ISO 5155:1995
(Main)Household refrigerating appliances - Frozen food storage cabinets and food freezers - Characteristics and test methods
Household refrigerating appliances - Frozen food storage cabinets and food freezers - Characteristics and test methods
Specifies the essential characteristics for household frozen food storage cabinets and food freezers and lays down the methods for the checking of these characteristics. The tests described are type tests. Does not apply to low-temperature compartments or freezer compartments incorporated in refrigerators. Electrical and mechanical safety requirements are specified in IEC 335-2-24. Replaces the first edition which has been technical revised.
Appareils de réfrigération à usage ménager — Conservateurs de denrées congelées et congélateurs — Caractéristiques et méthodes d'essai
La présente Norme internationale prescrit les caractéristiques essentielles des conservateurs de denrées congelées et des congélateurs à usage ménager, qui sont entièrement assemblés en usine ainsi que les méthodes d'essai pour la vérification de ces caractéristiques. Elle ne s'applique pas aux compartiments à basse température («une étoile», «deux étoiles» et «trois étoiles»), qui font l'objet de l'ISO 7371, ou aux compartiments congélateurs des réfrigérateurs ménagers, qui font l'objet de l'ISO 8187. Elle ne traite pas des caractéristiques de réfrigération et des essais ou des définitions particulières aux appareils à air pulsé, qui font l'objet de l'ISO 8561. Les essais décrits dans la présente Norme internationale sont des essais types. Lorsque l'on voudra vérifier les performances d'un congélateur d'un type donné en liaison avec la présente Norme internationale, tous les essais décrits devront en principe être appliqués à un seul et même appareil. Ces essais peuvent aussi être effectués séparément pour l'étude d'une caractéristique particulière. Lorsque aucune méthode d'essai n'est prescrite, l'exigence particulière concernée est considérée comme une recommandation. Les exigences de sécurité électrique et mécanique applicables aux conservateurs de denrées congelées et aux congélateurs à usage ménager font l'objet de la CEI 335-2-24. Les exigences complémentaires de sécurité applicables aux équipements 337 mécaniques frigorifiques des conservateurs de denrées congelées et aux congélateurs à usage ménager sont données dans l'ISO 5149. Les exigences de sécurité applicables à l'équipement de chauffage au gaz et par combustible liquide des appareils à absorption feront l'objet d'une Norme internationale ultérieure.
General Information
Relations
Frequently Asked Questions
ISO 5155:1995 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Household refrigerating appliances - Frozen food storage cabinets and food freezers - Characteristics and test methods". This standard covers: Specifies the essential characteristics for household frozen food storage cabinets and food freezers and lays down the methods for the checking of these characteristics. The tests described are type tests. Does not apply to low-temperature compartments or freezer compartments incorporated in refrigerators. Electrical and mechanical safety requirements are specified in IEC 335-2-24. Replaces the first edition which has been technical revised.
Specifies the essential characteristics for household frozen food storage cabinets and food freezers and lays down the methods for the checking of these characteristics. The tests described are type tests. Does not apply to low-temperature compartments or freezer compartments incorporated in refrigerators. Electrical and mechanical safety requirements are specified in IEC 335-2-24. Replaces the first edition which has been technical revised.
ISO 5155:1995 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 97.040.30 - Domestic refrigerating appliances. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 5155:1995 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO/R 701:1968, ISO 8662-11:1999, ISO 15502:2005, ISO 5155:1983. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase ISO 5155:1995 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL
ISO
STANDARD
Second edition
1995-11-15
Household refrigerating appliances -
Frozen food storage cabinets and food
f reezers - Characteristics and test
methods
Appareils de rGfrig&ation 2 wage menager - Conservateurs de denrees
congekes et congela teurs - Caractbistiques et mkthodes d ’essai
Reference number
Contents
Page
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Scope
Normative references . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Definitions
Classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Materials, design and manufacture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Required characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Determination of linear dimensions, volumes and areas . . . . . . . . .
General test conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Testing the airtightness of door or lid Seal(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Testing the opening forte of door(s) or lid(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11 Testing the durability of hinges and handles of door(s) and
lid(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
12 Testing the mechanical strength of shelves and baskets . . . . 14
13 Testing the storage temperatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
14 Water vapour condensation test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
15 Energy-consumption test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
16 Temperature rise test (if applicable) . 18
17 Freezing test (only for freezers) . 18
18 Final test report . 21
19 Designation . 22
20 Marking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Technical and advertising literature
21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
22 Instructions for use and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Annexes
A Particular conditions for various countries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
0 ISO 1995
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronie or mechanical, including photocopying and
microfilm, without Permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case Postale 56 l CH-l 211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii
0 ISO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
B Bibliography 39
. . .
Ill
0 ISO
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national Standards bodies (ISO member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Esch member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard ISO 5155 was prepared by Technical Committee
lSO/TC 86, ßefrigeration, Subcommittee SC 5, Construction and testing
of household refrigerators.
This second edition cancels and replaces the first edition
(ISO 5155:1983), which has been technically revised.
Annexes A and B of this International Standard are for information only.
INTERNATIONAL STANDARD 0 ISO
- Frozen food
Household refrigerating appliances
Characteristics
storage cabinets and food freezers -
and test methods
Additional safety requirements applicable to mechan-
1 Scope
ical refrigerating Systems of household frozen food
storage cabinets and food freezers are given in
This International Standard specifies the essential
ISO 5149.
characteristics for household frozen food storage
cabinets and food freezers which are wholly factory
The safety requirements applicable to gaseous and
assembled, and lays down the methods of test for the
liquid fuel heating equipment of absorption-type
checking of these characteristics.
household refrigerating Systems will form the subject
of a future International Standard.
lt does not apply to low-temperature compartments
( “one- “, “two-” and “three-Star” compartments)
2 Normative references
which are covered in ISO 7371, or freezer compart-
ments incorporated in refrigerators, which are cov-
The following Standards contain provisions which,
ered in ISO 8187.
through reference in this text, constitute provisions
of this International Standard. At the time of publi-
lt does not include refrigerating Performance charac-
cation, the editions indicated were valid. All Standards
teristics and tests, or particular definitions for ap-
are subject to revision, and Parties to agreements
pliances cooled by internal forced air circulation, which
based on this International Standard are encouraged
are the subject of ISO 8561.
to investigate the possibility of applying the most re-
cent editions of the Standards indicated below.
The tests described in this International Standard are
Members of IEC and ISO maintain registers of cur-
type tests. When it is necessary to verify the per-
rently valid International Standards.
formante of a freezer of a given type in relation to this
International Standard, all the tests described should
ISO 534:1988, Paper and board - Determination of
in principle be applied to one and the same unit.
thickness and apparent bulk density or apparent sheet
density.
These tests tan also be made individually for the
study of a particular characteristic.
ISO 817: -l 1, Re frigeran ts - Number designa tion.
Where no test method is specified, the particular re-
ISO 5 149: 1993, Mechanical refrigera ting s ys tems
quirement concerned is to be considered as a rec-
used for cooling and heating - Safety requiremen ts.
ommendation.
IEC 335-2-24:1992, Safety of household and similar
The electrical and mechanical safety requirements
electrical appliances - Part 2: Particular requiremen ts
applicable to household frozen food storage cabinets
for refrigerators, food freezers and ice-makers.
and food freezers are specified in IEC 335-2-24.
1) To be published. (Revision of ISO 817:1974)
0 ISO
whose base is horizontal, within which the “three
3 Definitions
Star” cabinet or freezer is inscribed to include the
complete appliance except for the handle, the
For the purposes of this International Standard, the
protrusion of which, if any, is to be specified sep-
following definitions apply.
arately.
3.1 Appliances
3.3.4 Overall space required in use (doors or lids
open): Overall dimensions including the handle, in-
NOTES
creased by the space necessary for free circulation
1 From the Point of view of installation, there are various
of the cooling air when the appliance is in Service,
types of household refrigerator-freezers and their combi-
plus the space necessary to allow opening of the
nations: free-standing, built-in, etc.
means of access up to that minimum angle permitting
removal of all removable Parts such as Containers and
2 Definitions 3.1.1 and 3.2.2 are in line with those for a
shelves. (See figure 1.)
“three Star” compartment and food freezer compartment
given in ISO 8187.
-
3.1.1 household frozen food storage cabinet
r----------i
(hereinafter referred to as “three Star” cabinet): Insu-
lated cabinet of suitable volume and equipment for t
c: I
----
household use, cooled by energy-consuming means
Ir-----
c
and having one or more compartments. The storage
z
u
temperature of the compartments, measured as de-
r
t
scribed in clause 13, is not warmer than - 18 “C.
f
c
.-
f
3.1.2 household food freezer (hereinafter referred t
(1
to as freezer): Insulated cabinet of suitable volume
t:
and equipment for household use, cooled by energy-
-
consuming means and having one or more compart-
Width
ments for freezing fresh food. The freezer is suitable
for freezing, from + 25 “C to - 18 “C for class SN, N
and ST appliances, and from + 32 “C to - 18 “C for
Figure 1 - Overall space required in use (upright
class T appliances (see clause 4), a quantity of at least
4,5 kg of test packages per 100 I of its storage vol-
wpe)
ume in 24 h, and in no case less than 2 kg, under the
test conditions specified in clause 17, and is also
suitable for the storage of frozen food under storage
3.3.5 Volumes
conditions (see 3.1.1).
3.3.5.1 gross volume: The volume within the inside
3.2 “two Star” section: Part of a freezer or of a
Walls of the appliance, or of a compartment with ex-
cabinet which is not self-contained (i.e. which does
ternal door, without internal fittings, doors or lids be-
not have its own individual access door or lid), in
ing closed.
which the storage temperature (see 3.4.3), measured
as described in clause 13, is not warmer than
3.3.5.2 rated gross volume: Gross volume stated
- 12 “C. (See also 7.2.4.)
by the manufacturer.
3.3.5.3 total gross volume: Sum of the gross vol-
3.3 General definitions
umes of “three Star” cabinets and freezer compart-
ments [including any “two Star” section(s)], even if
3.3.1 top-opening type: A “three Star” cabinet or
their doors or lids are independent.
freezer whose compartment(s) is (arc) accessible
from the top.
3.3.5.4 rated total gross volume: Total gross vol-
ume stated by the manufacturer.
3.3.2 upright type: A “three Star” cabinet or freezer
whose compartment(s) is (are) accessible from the
3.3.5.5 storage volume: That part of the gross vol-
front.
ume of any compartment which remains after de-
duction of the volume of components and spaces
3.3.3 Overall dimensions (doors or lids closed):
Measurements of the rectangular parallelepiped, recognized as unusable for the storage of food, de-
0 ISO ISO 5155:1995(E)
3.4.4 freezing capacity (applicable only to
termined by the method given in 7.2, and also after
freezers): Mass of test packages whose temperature
deduction of the volume of any “two Star” section.
(taken as the instantaneous arithmetical mean tem-
Storage volume perature of all the ‘IM” packages) tan be lowered
3.3.5.6 rated storage volume:
stated by the manufacturer. from the loading temperature of + 25 “C or + 32 “C
(see 8.1 .l) to - 18 “C in 24 h under the test con-
3.3.5.7 total storage volume: Sum of the storage
ditions specified in clause 17. The freezing capacity
volumes of the appliance [including any “two Star”
is expressed in kilograms.
section(s)], comprising storage volumes of “three
Star” cabinets and freezer compartments.
3.4.5 rated freezing capacity (applicable only to
freezers): Freezing capacity stated by the manufac-
3.3.5.8 rated total storage volume: Total storage
turer.
volume stated by the manufacturer.
3.4.6 “M” package: A test package in accordance
3.3.6 Storage surface
with 8.2, of dimensions 50 mm x 100 mm
x 100 mm, fitted with a temperature Sensor at its
3.3.6.1 shelf: For the purpose of this International
geometric centre.
Standard, a shelf is any horizontal surface (shelves,
partitions, etc.) on which food tan be placed.
3.4.7 control cycle: Period between two successive
Starts, or two successive Stops, of a refrigerating
lt may be formed by one component or by compo-
System under stable operating conditions.
nents fitted side by side, which may be fixed or re-
movable.
3.4.8 stable operating conditions: In the case of
3.3.6.2 storage shelf area: Sum o f the horizontal cyclic Operation of a refrigerating System, stable op-
projections of the storage surfaces wi thin the storage erating conditions are deemed to be reached when,
volume, including door shelves and the bottom of for each of the “M” packages, the temperatures at
each compartmer It, determined in a ccordance with all corresponding Points during successive operating
7.3. cycles agree within k 0,5 K and there is no marked
trend away from the mean temperature during a pe-
3.3.6.3 rated storage shelf area: Storage shelf area
riod of about 24 h.
stated by the manufacturer.
In the case of continuous Operation of a refrigerating
System, stable operating conditions are deemed to be
3.3.7 load limit(s): Sur-face enveloping the “three
reached when, although there may be a certain vari-
Star” cabinet volume(s).
ation in temperature, the increase or decrease in the
3.3.8 load limit line(s): Permanent mark(s) indicat-
temperature of all the “M” packages does not exceed
ing the limits of “three Star” cabinet volume(s). 0,5 K during a period of 18 h.
3.4.9 percentage running time, R (apparatus with
3.4 Definitions relating to some Performance
on/off control for the refrigerating Source): Under
characteristics
given conditions of ambient temperature and of
internal storage temperature, the ratio
3.4.1 energy consumption: Consumption of a
“three Star” cabinet and freezer over a period of
R=$x 100
24 h, running under stable operating conditions at an
ambient temperature of + 25 “C (in the case of class
SN, class N and class ST appliances) or + 32 “C (in the
where
case of class T “three Star” cabinet and freezer) (see
clause 4) and measured under the conditions speci- d is the duration of the refrigerating unit
fied in clause 15. Operation during a whole number of cy-
cles;
3.4.2 rated energy consumption: Energy con-
D is the total duration of the cycles.
sumption stated by the manufacturer.
3.4.3 frozen food storage temperature, t***, t** 3.4.10 ambient temperature: Temperature in the
(as appropriate): Maximum temperature of the warm- space surrounding the appliance under test. lt is the
arithmetical average of the mean value of tempera-
est “M” package of a load placed in storage as
tures t,l and t,z, measured (see 8.1 .l) at two Points
specified in 8.5.
0 ISO
located 350 mm from the vertical centreline of the from the evaporator and discharges it at a higher
.
side wa Ils of the appliance at 1 m above the floor Iine . pressure to the conde nser.
3.4.11 temperature rise time: Period between the
3.6.5 expansion device: Device in which the
moment when, under specified test conditions, the
pressure of the refrigerant is reduced from that of the
temperature of the warmest “M” package in the
condensed liquid to that of the evaporator.
“three star-” cabinet or freezer reaches - 18 “C to the
moment when any of the “M” packages (excluding
3.6.6 condenser: Heat exchanger in which, after
any “two star-” sections) first reaches a temperature
compression, vaporized refrigerant is liquefied by re-
of - 9 “C when the Operation of the refrigerating sys-
jecting heat to an external cooling medium.
tem is interrupted.
