tage -Anforderungen an bewegliche Maschinen für die Verwendung unter Tage - Sicherheit - Teil 1: Gummibereifte Gleislosfahrzeuge für den Bergbau unter Tage This European Standard was approved by CEN on 16 June 2011.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 1889-1:2011: ESIST EN 1889-1:2011
(normative)
Brake testing . 34A.1Test conditions . 34A.2Performance of tests . 35Annex B
(normative)
Verification data for safety requirements . 38Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 2006/42/EC . 45Bibliography . 46 SIST EN 1889-1:2011
1) designed in accordance with the good engineering practice and calculation codes, taking account of shocks and vibration, including all failure modes; 2) made of materials with adequate strength and of suitable quality; and 3) free of defects; b) harmful materials, such as asbestos are not used; c) components are kept in good repair and working order, so that the required dimensions remain fulfilled despite wear. SIST EN 1889-1:2011
EN 60204-1:2006, Safety of machinery — Electrical equipment of machines — Part 1: General requirements
(IEC 60204-1:2005, modified) EN 60332-1-1, Tests on electric and optical fibre cables under fire conditions — Part 1-1: Test for vertical flame propagation for a single insulated wire or cable — Apparatus (IEC 60332-1-1:2004) EN 60332-1-2, Tests on electric and optical fibre cables under fire conditions — Part 1-2: Test for vertical flame propagation for a single insulated wire or cable — Procedure for 1 kW pre-mixed flame (IEC 60332-1-2:2004) EN 60332-2-1, Tests on electric and optical fibre cables under fire conditions — Part 2-1: Test for vertical flame propagation for a single small insulated wire or cable — Apparatus (IEC 60332-2-1:2004)
EN 60332-2-2, Tests on electric and optical fibre cables under fire conditions — Part 2-2: Test for vertical flame propagation for a single small insulated wire or cable — Procedure for diffusion flame (IEC 60332-2-2:2004) EN 60529, Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) (IEC 60529:1989) EN 60825-4, Safety of laser products — Part 4: Laser guards (IEC 60825-4:2006) EN ISO 2860, Earth-moving machinery — Minimum access dimensions (ISO 2860:1992) EN ISO 2867, Earth-moving machinery — Access systems (ISO 2867:2006, including Cor 1:2008) EN ISO 3411:2007, Earth-moving machinery — Physical dimensions of operators and minimum operator space envelope (ISO 3411:2007) EN ISO 3449, Earth-moving machinery — Falling-object protective structures — Laboratory tests and performance requirements (ISO 3449:2005) EN ISO 3450:2008, Earth-moving machinery — Braking systems of rubber-tyred machines — Systems and performance requirements and test procedures (ISO 3450:1996) EN ISO 3471, Earth moving machinery — Roll-over protective structures — Laboratory tests and performance requirements (ISO 3471:2008) EN ISO 4871:1996, Acoustics — Declaration and verification of noise emission values of machinery and equipment (ISO 4871:1996) EN ISO 6682, Earth-moving machinery — Zones of comfort and reach for controls (ISO 6682:1986, including Amd 1:1989) EN ISO 6683, Earth-moving machinery — Seat belts and seat belt anchorages — Performance requirements and tests (ISO 6683:2005) EN ISO 7096:2008, Earth-moving machinery — Laboratory evaluation of operator seat vibration (ISO 7096:2000) SIST EN 1889-1:2011
3.5 maximum vehicle weight operating weight of the fully laden vehicle (i.e. with payload according to the volume times specific weight of the bulk material) which includes the heaviest combination of cab, canopy, ROPS or FOPS with all their components and mountings, and equipment intended by the manufacturer of the vehicle, a driver of 80 kg and full fuel tank and full lubricating, hydraulic and cooling systems 3.6 mid-point switch disconnector device designed to disconnect the power of a traction battery at a place where the voltage between the positive take-off lead and the mid-point switch disconnector is approximately equal to that between the mid-point switch disconnector and the negative take-off lead SIST EN 1889-1:2011
4.3.1 Burns and scalds by contact with objects or materials with an extreme high or low temperature, by flames or explosions and also by the radiation of heat sources 5.1.1, 5.1.6, 5.4.1, 5.4.2, 5.13 4.3.2 Damage to health by hot or cold working environment 5.12 4.4 Noise hazards 5.14 4.5 Vibration hazards: 5.12.4 4.6 Radiation hazards: 5.15 4.7 Hazards generated by materials and substances (and their constituent elements) processed or used by the machinery
