SIST EN 858-1:2002
(Main)Separator systems for light liquids (e.g. oil and petrol) - Part 1: Principles of product design, performance and testing, marking and quality control
Separator systems for light liquids (e.g. oil and petrol) - Part 1: Principles of product design, performance and testing, marking and quality control
This standard deals with installations for the separation of light liquides (e.g. oil and petrol), i.e. those with a density up to 0.95 g/cm3 from waste water by means of gravity and/or coalescence. The standard is not primarily intended to apply to installations that are required to treat large quantities of trade effluent (e.g., oil refinery effluent). The standard may, however, still be appropriate for this purpose depending on local requirements.
Abscheideranlagen für Leichtflüssigkeiten (z.B. Öl und Benzin) -Teil 1: Bau-, Funktions- und Prüfgrundsätze, Kennzeichnung und Güteüberwachung
Diese Norm legt Begriffe, Nenngrößen, Baugrundsätze, Funktionsanforderungen, Kennzeichnung, Prü-fungen
und Güteüberwachung für Abscheideranlagen für Leichtflüssigkeiten fest.
Diese Norm gilt für Abscheideranlagen für Leichtflüssigkeiten, die die Trennung von Leichtflüssigkeiten
vom Abwasser aufgrund der Schwerkraft und/oder Koaleszenz bewirken.
Diese Norm gilt nicht für die Behandlung von stabilen Emulsionen, Lösungen von Leichtflüssigkeiten in
Wasser, Fetten und Ölen pflanzlichen und tierischen Ursprungs.
Installations de séparation de liquides légers (par exemple hydrocarbures) - Partie 1: Principes pour la conception, les performances et les essais, le marquage et la maîtrise de la qualité
La présente norme spécifie les définitions, les tailles nominales, les principes de conception et les exigences de performance, ainsi que le marquage, les essais et la maîtrise de la qualité des installations de séparation des liquides légers.
La présente Norme européenne est applicable aux installations de séparation des liquides légers lorsque ces derniers sont séparés des eaux usées par gravité et/ou coalescence.
Cette norme européenne ne s'applique pas au traitement des émulsions stables, des solutions de liquides légers et d'eau, de graisses et d'huiles d'origines végétale et animale.
Ločevalni sistemi za lahke tekočine (olje in gorivo) - 1. del: Načela načrtovanja proizvoda, značilnosti in preskušanje, označevanje in kontrola kakovosti
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-december-2002
/RþHYDOQLVLVWHPL]DODKNHWHNRþLQHROMHLQJRULYRGHO1DþHODQDþUWRYDQMD
SURL]YRGD]QDþLOQRVWLLQSUHVNXãDQMHR]QDþHYDQMHLQNRQWURODNDNRYRVWL
Separator systems for light liquids (e.g. oil and petrol) - Part 1: Principles of product
design, performance and testing, marking and quality control
Abscheideranlagen für Leichtflüssigkeiten (z.B. Öl und Benzin) -Teil
1: Bau-, Funktions- und Prüfgrundsätze, Kennzeichnung
und Güteüberwachung
Installations de séparation de liquides légers (par exemple hydrocarbures) - Partie 1:
Principes pour la conception, les performances et les essais, le marquage et la maîtrise
de la qualité
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 858-1:2002
ICS:
13.060.99
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EUROPEAN STANDARD
EN 858-1
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
January 2002
ICS 13.060.99
English version
Separator systems for light liquids (e.g. oil and petrol) - Part 1:
Principles of product design, performance and testing, marking
and quality control
Installations de séparation de liquides légers (par exemple Abscheideranlagen für Leichtflüssigkeiten (z.B - Öl und
hydrocarbures) - Partie 1: Principes pour la conception, les Benzin) - Teil 1: Bau-, Funktions- und Prüfgrundsätze,
performances et les essais, le marquage et la maîtrise de Kennzeichnung und Güteüberwachung
la qualité
This European Standard was approved by CEN on 8 March 2001.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the official
versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,
Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels
© 2002 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 858-1:2002 E
worldwide for CEN national Members.