3.6.7 evaporator: Heat exchanger in which, after
expansion, the liquid refrigerant is vaporized by ab-
3.5 Definitions relating to the refrigerating
sorbing heat from the medium to be refrigerated.
System
3.6.8 thermostat: Device which automatically regu-
3.5.1 refrigerant: Fluid used for heat transfer in a
lates the Operation of a refrigerating System according
refrigerating System, which absorbs heat at a low
to the temperature of an evaporator or of a compart-
temperature and a low pressure of the fluid and re-
ment.
jects heat at a higher temperature and a higher
pressure of the fluid, usually involving changes of
state of the fluid.
3.7 Definitions relating to absorption-type
“three Star” cabinets or freezers
3.5.2 cooling device: Device containing the
evaporator or in thermal contact with the evaporator;
3.7.1 absorption-type “three Star” cabinet or
it may be a device with fins or may be suitably shaped
freezer: “Three star-” cabinet or freezer in which re-
for the storage of frozen food or water ice-cubes.
frigeration is effected by evaporation of a liquid
refrigerant in an evaporator, the vapour thus formed
3.6 D efiniti ons relating to compressi on-type
being then absorbed by an absorbent medium from
“three Star” cabinets or freezers
which it is subsequently expelled at a higher partial
vapour pressure by heating and then liquefied by
3.6.1 compression-type “three Star” cabinet or
cooling in a condenser.
freezer: “Three Star“ cabinet or freezer in which re-
frigeration is effected by the vaporization at low
3.7.2 absorption refrigerating System: Complete
pressure in a heat exchanger (evaporator) of a liquid
System essentially comprising a boiler, a condenser,
refrigerant, the vapour thus formed being restored to
an evaporator, an absorber, and all other Parts con-
the liquid state by mechanical compression to a higher
taining refrigerant permanently interconnected by the
pressure and subsequent cooling in another heat
manufacturer by welding, brazing or other means.
exchanger (condenser).
3.7.3 boiler: Heat exchanger in which the absorbed
3.6.2 hermetically sealed motor-driven refriger-
refrigerant is expelled from the absorbent medium by
ating compressor: Motor-compressor in which the
the application of heat.
compressor and the electric motor (or its moving Parts
at least) are enclosed in a Shell rendered gastight by
3.7.4 absorber: Component in which the absorption
welding, brazing or other means such that dismantling
of the refrigerant by an absorbent medium takes
is not normally possible after assembly. lt does not
place, the heat emitted in the process being rejected
include moving Parts outside the Shell.
to the environment.
3.6.3 hermetically sealed compressor refrigerat-
3.7.5 condenser: Heat exchanger in which the
ing System: Complete System, essentially comprising
vaporized refrigerant, after leaving the boiler, is
a hermetically sealed motor-driven compressor, a
liquefied by rejecting heat to an external cooling me-
condenser, a pressure-reducing device, an evaporator,
dium.
and all other Parts containing refrigerant permanently
interconnected by the manufacturer by welding, braz-
3.7.6 evaporator: Heat exchanger in which the liq-
ing or other means.
uid refrigerant, after a drop in its partial pressure, is
refrigerant Mechanicall y oper- vaporized by absorbing heat from the medium to be
3.6.4 compressor:
s refrigerant
ated component w hich withdraw vapour ref rigerated.
0 ISO ISO 5155:1995(E)
maintained. In particular, the insulating material shall
4 Classification
not be subject to shrinkage and shall not allow, under
normal working conditions, an excessive accumu-
With respect to the ability of appliances to operate in
lation of moisture.
extreme ambient temperatures, this International
Standard relates to the four climate classes given in
No running water shall appear externally when the
table 1.
“three Star” cabinet or freezer is subjected to the
water vapour condensation test specif ied in
Table 1 - Climate classes clause 14.
Values in degrees Celsius
When the door or lid is closed, there shall be no ab-
Range of ambient
normal ingress of air into the interior.
temperatures in which
the appliances are
A Strip of Paper shall not slide freely when door or lid
intended to be used,
Class Symbol Seals are subjected to the airtightness test specified
and for which the
in clause 9.
required storage
temperatures shall be
fulfilled (see 6.2.1)
5.4 Doors, lids and fittings
Extended
SN + IQ to +32 Hinges and handles shall be strong and resistant to
temperate
corrosjon.
+ 16 to +32
Temperate N
External doors and lids of “three star-” cabinets and
Subtropical ST +18to+38
freezers shall withstand 10 000 openings and closings
T + 18 to +43
Tropical
without deterioration which may be prejudicial to the
airtightness of the “three Star” cabinet or freezer
when subjected to the durability test of clause 11.
5 Materials, design and manufacture
The fastening System shall be such as to enable the
door or lid to be easily closed and opened. lt shall be
5.1 General
efficient and capable of maintaining its proper func-
“Three Star” cabinets and f reezers shall be con- tion.
as to en Sure adequate
structed in such a manner
For “three Star” cabinets and freezers having any
lir performante
Performance and durability in use. The
compar-tment or section with a volume equal to or
in use is checked by applyi ng a serj es of relevant
greater than 60 1, it shall be possible to open the door
tests.
or lid of that compartment from the inside with a forte
This clause defines some characteristics which are not exceeding 70 N when subjected to the test
specified in clause 10. The volume of any compart-
not tested but to which the attention of the manu-
ment or section shall be determined when all shelves,
facturer is drawn.
partitions and other internal components removable
without the aid of a tool have been removed. How-
5.2 Materials and finishes
ever, if the door or lid is provided with a mechanical
latch which tan be locked by a removable key, and
Materials used inside “three star-” cabinets and
the door or lid cannot be closed with the key turned
freezers shall not contaminate food placed in contact
to the locked position, this requirement applies only
with them nor transmit poisonous substances to food.
when the latch is unlocked, provided that the ap-
They shall be resistant to the action of moisture and
pliance is accompanied by an instruction stating that
food acids.
the key shall be kept out of the resch of children and
not kept in the vicinity of the appliance.
All surface finishes shall, for the purpose intended, be
resistant to impact, sufficiently hard, colour-fast,
smooth, easily washable, and resistant to darnage by
5.5 Shelves and Containers
moisture and by food acids.
Shelves, Containers and similar components shall
have adequate mechanical strength. Those used for
5.3 Thermal insulation and airtightness
storing food shall withstand the loading test specified
“three star-” cabinets and in clause 12 without showing such distortion that
The thermal insulation of
efficient and permanently they could no longer fulfil their intended function. In
food freezers should be
0 ISO
6.1.2 Rated storage volume
particular, sliding or revolving components shall be
capable of their full movement when loaded.
The measured storage volume shall not be less than
Shelves, Containers and similar components which the rated storage volume by more than 3 % of the
are intended to be removable should be easily re- latter or 1 litre, whichever is the greater value.
mova ble.
6.1.3 Rated storage shelf area
5.6 Refrigerating System
The measured storage shelf area shall not be less
than the rated storage shelf area by more than 3 %
5.6.1 The mechanical Operation of “three star-”
of the latter.
cabinets or freezers should not give rise to undue
noise or Vibration.
6.2 Performance characteristics
5.6.2 The design of the condenser should be such
as to reduce to a minimum the accumulation of dust.
6.2.1 Storage temperatures
5.6.3 The evaporator shall be so designed or pro-
Under the conditions specified in clause 13, the ap-
tected so that it will not suffer any darnage during the
pliance shall be capable of maintaining, simul-
normal use of the appliance.
taneously, the required storage temperatures as
shown in table2 for the appropriate climate class.
The heat exchange surfaces shall be made of
corrosion-resistant material, or shall be finished with
Table 2 - Storage temperatures for all climate
a corrosion-proof non-poisonous coating resistant to
classes (see clause 4)
temperature changes and defrosting.
Values in degrees Celsius
Freezer “Two
5.6.4 The means of adjustment of temperature con-
Test and “three Star”
trol devices, if intended to be adjusted by the User,
Climate
ambient Star” sections
should be readily accessible, and their function shall
class
temperature cabinet (see 7.2.4)
be such as to enable the appliance to meet the re-
*** **
t t
quirements of the Performance tests.
SN +32
N +32
5.6.5 Pipes and connections to moving or resiliently
-18 -12
< <
mounted Parts should be arranged so as not to gen-
ST +38
erate noise, not to tauch nor to transmit vibrations to
T +43
other Parts, and should be so designed as to prevent
failure due to fatigue. All other pipes and connections
should be securely anchored. Where necessary, pipes
6.2.2 Freezing capacity (applicable only to freezers)
and valves should be properly insulated.
The freezing capacity measured in accordance with
5.6.6 Suitable means should be provided to prevent
clause 17 on the first appliance tested shall not be
water condensed on cold Parts from affecting the
less than the rated freezing capacity by more than
Operation of the unit or its controls, or from causing
15 % of the latter.
any other darnage to the “three Star” cabinet or
If the result of the test carried out on the first ap-
freezer and its surroundings.
pliance is less than the declared value minus 15 %,
the test shall be carried out on a further three ap-
6 Required characteristics
pliances.
The arithmetical mean of the freezing capacity values
6.1 Volumes and areas
of these three appliances shall be equal to or greater
than the declared value minus 10 %.
6.1.1 Rated gross volume
The value of the freezing capacity obtained either on
the first appliance tested or the arithmetical mean
The measured gross volume shall not be less than the
value obtained on a further three appliances shall not
rated gross volume by more than 3 % of the latter or
be less than 4 ’5 kg per 100 I of the total storage vol-
1 litre, whichever is the greater value.
0 ISO ISO 5155:1995(E)
Determination of gross volume
7.2.1
ume of the freezer (see 7.2.3) nor less than 2 kg (ir-
ne).
respective of storage volu
The gross volume shall be calculated by dividing the
.3 shall be taken into ac-
The requirements of 17.
total volume into convenient units of volumes of
count if appropriate.
geometric shapes which tan easily be measured.
When the gross volume is determined, internal fit-
6.2.3 Energy consumpt on
tings such as shelves, removable partitions, contain-
ers, evaporators, thermostats and interior light
If energy consumption is stated by the manufacturer,
housings shall be considered as not being in place.
the value measured in accordance with clause 15 on
However, the gross volume shall take into account
the first appliance tested shall not be greater than the
the exact shapes of the Walls if they contain de-
rated energy consumption by more than 15 %, of the
pressions or projections (for example, see figure 16).
latter.
If the result of the test carried out on the first ap-
pliance is greater than the declared value plus 15 %, 7.2.2 Determination of the total storage volume
the test shall be carried out on a further three ap-
pliances.
The total storage volume of the “three Star” cabinet
or freezer shall be the sum of the storage volumes
The arithmetical mean of the energy consumption
of all compartments, including “two Star” section(s),
values of these three appliances shall be equal to or
as applicable.
less than the declared value plus 10 %.
For the determination of storage volumes, the total
volume of devices and of spaces considered unusable
6.2.4 Temperature rise time
for the storage of food shall be deducted from the
gross volume calculated in accordance with 7.2.1 (see
If the temperature rise time is stated by the manu-
7.2.3).
facturer, the value measured in accordance with
clause 16 on the first appliance tested shall not be
shorter than the declared value by more than 15 %
7.2.3 Storage volume of frozen food storage
of the latter.
cabinets and freezers
If the result of the test on the first appliance is less
than the declared value minus 15 %, the test shall be
The storage volume of these appliances shall be the
carried out on a further three appliances. The arith-
gross volume minus the following (for example, see
metical mean of the periods of temperature rise of
figure 17):
these three appliances shall be equal to or greater
than the declared value minus 10 %. a) the volume of spaces situated outside any load
limit (natura1 or marked by the manufacturer);
b) the volume of spaces provided specifically for
7 Determination of linear dimensions,
making and storing ice, except in the case of ap-
volumes and areas pliances fitted with automatic icemakers, when
the volume occupied by a removable storage
The measurements are carried out on the appliance
bucket shall be included in the storage volume
as delivered and not operating.
unless it is specified in the instructions for use
that this volume is suitable for the storage of ice
only;
7.1 Determination of linear dimensions
c) the volume of spaces between the front Stack(s)
Linear dimensions shall be measured to the nearest
of the test package load (see 13.1.2) and the inner
millimetre.
vertical surface of the door or any projection from
the door where the horizontal distance between
the front face of the Stack(s) and the inner door
surface or projection exceeds 15 mm;
7.2 Determination of volumes
the volume of all fixed components within the
Volumes shall be expressed in a whole number of d
load limits;
cubic decimetres or of litres.
0 ISO
7.2.5 Volumes of shelves and partitions (for
e) the volume of spaces which are to be kept free
examples, see figure 18)
for the good Performance of the refrigerating
System;
7.2.5.1 Thickness
f) the total volume of the removable Parts and of the
space rendered unusable by the use of the Parts
The thickness of a shelf or partition shall be the mean
which are stated by the manufacturer as necess-
distance between its outer surfaces.
ary for the proper functioning of the appliance and
Where the surface of a shelf or partition is corrugated
for meeting all the required characteristics (see
or fitted with external pipe grids, the surface shall be
clause 6 and 8.3.4) except shelves and partitions
the plane joining the outer apices of the corrugations
whose thickness is not greater than 13 mm (see
or pipes, unless the distance between adjacent
7.2.5.1);
corrugations or pipes is greater than 100 mm.
g) the storage volume of any “two Star” section(s);
7.2.5.2 Full shelves and partitions
h) any volume where the vertical clearance is less
than 52 mm [see also figure 17a)];
The volume of a full shelf or partition shall be the
product of its thickness and its depth, width or height,
any volume where it is impossible to place an
i)
whichever two of these are applicable. The depth,
“M” package of nominal dimensions.
width and height shall be those dimensions of the
enclosed space of the cabinet which apply in the
There is no equivalence between the value of
NOTE 3
plane of the shelf or partition.
the storage volume determined in accordance with the
principles mentioned above and the volume of the packages
7.2.5.3 Fractional shelves and partitions (if
loaded into the appliance for the storage and freezing tests.
The free spaces specified in the test methods could be uti- applicable)
lized in normal use and their volume should not be deducted
from the gross volume when calculating the storage vol-
The volume of a fractional shelf or partition shall be
Urne.
the product of its thickness and its depth, width or
height, whichever two of these are applicable.
The depth, width or height shall be the distances from
the adjacent surfaces of the enclosed space of the
cabinet, and normal to those surfaces, to the further
7.2.4 “Two Star” section(s) in freezers and in
edges of the shelf or partition, or to the evaporator in
“three Star” cabinets
cases where the fractional shelf or partition touches
it.
A horizontal shelf or partition, the edges of which are
“Two Star” section(s) is (arc) permitted both in the
more than 70 mm from the surfaces of the enclosed
door and in the remaining storage volume when all
space of the cabinet, shall be regarded as a fractional
the following conditions are met:
shelf or partition. A vertical partition, the edges of
which are more than 100 mm from the surfaces of
a) the “two Star” section(s) is (are) marked with the
the enclosed space of the cabinet, shall be regarded
appropriate identification Symbol;
as a fractional partition.
b) the “two Star” section(s) is (arc) separated from
the “three Star” volume by a partition, Container,
7.3 Determination of storage shelf area
or similar construction;
The area shall be expressed in Square decimetres.
c) the rated total “two Star” storage volume does
not exceed 20 % of the storage volume of the
7.3.1 Determination of the area of shelves
cabinet or 30 1, whichever is the smaller value;
guidance re- 7.3.1.1 Full shelves composed of a Single part
the instructions for use give clear
garding the “two Star” section(s);
In the case of a full shelf composed of a Single patt,
the area shall be the product of the width and depth.
the storage volume of the “two Star” section(s) is
e)
These two dimensions shall be determined as fol-
stated separately and is not included in the stor-
lows.
age volume.
