Graphical symbols for use on equipment - Index and synopsis

A graphical symbol is defined as a visually perceptible figure used to transmit information independently of language. It may be produced by drawing, printing or other means. Provides a synopsis of graphical symbols which are placed on equipment or parts of equipment of any kind in order to instruct the persons handling the equipment as to its use and operation.

Symboles graphiques utilisables sur le matériel — Index et tableau synoptique

La présente Norme internationale présente un tableau synoptique de symboles graphiques destinés à être placés sur des équipements ou sur les éléments qui les composent, quelle que soit leur nature, afin de renseigner les personnes qui les utilisent quant à leur mise en oeuvre et à leur fonctionnement.

Grafični simboli za uporabo na opremi - Kazalo in pregled

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
29-Nov-1989
Withdrawal Date
29-Nov-1989
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Start Date
12-Jan-2004
Completion Date
13-Dec-2025

Relations

Standard
ISO 7000:1989
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7000:1995
English and French language
77 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Frequently Asked Questions

ISO 7000:1989 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Graphical symbols for use on equipment - Index and synopsis". This standard covers: A graphical symbol is defined as a visually perceptible figure used to transmit information independently of language. It may be produced by drawing, printing or other means. Provides a synopsis of graphical symbols which are placed on equipment or parts of equipment of any kind in order to instruct the persons handling the equipment as to its use and operation.

A graphical symbol is defined as a visually perceptible figure used to transmit information independently of language. It may be produced by drawing, printing or other means. Provides a synopsis of graphical symbols which are placed on equipment or parts of equipment of any kind in order to instruct the persons handling the equipment as to its use and operation.

ISO 7000:1989 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 01.080.20 - Graphical symbols for use on specific equipment. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

ISO 7000:1989 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 7000:2004, ISO 7000:1984. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

You can purchase ISO 7000:1989 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL
STANDARD
Second edition
Deuxikme edition
NORME
1989-1 l-01
INTERNATIONALE
Graphical symbols for use on equipment -
Index and synopsis
Symboles graphiques utilisables sur le materiel -
Index et tableau synoptique
Reference number
Numho de reference
IS0 7000 : 1989 (E/F)
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Contents
Page
iv
Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vi
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Scope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
2 Synopsis.3
Annexes
. . . . . 50
A Classification of risks . .
. . . . . 51
B Bibliography. . . . . . . .
Alphabetical indexes
. . . . .
English. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 61
French . . . . . . . . . . . . . .
0 IS0 1989
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any
means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in
writing from the publisher./Droits de reproduction reserves. Aucune partie de cette publication
ne peut etre reproduite ni utilisee sous quelque forme que ce soit et par aucun procede, electroni-
que ou mecanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans I’accord ecrit de I’editeur.
International Organization for Standardization
Case postale 56 l Cl-i-121 1 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland/lmprime en Suisse
ii
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Sommaire
Page
. . . . . . . . . . . . . . . V
Avant-propos . . . . . . . . . . . . .
............ . . ................... vii
Introduction . . . . . . . . . . . . . . I . . . . . . . . . . .
.................... .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1 Domaine d’application . .
........... . . .................... . .
2 . . . . . * . . . . . . . 3
Tableau synoptique. . . . .
Annexes
.............................
A . . . 50
Classification des risques . . . . . . .
.............................
B . . . 51
Bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . .
Index alphabhtiques
Anglais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Francais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . .
III
IsO 7000 : 1989 (E/F)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through IS0 technical committees. Each member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission IIEC) on all
matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council. They are approved in accordance with IS0 procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard IS0 7000 was prepared by Technical Committee ISO/TC 145,
Graphical symbols.
This second edition cancels and Ilaces the first edition (IS0 7000 : 1984), of which it
rep
constitutes a minor revision by the addition of complementary symbols.
Annexes A and B of this International Standard are for information only.