Contents
page
Foreword.4
1 Scope .4
2 Normative references .4
3 Terms and definitions.6
4 Classes of separators.8
5 Nominal sizes .8
6 Requirements .8
6.1 General.8
6.2 Materials.8
6.2.1 General.8
6.2.2 Concrete.8
6.2.3 Metallic materials .8
6.2.4 Plastic materials.9
6.2.5 Sealing materials .10
6.2.6 Coatings/linings .10
6.2.7 Chemical resistance .11
6.3 Design requirements .12
6.3.1 Area of the separator or sludge trap.12
6.3.2 Watertightness of components .12
6.3.3 Accessibility .12
6.3.4 Water seals .12
6.3.5 Pipes and pipe joints .12
6.3.6 Internal components.13
6.3.7 Sludge traps .13
6.3.8 Access covers.13
6.4 Structural stability .13
6.4.1 General.13
6.4.2 Separator systems made of unreinforced concrete, fibre-reinforced concrete, reinforced
concrete .13
6.4.3 Separator systems made of glass fibre-reinforced plastics .14
6.5 Functional requirements .14
6.5.1 General.14
6.5.2 Storage capacity for light liquids .14
6.5.3 Automatic closure devices .14
6.5.4 Automatic warning devices and additional devices.14
6.5.5 Separators with a bypass device .14
6.5.6 Determination of the nominal size and class.15
6.6 Marking .16
6.6.1 Separator systems.16
6.6.2 Automatic closure devices, automatic warning devices .16
7 Manufacturer's product information .16
8 Test methods.16
8.1 Materials.16
8.1.1 Concrete.16
8.1.2 Plastics materials.17
8.1.3 Coatings.17
8.1.4 Chemical resistance of internal surfaces.18
8.1.5 Chemical resistance of external coatings.19
8.2 Watertighness of system components.19
8.3 Functional requirements .22
8.3.1 Storage capacity for light liquid.22
8.3.2 Automatic closure device .22
8.3.3 Determination of the nominal size and class.24
9 Type testing of factory made separator systems.31
9.1 General.31
9.2 Prototypes and documentation.31
10 Quality control.33
10.1 General.33
10.2 Factory production control.33
Annex A (normative) Analysis of effluent samples .35
A.1 General.35
A.2 Extraction and preparation of the extract .35
A.3 Evaluation.35
Annex B (normative) Factory production control.37
Annex C (informative) Established methods of calculation and testing .43
C.1 Germany .43
C.2 The Netherlands.43
C.3 France .43
Annex D (informative) Control by third party (third party control).44
D.1 General.44
D.2 Procedure of the third party control .44
D.2.1 Factories certified to EN ISO 9001 .44
D.2.2 Factories not certified to EN ISO 9001.44
D.3 Report by the third party.45
D.4 Non-conforming products .45
Annex E (informative) A–Deviation.46
Bibliography.48
Foreword
This European Standard has been prepared by Technical Committee CEN /TC 165, "Wastewater engineering", the
secretariat of which is held by DIN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or
by endorsement, at the latest by July 2002, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by
December 2002.
This is the first part of the two part standard for separator systems for light liquids. Part 2 of this standard contains
the necessary statements on selection of nominal size, installation, operation and maintenance of separator
systems for light liquids.
Annexes A and B are normative. The annexes C, D and E are informative.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard : Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland,
France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Spain,
Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
1 Scope
This standard specifies definitions, nominal sizes, principles of design, performance requirements, marking, testing
and quality control for separator systems for light liquids.
This standard applies to separator systems for light liquids, where light liquids are separated from waste water by
means of gravity and/or coalescence.
This standard does not apply to the treatment of stable emulsions, solutions of light liquids and water, grease and
oils of vegetable and animal origin.
2 Normative references
This European Standard incorporates by dated or undated reference, provisions from other publications. These
normative references are cited at the appropriate places in the text and the publications are listed hereafter. For
dated references, subsequent amendments to or revisions of any of these publications apply to this European
Standard only when incorporated in it by amendment or revision. For undated references the latest edition of the
publication referred to applies (including amendments).