0 ISO ISO 5155:1995(E)
7.3.1.7 Particular cases
- Width: mean distance measured parallel to the
surface of the shelf between the inner surfaces
The bottom of the enclosed space of the cabinet shall
of the side Walls of the enclosed space of the
be considered as a shelf.
cabinet, where this dimension does not exceed
the actual width of the shelf by more than
When an inner wall is not vertical, the dimension of
20 mm [sec figure 12 a)].
the shelf shall be measured at the mid-height be-
tween the shelf under consideration and the shelf or
- Depth: mean distance measured parallel to the
horizontal surface immediately above.
surface of the shelf (or of the bottom of the ap-
pliance) between the inner surfaces of the front
Any part of full shelves, baskets or of the bottom of
and rear Walls of the enclosed space of the cabi-
a “three Star” cabinet or freezer having less than
net, where this dimension does not exceed the
52 mm vertical clearance above, when all the shelves
actual depth of the shelf by more than 20 mm
and baskets are in Position, shall be excluded when
[see figure 12 b)]. When the door of an upright-
calculating the storage area [see figure 13 b)].
type appliance is provided with shelves, this dis-
tance shall be determined by analogy [see
CO
For an ice-making mpartment, t he minim um vertical
figures 12 c) and 12 d)].
clearance dimens shall be not less than 40
7.3.1.2 Fractional shelves
8 General test conditions
For the purpose of calculating the area of fractional
shelves, the width and depth shall be measured par- The Order of carrying out the tests need not necess-
arily follow the sequence of the clauses given in this
allel to the surface of the shelves in a similar way to
that for full shelves (see 7.3.1 .l), but taking into ac- International Standard.
count figure 12 e).
The results of the tests shall appear in a test report.
When necessary, particular information to be noted in
7.3.1.3 Cut-away shelves
this report is mentioned as a special item of the sub-
clause concerning the test.
When a shelf is tut away, the area of the portion tut
out shall be deducted. The manufacturer ’s storage Plans shall be used, pro-
vided that they are in accordance with this Inter-
national Standard (see 13.1.2).
7.3.1.4 Juxtaposed shelves
In the case of juxtaposed shelves, the depth shall be
8.1 Test room
determined in accordance with figure 12 d).
The appliance shall be set up in a test room as speci-
fied in 8.1.3.
7.3.1.5 Door shelves
The area shall be the product of the width and depth.
8.1 .l Ambient temperature
These two dimensions shall be determined by anal-
ogy with 7.3.1 .l, as follows.
Tests shall be carried out under the following con-
ditions of ambient temperature.
- Width: mean distance between the inner surfaces
of the side Walls of the door compartment or be-
a) For checking the storage temperatures:
tween the side edges of the retainer bar.
+ 32 “C for class SN and class N appliances;
- Depth: mean distance between the surface of the
door wall and the vertical plane tangential to the
+ 38 “C for class ST appliances;
inner front surface of the shelf or retainer bar
[see figure 12 c)]. + 43 “C for class T appliances.
NOTE 4 The purpose of this test is to verify the
7.3.1.6 Baskets and Containers
storage temperature limits for the whole ambient tem-
perature range for the relevant class. lt is considered
The area shall be the product of the two mean hori- that testing at the highest ambient temperature value
in the class is sufficient.
zontal dimensions [see figure 13a)].
0 ISO
Dimensions in metres
n, tempera-
For checking the energy consumptio
b)
freezing capacity?
ture rise time and
+ 25 “C for class SN, class N and class ST ap-
pliances;
+ 32 “C for class T appliances. 4
c) For all other tests, at the temperature stated in
the test specifications.
The temperature at each measurement Point (see air circulation
3.4.10) shall be kept constant within k 0,5 K of the
nominal ambient temperature both during the periods
required for obtaining stable operating conditions and
during the tests.
The vertical partitions shall present no discontinuity.
They shall be of such a height that they extend at
The vertical ambient temperature gradient from the
least 0,3 m above the top of the appliance.
platform specified in 8.1.3 to a height of 2 m shall not
exceed 2 K/m.
The appliance shall be so placed or shielded as to
prevent direct radiation to or from the space cooling
or heating equipment in the test room, and shall be
8.1.2 Humidity
placed far enough away from all other objects in the
test room to eliminate any possibility of any Point in
Unless otherwise specified, relative humidity shall be
the space in which it is situated being at a tempera-
kept between 45 % and 75 %.
ture other than ambient.
Air circulation in the test room shall be such that the
specified ambient temperatures are obtained within
8.1.3 Installation of appliances
the limits of the specified tolerantes. The appliance
Esch appliance shall be placed on a wooden solid-top under test shall be shielded from any air currents of
velocity above 0,25 m/s.
platform, painted dull black, open for free air circu-
lation under the platform. The top of the platform shall
The air circulation in the test room shall not interfere
be 0,3 m above the test room floor and shall extend
with the normal air circulation created by the ap-
at least 0,3 m, but not more than 0,6 m, beyond all
pliance.
sides of the appliance, except at the rear where it
shall extend to the vertical partition.
Appliances intended to be built-in shall be built in ac-
cording to the manufacturer ’s instructions.
Circulation of air around the appliance shall be re-
stricted by surrounding the appliance by three vertical
Built-in appliances intended to be combined with ap-
partitions, painted dull black, arranged as follows:
pliances other than refrigerating appliances shall be
subjected to the tests while they are combined, but
a) one of the partitions shall be placed parallel to the
with the other appliance not functioning.
rear of the appliance, against the Stops or at the
distance specified by the manufacturer in con-
8.2 Test packages
nection with the required Overall space;
When tests are carried out with a loaded appliance,
b) the two other partitions shall be parallel to the
test packages in the form of right parallelepipeds shall
sides of the cabinet, and shall be fixed on the
be used.
platform 0,3 m from the sides of the cabinet; they
shall be 0,3 m wide.
8.2.1 Dimensions and tolerantes
The whole partition structure shall have the form and
dimensions shown in figure 2.
Their size, prio r to freezing, an d their mass, packaging
included, shall be as specified in tabl e3.
2) See annex A for particular conditions.
0 ISO ISO 5155:1995(E)
0,8 g of 6-chlore-m-cresol.
Table 3 - Dimensions and mass of test
In case of disput e, the first test package compo-
packages
sition shall be used as reference test package.
Dimensions Mass
b) A wrapper, consisting of a sheet of plastic4) or any
mm
Cl
other suitable material of such a nature that ex-
25x50~100 Change of moisture with the ambient medium is
negligible. After filling, the wrapping sheet shall
50 x 100 x 100 500
be sealed.
5ox1oox2oo 1 000
8.2.3 “M” packages
Tolerantes shall be as follows:
Some of the 500 g packages (50 mm x 100 mm
on linear dimensions:
a)
x 100 mm) are equipped for temperature measure-
ment, being fitted with thermocouples5) which are in-
+ 1,5 mm for dimensions 25 mm and 50 mm
-
serted in the geometrical centre of the packages in
direct contact with the filling material. All precautions
+ 3,0 mm for dimensions 100 mm and
shall be taken to minimize extraneous conduction of
200 mm
heat. These packages are called “M” packages.
b) on mass: + 2 %.
-
8.3 Operating requirements for the
appliance
8.2.2 Composition
8.3.1 Thermostat setting
The packages shall consist of the following.
The thermostat setting requirements are specified for
a) A suitable filling material containing, per 1 000 g:
each test.
230 g of oxyethylmethylcellulose
When the appliance is fitted with a thermostat which
is not designed for adjustment by the User, the ap-
764,2 g of water3)
pliance shall be tested in the condition as delivered.
5 g of sodium chloride
8.3.2 Anti-condensation heaters
0,8 g of 6-chlore-m-cresol.
If an appliance is fitted with an anti-condensation
The freezing Point of this material is - 1 “C (its heater which tan be switched on and off by the User,
thermal characteristics correspond to those of this shall be switched on only if it is needed to with-
lean beef). stand the water vapour condensation test. If adjust-
able, it shall be set at maximum heating.
The following alternative composition of test
packages with a freezing Point near
...
NORME
ISO
INTERNATIONALE
Deuxième édition
1995-11-15
Appareils de réfrigération à usage
ménager - Conservateurs de denrées
congelées et congélateurs -
Caractéristiques et méthodes d’essai
Househotd refrigerating appliances
- Frozen food storage cabinets and
food freezers - Characteristics and test methods
Numéro de référence
Sommaire
Page
1 Domaine d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
2 Références normatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Définitions . . . .*. 2
4 Classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5 Matériaux, conception et fabrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 Caractéristiques requises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Détermination des dimensions linéaires, des volumes et des
surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8 Conditions générales d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9 Essai d’étanchéité du (des) joint(s) de la (des) porte(s) ou du (des)
couvercle(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10 Essai de résistance à l’ouverture de la (des) porte(s) ou du (des)
couvercle(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Essai d’endurance des charnières et des poignées de la (des)
porte(s) et du (des) couvercle(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
12 Essai de résistance mécanique des étagères et paniers . . . . . 15
13 Essai des températures de conservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
14 Essai de condensation de vapeur d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
15 Essai de consommation d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
16 Essai de montée en température (si applicable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
17 Essai de congélation (congélateurs seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
18 Rapport d’essai final . . . . . . . . . . . .*. 23
19 Désignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
20 Marquage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
21 Notice technique et publicitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
22 Notice d’emploi et d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
0 ISO 1995
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-1 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii
0 ISO
Annexes
A Conditions particuIi&res pour différents pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
B Bibliographie . . . . . . . . . .~. 40
0 ISO
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 5155 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 86, Froid, sous-comité SC 5, Construction et essais de réfrigé-
ra teurs ménagers.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition
(ISO 5155:1983), dont elle constitue une révision technique.
Les annexes A et B de la présente Norme internationale sont données
uniquement à titre d’information.
NORME INTERNATIONALE 0 ISO
Appareils de réfrigération à usage ménager -
Conservateurs de denrées congelées et congélateurs
- Caractéristiques et méthodes d’essai
Les exigences complémentaires de sécurité applica-
1 Domaine d’application
bles aux équipements mécaniques frigorifiques des
conservateurs de denrées congelées et aux congéla-
La présente Norme internationale prescrit les carac-
teurs à usage ménager sont données dans
téristiques essentielles des conservateurs de denrées
I’ISO 5149.
congelées et des congélateurs à usage ménager, qui
sont entièrement assemblés en usine ainsi que les Les exigences de sécurité applicables à l’équipement
méthodes d’essai pour la vérification de ces caracté-
de chauffage au gaz et par combustible liquide des
ristiques. appareils à absorption feront l’objet d’une Norme
internationale ultérieure.
Elle ne s’applique pas aux compartiments à basse
température (((une étoile», ((deux étoiles)) et ((trois
étoiles))), qui font l’objet de I’ISO 7371, ou aux com-
partiments congélateurs des réfrigérateurs ménagers,
2 Références normatives
qui font l’objet de I’ISO 8187.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
Elle ne traite pas des caractéristiques de réfrigération
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
et des essais ou des définitions particulières aux ap-
tuent des dispositions valables pour la présente
pareils à air pulsé, qui font l’objet de I’ISO 8561.
Norme internationale. Au moment de la publication,
les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute
Les essais décrits dans la présente Norme internatio-
norme est sujette à révision et les parties prenantes
nale sont des essais types. Lorsque l’on voudra véri-
des accords fondés sur la présente Norme internatio-
fier les performances d’un congélateur d’un type
nale sont invitées à rechercher la possibilité d’appli-
donné en liaison avec la présente Norme internatio-
quer les éditions les plus récentes des normes
nale, tous les essais décrits devront en principe être
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I’ISO
appliqués à un seul et même appareil.
possèdent le registre des Normes internationales en
vigueur à un moment donné.
Ces essais peuvent aussi être effectués séparément
pour l’étude d’une caractéristique particulière.
ISO 534: 1988, Papier et carton - Détermination de
/‘épaisseur et de la masse volumique des feuilles
Lorsque aucune méthode d’essai n’est prescrite,
uniques ou des feuilles en liasses.
l’exigence particulière concernée est considérée
comme une recommandation. ISO 817: -11, Fluides frigorigènes - Désignation nu-
mérique.
Les exigences de sécurité électrique et mécanique
ISO 5149: 1993, Systèmes frigorifiques mécaniques
applicables aux conservateurs de denrées congelées
utilisés pour le refroidissement et le chauffage -
et aux congélateurs à usage ménager font l’objet de
la CEI 335-2-24. Prescriptions de sécurité.
1) À publier. (Révision de NS0 817:1974)
0 ISO
CEI 335-2-24: 1992, Sécurité des appareils électrodo-
3.3 Définitions générales
mestiques et analogues - Partie 2: Règles particu-
lières pour les réfrigérateurs, les congélateurs et les
3.3.1 appareil du type coffre: Conservateur ou
fabriques de glace.
congélateur ((trois étoiles) dont le(s) compartiment(s)
est (sont) accessible(s) par le dessus.
3 Définitions
3.3.2 appareil du type armoire: Conservateur ou
congélateur «trois étoiles) dont le(s) compartiment(s)
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
est (sont) accessible(s) par l’avant.
les définitions suivantes s’appliquent.
3.3.3 dimensions hors tout (portes ou couvercles
fermés): Mesures du parallèlépipède rectangle à base
3.1 Appareils
horizontale dans lequel est inscrit le conservateur ou
NOTES le congélateur, comprenant complètement l’appareil
à l’exception de la poignée, dont la saillie éventuelle
1 Du point de vue de l’installation, il existe différents types
doit être précisée séparément.
de conservateurs de denrées congelées et congélateurs à
usage ménager, et leurs combinaisons par exemple au sol,
3.3.4 encombrement en service (portes ou cou-
encastré. etc.
vercles ouverts): Dimensions hors tout, incluant la
poignée, augmentées de l’espace nécessaire à la libre
2 Les définitions 3.1 .l et 3.12 sont alignées sur les défi-
nitions du compartiment «trois étoiles» et du compartiment
circulation de l’air de refroidissement lorsque I’appa-
congélateur données dans I’ISO 8187.
reil est en service, ainsi que de l’espace nécessaire
pour permettre une ouverture du panneau jusqu’à
3.1.1 conservateur de denrées congelées à usage
l’angle minimal permettant le retrait de tous les ac-
ménager (appelé, ci-après conservateur «trois
cessoires amovibles (tablettes, bacs, etc.). (Voir
étoiles»): Enceinte calorifugée fermée d’un volume
figure 1.)
et d’un aménagement appropriés à l’usage domes-
refroidie par
tique, un dispositif consommant
de l’énergie et possédant un ou plusieurs
1 ------a---
r
compartiment(s) dont la température mesurée de la
I
I
I
I
manière décrite à l’article 13 ne s’élève pas au-dessus I
I
I
I
I
de - 18 “C. I
lr- ----- --‘1
ll
ll
‘1
ll
;r
I\
3.1.2 congélateur à usage ménager (appelé, ci-
après, congélateur): Enceinte calorifugée fermée, d’un
volume et d’un aménagement appropriés à l’usage
domestique, refroidie par un dispositif consom-
mant de l’énergie, possédant un ou plusieurs
compartiment(s) destiné(s) à la congélation. Le
congélateur est approprié pour la congélation, de
Largeur
+ 25 “C à - 18 “C pour les appareils de classes SN, c
N et ST, et de + 32 “C à - 18 “C pour les appareils
de classe T (voir article 4), d’une quantité de paquets
Figure 1 - Encombrement en service (appareil
d’essai d’au moins 4,5 kg par 100 I de son volume
du type armoire)
utile en 24 h, et en aucun cas moins de 2 kg, dans les
conditions d’essai spécifiées dans l’article 17; il
convient également à la conservation de denrées
congelées dans des conditions de conservation (voir
3.3.5 Volumes
3.1 .l).