IS0 7000 : 1989 (E/F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale
d’organismes nationaux de normalisation komites membres de I’ISO). L’elaboration
des Normes internationales est en general confide aux comites techniques de I’ISO.
Chaque comite membre interesse par une etude a le droit de faire partie du comite
technique tree a cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent egalement aux travaux. L’ISO col-
labore etroitement avec la Commission electrotechnique internationale (CEI) en ce qui
concerne la normalisation electrotechnique.
Les projets de Normes internationales adopt& par les comites techniques sont soumis
aux comites membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvees confor-
mement aux procedures de I’ISO qui requierent I’approbation de 75 % au moins des
comites membres votants.
La Norme internationale IS0 7000 a ete elaboree par le comite technique ISO/TC 145,
S ymboles graphiques et pictogrammes.
Cette deuxieme edition annule et remplace la premiere edition (IS0 7000 : 19841, dont
elle constitue une revision mineure par I’addition de symboles complementaires.
Les annexes A et B de la presente Norme internationale sont don&es un iquement a
titre d’information.
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Introduction
A graphical symbol is defined as a visually perceptible figure used to transmit infor-
mation independently of language. It may be produced by drawing, printing of other
means. The principles for the creation of graphical symbols for use on equipment are
laid down in IS0 3461-1.
To respond to the increasing international interest in the design and use of graphical
symbols, this International Standard presents a certain number of graphical symbols,
for use in different technical fields, in the synopsis given in clause 2. (Additional
graphical symbols will be published as they become available.)
For each graphical symbol registered in this International Standard, the symbol original
(presented in accordance with the principles laid down in IS0 3461-l) exists at the
Secretariat of lSO/TC 145. Copies of all sizes and microfilm copies are available on
request.
Attention shou Id be paid whe n using graphical symbols meaning of which is
the
dependent on t heir o rientation, to avoiding misunderstandi (see also IS0 3461-l).
4s
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Introduction
Un symbole graphique est defini comme une figure visiblement perceptible utilisee
pour transmettre une information independamment de toute langue. Elle peut etre
obtenue par dessin, impression ou tout autre moyen. Les principes devant etre utilises
pour la creation de symboles graphiques utilisables sur le materiel sont contenus dans
I’ISO 3461-1.
Afin de repondre a I’interet international croissant pour I’elaboration et I’usage des
symboles graphiques, la presente Norme internationale presente un certain nombre de
symboles graphiques destines a etre utilises dans differents domaines techniques. Ces
symboles sont repertories dans le tableau synoptique de I’article 2. (Des symboles gra-
phiques complementaires seront publies au fur et a mesure de leur elaboration.)
Pour chaque symbole graphique enregistre dans la presente Norme internationale,
I’original (presente conformement aux principes etablis dans I’ISO 3461-l) existe au
secretariat de l’ISO/TC 145. Des copies de toutes grandeurs ainsi que des copies sur
microfilms peuvent etre obtenues sur demande.
En utilisant des symboles graphiques dont la signification depend de (‘orientation du
symbole, il faut porter une attention particuliere afin d’eviter des malentendus (voir
aussi IS0 3461-l).
vii
This page intentionally left blank

INTERNATIONAL STANDARD
lS0 7000 : 1989 (E/F)
NORME INTERNATIONALE
Graphical symbols for use
Symboles graphiques
on equipment - Index and utilisables sur le materiel -
Index et tableau synoptique
synopsis
1 Scope 1 Domaine d’application
This International Standard provides a synopsis of graphical La presente Norme internationale presente un tableau synopti-
symbols which are placed on equipment or parts of equipment que de symboles graphiques destines a etre places sur des equi-
of any kind in order to instruct the persons handling the equip- pements ou sur les elements qui les composent, quelle que soit
ment as to its use and operation. Ieur nature, afin de renseigner les personnes qui les utilisent
quant a leur mise en ceuvre et a leur fonctionnement.
This page intentionally left blank