ISO 48, Rubber, vulcanized or thermoplastic – Determination of hardness (hardness between 10 IRHD and
100 IRHD).
ISO 178, Plastics – Determination of flexural properties.
ISO 180, Plastics – Determination of Izod impact strength.
ISO 185, Grey cast iron – Classification.
ISO 527-2, Plastics – Determination of tensile properties – Part 2: Test conditions for moulding and extrusion
plastics.
ISO 630, Structural steels – Plates, wide flats, bars, sections and profiles.
ISO 877:1994; Plastics – Methods of exposure to direct weathering, to weathering using glass-filtered daylight, and
to intensified weathering by daylight using Fresnel mirrors.
ISO 1083, Spheroidal graphite cast iron – Classification.
ISO 1133, Plastics – Determination of the melt mass-flow rate (MFR) and the melt volume-flow rate (MVR) of
thermoplastics.
ISO 1183, Plastics – Methods for determining the density and relative density of non-cellular plastics.
ISO 1518, Paints and varnishes – Scratch test.
ISO 1817, Rubber, vulcanized – Determination of the effect of liquids.
ISO 1920, Concrete tests – Dimensions, tolerances and applicability of test specimens.
ISO 2409, Paints and varnishes – Cross-cut test.
ISO 2736-1, Concrete tests – Test specimens – Part 1: Sampling of fresh concrete.
ISO 2736-2, Concrete tests – Test specimens – Part 2: Making and curing of test specimens for strength tests.
ISO 2808, Paints and varnishes – Determination of film thickness.
ISO 2812-1, Paints and varnishes – Determination of resistance to liquids – Part 1: General methods.
ISO 2812-2, Paints and varnishes, determination of resistance to liquids, Part 2 : water immersion method.
ISO 2815, Paints and varnishes – Buchholz indentation test.
ISO 3755, Cast carbon steels for general engineering purposes.
ISO 4012, Concrete – Determination of compressive strength of test specimens.
ISO 4624, Paints and varnishes – Pull-off test for adhesion.
ISO 4628-2, Paints and varnishes – Evaluation of degradation of paint coatings – Designation of intensity, quantity
and size of common types of defects – Part 2: Designation of degree of blistering.
ISO 4628-3, Paints and varnishes – Evaluation of degradation of paint coatings – Designation of intensity, quantity
and size of common types of defects – Part 3: Designation of degree of rusting.
ISO 6272, Paints and varnishes – Falling-weight test.
ISO 7253, Paints and varnishes – Determination of resistance to neutral salt spray (fog).
ISO 8217, Petroleum products – Fuels (class F) – Specifications of marine fuels.
ISO 8501-1, Preparation of steel substrates before application of paints and related products – Visual assessment
of surface cleanliness – Part 1: Rust grade and preparation grades of uncoated steel substrates and of steel
substrates after overall removal of previous coatings.
EN 60, Glass reinforced plastics – Determination of the loss of ignation.
EN 61, Glass reinforced plastics – Determination of tensible properties.
EN 62, Glass reinforced plastics – Standard atmospheres for conditioning and testing.
EN 63, Glass reinforced plastics– Determination of flexural properties – Three point method.
EN 124:1994, Gully tops and manhole tops for vehicular and pedestrian areas – Design requirements, type testing,
marking, quality control.
EN 228, Automotive fuels – Unleaded petrol – Requirements and test methods.
EN 288-1, Specification and approval of welding procedures for metallic materials – Part 1: General rules for fusion
welding.
EN 288-2, Specification and approval of welding procedures for metallic materials – Part 2: Welding procedure
specification for arc welding.
EN 288-3, Specification and approval of welding procedures for metallic materials – Part 3: Welding procedure
tests for the arc welding of steels.
EN 476, General requirements for components used in discharge pipes, drains and sewers for gravity systems.
EN 681-1, Elastomeric seals – Materials requirements for pipe joint seals used in water and drainage applications –
Part 1: Vulcanized rubber.
EN 976-1:1997, Underground tanks of glass-reinforced plastics (GRP) – Horizontal cylindrical tanks for the non-
pressure storage of liquid petroleum based fuels – Part 1: Requirements and test methods for single wall tanks.