3.3.5.1 volume brut: Volume limité par les parois
intérieures de l’appareil ou d’un compartiment avec
3.2 partie «deux étoiles»: Partie du congélateur ou
porte extérieure, sans accessoires intérieurs, portes
du conservateur, qui n’est pas indépendante (c’est-à-
ou couvercles étant fermés.
dire qui ne possède pas de porte ou de couvercle in-
dépendants) et dont la température d’entreposage
(voir 3.4.3), m esurée conformément à l’article 13, est 3.3.5.2 volume brut nominal: Volume brut annoncé
inférieure ou égale à - 12 “C (voir aussi 7.2.4). par le constructeur.
0 ISO ISO 5155:1995(F)
3.3.5.3 volume brut total: Somme des volumes
3.4 Définitions relatives à certaines caractéris-
bruts des compartiments ((trois étoiles)) et des com-
tiques de fonctionnement
.
partiments congélateurs [y compris la (les) partie(s)
3.4.1 consommation d’énergie: Consommation
«deux étoiles))], même si leur porte d’accès ou leur
couvercle sont indépendants. d’un conservateur ((trois étoiles)) ou d’un congélateur
pendant une durée de 24 h, fonctionnant en régime
permanent à une température ambiante de + 25 “C
3.3.5.4 volume brut total nominal: Volume brut
(pour les congélateurs de classes SN, N et ST) ou de
total annoncé par le constructeur.
+ 32 “C (pour les conservateurs ((trois étoiles) et
congélateurs de classe T) (voir article 4), et mesurée
3.3.5.5 volume utile: Partie du volume brut de cha-
dans les conditions prescrites dans l’article 15.
que compartiment qui reste après déduction du vo-
lume des éléments et espaces reconnus inaptes à
nominale:
3.4.2 consommation d‘énergie
l’entreposage des denrées, déterminé selon la mé-
Consommation d’énergie annoncée par le construc-
thode prescrite en 7.2, et après déduction du volume
teur.
du compartiment ((deux étoiles) éventuel.
3.4.3 température du compartiment d’entrepo-
sage des denrées congelées, t***, t** (suivant le
3.3.5.6 volume utile nominal: Volume utile an-
cas): Température maximale du paquet d’essai ((M»
noncé par le constructeur.
le plus chaud de la charge en conservation comme
prescrit en 8.5.
3.3.5.7 volume utile total: Somme des volumes
utiles de l’appareil [y compris la (les) partie(s) «deux
3.4.4 pouvoir de congélation (applicable uni-
étoiles»] constitués des volumes utiles des comparti-
quement aux congélateurs): Masse des paquets
ments ((trois étoiles)) et des compartiments congéla-
d’essai dont la moyenne arithmétique des tempéra-
teurs.
tures instantanées de tous les paquets t(M)) peut être
abaissée de la température du chargement de
3.3.5.8 volume utile total nominal: Volume utile
+25”Cou+32”C(voir8.1.1)à-18”Cen24hdans
total annoncé par le constructeur.
les conditions d’essai prescrites dans l’article 17. Le
pouvoir de congélation est exprimé en kilogrammes.
3.3.6 Surfaces de rangement
3.4.5 pouvoir de congélation nominal (applicable
uniquement aux congélateurs): Pouvoir de congélation
3.3.6.1 étagère: Dans le cadre de la présente
annoncé par le constructeur.
Norme internationale, toute surface horizontale
(clayettes, cloisons, etc.) sur laquelle des denrées
3.4.6 paquet «M »: Paquet d’essai conforme à 8.2,
peuvent être posées.
de dimensions 50 mm x 100 mm x 100 mm, muni
d’une sonde thermométrique en son centre géomé-
Elle peut être constituée d’un seul élément ou d’élé-
trique.
ments juxtaposés fixes ou mobiles.
3.4.7 cycle de fonctionnement: Période entre deux
3.3.6.2 surface utile de rangement: Somme des
démarrages successifs ou deux arrêts successifs du
projections horizontales des surfaces de rangement,
système de réfrigération en régime permanent.
comprises dans le volume utile incluant les étagères
de porte et le bas de chaque compartiment, détermi-
3.4.8 régime permanent: Dans le cas du fonction-
nées conformément à 7.3.
nement cyclique du système frigorifique, régime at-
teint lorsque, pour chacun des paquets ((M)), les
températures en tous points correspondants des cy-
3.3.6.3 surface utile nominale de rangement:
cles de fonctionnement successifs concordent à
Surface utile de rangement annoncée par le
+ 0,5 K et lorsqu’il n’y a aucune tendance marquée à
constructeur.
révolution de la moyenne des températures pendant
une période d’environ 24 h.
3.3.7 limite(s) de chargement: Surface limite du
(des) volume(s) ((trois étoiles).
Dans le cas du fonctionnement continu du système
le régime permanent est considéré
frigorifique,
comme atteint lorsque, bien qu’il puisse y avoir une
3.3.8 ligne(s) de limite de chargement: Repère(s)
permanent(s) délimitant le(s) volume(s) ((trois certaine variation de température, l’accroissement ou
étoiles 1). la diminution de la température de tous les paquets
0 ISO
«MN n’excède pas 0,5 K pendant une période de échangeur thermique (évaporateur), d’un fluide frigo-
rigène liquide, les vapeurs ainsi formées étant rame-
18 h.
nées à l’état liquide par compression mécanique à une
pression plus élevée, suivie d’un refroidissement dans
3.4.9 rapport de fonctionnement, R (appareil à ré-
un autre échangeur thermique (condenseur).
glage de la source de froid par tout ou rien): Dans des
conditions définies de température ambiante et de
3.6.2 motocompresseur frigorifique hermétique:
température intérieure de stockage, le rapport
Motocompresseur dans lequel le compresseur et le
+x 100
moteur électrique (ou au moins ses parties mobiles)
sont enfermés dans un carter rendu étanche aux gaz
par soudure, brasure ou tout autre moyen ne per-
où
mettant normalement pas le démontage en service.
II ne comporte pas de parties mobiles sortant du
d est la durée de fonctionnement du groupe
carter.
frigorifique sur un nombre entier de cycles;
D est la durée totale des cycles.
3.6.3 système frigorifique hermétique à com-
pression: Ensemble frigorifique complet comprenant
3.4.10 température ambiante: Température qui rè- essentiellement un motocompresseur hermétique, un
gne aux environs de l’appareil pendant l’essai. C’est condenseur, un organe de détente, un évaporateur et
la moyenne arithmétique des températures moyen-
toutes les autres parties contenant le fluide frigori-
nes, ta1 et t,2, mesurées (voir 8.1 .l) en deux points
gène, assemblés de façon permanente par le fabri-
situés à 350 mm de l’axe vertical des parois latérales
cant, par soudure, brasure ou tout autre moyen.
de l’appareil, à 1 m au-dessus de la ligne du plancher.
3.6.4 compresseur frigorifique: Organe qui, par un
temps de montée en température: Période
3.4.11 processus mécanique, aspire le fluide frigorigène à
entre le moment où, dans des conditions d’essais l’état gazeux, provenant de l’évaporateur, et le re-
définies, la température du paquet «MN le plus chaud foule, à une pression plus élevée, au condenseur.
du conservateur «trois étoiles)) ou du congélateur at-
- 18 OC, et le moment où l’un des paquets 3.6.5 organe de détente: Dispositif dans lequel la
teint
pression du fluide frigorigène est abaissée de la
((MN (à l’exclusion des parties deux étoiles) atteint le
premier la température de - 9 “C, lorsque le fonc- pression du liquide condensé à la pression existant
tionnement du système frigorifique est interrompu. dans l’évaporateur.
3.6.6 condenseur: Échangeur thermique dans le-
3.5 Définitions relatives au système frigorifique
quel, après compression, le fluide frigorigène gazeux
se liquéfie en cédant de la chaleur au milieu extérieur.
3.5.1 fluide frigorigène: Fluide utilisé pour la trans-
mission de la chaleur qui, dans un système frigorifi-
3.6.7 évaporateur: Échangeur thermique dans le-
que, absorbe de la chaleur à basse température et à
quel, après détente, le fluide frigorigène liquide est
basse pression du fluide et rejette de la chaleur à une
évaporé en prélevant de la chaleur dans le milieu à
température et à une pression du fluide plus élevées.
refroidir.
Ce processus s’accomplit avec changements d’état
du fluide.
3.6.8 thermostat: Dispositif de réglage automatique
du fonctionnement du système frigorifique, en fonc-
3.5.2 dispositif de refroidissement: Dispositif
tion de la température d’un évaporateur ou d’un
comprenant l’évaporateur ou étant en contact thermi-
compartiment.
que avec l’évaporateur. II peut être à ailettes ou conçu
de façon appropriée à l’entreposage des denrées
3.7 Définitions relatives aux conservateurs «trois
congelées ou des cubes de glace.
étoiles» ou congélateurs à absorption
Définitions relatives aux conservateurs «trois 3.7.1 conservateur «trois étoiles» ou congélateur
3.6
à absorption: Conservateur ((trois étoiles)) ou congé-
étoiles» ou congélateurs à compression
lateur dans lequel la production de froid résulte de
3.6.1 conservateur «trois étoiles» ou congélateur l’évaporation, dans un évaporateur, d’un fluide frigori-
à compression: Conservateur «trois étoiles)) ou gène liquide, les vapeurs ainsi formées étant alors
congélateur dans lequel la production de froid résulte absorbées par un agent absorbant duquel elles sont
chassées par la suite à une pression partielle de va-
de la vaporisation sous basse pression, dans un
0 ISO ISO 5155:1995(F)
peur plus élevée, par chauffage, et ensuite liquéfiées
5 Matériaux, conception et fabrication
par refroidissement dans un condenseur.
5.1 Généralités
3.7.2 système frigorifique à absorption: Ensemble
frigorifique complet comprenant essentiellement un
Les conservateurs ((trois étoiles)) et les congélateurs
bouilleur, un condenseur, un évaporateur, un absor-
doivent être construits de façon à présenter des ca-
beur et toutes les autres parties contenant le fluide
ractéristiques de fonctionnement et de durabilité sa-
frigorigène, assemblés de façon permanente par le
tisfaisante en service. Leur aptitude à l’emploi est
fabricant, par soudure, brasure ou tout autre moyen.
vérifiée par l’ensemble des essais applicables.
3.7.3 bouilleur: Échangeur thermique dans lequel le
Le présent article traite de certaines caractéristiques
fluide frigorigène absorbé est séparé de l’agent ab-
qui ne font pas l’objet d’essais, mais sur lesquelles
sorbant par apport de chaleur.
l’attention des constructeurs est attirée.
3.7.4 absorbeur: Organe dans lequel a lieu I’ab-
5.2 Matériaux et revêtements
sorption de la vapeur du fluide frigorigène par un
agent absorbant, et au niveau duquel la chaleur déga-
Les matériaux utilisés à l’intérieur des conservateurs
gée par le phénomène est évacuée vers le milieu
«trois étoiles) et des congélateurs ne doivent ni alté-
ambiant.
rer les aliments par contact, ni leur transmettre de
substances toxiques. Ils doivent résister à l’action de
3.7.5 condenseur: Échangeur thermique dans le-
l’humidité et des acides alimentaires.
quel le fluide frigorigène gazeux, à la sortie du
bouilleur, se liquéfie en cédant de la chaleur au milieu
Tous les revêtements des parois doivent être, pour
extérieur.
l’emploi prévu, résistants aux chocs, suffisamment
durs, de couleur stable, lisses, facilement lavables et
3.7.6 évaporateur: Échangeur thermique dans le-
résistants à l’action de l’humidité et des acides ali-
quel le fluide frigorigène liquide, après détente ou
mentaires.
abaissement de la pression partielle, est évaporé en
prélevant de la chaleur dans le milieu à refroidir.
5.3 Isolation thermique et étanchéité
L’isolation thermique des conservateurs ((trois
4 Classification
étoiles) et des congélateurs de denrées alimentaires
devrait être efficace et durable. En particulier, le ma-
En ce qui concerne l’aptitude des appareils à fonc-
tériel d’isolation ne devrait pas être soumis au tas-
tionner à des températures ambiantes extrêmes, la
sement et ne devrait pas permettre une accumulation
présente Norme internationale distingue les quatre
excessive d’humidité dans des conditions normales
classes de climat données au tableau 1.
de fonctionnement.
Aucune eau ruisselante ne doit apparaître sur les sur-
Tableau 1 - Classes de climat
faces externes lorsque les conservateurs «trois étoi-
Valeurs en degrés Celsius
les» et les congélateurs sont soumis à l’essai de
Températures condensation de vapeur d’eau prescrit dans
ambiantes extrêmes,
l’article 14.
où les appareils
doivent être utilisés et Lorsque la porte ou le couvercle est fermé(e), il ne
Classe de
Symbole pour lesquels les
doit pas se produire de pénétration anormale d’air à
climat
températures
l’intérieur de l’appareil.
d’entreposage (selon
6.2.1) doivent être
La bande de papier ne doit pas coulisser librement
réalisées
lorsque la porte ou le couvercle est soumis(e) à l’essai
d’étanchéité prescrit dans l’article 9.
Tempérée
SN +lOà+32
élargie
N
Tempérée +16à+32 5.4 Portes, couvercles et accessoires
Subtropicale ST +18à+38
Les charnières et les poignées doivent être robustes
T +18à+43
Tropicale
et résistantes à la corrosion.
0 ISO
Les portes et couvercles extérieurs des congélateurs 56.3 L’évaporateur doit être conçu ou protégé afin
et conservateurs «trois étoiles)) doivent résister à qu’il ne subisse pas de dommage pendant l’utilisation
10 000 ouvertures et fermetures, sans détérioration normale de l’appareil.
pouvant être préjudiciable à l’étanchéité des conser-
Les surfaces d’échanges doivent être en matière ré-
vateurs «trois étoiles) et des congélateurs, lorsqu’ils
sistant à la corrosion ou doivent être protégées par
sont soumis à l’essai d’endurance prescrit dans I’arti-
un revêtement anticorrosion, non toxique, résistant
cle 11.
aux variations de température et au dégivrage.