ISO 7000 : 1989 E/F)
2 Tableau synoptique
2 Synopsis
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Sujet
Symbole
Ref et-ent
Symbol
no
No.
0001 Mouvement rectiligne limit6
0001 Limited rectilinear motion
0002 Mouvement rectiligne alternatif limit& B double course
Limited rectilinear motion and return
0003 Mouvement (entretenu) rectiligne alternatif, B course
Limited reciprocating rectilinear motion (continuous)
limit&
Sens de mouvement continu de rotation
0004 Direction of continuous rotation
Rotation dans les deux sens
0005 Rotation in two directions
Mouvement de rotation limit6
0006 Limited rotation
Mouvement de rotation limit6 dans les deux sens,
0007 Limited rotation and return
B double course
Mouvement (entretenu) de rotation limit6 dans les
Oscillating rotary movement (continuous) 0008
deux sens
0009 Un tour
0009 One revolution
Nombre de tours par minute; Jitesse de la broche
0010 Number of revolutions per minute; rotational speed
Moteur electrique
0011 Electric motor
\
Commande par engrenages
Gear drive 0012
Commande par courroie
0013 0013
Belt drive
Commande par chaine
0014 Chain drive 0014
Coupleur
Coup1 ing 0015
Came
- 0016 0016
Cam
Commande automatique
0017 0017
Automatic control (closed loop)
Serrer, bloquer, presser
0018 0018.
Lock; tighten
Desserrer, debl oquer
0019 Unlock; unclamp 0019
0020 Freiner
0020 Brake on
0021 Desserrer le frein
0021 Brake off
0022 Embrayer; mise en circuit mecanique
0022 Engaging; mechanical activation
Debrayer; mise hors circuit mecanique
0023 Disengaging; mechanical deactivation
Ouvrir (un conteneur)
0024 Open (a container)
Fermer (un conteneur)
0025 Close (a container)
Cycle automatique; cycle semi-automatique
Automatic cycle; semi-automatic cycle 0026
0027 Refroidissement
Cooling
0028 Remplissage
0028 Filling
0029 Vidange
0029 Draining; emptying
0030 Trop-plei n
0030 Overflow
0031 Lubrification
0031 Lubrication
0032 Souff lage
0032 Blowing
Aspiration
0033 Suction
Temperature
0034 Temperature
Elevation de temperature
0035 Increasing temperature
Abaissement de tempbrature
0036 Decreasing temperature
Enroulage
0037 Wind (continuous material);
roll (continuous material)
Deroulage
0038 Unwind (continuous material) J
unrol I (continuous material)
0039 Pliage (depot en plis)
0039 Fold (continuous material)
0040 Reglage du guidage B I’entree de la machine
0040 Adjust guide width at entry
0041 Reglage du guide de droite & I’entree de la machine
Adjust right-hand entry guide
0042 Reglage du guide de gauche B I’entree de la machine
Adjust left-hand entry guide
0043 Passage en continu d’un materiau sur le rouleau
0043 Passage of continuous material over driven roller
d’entrainement
0044 Guidage des I isieres
0044 Selvedge guiding
0045 Deroulage de I isieres
0045 Selvedge uncurling
0046 Mise au large
0046 Cloth expander
0047 Changement de direction d’un materiau continu
0047 Change direction of continuous material
0048 Rouleau correcteur arque (action au centre)
0048 Weft bow correction (selvedge advanced )
0049 Rouleau correcteur arque (action sur les lisieres -
0049 Weft bow correction (selvedge advanced -
centre maintenu)
centre retained)
action sur la lisi&re de droite