EN 978, Underground tanks of glass-reinforced plastics (GRP) –
ENV 10080, Steel for the reinforcement of concrete – Weldable ribbed reinforcing steel B 500 – Technical delivery
conditions for bars, coils and welded fabric.
EN 10088-1, Stainless steels – Part 1: List of stainless steels.
EN 10088-2, Stainless steels – Part 2: Technical delivery conditions for sheet/plate and strip for general purposes.
EN 10088-3, Stainless steels – Part 3: Technical delivery conditions for semi-finished products, bars, rods and
sections for general purposes.
EN ISO 1514, Paints and varnishes – Standard panels for testing (ISO 1514:1993).
3 Terms and definitions
For the purposes of this European Standard, the following terms and definitions apply.
3.1
light liquid
liquid with a density no greater than 0,95 g/cm , which is actually or practically insoluble and unsaponifiable
3.2
separator system
arrangement comprising a separator (class I, class II), a sludge trap and a sampling point
3.3
sludge trap
part of the separator system where material settles, i. e. sludge, silt and grit, and which can be a separate unit or
constructed with the separator as a combined unit
3.4
separator (class I, class II)
part of the separator system, which separates light liquid from waste water and retains the light liquid
3.5
sampling point
part of the separator system situated downstream of the separation process where samples can be taken of the
waste water discharged from the separator
3.6
extension shaft
component used to extend an opening in the separator system to finished level for inspection and maintenance
purposes
3.7
nominal size (NS)
number, without units, approximately equivalent to the maximum effluent flow in litres per second from the
separator when tested in accordance with 8.3.3
3.8
separating zone
zone, in which light liquid is separated from waste water in the separator
3.9
storage capacity for light liquids
volume of separated light liquid, which can be held in the separator without the stored light liquid entering the inlet
or outlet of the separator
3.10
automatic closure device
mechanism, operated by the accumulated light liquid, which prevents discharge of the light liquid from the
separator
3.11
maximum operational liquid level
highest level of liquid at the flow, corresponding to the nominal size and after reaching the storage capacity for light
liquids
3.12
automatic warning device
device to warn of excessive depth of light liquid or waste water or low level condition
3.13
bypass separator
separator with a device, which allows a flow in excess of the maximum permissible effluent flow to bypass the
separator
3.14
coating/lining
a protective layer on a separator component
4 Classes of separators
There are two classes of separators as shown in table 1.
Table 1 — Classes of separators
Class Maximum permissible content of Typical separating technique (for example)
a
residual oil
mg/l
I 5,0 Coalescing separators
II 100 Gravity separators
a
When tested in accordance with 8.3.3.1 and samples being analysed for their hydrocarbon
content using infrared spectroscopy in accordance with A.2 and A.3.
5 Nominal sizes
The preferred nominal sizes of separator systems for light liquids are: 1,5, 3, 6, 10, 15, 20, 30, 40, 50, 65, 80, 100,
125, 150, 200, 300, 400 and 500.
6 Requirements
6.1 General
Separator systems for light liquids and their separate components shall be in accordance with the material
requirements specified in 6.2. Where required, regulations with regard to environment and "safety in case of fire"
shall be considered.
6.2 Materials
6.2.1 General
Separator systems may be constructed from:
unreinforced concrete, fibre-reinforced concrete, reinforced concrete;
metallic materials: cast iron, stainless steel, steel;
plastics materials: glass fibre reinforced plastics, polyethylene.
Any other materials used in the construction of a separator system shall meet all the requirements of this standard
and may need additional requirements.
6.2.2 Concrete
The minimum compressive strength of concrete at 28 days shall be 45 N/mm when tested on a cube of 150 mm,
or 35 N/mm when tested on a cylinder 150 mm diameter x 300 mm high.
6.2.3 Metallic materials
a) The production, quality and testing of the metallic materials listed below shall be in accordance with the
following standards:
Flake graphite cast iron ISO 185 Reinforcing steel ENV 10080
Spheroidal graphite cast iron ISO 1083
Cast steel ISO 3755
Rolled steel ISO 630 Stainless steel EN 10088-1
EN 10088-2
EN 10088-3
b) Additional requirements for metallic materials
Stainless steel
For good general corrosion resistance and stability against intercrystalline corrosion effects of the various
steels listed in the EN 10088-1, EN 10088-2 and EN 10088-3, only austenitic steels minimum quality
X6 CrNi 1810 shall be used.