Le système de fermeture doit permettre de fermer
et d’ouvrir la porte ou le couvercle facilement. II doit
5.6.4 Les moyens de réglage des dispositifs de
être efficace et doit pouvoir remplir correctement sa
contrôle de la température, destinés à être réglés par
fonction.
l’utilisateur, doivent être facilement accessibles et
doivent permettre à l’appareil de satisfaire aux essais
Pour les conservateurs «trois étoiles) et les congéla-
de performance.
teurs ayant un compartiment ou une partie d’un vo-
lume égal ou supérieur à 60 1, il doit être possible
d’ouvrir de l’intérieur la porte ou le couvercle de ce
5.6.5 Les tubulures et raccords aboutissant à des
compartiment avec une force inférieure ou égale à
éléments mobiles ou à montage élastique doivent
70 N, lorsqu’il (elle) est soumis(e) à l’essai prescrit
être disposés de façon à ne pas produire de bruit, à
dans l’article 10. Le volume de chaque compartiment
ne pas toucher aux autres parties ni leur transmettre
ou partie doit être déterminé après que toutes les
des vibrations. Ils doivent également être prévus pour
étagères, séparations et tous les autres éléments in-
éviter de casser par fatigue. Les autres tubulures et
térieurs amovibles ont été retirés sans aide d’outils.
raccords doivent être fixés solidement. Si nécessaire,
les tubulures et robinetteries doivent être isolées
Cependant, si la porte ou le couvercle est muni(e)
convenablement.
d’une serrure mécanique qui peut être fermée par une
clef séparée, et si la porte ou le couvercle ne peut
5.6.6 Des dispositions doivent être prises pour que
être fermé(e) avec la clef tournée en position fermée,
l’eau de condensation sur les parties froides ne puisse
cette exigence s’applique seulement lorsque la ser-
affecter le fonctionnement de l’équipement frigorifi-
rure n’est pas fermée, à condition que l’appareil soit
que ou de ses organes de commande, ni provoquer
accompagné d’une notice indiquant que la clef doit
tout autre dommage au conservateur «trois étoiles))
être placée hors de portée des enfants et ne doit pas
ou au congélateur et à ce qui l’entoure.
être laissée à proximité de l’appareil.
5.5 Étagères et bacs
6 Caractéristiques requises
Les étagères, bacs et éléments semblables doivent
avoir une bonne résistance mécanique. Ceux utilisés
6.1 Volumes et surfaces
pour entreposer les denrées doivent résister à l’essai
de résistance prescrit dans l’article 12, sans qu’appa-
6.1.1 Volume brut nominal
raisse une déformation telle qu’ils ne puissent remplir
leur fonction initiale. En particulier, les éléments cou-
Le volume brut mesuré ne doit pas être inférieur de
lissants ou tournants doivent pouvoir coulisser ou
plus de 3 % ou de plus de 1 litre au volume brut no-
tourner librement lorsqu’ils sont chargés.
minal, en tenant compte de la valeur la plus élevée.
Les étagères, bacs et éléments semblables amovibles
doivent pouvoir être retirés facilement.
6.1.2 Volume utile nominal
5.6 Système frigorifique Le volume utile mesuré ne doit pas être inférieur de
plus de 3 % ou de plus de 1 litre au volume utile no-
minal, en tenant compte de la valeur la plus élevée.
5.6.1 Le fonctionnement du conservateur «trois
étoiles)) ou du congélateur ne doit provoquer ni bruits
excessifs ni vibrations excessives.
6.1.3 Surface utile nominale de rangement
5.6.2 La conception du condenseur doit être telle La surface utile mesurée de rangement ne doit pas
que l’accumulation de poussière soit réduite au mini-
être inférieure de plus de 3 % à la surface utile nomi-
mum. nale.
0 tso
rieure de plus de 15 % à la consommation d’énergie
6.2 Caractéristiques de fonctionnement
nominale.
.
6.2.1 Température de conservation
Si le résultat de l’essai effectué sur le premier appareil
est supérieur à la valeur déclarée augmentée de
Dans les conditions prescrites dans l’article 13, I’ap-
15 %, l’essai doit être effectué sur trois nouveaux
pareil doit être capable de maintenir simultanément
appareils.
les températures d’entreposage requises comme in-
diqué dans le tableau2 pour la classe de climat ap-
La moyenne arithmétique des valeurs de la consom-
propriée.
mation d’énergie de ces trois appareils doit être infé-
rieure ou égale à la valeur déclarée augmentée de
10 %.
Tableau 2 - Températures de conservation pour
toutes les classes de climat
Valeurs en degrés Celsius
6.2.4 Temps de montée en température
Congélateurs Parties
Si le temps de montée en température est indiqué par
et «deux
Températures
le constructeur, la valeur mesurée conformément à
Classe conservateurs étoiles»
d’essai
de climat «trois (voir l’article 16 sur le premier appareil ne doit pas être in-
ambiantes
étoiles» 7.2.4)
férieure à la valeur déclarée de plus de 15 % de cette
*** **
t t
dernière.
SN +32
Si le résultat de l’essai effectué sur le premier appareil
N +32
est inférieur à la valeur déclarée diminuée de 15 %,
-18 -12
\<
<
l’essai doit être effectué sur trois autres appareils. La
ST +38
moyenne arithmétique des temps de montée en
T +43
température de ces trois appareils doit être supérieure
ou égale à la valeur déclarée diminuée de 10 %.
6.2.2 Pouvoir de congélation (pour les
congélateurs seulement)
7 Détermination des dimensions
linéaires, des volumes et des surfaces
Le pouvoir de congélation mesuré conformément à
l’article 17 sur le premier appareil ne doit pas être in-
Les mesurages doivent être effectués sur l’appareil
férieur de plus de 15 % au pouvoir de congélation
tel qu’il est livré et à l’arrêt.
nominal.
Si le résultat de l’essai effectué sur le premier appareil
7.1 Détermination des dimensions linéaires
est inférieur à la valeur déclarée diminuée de 15 %,
l’essai doit être effectué sur trois nouveaux appareils.
Les dimensions linéaires doivent être mesurées à
1 mm près.
La moyenne arithmétique des valeurs des pouvoirs
de congélation de ces trois appareils doit être supé-
7.2 Détermination des volumes
rieure ou égale à la valeur déclarée diminuée de
10%.
Les volumes doivent être exprimés en nombre entier
de décimètres cubes ou de litres.
La valeur du pouvoir de congélation obtenu sur le
premier appareil essayé ou la valeur arithmétique
moyenne obtenue lors de l’essai sur les trois appareils
7.2.1 Détermination du volume brut
ne doit ni être inférieure à 4,5 kg par 100 I du volume
utile total du congélateur (voir 7.2.3) ni être inférieure Le volume brut doit être déterminé en divisant le vo-
lume total en volumes géométriques judicieusement
à 2 kg (indépendamment du volume utile).
choisis et dont les dimensions sont aisément mesu-
Les exigences de 17.1.3 doivent être prises en
rables.
compte, si nécessaire.
Lors de la détermination du volume brut, les éléments
intérieurs tels que les étagères, cloisonnages amovi-
6.2.3 Consommation d’énergie
bles, récipients, évaporateurs, thermostats et boîtiers
Si la consommation d’énergie est annoncée par le du dispositif d’éclairage intérieur doivent être consi-
constructeur, la valeur mesurée conformément à I’ar- dérés comme n’étant pas en place. Par contre, le vo-
ticle 15 sur le premier appareil ne doit pas être supé- lume brut doit tenir compte de la forme exacte des
0 ISO
parois, qu’elles soient en creux ou en relief (voir h) tout volume où le dégagement vertical est infé-
rieur à 52 mm [voir également figure 17 a)];
l’exemple de la figure 16).
tout volume qui ne permet pas la mise en place
7.2.2 Détermination du volume utile total
d’un paquet ((M )) de dimensions nominales,.
Le volume utile total du conservateur ((trois étoiles))
NOTE 3 II n’y a pas d’équivalence entre la valeur du vo-
ou du congélateur doit être la somme des volumes
lume utile déterminé suivant les principes énoncés ci-
utiles de tous les compartiments, y compris la (les)
dessus et le volume des paquets dont l’appareil est chargé
partie(s) ((deux étoiles) éventuelle(s).
pour les essais de conservation et de congélation. Les es-
paces libres prescrits dans les méthodes d’essai pourraient
Pour déterminer les volumes utiles, le volume total
être utilises en utilisation normale et leur volume ne devrait
des accessoires et des espaces considérés inaptes à
pas être déduit du volume brut, lorsque l’on calcule le vo-
l’entreposage des denrées doit être déduit du volume
lume utile.
brut déterminé comme indiqué en 7.2.1 (voir 7.2.3).
7.2.3 Volume utile des conservateurs de denrées
7.2.4 Volume de la (des) partie(s) «deux étoiles»
congelées et des congélateurs
des congélateurs et conservateurs «trois étoiles»
Le volume utile de ces appareils doit être le volume
Une partie ou des parties ((deux étoiles)) est (sont)
brut moins (voir l’exemple à la figure 17):
admise(s) dans la porte et dans le volume utile res-
tant, lorsque toutes les conditions suivantes sont
le volume situé en dehors de la limite de char-
a)
remplies:
gement (naturelle ou indiquée par le construc-
teur);
a) la (les) partie(s) ((deux étoiles) est (sont)
repérée(s) par le symbole d’identification appro-
le volume des espaces prévus pour la fabrication .
b)
prié
I
et l’entreposage de la glace, sauf dans le cas
d’appareils équipés de dispositifs automatiques
la (les) partie(s) ((deux étoiles)) est (sont)
b)
de fabrication des glaçons où le volume occupé
séparée(s) du volume «trois étoiles)) par une cloi-
par le bac à glace amovible appartient au volume
son, un bac ou un élément similaire;
utile à moins que la notice d’emploi ne spécifie
que ce volume ne convient qu’à la conservation
d le volume utile total nominal «deux étoiles) est
des glaçons;
inférieur à 20 % du volume utile du conservateur
ou à 30 1, selon la plus petite de ces deux valeurs;
le volume situé entre la (les) pile(s) avant des pa-
d
quets d’essai (voir 13.1.2) et la surface verticale
les notices d’utilisation donnent des instructions
d
intérieure de la porte, ou la projection à partir de
claires pour la (les) partie(s) ((deux étoiles));
la porte, lorsque la distance horizontale entre la
face avant de la (des) pile(s) et la surface de la
e) le volume utile de la (des) partie(s) ((deux
porte intérieure ou sa projection est supérieure ou
étoiles)) est indiqué séparément et n’est pas in-
égale à 15 mm; clus dans le volume utile général.
le volume de tous les éléments fixes, situés à
dl
l’intérieur des limites de chargement;
7.2.5 Volumes des étagères et des cloisons (voir
les exemples à la figure 18)
le volume des espaces devant rester libres pour
e)
le bon fonctionnement du système frigorifique;
7.2.5.1 Épaisseur
le volume total des parties amovibles et de I’es-
f 1
pace rendu inutilisable par l’emploi des pièces ju-
L’épaisseur d’une étagère ou d’une cloison doit être
gées par le fabricant nécessaires au bon
la distance moyenne entre les surfaces externes.
fonctionnement de l’appareil et au respect de
Si la surface de l’étagère ou de la cloison est striée
toutes les caractéristiques (voir article 6 et 8.3.4)
ou munie de grilles tubulaires extérieures, la surface
à l’exception des étagères et cloisons dont
à prendre en considération dans ce cas doit être le
l’épaisseur ne dépasse pas 13 mm (voir 7.2.5.1);
plan passant par les parties proéminantes des stries
le volume utile des parties ((deux étoiles)) éven- ou tubes, à moins que la distance entre les stries ou
9)
tuelles; tubes contigus ne soit supérieure à 100 mm.
0 ISO
tance doit être mesurée par analogie [voir
7.2.5.2 Étagères et cloisons pleines
. figures 12 c) et 12 d)].
Le volume d’une étagère ou d’une cloison pleine doit
être le produit de son épaisseur et de deux des di-
7.3.1.2 Étagères partielles
mensions suivantes: profondeur, largeur et hauteur,
suivant le cas. La profondeur, la largeur et la hauteur Pour calculer la surface des étagères partielles, la lar-
sont les dimensions intérieures du meuble dans le geur et la profondeur doivent être mesurées parallè-
plan de l’étagère ou de la cloison. lement à la surface des étagères, de façon similaire
à celle pour les étagères pleines (voir 7.3.1 .I ) mais en
7.2.5.3 Étagères et cloisons partielles (le cas tenant compte de la figure 12e) à partir des surfaces
adjacentes de la cuve, jusqu’au bord le plus éloigné
échéant)
de l’étagère.
Le volume d’une étagère ou d’une cloison partielle
doit être le produit de son épaisseur et de deux des
7.3.1.3 Étagères présentant une découpe
dimensions suivantes: profondeur, largeur et hauteur,
suivant le cas. Lorsqu’une étagère présente une découpe, la surface
de la découpe doit être déduite.
La profondeur, la largeur et la hauteur sont les dis-
tances normales aux parois des surfaces adjacentes
7.3.1.4 Étagères juxtaposées
aux bords les plus éloignés des cloisons ou à I’éva-
porateur, dans le cas où la cloison partielle le touche.
Dans le cas d’étagères juxtaposées, la profondeur doit
être déterminée suivant la figure 12 d).
Une étagère ou une cloison horizontale dont les bords
sont à plus de 70 mm des surfaces de la cuve doit
7.3.1.5 Étagères de porte
être considérée comme une étagère ou une cloison
partielle. Une cloison verticale dont les bords sont à
La surface doit être le produit de sa largeur par sa
plus de 100 mm des surfaces de la cuve doit être
profondeur. Ces deux dimensions sont déterminées
considérée comme une cloison partielle.
par analogie avec 7.3.1 .I , comme suit.
7.3 Détermination de la surface de
- Largeur: distance moyenne entre les surfaces in-
rangement d’une étagère
térieures latérales du compartiment aménagé dans
la porte ou entre les bords latéraux du bandeau de
La surface doit être exprimée en décimètres carrés.
retenue;
- Profondeur: distance moyenne entre la surface de
7.3.1 Détermination de la surface des étagères
la paroi de la porte et le plan vertical tangent à
7.3.1.1 Étagères pleines à un seul élément l’avant de la surface intérieure de l’étagère ou du
bandeau de retenue [voir figure 12 c)].
Dans le cas d’une étagère pleine constituée d’un seul
élément, la surface doit être le produit de sa largeur
7.3.1.6 Paniers et bacs
par sa profondeur.