4.7.1 Hazards from contact with or inhalation of harmful fluid, gases, mists, fumes and dusts 5.4.1, 5.4.2, 5.6 4.7.2 Fire or explosion hazard 5.4.1, 5.4.2, 5.5, 5.6, 5.7, 5.13 4.8 Hazards generated by neglecting ergonomic principles in machinery design, e.g. hazards from:
4.8.1 Unhealthy postures or excessive effort 5.11, 5.12 4.8.2 Inadequate consideration of hand-arm or foot-leg anatomy 5.12 4.8.4 Inadequate area lighting 5.8 4.8.5 Mental overload and underload, stress 5.11 4.8.6 Human error 5.11 4.9 Unexpected start-up/over-run/over-speed (or any similar malfunction) from:
4.9.1 Failure/disorder of the control system5.4, 5.5, 5.10, 5.11 4.9.2 Impossibility of stopping the machine in the best possible conditions 5.10, 5.11 4.10 Failure of the power supply 5.4, 5.5, 5.6, 5.10, 5.11,
4.11 Failure of the control circuit 5.4, 5.5, 5.10, 5.11
4.16.1 Fall of persons during access to (or at/from) the work position 5.12 4.16.2 Exhaust gases/lack of oxygen at the work position 5.6.1, 5.6.2, 5.6.3 4.16.3 Fire (flammability of the cab, lack of extinguishing means) 5.12, 5.13 4.16.4 Mechanical hazards at the work position: a) rollover; b) fall of objects, penetration by objects;
5.12 5.12 4.16.5 Insufficient visibility from the work positions 5.12 4.16.6 Inadequate lighting 5.8 4.16.7 Inadequate seating 5.12.4 4.17 Due to the control system: 4.17.1 Inadequate location of manual controls 5.11 4.17.2 Inadequate design of manual controls and their mode of operation 5.11 4.18 From handling the machine (lack of 5.1.4 SIST EN 1889-1:2011
4.19.1 Hazards from the engine and the batteries 5.5, 5.6 4.19.2 Hazards from couplings and towing 5.1, 5.3 4.20 From/to third persons: 4.20.1 Unauthorised start-up/use 5.11 4.20.2 Lack or inadequacy of visual or acoustic warning means 5.9 4.21 Insufficient instructions for the driver/operator 7.1, 7.3
5 Safety requirements and/or safety measures 5.1 General requirements 5.1.1 Machinery shall comply with the safety requirements and/or protective measures of this clause. In addition the machine shall be designed according to the principles of EN ISO 12100:2010 for hazards relevant but not significant and which are not dealt with by this document. For the application of EN 547-1, EN 547-2 and EN 547-3, EN 953, EN 1837, EN ISO 4413, EN ISO 4414, EN ISO 7731, EN ISO 13732-1 and EN 60204-1 the manufacturer shall carry out an adequate risk assessment for the requirements thereof where choice is necessary. 5.1.2 Where the risk of crushing and/or shearing by moving parts is given protection devices according to EN 953 shall be provided. Fixed guards that are to be removed as a part of maintenance, described in the operator's manual, shall be fixed by systems that can be opened or removed only with tools. These guards fixing systems shall remain attached to the guards or to the machinery when the guards are removed. Where possible, guards shall be incapable of remaining in place without their fixings. The requirement of EN 349 and EN ISO 13857 shall be considered.
5.1.3 Vehicles shall have facilities for secure storage of any safety equipment (e.g. cap lamp, filter self-rescuer) to ensure that those safety equipment cannot cause a hazard due to inadvertent movement of the vehicle. NOTE Safety equipment according to national rules and/or user requirements. 5.1.4 Stabilizer or similar devices shall be lockable in their retracted positions for travelling. 5.1.5 Vehicles shall be provided with facilities for the attachments of load restrain devices to secure loose equipment or material intended to be carried. SIST EN 1889-1:2011
EN ISO 13732-1. 5.2 Design to facilitate handling Lifting points shall be provided for easy handling of heavy parts and components. They shall be designed to have a minimum safety factor of 4 times of the intended load carrying capacity. Where any such lifting points can be used to lift or move the whole vehicle this factor of safety shall relate to the service weight of the vehicle. They shall be shaped to suit the lifting means intended by the manufacturer, see 7.1.2. They shall be clearly and permanently marked with their load carrying capacity, e.g. by welding.