right-hand selvedge 0050 Correction du biais -
0050 Skew correction -
IS0 7000 : 1989 (E/F)
1001 0002 0003 0004 0005
-I
0007 0008 0009 0010
n
-?I
min
e e
Q
1011 0012 0013 0014 0015
4-l
t 0
al / / -\ 0 1 a3 (:o=I_: -7-x - 0 ,I II
0017 -i 0018 0019 0020
+I* +ll+ 6(3
cg
0024 0025
3021 0022 0023
a
+(O
f!l ?I
l-r ib
0027 0028 0029 0030
a
T< 5 L-J
4cl
rl
@
a Q
3031 0032 0033 0034 0035
>c 0 3 II I@
0037 0038 0039 0040
pa 'a (-y ='=: E
1041 0042 0043 0044 0045
-u I-
I \ 0 0 #
-
f-+ f-+
-u
T
0046 0047 0048 0049 0050
\\v///
I(
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Symbole
Symbol
Sujet
Referent
no
No.
Correction du biais - action sur la lisibre de gauche
- left-hand selvedge 0051
Skew correction
0052 Coupe par le milieu
0052 Cutting of material at centre
tiples)
Refendre (coupes mu
Multiple cutting of material
Coupe en continu des bords d’un mat&iau
0054 Cut [trim] edges of continuous material
Aspiration de la lisibre coupbe
0055 Suction removal of trimmed edges
Renforcement [ raidissement] des lisii!res
0056 Reinforcement [stiffening] of edges
Ouverture des boucles en lisi&es
0057 Opening of selvedge loops
0058 Contrale d’introduction
Entry control
0059 Contr6ie de sortie
Delivery control
0060 ContrGle de couture
Seam guide
0061 6l& ment de tension; pince
0061 Straining element; clip
0062 Nettoyage de la pince
0062 Clip cleaner
\
0063 Plaquette h picots
0063 Edge pin; I pin plate
0064 Epinglage (en suralimentation)
0064 Overfeed pinning
Nettoyage des plaquettes a picots
0065 Clean edge pins [pin plates1
0066 E! largissement
0066 increase width
0067 R&r&cissement en largeur
0067 Reduce width
0068 Rbglage de I’accroissement de largeur
0068 Width adjustment
0069 Tonte; arasage
0069 Shear; crop
Brossage au moyen d’une brosse circulaire
0070 Brushing by means of a rotating brush
0071 Brossage au moyen d’une bande de brossage
0071 Brushing by means of a brush belt
0072 Nettoyage de nappes
0072 Cleaning of tracks
Pulv&risation
0073 Spraying
0074 E Ievation et descente du bat
0074 Raise and lower trough
Fin de bobine
0075 End of reel
0076 D&but de bobine
0076 Beginning of reel
Original illisible
0077 Original difficult to read
Texte d&&rior&; reliure ddfectueuse
0078 Damaged text; wrong binding
Num&otation incorrecte; date incorrecte
0079 Incorrect numbering; incorrect date
Rbp&ition d’une image
0080 Repetition of image
Pages [livraisons] manquantes
0081 Missing pages [issues]
0082 Feu de route
0082 High beam; upper beam
0083 Feu de croisement
0083 Low beam; dipped beam
0084 lndicateurs de direction
Turn signals
0085 Signal de d&resse
Hazard warning
0086 Essuie-glace
0086 Windscreen wiper
0087 Essuieglace et laveglace
0087 Windscreen wiper and washer
0088 Lave-glace
0088 Windscreen washer
Ventilateur d’abration
0089 Ventilating and air-circulating fan
Chargement et ejection
0090 Loading and ejection
Changement de piste
0091 Track change
0092 Alignement; r6glage precis
Tuning alignment
0093 Commande B distance
0093 Remote control
0094 Commande de processus
Control; controlling
0095 Commande de boucle d’asservissement
Feedback control
0096 Commande manuelle
0096 Manual control
0097 Essuieglace de lunette arriire