La surface doit être le produit des deux dimensions
Ces deux dimensions doivent être déterminées
horizontales moyennes [voir figure 13 a)].
comme suit:
7.3.1.7 Cas particuliers
- largeur: distance moyenne entre les surfaces inté-
rieures des parois latérales de la cuve, mesurée
Le fond de la cuve doit être considéré comme une
parallèlement à la surface de l’étagère, dans la
étagère.
mesure où elle n’excède pas de plus de 20 mm la
dimension réelle de l’étagère [voir figure 12 a)];
Lorsqu’une paroi intérieure n’est pas verticale, la di-
mension de l’étagère doit être mesurée au milieu de
- profondeur: distance moyenne entre les surfaces
la hauteur comprise entre l’étagère considérée et
intérieures arrière et avant de la cuve, mesurée
l’étagère ou la surface horizontale immédiatement
parallèlement à la surface de l’étagère (ou au fond
supérieure.
de l’appareil), dans la mesure où elle n’excède pas
de plus de 20 mm la dimension réelle de l’étagère Toute partie des étagères, des paniers ou du bas du
conservateur «trois étoiles)) ou du congélateur ayant
[voir figure 12 b)]. Lorsque la porte d’un appareil
un dégagement vertical inférieur à 52 mm, lorsque
de type armoire est équipée d’étagères, cette dis-
0 ISO
toutes les étagères et paniers sont en place, doit être + 25 “C pour les appareils des classes SN, N
exclue du calcul de la surface utile [voir figure 13 b)]. et ST;
Pour un compartiment de fabrication de glace, le dé-
+ 32 “C pour les appareils de la classe T.
gagement vertical minimal doit être d’au moins
c) Pour les autres essais, à la température définie
40 mm.
dans la technique des essais.
La température en chacun des points de mesurage
(voir 3.4.10) doit être maintenue constante, à
8 Conditions générales d’essai
+ OI5 K, par rapport à la température ambiante nomi-
-
nale pendant les périodes correspondant à l’obtention
L’ordre dans lequel les essais sont mentionnés dans
du régime permanent ainsi que pendant les essais.
la présente Norme internationale ne préjuge pas de
Le gradient vertical de température ambiante entre le
l’ordre dans lequel ils doivent être effectués.
socle prévu en 8.1.3 et une hauteur de 2 m ne doit
Les résultats des essais doivent figurer dans le rap-
pas excéder 2 K/m.
port d’essai. Lorsque cela est nécessaire, les indica-
tions particulières à introduire dans ce rapport sont
mentionnées dans un article approprié du paragraphe
8.1.2 Humidité
correspondant à l’essai.
Sauf spécification contraire, l’humidité relative doit
Les plans de chargement du constructeur doivent être
être maintenue entre 45 % et 75 %.
utilisés, à condition qu’ils soient en conformité avec
la présente Norme internationale (voir 13.1.2).
8.1.3
Mise en place des appareils
Chaque appareil doit être placé sur un socle en bois
8.1 Salle d’essai
peint en noir mat, dont la partie supérieure est pleine,
évidé de façon à permettre une libre circulation de l’air
Les appareils doivent être placés dans une salle d’es-
en dessous. Le dessus du socle doit être surélevé de
sai comme prescrit en 8.1.3.
OI3 m par rapport au plancher de la salle d’essai et
doit dépasser toutes les faces de l’appareil d’une dis-
tance comprise entre OI3 m et OI6 m, sauf à l’arrière
8.1 .l Température ambiante
où il doit s’étendre jusqu’à la cloison verticale.
Les essais doivent être réalisés dans les conditions
La circulation de l’air autour de l’appareil doit être
suivantes de température ambiante.
restreinte, en entourant l’appareil sur trois côtés par
des cloisons verticales peintes en noir mat disposkes
a) Pour l’essai des températures de conservation:
comme suit:
+ 32 “C pour les appareils des classes SN et
a) une des cloisons doit être placée parallèlement à
.
N
I
l’arrière de l’appareil, contre les butées ou à la
distance indiquée par le constructeur caractérisant
+ 38 “C pour les appareils de la classe ST;
l’encombrement en place;
+ 43 “C pour les appareils de la classe T.
b) les deux autres cloisons doivent être parallèles
aux faces latérales de l’appareil, montées sur le
NOTE 4 Le but de cet essai est de vérifier les limites
socle à une distance de OI3 m des parois latérales
de la température de conservation pour toute la plage
des températures ambiantes correspondant à une de l’appareil et elles doivent avoir une largeur de
classe donnée. II est considéré suffisant de réaliser les
0,3 m.
essais à la température la plus élevée dans la classe.
L’ensemble doit avoir la forme et les dimensions in-
b) Pour l’essai de consommation d’énergie, du
diquées à la figure2.
temps de montée en températur
...
NORME
ISO
INTERNATIONALE
Deuxième édition
1995-11-15
Appareils de réfrigération à usage
ménager - Conservateurs de denrées
congelées et congélateurs -
Caractéristiques et méthodes d’essai
Househotd refrigerating appliances
- Frozen food storage cabinets and
food freezers - Characteristics and test methods
Numéro de référence
Sommaire
Page
1 Domaine d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
2 Références normatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Définitions . . . .*. 2
4 Classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5 Matériaux, conception et fabrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 Caractéristiques requises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Détermination des dimensions linéaires, des volumes et des
surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8 Conditions générales d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9 Essai d’étanchéité du (des) joint(s) de la (des) porte(s) ou du (des)
couvercle(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10 Essai de résistance à l’ouverture de la (des) porte(s) ou du (des)
couvercle(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Essai d’endurance des charnières et des poignées de la (des)
porte(s) et du (des) couvercle(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
12 Essai de résistance mécanique des étagères et paniers . . . . . 15
13 Essai des températures de conservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
14 Essai de condensation de vapeur d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
15 Essai de consommation d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
16 Essai de montée en température (si applicable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
17 Essai de congélation (congélateurs seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
18 Rapport d’essai final . . . . . . . . . . . .*. 23
19 Désignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
20 Marquage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
21 Notice technique et publicitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
22 Notice d’emploi et d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
0 ISO 1995
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-1 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii
0 ISO
Annexes
A Conditions particuIi&res pour différents pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
B Bibliographie . . . . . . . . . .~. 40
0 ISO
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 5155 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 86, Froid, sous-comité SC 5, Construction et essais de réfrigé-
ra teurs ménagers.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition
(ISO 5155:1983), dont elle constitue une révision technique.
Les annexes A et B de la présente Norme internationale sont données
uniquement à titre d’information.
NORME INTERNATIONALE 0 ISO
Appareils de réfrigération à usage ménager -
Conservateurs de denrées congelées et congélateurs
- Caractéristiques et méthodes d’essai
Les exigences complémentaires de sécurité applica-
1 Domaine d’application
bles aux équipements mécaniques frigorifiques des
conservateurs de denrées congelées et aux congéla-
La présente Norme internationale prescrit les carac-
teurs à usage ménager sont données dans
téristiques essentielles des conservateurs de denrées
I’ISO 5149.
congelées et des congélateurs à usage ménager, qui
sont entièrement assemblés en usine ainsi que les Les exigences de sécurité applicables à l’équipement
méthodes d’essai pour la vérification de ces caracté-
de chauffage au gaz et par combustible liquide des
ristiques. appareils à absorption feront l’objet d’une Norme
internationale ultérieure.
Elle ne s’applique pas aux compartiments à basse
température (((une étoile», ((deux étoiles)) et ((trois
étoiles))), qui font l’objet de I’ISO 7371, ou aux com-
partiments congélateurs des réfrigérateurs ménagers,
2 Références normatives
qui font l’objet de I’ISO 8187.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
Elle ne traite pas des caractéristiques de réfrigération
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
et des essais ou des définitions particulières aux ap-
tuent des dispositions valables pour la présente
pareils à air pulsé, qui font l’objet de I’ISO 8561.
Norme internationale. Au moment de la publication,
les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute
Les essais décrits dans la présente Norme internatio-
norme est sujette à révision et les parties prenantes
nale sont des essais types. Lorsque l’on voudra véri-
des accords fondés sur la présente Norme internatio-
fier les performances d’un congélateur d’un type
nale sont invitées à rechercher la possibilité d’appli-
donné en liaison avec la présente Norme internatio-
quer les éditions les plus récentes des normes
nale, tous les essais décrits devront en principe être
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I’ISO
appliqués à un seul et même appareil.
possèdent le registre des Normes internationales en
vigueur à un moment donné.
Ces essais peuvent aussi être effectués séparément
pour l’étude d’une caractéristique particulière.
ISO 534: 1988, Papier et carton - Détermination de
/‘épaisseur et de la masse volumique des feuilles
Lorsque aucune méthode d’essai n’est prescrite,
uniques ou des feuilles en liasses.
l’exigence particulière concernée est considérée
comme une recommandation. ISO 817: -11, Fluides frigorigènes - Désignation nu-
mérique.
Les exigences de sécurité électrique et mécanique
ISO 5149: 1993, Systèmes frigorifiques mécaniques
applicables aux conservateurs de denrées congelées
utilisés pour le refroidissement et le chauffage -
et aux congélateurs à usage ménager font l’objet de
la CEI 335-2-24. Prescriptions de sécurité.
1) À publier. (Révision de NS0 817:1974)
0 ISO
CEI 335-2-24: 1992, Sécurité des appareils électrodo-
3.3 Définitions générales
mestiques et analogues - Partie 2: Règles particu-
lières pour les réfrigérateurs, les congélateurs et les
3.3.1 appareil du type coffre: Conservateur ou
fabriques de glace.
congélateur ((trois étoiles) dont le(s) compartiment(s)
est (sont) accessible(s) par le dessus.
3 Définitions
3.3.2 appareil du type armoire: Conservateur ou
congélateur «trois étoiles) dont le(s) compartiment(s)
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
est (sont) accessible(s) par l’avant.
les définitions suivantes s’appliquent.
3.3.3 dimensions hors tout (portes ou couvercles
fermés): Mesures du parallèlépipède rectangle à base
3.1 Appareils
horizontale dans lequel est inscrit le conservateur ou
NOTES le congélateur, comprenant complètement l’appareil
à l’exception de la poignée, dont la saillie éventuelle
1 Du point de vue de l’installation, il existe différents types
doit être précisée séparément.
de conservateurs de denrées congelées et congélateurs à
usage ménager, et leurs combinaisons par exemple au sol,
3.3.4 encombrement en service (portes ou cou-
encastré. etc.
vercles ouverts): Dimensions hors tout, incluant la
poignée, augmentées de l’espace nécessaire à la libre
2 Les définitions 3.1 .l et 3.12 sont alignées sur les défi-
nitions du compartiment «trois étoiles» et du compartiment
circulation de l’air de refroidissement lorsque I’appa-
congélateur données dans I’ISO 8187.
reil est en service, ainsi que de l’espace nécessaire
pour permettre une ouverture du panneau jusqu’à
3.1.1 conservateur de denrées congelées à usage
l’angle minimal permettant le retrait de tous les ac-
ménager (appelé, ci-après conservateur «trois
cessoires amovibles (tablettes, bacs, etc.). (Voir
étoiles»): Enceinte calorifugée fermée d’un volume
figure 1.)
et d’un aménagement appropriés à l’usage domes-
refroidie par
tique, un dispositif consommant
de l’énergie et possédant un ou plusieurs
1 ------a---
r
compartiment(s) dont la température mesurée de la
I
I
I
I
manière décrite à l’article 13 ne s’élève pas au-dessus I
I
I
I
I
de - 18 “C. I
lr- ----- --‘1
ll
ll
‘1
ll
;r
I\
3.1.2 congélateur à usage ménager (appelé, ci-
après, congélateur): Enceinte calorifugée fermée, d’un
volume et d’un aménagement appropriés à l’usage
domestique, refroidie par un dispositif consom-
mant de l’énergie, possédant un ou plusieurs
compartiment(s) destiné(s) à la congélation. Le
congélateur est approprié pour la congélation, de
Largeur
+ 25 “C à - 18 “C pour les appareils de classes SN, c
N et ST, et de + 32 “C à - 18 “C pour les appareils
de classe T (voir article 4), d’une quantité de paquets
Figure 1 - Encombrement en service (appareil
d’essai d’au moins 4,5 kg par 100 I de son volume
du type armoire)
utile en 24 h, et en aucun cas moins de 2 kg, dans les
conditions d’essai spécifiées dans l’article 17; il
convient également à la conservation de denrées
congelées dans des conditions de conservation (voir
3.3.5 Volumes
3.1 .l).
3.3.5.1 volume brut: Volume limité par les parois
intérieures de l’appareil ou d’un compartiment avec
3.2 partie «deux étoiles»: Partie du congélateur ou
porte extérieure, sans accessoires intérieurs, portes
du conservateur, qui n’est pas indépendante (c’est-à-
ou couvercles étant fermés.
dire qui ne possède pas de porte ou de couvercle in-
dépendants) et dont la température d’entreposage
(voir 3.4.3), m esurée conformément à l’article 13, est 3.3.5.2 volume brut nominal: Volume brut annoncé
inférieure ou égale à - 12 “C (voir aussi 7.2.4). par le constructeur.
0 ISO ISO 5155:1995(F)
3.3.5.3 volume brut total: Somme des volumes
3.4 Définitions relatives à certaines caractéris-
bruts des compartiments ((trois étoiles)) et des com-
tiques de fonctionnement
.
partiments congélateurs [y compris la (les) partie(s)
3.4.1 consommation d’énergie: Consommation
«deux étoiles))], même si leur porte d’accès ou leur
couvercle sont indépendants. d’un conservateur ((trois étoiles)) ou d’un congélateur
pendant une durée de 24 h, fonctionnant en régime
permanent à une température ambiante de + 25 “C
3.3.5.4 volume brut total nominal: Volume brut
(pour les congélateurs de classes SN, N et ST) ou de
total annoncé par le constructeur.
+ 32 “C (pour les conservateurs ((trois étoiles) et
congélateurs de classe T) (voir article 4), et mesurée
3.3.5.5 volume utile: Partie du volume brut de cha-
dans les conditions prescrites dans l’article 15.
que compartiment qui reste après déduction du vo-
lume des éléments et espaces reconnus inaptes à
nominale:
3.4.2 consommation d‘énergie
l’entreposage des denrées, déterminé selon la mé-
Consommation d’énergie annoncée par le construc-
thode prescrite en 7.2, et après déduction du volume
teur.
du compartiment ((deux étoiles) éventuel.
3.4.3 température du compartiment d’entrepo-
sage des denrées congelées, t***, t** (suivant le
3.3.5.6 volume utile nominal: Volume utile an-
cas): Température maximale du paquet d’essai ((M»
noncé par le constructeur.
le plus chaud de la charge en conservation comme
prescrit en 8.5.
3.3.5.7 volume utile total: Somme des volumes
utiles de l’appareil [y compris la (les) partie(s) «deux
3.4.4 pouvoir de congélation (applicable uni-
étoiles»] constitués des volumes utiles des comparti-
quement aux congélateurs): Masse des paquets
ments ((trois étoiles)) et des compartiments congéla-
d’essai dont la moyenne arithmétique des tempéra-
teurs.
tures instantanées de tous les paquets t(M)) peut être
abaissée de la température du chargement de
3.3.5.8 volume utile total nominal: Volume utile
+25”Cou+32”C(voir8.1.1)à-18”Cen24hdans
total annoncé par le constructeur.
les conditions d’essai prescrites dans l’article 17. Le
pouvoir de congélation est exprimé en kilogrammes.