Welding of steel
The requirements given in EN 288-1, EN 288-2 and EN 288-3 shall apply
6.2.4 Plastic materials
a) Glass fibre reinforced plastics
The laminate shall be constructed using resins, reinforcement materials, processing agents and other materials in
accordance with EN 976-1:1997, clause 3.
b) Polyethylene
1) The requirements for moulding and fabricating polyethylene are as follows:
Polyethylene for rotational moulding:
Density shall not be less than 935 kg/m when measured in accordance with ISO 1183.
Melt mass-flow rate, under a nominal load of 21,6 N and at a temperature of 190 C, shall be between 1,0 g/10
min and 5,0 g/10 min, measured in accordance with ISO 1133.
Polyethylene for blow moulding:
Density shall not be less than 945 kg/m when measured in accordance with ISO 1183.
Melt mass-flow rate, under a nominal load of 50 N and at a temperature of 190 C, shall be between 0,3 g/10
min and 1,0 g/10 min, measured in accordance with ISO 1133.
Polyethylene for injection moulding:
Density shall not be less than 945 kg/m when measured in accordance with ISO 1183.
Melt mass-flow rate, under a nominal load of 50 N and at a temperature of 190 C, shall be between 0,3 g/10
min and 1,0 g/10 min, measured in accordance with ISO 1133.
Polyethylene for buttweld-sheet assembly:
Density shall not be less than 950 kg/m when measured in accordance with ISO 1183.
Melt mass-flow rate, under a nominal load of 50 N and at a temperature of 190 C, shall be between 0,3 g/10
min and 1,0 g/10 min, measured in accordance with ISO 1133.
2) Additional requirements
Tensile strength:
The tensile properties, when determined in accordance with ISO 527-2 (using a testing speed of 100 mm/min)
shall be as follows:
Polyethylene for rotational moulding:
Tensile stress at yield shall be greater than 15 MPa.
Tensile strain at yield shall be less than 25 %.
Tensile strain at break shall be greater than 200 %.
Polyethylene for blow moulding, injection moulding and buttweld-sheet assembly:
Tensile stress at yield shall be greater than 21 MPa.
Tensile strain at yield shall be less than 25 %.
Tensile strain at break shall be greater than 200 %.
U.V. stability:
When exposed to U. V. radiation of 3,5 GJ/ (m . a) in accordance withISO 877:1994, annex C, the mechanical
properties shall not decrease more than 50 %.
6.2.5 Sealing materials
For separator systems, only elastomers (rubber) or permanent elastic sealing materials shall be used. Cement
mortar and similar sealing cements or compounds shall not be used.
Rubber seals shall comply with the requirements of EN 681-1, type WC, and their hardness for joints shall not be
less than 40 IRHD in accordance with ISO 48.
6.2.6 Coatings/linings
6.2.6.1 General
If there are coating/lining applied to the surfaces of the separator system for protection against the effects of the
influent (for internal surfaces), and ground conditions (for external surfaces), they shall be in accordance with the
following requirements.
6.2.6.2 Technical documentation
The supplier of the coating materials shall provide full technical documentation to ensure that:
a) the complete and correct identification and application of the material supplied, and
b) the possibility and limitations of a repair to the coating
are determined.
6.2.6.3 Preparation, application and curing
6.2.6.3.1 Surface preparation
Rolled steel surfaces shall be grit blasted to achieve a degree of cleanliness of at least Sa 2,5 and the roughness
profile, Ra, shall be between 10
8501-1.
Concrete surfaces shall be rough, clean and free from cement skin prior to coating. This can be achieved by grit
blasting with non-metallic abrasives, flame blasting or by using pressurized water devices.
6.2.6.3.2 Application and curing
The application and curing shall be carried out in accordance with the supplier's written instructions.