Vehicles shall be fitted with tie-down points or any attachment points to anchor the vehicle to prevent the movement of the vehicle during transportation or maintenance. Articulated steered vehicles shall be fitted with a steering frame lock conforming to ISO 10570. 5.3 Towing devices If the vehicle is equipped with towing devices (hooks, ears, etc.) the manufacturer shall provide information regarding the maximum permitted gross trailer weight which can be towed for braked and unbreaked trailers and the relevant roadway conditions. The gross trailer weight shall be based on the static friction available for the intended roadway conditions with the vehicle unloaded. The manufacturer shall specify any ballast requirements where necessary. The towing devices on the vehicle shall have a breaking strength not less than 3 times the gross trailer weight. 5.4 Fluid power systems 5.4.1 Hydraulic systems 5.4.1.1 Hydraulic systems shall be designed and installed to conform with EN ISO 4413. 5.4.1.2 Hydraulic systems (hydrostatic and hydrokinetic) shall be designed to enable non-toxic fluids as defined in the 7th SHCMOEI Report to be used to minimize risks to health. In addition, they shall be designed such that fire-resistant fluids can be used to minimise fire hazards (ISO 7745 and SHCMOEI 7th report) or the following precautions shall be taken for all systems exceeding 10 l total capacity:
a) Hydraulic lines (rigid metal and flexible pipelines) shall be separated from any unprotected electrical cable or equipment (see 5.5.2.3),and any part of the vehicle, the surface of which, can become sufficiently hot to reach 80 % of the flashpoint of the hydraulic fluid for which the system has been designed. b) Hydraulic lines shall be covered/protected to prevent flammable fluid under pressure being ejected from a leak or a burst onto a hot surface as defined in paragraph a) above. NOTE National legislation implementing EU Directive 07/30/EC can require the use of fire resistant fluids in hydraulic systems. 5.4.1.3 Hydropneumatic accumulators shall conform to EN ISO 4413. 5.4.1.4 Hydraulic fluid tanks shall be protected against corrosion and be secured to the vehicle and incorporated in such a way (e.g. inside the rigid structure of the vehicle) that they are protected against mechanical damage. 5.4.1.5 The filling apertures of hydraulic fluid tanks shall be easily accessible and reachable when standing on the floor. If this is not possible then facilities and/or equipment shall be provided to allow easy SIST EN 1889-1:2011
Any cap fitted shall be secured to prevent unintended loosing in service and shall require an intentional action to release it. It shall remain permanently attached to the vehicle in open position. The location and marking of the filling point of any hydraulic system shall be so designed to avoid inadvertent introduction of other substances (e.g. fuel, water, sand). 5.4.1.6 All fluid tanks shall be provided with a drainage device at their lowest point. Provision shall be made for free flow and safe catchment of fluid without coming into the proximity of hot parts or electrical equipment. The design intent shall be to prevent any fluid residues collecting in parts of the vehicle outside the hydraulic system. 5.4.1.7 Hydraulic pressure relief valves shall discharge the fluid back into the system only. 5.4.1.8 Hydraulic pressure lines shall be designed as rigid metal lines or as flexible hoses.
Materials for hydraulic hoses and their components shall be in accordance with ISO 6805 and shall be fire-resistant so that it will self extinguish within 30 s of removal of the flame in accordance with EN ISO 8030. Safety factor of the hose assembly (complete with end fittings) shall be 4 times against burst pressure. Hydraulic lines shall be designed to take into account the twisting or movement of the vehicle. Hydraulic hoses containing fluid with a pressure exceeding 5 MPa (50 bar) and/or having a temperature exceeding 50 °C and located within 1 m of the driver shall be guarded, see 5.1.1 and 5.1.2. Parts or components can be considered as guards. Hydraulic lines shall be limited and be designed to minimise possibility of leakage during operation. 5.4.1.9 Hydraulic fluid tanks shall be fitted with a mechanically protected fluid level indicator showing at least the maximum and minimum operating levels. 5.4.1.10 Means shall be provided to monitor hydraulic fluid temperature and to warn the driver when the fluid temperature approaches the maximum temperature specified by the manufacturer. 5.4.1.11 The design of the system shall be such that overheating of the fluid beyond the fluid and component rated temperature specified by the manufacturer does not occur. 5.4.1.12 Pressurized equipment e.g. tanks, pumps, valves, hydraulic cylinders, switches, level indicators and lines, e.g. pipes and hoses containing fluids shall be designed according to good engineering practise. 5.4.2 Pneumatic systems 5.4.2.1 Pneumatic systems shall be designed and installed in accordance with EN ISO 4414. 5.4.2.2 Compressors shall either be designed to operate on a lubricant which is resistant against carbonization (e.g. synthetic oils), or fitted with temperature monitoring systems.