0097 Rear window wiper
0098 Essuie-glace et lave-glace de lunette arri&e
0098 Rear window wiper and washer
0099 Lave-glace de lunette arriere
0099 Rear window washer
0100 Accessible aux handicap&
0100 Provision for the disabled [handicapped persons]
Iso 7000 : 1989 (E/F)
0056 0057 0058 0059
/
- -
- -
II
a
0061 0062 0063 0064 0065
0066 0067 0068 0069 0070
-
-
-
-
I-\
+
-
-
I I
- I I
- 3 ++ + 1-t +
0071 0072 0073 0074 0075
0076 0077
0078 0079 0080
0096 0097
0098 0099 0100
4% HW
#W&N
ISO7000:1989(E/F)
Sujet
Referent
Symbol Symbole
no
Nb.
0101’
0108 0108
0109 0109
0110 Heat exchanger with cross-flow 0110 khangeur thermique a courants croises
khangeur thermique sans courant croise
0111 Heat exchanger without cross-f low 0111
0114 Filter; filter vessel; strainer 0114 Filtre; corps de filtre; crepine ’
0115 0115
0116 0116
0117 0117
0118 0118
0119 0119
0120 0120
0121 0121
0122 0122
0123 0123
0124 0124
0125 0125
0126 0126
0127 0127
0128 0128
0129 0129
0130 0130
0131 Agitator, general 0131 Agitateur,en gMkal
0132 0132
0133 0133
0134 Pump; liquid pump 0134 Pompe
0135 Centrifugal pump 0135 Pompe centrifuge
0136 0136
0137 Compresseur
0137 Compressor; vacuum pump
0138 Compresseur rotatif de type anneau liquide
0138 Rotary compressor, liquid-ring type; vacuum pump,
liquid-ring type
0139 0139
0140 0140
0141 0141
0142 0142
0143 0143
0147 0147
0149 0149
0150 0150
~so 7000 : 1989 (E/F)
0106 0107
0108 0109
m @
FormA FormB
0111 ~!I12
0114 0115
Lzu3
Form B
FormA
0117 0118
0119 0120
0121 0122
0123 0124
0126 0127
0128 0129
0133 0134
0 09
0136 0137
0139 0140
0 cc9
0141 0142
0143 0144
0147 0148
,
ISo7000:1989(E/F)
Sujet
Referent Symbole
Symbol
no
No.
Reglage manuel d’orientation des feux de croisement
0151 Headlamp levelling control
Purge de condensats
0157 Drains trap
0159 Niveau
0159 Level
0160 Calibrage
0160 Calibration
0161 Barr&e de controle
0161 Test barrier
0162 Grattage, en general
0162 Raising
0163 Grattage dans le sens de I’avance de I’etoffe
0163 Raising in direction of cloth
Grattage dans le sens contraire ZI ltavance de I’etoffe
0164 Raising against direction of cloth
0165 Battage
0165 Beating process of fabrics
0166 Polissage
0166 Polishing process of fabrics
Reglage de la hauteur de tonte
0167 Adjustment of pile height
Rotation du tambour de lainage dans le sens de l’avance
0168 Rotation of raising cylinder with direction of cloth
de I ‘&of fe
0169 Rotation du tambour de lainage dans le sens contraire
0169 Rotation of raising cylinder against direction of cloth
B l’avance de I’etoffe
0170 Brossage par brosse transversale
0170 Brushing by means of cross-brush
0171 Reglage de la pointe de la table pointue
0171 Adjustment of cloth rest
0172 Elargissement d’un boyau
0172 Rope uncurling
Mise sous tension d’une chaine [d’une courroie]
0173 Tighten chain [belt ]
D&ten@ d’une chaine [d’une courroie]
0174 Slacken chain [belt]
0175 Regulation de temperature
0175 Temperature control
0176 Regulation de niveau
0176 Level control
0177 Regulation de I’alignement des duites [des rangees de
0177 Weft adjusting; stitch row straightening
mailles ]
Detecteur de trame [de rangees de mailles ]
Weft control; stitch row feeler 0178