6.2.6.4 Properties
a) Dry film thickness – to be stated by the manufacturer of the separator system.
2 2
b) Adhesion – at least 6 N/mm on steel and at least 2 N/mm on concrete in accordance
with ISO 4624.
c) Impact resistance – at least 4 Nm in accordance with ISO 6272.
d) Scratch resistance – at least 50 N in accordance with ISO 1518.
e) Porosity – the coating shall have no pores when tested in accordance with 8.1.3.2.5.
6.2.7 Chemical resistance
6.2.7.1 Internal surface
6.2.7.1.1 General
All materials referred to in 6.2 in contact with the influent shall be resistant to mineral oils, fuels (i. e. diesel oil),
petrol, gasoline, detergents and their decomposing products or protected accordingly. When tested in accordance
with 8.1.4 the following requirements shall be met.
6.2.7.1.2 Concrete
When uncoated concrete is tested in accordance with 8.1.4.1, it shall comply with the requirements given in 6.2.2.
6.2.7.1.3 Plastics materials
The test specimens from the test in 8.1.4.2 shall retain the following tensile strength, flexural strength, modulas and
Izod impact resistance when compared with the control specimen:
at least 80 % for glass reinforced plastics;
at least 70 % for polyethylene
6.2.7.1.4 Sealing materials
When tested in accordance with 8.1.4.3 the test pieces shall not show any signs which may affect their fitness for
use.
6.2.7.1.5 Coatings
When tested in accordance with 8.1.4.4 the following requirements shall be met:
Degree of blistering : not worse than degree 2, class 2 gradation in accordance with
ISO 4628-2.
Degree of rusting : Re 0 in accordance with ISO 4628-3.
Width of coating detachment : not greater than 1 mm along the surface scratch in accordance with
ISO 1518.
Degree of Buchholz : not more than 25 % indentation in accordance with ISO 2815.
6.2.7.2 External surfaces for underground conditions
When external coatings are required to steel or concrete and tested in accordance with 8.1.5 the following
requirements shall be met:
Degree of blistering : not worse than degree 2, class 2 gradation in accordance with
ISO 4628-2.
Degree of rusting : Re 0 in accordance with ISO 4628-3
Width of coating detachment : not greater than 1 mm along the surface scratch in accordance with
ISO 1518.
6.3 Design requirements
6.3.1 Area of the separator or sludge trap
The area up to 40 mm above the maximum operational liquid level shall be considered as part of the separator or
sludge trap.
6.3.2 Watertightness of components
All components of a separator system (including joints, seals, connections and partitions) shall be watertight and
the separator system including extension shafts shall be tested in accordance with 8.2.
6.3.3 Accessibility
The separator system including the inlet and outlet areas of the sludge trap and separator shall be accessible for
maintenance and inspection. Extension shafts and access openings shall be provided to allow the removal of light
liquids and any settled material. Their dimensions shall comply with the requirements for manholes and inspection
chambers as given in EN 476.
On separator equal to or greater than NS 10 there shall be at least one access point in compliance with clause 7.3
of EN 124:1994.
6.3.4 Water seals
Water seals shall be provided at the inlet and outlet of the separator. The depth of the water seal shall be a
minimum of 100 mm.
Where the separator and sludge trap are combined, the inlet seal may be provided either at the sludge trap or at
the separator.
6.3.5 Pipes and pipe joints
The minimum nominal diameters DN of the inlet(s) and outlet(s) for the separator system shall be selected from
min
table 2 and compatible with standardized pipe systems.
Table 2 — Pipe minimum nominal diametersDN
min
a
Nominal size
DN
min
up to and including NS 3 100
Over NS 3 up to and including NS 6 125
Over NS 6 up to and including NS 10 150
Over NS 10 up to and including NS 20 200
Over NS 20 up to and including NS 30 250
Over NS 30 up to and including NS 100 300
Over NS 100 400
a
The nominal diameter can apply to either the internal or
external pipe diameter.
Provision shall be made for possible ground movement and settlement when joining inlet, outlet and connection
pipes.