3.3.6 Surfaces de rangement
3.4.5 pouvoir de congélation nominal (applicable
uniquement aux congélateurs): Pouvoir de congélation
3.3.6.1 étagère: Dans le cadre de la présente
annoncé par le constructeur.
Norme internationale, toute surface horizontale
(clayettes, cloisons, etc.) sur laquelle des denrées
3.4.6 paquet «M »: Paquet d’essai conforme à 8.2,
peuvent être posées.
de dimensions 50 mm x 100 mm x 100 mm, muni
d’une sonde thermométrique en son centre géomé-
Elle peut être constituée d’un seul élément ou d’élé-
trique.
ments juxtaposés fixes ou mobiles.
3.4.7 cycle de fonctionnement: Période entre deux
3.3.6.2 surface utile de rangement: Somme des
démarrages successifs ou deux arrêts successifs du
projections horizontales des surfaces de rangement,
système de réfrigération en régime permanent.
comprises dans le volume utile incluant les étagères
de porte et le bas de chaque compartiment, détermi-
3.4.8 régime permanent: Dans le cas du fonction-
nées conformément à 7.3.
nement cyclique du système frigorifique, régime at-
teint lorsque, pour chacun des paquets ((M)), les
températures en tous points correspondants des cy-
3.3.6.3 surface utile nominale de rangement:
cles de fonctionnement successifs concordent à
Surface utile de rangement annoncée par le
+ 0,5 K et lorsqu’il n’y a aucune tendance marquée à
constructeur.
révolution de la moyenne des températures pendant
une période d’environ 24 h.
3.3.7 limite(s) de chargement: Surface limite du
(des) volume(s) ((trois étoiles).
Dans le cas du fonctionnement continu du système
le régime permanent est considéré
frigorifique,
comme atteint lorsque, bien qu’il puisse y avoir une
3.3.8 ligne(s) de limite de chargement: Repère(s)
permanent(s) délimitant le(s) volume(s) ((trois certaine variation de température, l’accroissement ou
étoiles 1). la diminution de la température de tous les paquets
0 ISO
«MN n’excède pas 0,5 K pendant une période de échangeur thermique (évaporateur), d’un fluide frigo-
rigène liquide, les vapeurs ainsi formées étant rame-
18 h.
nées à l’état liquide par compression mécanique à une
pression plus élevée, suivie d’un refroidissement dans
3.4.9 rapport de fonctionnement, R (appareil à ré-
un autre échangeur thermique (condenseur).
glage de la source de froid par tout ou rien): Dans des
conditions définies de température ambiante et de
3.6.2 motocompresseur frigorifique hermétique:
température intérieure de stockage, le rapport
Motocompresseur dans lequel le compresseur et le
+x 100
moteur électrique (ou au moins ses parties mobiles)
sont enfermés dans un carter rendu étanche aux gaz
par soudure, brasure ou tout autre moyen ne per-
où
mettant normalement pas le démontage en service.
II ne comporte pas de parties mobiles sortant du
d est la durée de fonctionnement du groupe
carter.
frigorifique sur un nombre entier de cycles;
D est la durée totale des cycles.
3.6.3 système frigorifique hermétique à com-
pression: Ensemble frigorifique complet comprenant
3.4.10 température ambiante: Température qui rè- essentiellement un motocompresseur hermétique, un
gne aux environs de l’appareil pendant l’essai. C’est condenseur, un organe de détente, un évaporateur et
la moyenne arithmétique des températures moyen-
toutes les autres parties contenant le fluide frigori-
nes, ta1 et t,2, mesurées (voir 8.1 .l) en deux points
gène, assemblés de façon permanente par le fabri-
situés à 350 mm de l’axe vertical des parois latérales
cant, par soudure, brasure ou tout autre moyen.
de l’appareil, à 1 m au-dessus de la ligne du plancher.
3.6.4 compresseur frigorifique: Organe qui, par un
temps de montée en température: Période
3.4.11 processus mécanique, aspire le fluide frigorigène à
entre le moment où, dans des conditions d’essais l’état gazeux, provenant de l’évaporateur, et le re-
définies, la température du paquet «MN le plus chaud foule, à une pression plus élevée, au condenseur.
du conservateur «trois étoiles)) ou du congélateur at-
- 18 OC, et le moment où l’un des paquets 3.6.5 organe de détente: Dispositif dans lequel la
teint
pression du fluide frigorigène est abaissée de la
((MN (à l’exclusion des parties deux étoiles) atteint le
premier la température de - 9 “C, lorsque le fonc- pression du liquide condensé à la pression existant
tionnement du système frigorifique est interrompu. dans l’évaporateur.
3.6.6 condenseur: Échangeur thermique dans le-
3.5 Définitions relatives au système frigorifique
quel, après compression, le fluide frigorigène gazeux
se liquéfie en cédant de la chaleur au milieu extérieur.
3.5.1 fluide frigorigène: Fluide utilisé pour la trans-
mission de la chaleur qui, dans un système frigorifi-
3.6.7 évaporateur: Échangeur thermique dans le-
que, absorbe de la chaleur à basse température et à
quel, après détente, le fluide frigorigène liquide est
basse pression du fluide et rejette de la chaleur à une
évaporé en prélevant de la chaleur dans le milieu à
température et à une pression du fluide plus élevées.
refroidir.
Ce processus s’accomplit avec changements d’état
du fluide.
3.6.8 thermostat: Dispositif de réglage automatique
du fonctionnement du système frigorifique, en fonc-
3.5.2 dispositif de refroidissement: Dispositif
tion de la température d’un évaporateur ou d’un
comprenant l’évaporateur ou étant en contact thermi-
compartiment.
que avec l’évaporateur. II peut être à ailettes ou conçu
de façon appropriée à l’entreposage des denrées
3.7 Définitions relatives aux conservateurs «trois
congelées ou des cubes de glace.
étoiles» ou congélateurs à absorption
Définitions relatives aux conservateurs «trois 3.7.1 conservateur «trois étoiles» ou congélateur
3.6
à absorption: Conservateur ((trois étoiles)) ou congé-
étoiles» ou congélateurs à compression
lateur dans lequel la production de froid résulte de
3.6.1 conservateur «trois étoiles» ou congélateur l’évaporation, dans un évaporateur, d’un fluide frigori-
à compression: Conservateur «trois étoiles)) ou gène liquide, les vapeurs ainsi formées étant alors
congélateur dans lequel la production de froid résulte absorbées par un agent absorbant duquel elles sont
chassées par la suite à une pression partielle de va-
de la vaporisation sous basse pression, dans un
0 ISO ISO 5155:1995(F)
peur plus élevée, par chauffage, et ensuite liquéfiées
5 Matériaux, conception et fabrication
par refroidissement dans un condenseur.
5.1 Généralités
3.7.2 système frigorifique à absorption: Ensemble
frigorifique complet comprenant essentiellement un
Les conservateurs ((trois étoiles)) et les congélateurs
bouilleur, un condenseur, un évaporateur, un absor-
doivent être construits de façon à présenter des ca-
beur et toutes les autres parties contenant le fluide
ractéristiques de fonctionnement et de durabilité sa-
frigorigène, assemblés de façon permanente par le
tisfaisante en service. Leur aptitude à l’emploi est
fabricant, par soudure, brasure ou tout autre moyen.
vérifiée par l’ensemble des essais applicables.
3.7.3 bouilleur: Échangeur thermique dans lequel le
Le présent article traite de certaines caractéristiques
fluide frigorigène absorbé est séparé de l’agent ab-
qui ne font pas l’objet d’essais, mais sur lesquelles
sorbant par apport de chaleur.
l’attention des constructeurs est attirée.
3.7.4 absorbeur: Organe dans lequel a lieu I’ab-
5.2 Matériaux et revêtements
sorption de la vapeur du fluide frigorigène par un
agent absorbant, et au niveau duquel la chaleur déga-
Les matériaux utilisés à l’intérieur des conservateurs
gée par le phénomène est évacuée vers le milieu
«trois étoiles) et des congélateurs ne doivent ni alté-
ambiant.
rer les aliments par contact, ni leur transmettre de
substances toxiques. Ils doivent résister à l’action de
3.7.5 condenseur: Échangeur thermique dans le-
l’humidité et des acides alimentaires.
quel le fluide frigorigène gazeux, à la sortie du
bouilleur, se liquéfie en cédant de la chaleur au milieu
Tous les revêtements des parois doivent être, pour
extérieur.
l’emploi prévu, résistants aux chocs, suffisamment
durs, de couleur stable, lisses, facilement lavables et
3.7.6 évaporateur: Échangeur thermique dans le-
résistants à l’action de l’humidité et des acides ali-
quel le fluide frigorigène liquide, après détente ou
mentaires.
abaissement de la pression partielle, est évaporé en
prélevant de la chaleur dans le milieu à refroidir.
5.3 Isolation thermique et étanchéité
L’isolation thermique des conservateurs ((trois
4 Classification
étoiles) et des congélateurs de denrées alimentaires
devrait être efficace et durable. En particulier, le ma-
En ce qui concerne l’aptitude des appareils à fonc-
tériel d’isolation ne devrait pas être soumis au tas-
tionner à des températures ambiantes extrêmes, la
sement et ne devrait pas permettre une accumulation
présente Norme internationale distingue les quatre
excessive d’humidité dans des conditions normales
classes de climat données au tableau 1.
de fonctionnement.
Aucune eau ruisselante ne doit apparaître sur les sur-
Tableau 1 - Classes de climat
faces externes lorsque les conservateurs «trois étoi-
Valeurs en degrés Celsius
les» et les congélateurs sont soumis à l’essai de
Températures condensation de vapeur d’eau prescrit dans
ambiantes extrêmes,
l’article 14.
où les appareils
doivent être utilisés et Lorsque la porte ou le couvercle est fermé(e), il ne
Classe de
Symbole pour lesquels les
doit pas se produire de pénétration anormale d’air à
climat
températures
l’intérieur de l’appareil.
d’entreposage (selon
6.2.1) doivent être
La bande de papier ne doit pas coulisser librement
réalisées
lorsque la porte ou le couvercle est soumis(e) à l’essai
d’étanchéité prescrit dans l’article 9.
Tempérée
SN +lOà+32
élargie
N
Tempérée +16à+32 5.4 Portes, couvercles et accessoires
Subtropicale ST +18à+38
Les charnières et les poignées doivent être robustes
T +18à+43
Tropicale
et résistantes à la corrosion.
0 ISO
Les portes et couvercles extérieurs des congélateurs 56.3 L’évaporateur doit être conçu ou protégé afin
et conservateurs «trois étoiles)) doivent résister à qu’il ne subisse pas de dommage pendant l’utilisation
10 000 ouvertures et fermetures, sans détérioration normale de l’appareil.
pouvant être préjudiciable à l’étanchéité des conser-
Les surfaces d’échanges doivent être en matière ré-
vateurs «trois étoiles) et des congélateurs, lorsqu’ils
sistant à la corrosion ou doivent être protégées par
sont soumis à l’essai d’endurance prescrit dans I’arti-
un revêtement anticorrosion, non toxique, résistant
cle 11.
aux variations de température et au dégivrage.
Le système de fermeture doit permettre de fermer
et d’ouvrir la porte ou le couvercle facilement. II doit
5.6.4 Les moyens de réglage des dispositifs de
être efficace et doit pouvoir remplir correctement sa
contrôle de la température, destinés à être réglés par
fonction.
l’utilisateur, doivent être facilement accessibles et
doivent permettre à l’appareil de satisfaire aux essais
Pour les conservateurs «trois étoiles) et les congéla-
de performance.
teurs ayant un compartiment ou une partie d’un vo-
lume égal ou supérieur à 60 1, il doit être possible
d’ouvrir de l’intérieur la porte ou le couvercle de ce
5.6.5 Les tubulures et raccords aboutissant à des
compartiment avec une force inférieure ou égale à
éléments mobiles ou à montage élastique doivent
70 N, lorsqu’il (elle) est soumis(e) à l’essai prescrit
être disposés de façon à ne pas produire de bruit, à
dans l’article 10. Le volume de chaque compartiment
ne pas toucher aux autres parties ni leur transmettre
ou partie doit être déterminé après que toutes les
des vibrations. Ils doivent également être prévus pour
étagères, séparations et tous les autres éléments in-
éviter de casser par fatigue. Les autres tubulures et
térieurs amovibles ont été retirés sans aide d’outils.
raccords doivent être fixés solidement. Si nécessaire,
les tubulures et robinetteries doivent être isolées
Cependant, si la porte ou le couvercle est muni(e)
convenablement.
d’une serrure mécanique qui peut être fermée par une
clef séparée, et si la porte ou le couvercle ne peut
5.6.6 Des dispositions doivent être prises pour que
être fermé(e) avec la clef tournée en position fermée,
l’eau de condensation sur les parties froides ne puisse
cette exigence s’applique seulement lorsque la ser-
affecter le fonctionnement de l’équipement frigorifi-
rure n’est pas fermée, à condition que l’appareil soit
que ou de ses organes de commande, ni provoquer
accompagné d’une notice indiquant que la clef doit
tout autre dommage au conservateur «trois étoiles))
être placée hors de portée des enfants et ne doit pas
ou au congélateur et à ce qui l’entoure.
être laissée à proximité de l’appareil.
5.5 Étagères et bacs
6 Caractéristiques requises
Les étagères, bacs et éléments semblables doivent
avoir une bonne résistance mécanique. Ceux utilisés
6.1 Volumes et surfaces
pour entreposer les denrées doivent résister à l’essai
de résistance prescrit dans l’article 12, sans qu’appa-
6.1.1 Volume brut nominal
raisse une déformation telle qu’ils ne puissent remplir
leur fonction initiale. En particulier, les éléments cou-
Le volume brut mesuré ne doit pas être inférieur de
lissants ou tournants doivent pouvoir coulisser ou
plus de 3 % ou de plus de 1 litre au volume brut no-
tourner librement lorsqu’ils sont chargés.
minal, en tenant compte de la valeur la plus élevée.
Les étagères, bacs et éléments semblables amovibles
doivent pouvoir être retirés facilement.
6.1.2 Volume utile nominal
5.6 Système frigorifique Le volume utile mesuré ne doit pas être inférieur de
plus de 3 % ou de plus de 1 litre au volume utile no-
minal, en tenant compte de la valeur la plus élevée.
5.6.1 Le fonctionnement du conservateur «trois
étoiles)) ou du congélateur ne doit provoquer ni bruits
excessifs ni vibrations excessives.
6.1.3 Surface utile nominale de rangement
5.6.2 La conception du condenseur doit être telle La surface utile mesurée de rangement ne doit pas
que l’accumulation de poussière soit réduite au mini-
être inférieure de plus de 3 % à la surface utile nomi-
mum. nale.
0 tso
rieure de plus de 15 % à la consommation d’énergie
6.2 Caractéristiques de fonctionnement
nominale.
.
6.2.1 Température de conservation
Si le résultat de l’essai effectué sur le premier appareil
est supérieur à la valeur déclarée augmentée de
Dans les conditions prescrites dans l’article 13, I’ap-
15 %, l’essai doit être effectué sur trois nouveaux
pareil doit être capable de maintenir simultanément
appareils.
les températures d’entreposage requises comme in-
diqué dans le tableau2 pour la classe de climat ap-
La moyenne arithmétique des valeurs de la consom-
propriée.
mation d’énergie de ces trois appareils doit être infé-
rieure ou égale à la valeur déclarée augmentée de
10 %.