Mise du rouleau tangent au mattkiau
Roller engaged 0179
Degagement du rouleau
Roller disengaged 0180
Melange (d’un additif)
Admixture 0181
Controle de temperature
Thermostat 0182
Controle de pression
Pressure gauge 0183
Enroulage sur planche
Roll on board 0184
Resistance d’allumage
Spark coil-ignition element 0185
Pile d’etoffe
0186 Cloth stack 0186
Soulevement de la table de pliage
0187 Lifting of the plaiting table 0187
Abaissement de la table de pliage
0188 Lowering of the plaiting table 0188
0189 Commande de la pale de pliage
0189 Move the plaiting blade
0190 Reduction de la course de pliage
0190 Reduction of the length of layer
0191 Augmentation de la course de pliage
0191 Enlargement of the length of layer
Marking fold protrusion 0192 Etalement du pli de reperage
Hauteur limite de la pile d’etoffe
0193 Stack height limit 0193
0194 Rouleaux kylindres) (paire)
0194 Rollers
0195 D6gagement des rouleaux
0195 Disengagement of rollers
0196 Elimination de la pression de contact entre rouleaux
0196 Release roller contact pressure
Engage lower roller contact 0197 Mise (d’un rouleau) au contact du rouleau inferieur
0198 Engage upper roller contact 0198 Mise (d’un rouleau) au contact du rouleau superieur
0199 Rollers with internal pressure 0199 Rouleaux B pression intbrieure
Pressage par rouleaux fi pression intbrieure
0200 Rollers with internal pressure-pressing [loading] 0200
IS0 7000 : 1989 (E/F)
0151 0152 0153 0154 0155
F
5 5 0
*
0156 0157 0158 0159 0160
0161 0162 0163 0164 0165
-if-
% $3 $3 @
0166 0167 0168 0169 0170
L
52 0 0 0 + 9
+ P
0171 0172 0173 0174 0175
n 4 9- +i CL 0
s-
cl
\1/
Csb CD
0176 0177 0178 0179 0180
@ @ q& @ @
0181 0182 0183 0184 0185
-9
c3
A
A %J 3
J
-Li3
P
0186 0187 0188 0189 0190
c
c
)
)
c + +
C
5+
)
?Ez
/
C
+
+
0191 0192 0193 0194
+ + 53 8 0 O!l! 0
)
C 0 OG 0
0196 0197 0198 0199 0200
0 0 0 4
OT 0 8 0
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Sujet
Symbole
Referent
Symbol
no
No.
0201 Extremite des rouleaux
0201 Ends of rollers
Pression sur I’extremite gauche des rouleaux
0202 Pressure on left-hand ends of rollers
Pression sur I’extremite droite des rouleaux
0203 Pressure on right-hand ends of rollers
Compensation du poids mort du rouleau superieur
0204 Compensation of dead-weight of upper roller
Compensation du poids mort sur I’extremite gauche
0205 Compensation of dead-weight of left-hand end of
du rouleau superieur
upper roller
Compensation du poids mort sur I’extremite droite
0206 Compensation of dead-weight of right-hand end of
du rouleau superieur
upper roller
0207 Contre-collage
0207 Lamination
0208 Guidage du flanc de I’enroulement
0208 Winding side guide
0209 Auto-alignement du rouleau de guidage
0209 Guide-roller control
0210 Avance du rouleau de guidage dans le sens du
0210 Guide-roller forwards
mouvement de I’etoffe
0211 Recul du rouleau de guidage par-rapport au sens du
0211 Guide-roller backwards
mouvement de I’etoffe
0212 Enroulage et coupe
0212 Winding and cutting
0213 Enroulage d’une piece dossee
0213 Half-width winding
Accumulateur d’etoffe
0214 Cloth stray
0215 Remplissage de I’accumulateur d’etoffe
Fill the cloth stray
0216 Vidage de I’accumulateur d’etoffe