6.3.6 Internal components
Provision shall be made for cleaning the internal components using pressurized air or water. Parts which need to
be removed for maintenance shall be accessible and easily removed. Any oil retained in the separator system shall
be prevented from entering the outlet pipe.
6.3.7 Sludge traps
Sludge traps shall be constructed with a flow-control device at the inlet to reduce the inflow velocity and provide a
uniform flow pattern. This device shall be designed to avoid short circuits and allow sediments to settle.
6.3.8 Access covers
Access covers shall be in accordance with EN 124. Access covers with ventilation openings or those which can be
bolted down, are not permitted.
6.4 Structural stability
6.4.1 General
The separator system shall be designed to withstand the various loadings to which they are expected to be
subjected (dead loads, live loads, soil pressure, water pressure) without detriment to their function and to the
environment and be protected against possible floating when empty.
The structural stability shall be based on national standards, transposing European Standards as available, or in
the absence of those is based on established national procedures and/or regulations for calculation or testing valid
in the place of use of separator.
NOTE Annex C lists documents which can be used in the framework of this clause and which will remain valid until
replaced by European Standards.
6.4.2 Separator systems made of unreinforced concrete, fibre-reinforced concrete, reinforced concrete
The crack width under design load shall not be greater than 0,20 mm for reinforced concrete.
When steel reinforcement is used, the concrete cover to the steel shall not be less than 20 mm on all sides for
prefabricated units, and not less than 30 mm on all sides for units built in-situ.
6.4.3 Separator systems made of glass fibre-reinforced plastics
Under the design load the laminate shall not be strained beyond 0,26 % or 1,3 Ed, whichever is smaller, where Ed
is the least strain determined from allowable loadings and the resin properties. The strain level shall be determined
by calculation. For general and local stability the separator shall withstand the negative pressure tests in
accordance with EN 976-1:1997, clauses 5.8.2.2 and 5.8.3, where the separator system is installed at a minimum
depth of 650 mm and a maximum depth of 2000 mm.
6.5 Functional requirements
6.5.1 General
The design of the separator system shall ensure that separated light liquid cannot be discharged either accidentally
or in an uncontrolled way, e. g. by syphoning. The design shall also ensure that any separated and retained light
liquid is not disturbed.
Where automatic or manual oil skimming devices are fitted they shall not interfere with the separating effect.
6.5.2 Storage capacity for light liquids
For prefabricated separator systems, the separated light liquid storage capacity shall be at least ten times the
nominal size in litres where automatic closure devices are fitted, and at least fifteen times the nominal size in litres
where automatic closure devices are not fitted. These capacities shall be based on a light liquid density of
0,85 g/cm .
6.5.3 Automatic closure devices
Separator systems shall be provided with automatic closure devices.
NOTE Local authorities may allow the use of separator systems without automatic closure devices.
Automatic closure devices shall provide effective operation. The closure shall be operated by the accumulated light
liquid. Changes in flow rate shall be taken into consideration.
Automatic closure devices shall be easily maintained. Where closure devices are operated by floats they shall be
3 3
easily removable and adjustable, and shall be calibrated for light liquids with a density of 0,85 g/cm or 0,90 g/cm
or 0,95 g/cm .
When tested in accordance with 8.3.2 the leakage shall not exceed 100 NS of the separator, in millilitres, during a
period of 15 min.
Unauthorised removal of the automatic closure device shall be prevented.
6.5.4 Automatic warning devices and additional devices
Separator systems shall be provided with automatic warning devices.
NOTE Local authorities may allow the use of separators without automatic warning devices.
6.5.5 Separators with a bypass device
Where a bypass device is incorporated in a separator system the separator itself shall meet the requirements and
tests provided in this standard. The maximum flow rate of the separator related to its nominal size shall not be
exceeded.
NOTE The characteristics of the bypass device itself are not covered by this standard.
6.5.6 Determination of the nominal size and class
6.5.6.1 Prefabricated separators
The nominal size and class of prefabricated separators shall be determined by their performance when tested in
accordance with 8.3.3.1.
NOTE Prefabricated separators are those which are in whole, or in finished parts, produced in the manufacturers'
workshop.