5.4.2.3 A filter shall be incorporated in every compressor air intake system to prevent the ingress of foreign material. 5.4.2.4 Simple air pressure vessels shall be designed and tested in accordance with EN 286-2. SIST EN 1889-1:2011
EN 60204-1. 5.5.1.2 All electric circuits, except for those cables between the starting battery and the starter motor on diesel-powered vehicles, shall be protected by suitable fuses or protective devices in accordance with 7.2 and 7.3 of EN 60204-1:2006. 5.5.1.3 Where the chassis or frame of the vehicle is used as a current-carrying conductor, protection against electric shock by direct contact shall be provided by the limitation of voltage on the frame to a maximum of 25 V AC or 60 V DC (see 6.4 of EN 60204-1:2006). 5.5.2 Cables 5.5.2.1 Cables outside of the enclosures shall be flexible; the outer sheath shall be flame-retardant, self-extinguishing in accordance with EN 60332-1-1 and EN 60332-2-1, and as appropriate with EN 60332-1-2 or EN 60332-2-2. They shall be chemically resistant to oils, battery electrolyte, etc. in accordance with 13.1 of EN 60204-1:2006. In addition, cables for control, communication and monitoring circuits shall also be of adequate mechanical strength in accordance with 12.6 of EN 60204-1:2006. 5.5.2.2 All power conductors used in cables shall be manufactured of stranded copper or a material of at least equivalent flexibility and conductivity. 5.5.2.3 All power cables shall be separated (e.g. achieved by the use of mechanical barriers or by a distance of at least 150 mm) from any fuel, lubrication or hydraulic lines, except if the cable is armoured or otherwise mechanically protected, or where hydraulic or fuel lines and cables terminate at the same components, or fire-resistant fluid is used in the hydraulic lines. 5.5.2.4 Cables shall be installed against mechanical vibration to avoid damage of the isolation (e.g. by rubbing or chafing) or the enclosed conductors to fail due to flexing fatigue.
NOTE The use of screened cable in conjunction with leakage to frame monitoring allows advanced warning of insulation failure which may result in short circuit of the power conductors. 5.5.3 Battery-powered vehicles 5.5.3.1 Battery powered vehicles shall be provided with a main switch to switch off the power supply. NOTE 1 Commonly this can be achieved by: 1) a switch disconnector or disconnector mounted on the battery container; or 2) a switch disconnector or disconnector combined in one unit with positive and negative plugs, mounted on the vehicle; or 3) a mid-point switch disconnector or disconnector mounted on the container and used in conjunction with separate positive and negative plugs and sockets also mounted on the container, to allow the take-off leads to be disconnected for battery changing. It should only be possible to disconnect the plugs and sockets by use of a special tool after the mid-point switch disconnector has been opened. In this case, a separate switch disconnector mounted on the vehicle should also be provided. NOTE 2 For changing and re-charging the batteries, it should only be possible: 1) to disconnect the battery sockets and plugs after the switch disconnector has been opened; SIST EN 1889-1:2011
i) Sparking or hot components which can reach a temperature of 300 °C or more shall be so located that explosive electrolytic gas/air mixtures cannot be present. Battery connectors may be accepted as non sparking components provided they are not used as an emergency switching-off device. SIST EN 1889-1:2011
NOTE 1 A higher level of the discharge can be allowed depending on local conditions (see Introduction). NOTE 2 Additionally, a device can be provided which automatically isolates the battery if the driver continues to operate the vehicle after a predetermined period of discharge warning is given. 5.5.3.5 Where means are incorporated to allow the vehicle to change its own battery under power, there shall be a device incorporated to apply the brakes in case that the vehicle travels beyond the safe extent of the cable, prior to reaching the full length of the cable. 5.5.4 Cable or cable-reel powered vehicles 5.5.4.1 The first terminal box at the cable entry point on the vehicle shall be provided with an earth terminal to allow the protective earth conductor in the flexible trailing cable to be connected. 5.5.4.2 An easily accessible switch connector shall be fitted close to the cable entry point on the vehicle, on the outgoing side of the cable reel slip rings. 5.5.4.3 Means shall be provided on the vehicle to allow the driver to switch off the power supply to the cable. The switch-off device shall be located within the reach of the seated driver. 5.5.4.4 The core diameter of the cable reel shall be determined by the cable manufacturers' recommended minimum bending radius. 5.5.4.5 The cable reel shall be designed such that under all operating conditions the cable manufacturers' maximum permissible temperature is not exceeded. 5.5.4.6 The cable reel shall have a limiting device which prevents the cable being over tensioned or under tensioned. 5.5.4.7 The cable reel shall be capable of reeling in the cable at all speeds up to the maximum speed of the vehicle. 5.5.4.8 A device shall be provided to switch-off the vehicle drive system in case that the cable reel becomes either empty or exceeds its permissible maximum diameter (so as to prevent damage to the cable) and an automatic braking of the vehicle shall be applied.
5.5.5 Trolley powered vehicles 5.5.5.1 A means shall be provided to secure safely the current collectors in the lowered position safely, without the driver leaving the cab. 5.5.5.2 Current collectors shall be suitable for both directions of travel without needing to be reversed, and be laterally restrained to maintain operation.
5.5.5.3 Contact rollers shall not be used for trolley operation.
5.5.5.4 Live parts of the current collector shall be insulated with the exception of parts which are in direct contact with the overhead lines, considering the allowed wear. All other metal parts shall be electrically bonded to the frame of the vehicle.
The driver's cab shall have a roof which is so arranged to prevent accidental contact of the driver with any li
...




Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...