0216 Empty the cloth stray
0217 Table de visite, en general
0217 Inspection table
0218 Soulevement (elevation) de la table de visite
0218 Raise inspection table
0219 Abaissement de la table de visite
0219 Lower inspection table
0220 Temperature d’une etoffe
0220 Cloth track temperature
0221 Humidification d’une etoffe
0221 Cloth track humidity
0222 Rincage
0222 Rinse
0223 Compensation de la vitesse de defilement par compen-
0223 Cloth track speed compensation
sateur & boucle ou pli
0224 Mesurage de I’humiditb
0224 Measure humidity
Vaporisation d’une nappe d’etoffe
0225 Cloth track steaming
0226 Entree de I’etoffe
0226 Cloth track entry
0227 Sortie de I’etoffe
0227 Cloth track exit
0228 Perturbation
Disturbance
0229 Bande transporteuse
0229 Conveyer belt
0230 Emission de chaleur par rayonnement
0230 Emission of heat by radiation
0231 Energie pneumatique
0231 Pneumatic energy
0232 Energie electrique
0232 Electric energy
0233 Mesurage de pression
0233 Pressure measurement
0234 Valve, en general
0234 Shut-off valve
0235 Gauff rage
0235 Embossing
[ ensouple ]
0236 Bobine 8 joues
0236 Flanged bobbin [beam]
Essence sans plomb
0237 Unleaded fuel only
Frein de stationnement
0238 Parking brake
0239 Defaillance du systeme de freinage
0239 Brake failure
0240 Feux de stationnement (parking)
Parking lights
0241 Ouverture du capot avant [du couvercle de malle]
0241 Opening of front hood [bonnet]
0242 Ouverture du capot arrike [du couvercle de malle]
0242 Opening of boot [rear deck]
0243 Starter; dispositif de demarrage 9 froid
0243 Choke; cold starting aid
0244 Avertisseur sonore
0244 Horn
0245 Niveau de carburant
0245 Fuel level
0246 Temperature du fluide de refroidissement du moteur
0246 Engine coolant temperature
0247 Condition de charge de batterie
0247 Battery charging condition
0248 Huile moteur
0248 Engine oil
0249 Bouclage des ceintures de securite
0249 Engagement of seat belt
0250 Nettoyeur de projecteur
0250 Headlamp cleaner
IS0 7000 : 1989 (E/F)
0201 0202 0203 0204 0205
F SF- 3% 8$ T
0206 0207 0208 0209
+ 8 '% i=+ !r-+
0212 0213 0214 0215
CY QN 0 QN 0
JI + I 0
0219 0220
0216 0217 0218
--
P
-I- --
? IL
VIP
l, l, 6,
0222 0223 0224 0225
. l * . 0 0
-0 - l-l . l . . .
.
/ 0
- / o- -*.** . + 9Y +
.*
l
--- L-J . . .
E
.
+ Q
0227 0228 0229 0230
@
a
E
\
~~__
0234 0235
0231 0232 0233
63 8 63 Da
0236 0237 0238 0239
@i 0 (0) p=-
I=4
0244 0245
0241 0242 0243
G& 4%
Ia
IhI b
0249 0250
0246 0247 0248
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Sujet
Symbole
Referent
Symbol
no
No.
0251 Fleche fonctionnelle
Functional arrow
0252 Mouvement rectiligne interrompu
0252 Interrupted rectilinear motion
0253 Mouvement rectiligne incrementiel (par paliers)
Incremental rectilinear motion
0254 Mise en position par deplacements rectilignes successifs
Rectilinear repeated positioning
Mouvement rectiligne alternatif dans les deux sens avec
Single limited rectilinear motion and return
retour limit6 et unique
0256 Surcourse rectiligne
0256 Overtravel, rectilinear
0257 Mouvement rectiligne alternatif limite avec tempori-
0257 Limited rectilinear motion with delay
sation B I’inversion
0258 Tours; revolutions
0258 Revolutions