6.5.6.2 Separators built in-situ
Separators built in-situ according to this standard are only permissible in nominal sizes equal to or greater than
NS 150 and their use is subject to the approval of local authorities. When tested in accordance with clause 8 they
shall comply with the requirements given in clauses 6 and 7.
The nominal size may be determined as follows:
a) by testing in accordance with 8.3.3.1 against models having identical dimensions, components, design and
construction characteristics;
b) by constructing the separator system in accordance with the following guidelines:
The ratio of the width to length of the separator shall be between 1:1,5 and 1:5. The distance between the bottom
of the separator and the scumboard or the outlet pipe should be 20 % of the water depth H.
The minimum depth H of water shall be 2,5 m including a depth of 0,15 m for the light liquid storage and a depth
min
of 0,35 m for possible sediment collection.
From the nominal size NS the minimum surface area A , the minimum total volume V and the minimum light
min min
liquid storage volume V can be calculated as follows:
1 min
Water surface, m : A = 0,2 x NS
min
Total volume, m : V = H x A = 0,5 x NS
min
Light liquid storage volume, m : V = 0,03 x NS
1 min
The calculated values for the nominal sizes NS as well as the minimum nominal diameters DN of the inlet and
min
outlet pipes are given in table 3. These separators are considered to be class II only.
Table 3 — Sizing of separators built in-situ
Minimum water Minimum total volume Minimum volume of Minimum diameter of Nominal size
surface area of light liquid storage inlet and outlet pipes
separator chamber
V V DN NS
min 1 min min
A
min
3 3
m m
m
30 75 4,5 400 150
40 100 6,0 400 200
60 150 9,0 500 300
80 200 12,0 500 400
100 250 15,0 600 500
6.6 Marking
6.6.1 Separator systems
The covers of separator systems shall be marked with "Separator", together with the class of cover in accordance
with EN 124. Furthermore, nameplates in a durable material e. g. stainless steel, shall be fixed to the separators in
a clearly visible position, if possible on the inside.
If a separator and sludge trap are combined, a nameplate on the entrance to the separator manhole, or, on
exposed installations, on the separator itself is acceptable. If a separator and sludge trap are separate units a
nameplate for each is recommended.
The nameplate shall contain the following information:
EN 858;
class (I or II);
nominal size (NS);
volume of the separator, in l or m ;
volume of the sludge trap, in l or m ;
storage capacity for light liquids, in l or m ;
depth of maximum storage quantity, in mm;
year of manufacture;
manufacturer's name or mark;
mark of a certification body, where applicable.
Further marking may be added.
6.6.2 Automatic closure devices, automatic warning devices
Float operated automatic closure devices shall be marked with the appropriate light liquid density for which they are
designed. Density markings can be 0,85 or 0,90 or 0,95.
Warning devices shall be marked to indicate that they have been approved for use in hazardous areas.
7 Manufacturer's product information
The manufacturer shall supply all the appropriate information concerning the use of the separator system supplied,
e. g. handling, transport, temporary storage and instructions for installation, operation and maintenance.
8 Test methods
8.1 Materials
8.1.1 Concrete
Testing shall be carried out in accordance with ISO 4012, ISO 1920, ISO 2736-1 and ISO 2736-2. The results shall
meet the requirements of 6.2.2.
8.1.2 Plastics materials
8.1.2.1 Testing
a) Glass reinforced plastics:
Testing shall be carried out in accordance with EN 60, EN 61, EN 63, ISO 180, EN 976-1 and EN 978. The results
shall meet the requirements given in 6.2.4 a) and 6.4.3.
b) Polyethylene:
Testing shall be carried out in accordance with ISO 180, ISO 527-2, ISO 1133, ISO 1183 and ISO 877. The results
shall meet the requirements given in 6.2.4 b).
8.1.2.2 Test specimen
a) Glass reinforced plastics:
The test specimen shall be prepared in accordance with EN 61 and EN 63. Each test specimen shall be fully
encapsulated in the surface resin used to produce the separator.
b) Polyethylene:
Polyethylene test specimens prepared from identical material used to produce the separator shall be used. All test
specimens shall all be cut to the same size and shape as s
...








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...