Tableau 2 - Températures de conservation pour
toutes les classes de climat
Valeurs en degrés Celsius
6.2.4 Temps de montée en température
Congélateurs Parties
Si le temps de montée en température est indiqué par
et «deux
Températures
le constructeur, la valeur mesurée conformément à
Classe conservateurs étoiles»
d’essai
de climat «trois (voir l’article 16 sur le premier appareil ne doit pas être in-
ambiantes
étoiles» 7.2.4)
férieure à la valeur déclarée de plus de 15 % de cette
*** **
t t
dernière.
SN +32
Si le résultat de l’essai effectué sur le premier appareil
N +32
est inférieur à la valeur déclarée diminuée de 15 %,
-18 -12
\<
<
l’essai doit être effectué sur trois autres appareils. La
ST +38
moyenne arithmétique des temps de montée en
T +43
température de ces trois appareils doit être supérieure
ou égale à la valeur déclarée diminuée de 10 %.
6.2.2 Pouvoir de congélation (pour les
congélateurs seulement)
7 Détermination des dimensions
linéaires, des volumes et des surfaces
Le pouvoir de congélation mesuré conformément à
l’article 17 sur le premier appareil ne doit pas être in-
Les mesurages doivent être effectués sur l’appareil
férieur de plus de 15 % au pouvoir de congélation
tel qu’il est livré et à l’arrêt.
nominal.
Si le résultat de l’essai effectué sur le premier appareil
7.1 Détermination des dimensions linéaires
est inférieur à la valeur déclarée diminuée de 15 %,
l’essai doit être effectué sur trois nouveaux appareils.
Les dimensions linéaires doivent être mesurées à
1 mm près.
La moyenne arithmétique des valeurs des pouvoirs
de congélation de ces trois appareils doit être supé-
7.2 Détermination des volumes
rieure ou égale à la valeur déclarée diminuée de
10%.
Les volumes doivent être exprimés en nombre entier
de décimètres cubes ou de litres.
La valeur du pouvoir de congélation obtenu sur le
premier appareil essayé ou la valeur arithmétique
moyenne obtenue lors de l’essai sur les trois appareils
7.2.1 Détermination du volume brut
ne doit ni être inférieure à 4,5 kg par 100 I du volume
utile total du congélateur (voir 7.2.3) ni être inférieure Le volume brut doit être déterminé en divisant le vo-
lume total en volumes géométriques judicieusement
à 2 kg (indépendamment du volume utile).
choisis et dont les dimensions sont aisément mesu-
Les exigences de 17.1.3 doivent être prises en
rables.
compte, si nécessaire.
Lors de la détermination du volume brut, les éléments
intérieurs tels que les étagères, cloisonnages amovi-
6.2.3 Consommation d’énergie
bles, récipients, évaporateurs, thermostats et boîtiers
Si la consommation d’énergie est annoncée par le du dispositif d’éclairage intérieur doivent être consi-
constructeur, la valeur mesurée conformément à I’ar- dérés comme n’étant pas en place. Par contre, le vo-
ticle 15 sur le premier appareil ne doit pas être supé- lume brut doit tenir compte de la forme exacte des
0 ISO
parois, qu’elles soient en creux ou en relief (voir h) tout volume où le dégagement vertical est infé-
rieur à 52 mm [voir également figure 17 a)];
l’exemple de la figure 16).
tout volume qui ne permet pas la mise en place
7.2.2 Détermination du volume utile total
d’un paquet ((M )) de dimensions nominales,.
Le volume utile total du conservateur ((trois étoiles))
NOTE 3 II n’y a pas d’équivalence entre la valeur du vo-
ou du congélateur doit être la somme des volumes
lume utile déterminé suivant les principes énoncés ci-
utiles de tous les compartiments, y compris la (les)
dessus et le volume des paquets dont l’appareil est chargé
partie(s) ((deux étoiles) éventuelle(s).
pour les essais de conservation et de congélation. Les es-
paces libres prescrits dans les méthodes d’essai pourraient
Pour déterminer les volumes utiles, le volume total
être utilises en utilisation normale et leur volume ne devrait
des accessoires et des espaces considérés inaptes à
pas être déduit du volume brut, lorsque l’on calcule le vo-
l’entreposage des denrées doit être déduit du volume
lume utile.
brut déterminé comme indiqué en 7.2.1 (voir 7.2.3).
7.2.3 Volume utile des conservateurs de denrées
7.2.4 Volume de la (des) partie(s) «deux étoiles»
congelées et des congélateurs
des congélateurs et conservateurs «trois étoiles»
Le volume utile de ces appareils doit être le volume
Une partie ou des parties ((deux étoiles)) est (sont)
brut moins (voir l’exemple à la figure 17):
admise(s) dans la porte et dans le volume utile res-
tant, lorsque toutes les conditions suivantes sont
le volume situé en dehors de la limite de char-
a)
remplies:
gement (naturelle ou indiquée par le construc-
teur);
a) la (les) partie(s) ((deux étoiles) est (sont)
repérée(s) par le symbole d’identification appro-
le volume des espaces prévus pour la fabrication .
b)
prié
I
et l’entreposage de la glace, sauf dans le cas
d’appareils équipés de dispositifs automatiques
la (les) partie(s) ((deux étoiles)) est (sont)
b)
de fabrication des glaçons où le volume occupé
séparée(s) du volume «trois étoiles)) par une cloi-
par le bac à glace amovible appartient au volume
son, un bac ou un élément similaire;
utile à moins que la notice d’emploi ne spécifie
que ce volume ne convient qu’à la conservation
d le volume utile total nominal «deux étoiles) est
des glaçons;
inférieur à 20 % du volume utile du conservateur
ou à 30 1, selon la plus petite de ces deux valeurs;
le volume situé entre la (les) pile(s) avant des pa-
d
quets d’essai (voir 13.1.2) et la surface verticale
les notices d’utilisation donnent des instructions
d
intérieure de la porte, ou la projection à partir de
claires pour la (les) partie(s) ((deux étoiles));
la porte, lorsque la distance horizontale entre la
face avant de la (des) pile(s) et la surface de la
e) le volume utile de la (des) partie(s) ((deux
porte intérieure ou sa projection est supérieure ou
étoiles)) est indiqué séparément et n’est pas in-
égale à 15 mm; clus dans le volume utile général.
le volume de tous les éléments fixes, situés à
dl
l’intérieur des limites de chargement;
7.2.5 Volumes des étagères et des cloisons (voir
les exemples à la figure 18)
le volume des espaces devant rester libres pour
e)
le bon fonctionnement du système frigorifique;
7.2.5.1 Épaisseur
le volume total des parties amovibles et de I’es-
f 1
pace rendu inutilisable par l’emploi des pièces ju-
L’épaisseur d’une étagère ou d’une cloison doit être
gées par le fabricant nécessaires au bon
la distance moyenne entre les surfaces externes.
fonctionnement de l’appareil et au respect de
Si la surface de l’étagère ou de la cloison est striée
toutes les caractéristiques (voir article 6 et 8.3.4)
ou munie de grilles tubulaires extérieures, la surface
à l’exception des étagères et cloisons dont
à prendre en considération dans ce cas doit être le
l’épaisseur ne dépasse pas 13 mm (voir 7.2.5.1);
plan passant par les parties proéminantes des stries
le volume utile des parties ((deux étoiles)) éven- ou tubes, à moins que la distance entre les stries ou
9)
tuelles; tubes contigus ne soit supérieure à 100 mm.
0 ISO
tance doit être mesurée par analogie [voir
7.2.5.2 Étagères et cloisons pleines
. figures 12 c) et 12 d)].
Le volume d’une étagère ou d’une cloison pleine doit
être le produit de son épaisseur et de deux des di-
7.3.1.2 Étagères partielles
mensions suivantes: profondeur, largeur et hauteur,
suivant le cas. La profondeur, la largeur et la hauteur Pour calculer la surface des étagères partielles, la lar-
sont les dimensions intérieures du meuble dans le geur et la profondeur doivent être mesurées parallè-
plan de l’étagère ou de la cloison. lement à la surface des étagères, de façon similaire
à celle pour les étagères pleines (voir 7.3.1 .I ) mais en
7.2.5.3 Étagères et cloisons partielles (le cas tenant compte de la figure 12e) à partir des surfaces
adjacentes de la cuve, jusqu’au bord le plus éloigné
échéant)
de l’étagère.
Le volume d’une étagère ou d’une cloison partielle
doit être le produit de son épaisseur et de deux des
7.3.1.3 Étagères présentant une découpe
dimensions suivantes: profondeur, largeur et hauteur,
suivant le cas. Lorsqu’une étagère présente une découpe, la surface
de la découpe doit être déduite.
La profondeur, la largeur et la hauteur sont les dis-
tances normales aux parois des surfaces adjacentes
7.3.1.4 Étagères juxtaposées
aux bords les plus éloignés des cloisons ou à I’éva-
porateur, dans le cas où la cloison partielle le touche.
Dans le cas d’étagères juxtaposées, la profondeur doit
être déterminée suivant la figure 12 d).
Une étagère ou une cloison horizontale dont les bords
sont à plus de 70 mm des surfaces de la cuve doit
7.3.1.5 Étagères de porte
être considérée comme une étagère ou une cloison
partielle. Une cloison verticale dont les bords sont à
La surface doit être le produit de sa largeur par sa
plus de 100 mm des surfaces de la cuve doit être
profondeur. Ces deux dimensions sont déterminées
considérée comme une cloison partielle.
par analogie avec 7.3.1 .I , comme suit.
7.3 Détermination de la surface de
- Largeur: distance moyenne entre les surfaces in-
rangement d’une étagère
térieures latérales du compartiment aménagé dans
la porte ou entre les bords latéraux du bandeau de
La surface doit être exprimée en décimètres carrés.
retenue;
- Profondeur: distance moyenne entre la surface de
7.3.1 Détermination de la surface des étagères
la paroi de la porte et le plan vertical tangent à
7.3.1.1 Étagères pleines à un seul élément l’avant de la surface intérieure de l’étagère ou du
bandeau de retenue [voir figure 12 c)].
Dans le cas d’une étagère pleine constituée d’un seul
élément, la surface doit être le produit de sa largeur
7.3.1.6 Paniers et bacs
par sa profondeur.
La surface doit être le produit des deux dimensions
Ces deux dimensions doivent être déterminées
horizontales moyennes [voir figure 13 a)].
comme suit:
7.3.1.7 Cas particuliers
- largeur: distance moyenne entre les surfaces inté-
rieures des parois latérales de la cuve, mesurée
Le fond de la cuve doit être considéré comme une
parallèlement à la surface de l’étagère, dans la
étagère.
mesure où elle n’excède pas de plus de 20 mm la
dimension réelle de l’étagère [voir figure 12 a)];
Lorsqu’une paroi intérieure n’est pas verticale, la di-
mension de l’étagère doit être mesurée au milieu de
- profondeur: distance moyenne entre les surfaces
la hauteur comprise entre l’étagère considérée et
intérieures arrière et avant de la cuve, mesurée
l’étagère ou la surface horizontale immédiatement
parallèlement à la surface de l’étagère (ou au fond
supérieure.
de l’appareil), dans la mesure où elle n’excède pas
de plus de 20 mm la dimension réelle de l’étagère Toute partie des étagères, des paniers ou du bas du
conservateur «trois étoiles)) ou du congélateur ayant
[voir figure 12 b)]. Lorsque la porte d’un appareil
un dégagement vertical inférieur à 52 mm, lorsque
de type armoire est équipée d’étagères, cette dis-
0 ISO
toutes les étagères et paniers sont en place, doit être + 25 “C pour les appareils des classes SN, N
exclue du calcul de la surface utile [voir figure 13 b)]. et ST;
Pour un compartiment de fabrication de glace, le dé-
+ 32 “C pour les appareils de la classe T.
gagement vertical minimal doit être d’au moins
c) Pour les autres essais, à la température définie
40 mm.
dans la technique des essais.
La température en chacun des points de mesurage
(voir 3.4.10) doit être maintenue constante, à
8 Conditions générales d’essai
+ OI5 K, par rapport à la température ambiante nomi-
-
nale pendant les périodes correspondant à l’obtention
L’ordre dans lequel les essais sont mentionnés dans
du régime permanent ainsi que pendant les essais.
la présente Norme internationale ne préjuge pas de
Le gradient vertical de température ambiante entre le
l’ordre dans lequel ils doivent être effectués.
socle prévu en 8.1.3 et une hauteur de 2 m ne doit
Les résultats des essais doivent figurer dans le rap-
pas excéder 2 K/m.
port d’essai. Lorsque cela est nécessaire, les indica-
tions particulières à introduire dans ce rapport sont
mentionnées dans un article approprié du paragraphe
8.1.2 Humidité
correspondant à l’essai.
Sauf spécification contraire, l’humidité relative doit
Les plans de chargement du constructeur doivent être
être maintenue entre 45 % et 75 %.
utilisés, à condition qu’ils soient en conformité avec
la présente Norme internationale (voir 13.1.2).
8.1.3
Mise en place des appareils
Chaque appareil doit être placé sur un socle en bois
8.1 Salle d’essai
peint en noir mat, dont la partie supérieure est pleine,
évidé de façon à permettre une libre circulation de l’air
Les appareils doivent être placés dans une salle d’es-
en dessous. Le dessus du socle doit être surélevé de
sai comme prescrit en 8.1.3.
OI3 m par rapport au plancher de la salle d’essai et
doit dépasser toutes les faces de l’appareil d’une dis-
tance comprise entre OI3 m et OI6 m, sauf à l’arrière
8.1 .l Température ambiante
où il doit s’étendre jusqu’à la cloison verticale.
Les essais doivent être réalisés dans les conditions
La circulation de l’air autour de l’appareil doit être
suivantes de température ambiante.
restreinte, en entourant l’appareil sur trois côtés par
des cloisons verticales peintes en noir mat disposkes
a) Pour l’essai des températures de conservation:
comme suit:
+ 32 “C pour les appareils des classes SN et
a) une des cloisons doit être placée parallèlement à
.
N
I
l’arrière de l’appareil, contre les butées ou à la
distance indiquée par le constructeur caractérisant
+ 38 “C pour les appareils de la classe ST;
l’encombrement en place;
+ 43 “C pour les appareils de la classe T.
b) les deux autres cloisons doivent être parallèles
aux faces latérales de l’appareil, montées sur le
NOTE 4 Le but de cet essai est de vérifier les limites
socle à une distance de OI3 m des parois latérales
de la température de conservation pour toute la plage
des températures ambiantes correspondant à une de l’appareil et elles doivent avoir une largeur de
classe donnée. II est considéré suffisant de réaliser les
0,3 m.
essais à la température la plus élevée dans la classe.
L’ensemble doit avoir la forme et les dimensions in-
b) Pour l’essai de consommation d’énergie, du
diquées à la figure2.
temps de montée en températur
...












Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...