0259 Avance
0259 Feed
0260 Avance longitudinale
0260 Longitudinal feed
0261 Avance transversale
0261 Transverse feed
0262 Avance verticale
0262 Vertical feed
0264 Avance par course
0264 Feed per stroke
0266 Deplacement rapide
0266 Rapid traverse
0267 Broche
0267 Spindle
0268 Broche de pet-cage
Spindle, drilling
0269 Broche de fraisage
Spindle, milling
0270 Broche Porte-meule Ide travail)
0270 Spindle, grinding
Broche de taraudage
0271 Spindle, tapping
0272 Fourreau de broche
0272 Quill
0273 &hange
0273 Interchange
0274 Mandrin (de serrage)
0274 Chuck
0275 Plateau Porte-piece
Faceplate
0276 Pince de serrage
0276 Co1 let
0277 Poupee Porte-pieces: poupee Porte-broche
Work head; spindle head
0278 Poupee mobile ou contre-poupee
Tailstock
0279 Tourelle-revolver
0279 Turret
0280 Coulisseau de presse
0280 Press slide
0282 Table - rectangulaire
0282 Work table - rectangular
0283 Table magnetique - rectangulaire
0283 Magnetic plate - rectangular
0284 Table circulaire ou plateau
0284 Work table - round
0285 Plateau magnetique
0285 Magnetic plate - round
0286 Outils rotatifs, en general
0286 Rotary tools
0287 Outils fixes a une a&e de coupe
0287 Stationary, single-point tools
0288 Fraise
0288 Milling cutter
0289 Scie circulaire
0289 Circular saw
0290 Foret
0290 Drill
0291 Alesoir
0291 Reamer
0292 Taraud
Tap
0293 Fraise 5 lames rapportees (sans lame)
0293 Cutter block (without blades)
0294 Fraise B lames rapportees (avec lames)
0294 Cutter block (with blades)
Grinding [abrasive] wheel 0295 Meule (de travail) pour rectification sans centre
0296 Galet d’entra’inement pour rectification sans centre
0296 Centreless grinding, abrasive wheel
0297 Galet d’entrainement pour rectification sans centres
0297 Centreless grinding, regulating or feed wheel
Abrasive band 0299 Bande abrasive
decrassage] 3 point unique
Single-point truing 0300 Outil de dressage [de
0300 [dressing] tool
IS0 7000 : 1989 (E/F)
0252 0253
0254 0255
-++
t+t+l+l
HI
I
0257 0258
0259 0260
-t+l --+I s 0 YMh 2
E--i
0261 0262
0263 0264 0265
+ ST
-3
I &
0266 0267
0268 0269 0270
-w v j-=-q -a
0272 0273
0274 0275
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Symbole Sujet
Symbol Referent
no
No.
Broche d’interieur
0301 Internal broach
0302 Broche d’exterieur
0302 External broach
0303 Scie fi metaux
0303 Linear saw
0304 Scie 8 chaine
0304 Chain saw
0305 Outillage de presse
0305 Press tool; die set
0306 Disque de polissage
0306 Polishing wheel
0307 Brosse rotative
0307 Rotary brush
0308 Magasin a outils, type fi tourelle
0308 Tool-magazine, turret type
0309 Magasin 8 outils, type 21 chaine
0309 Tool-magazine, chain type
0310 Gabarit de copiage
0310 Tracer template
0311 Chaine
0311 Chain
0312 Gratter
0312 Scraping; laying on
Chips; swar-f 0313 Copeaux
0314 Dispositif (mecanique) de securite contre les surcharges
0314 Safety device (mechanical) against overload
0315 Piece [produit] 8 usiner, en general
Workpiece; product
0316 Produit moule par soufflage
0316 Blow-moulded product
0317 Produit moule par compression
0317 Compression-moulded product
0318 Produit moule par injection
0318 Injection-moulded product
0319 Produit moule par coulee
0319 Flow-moulded product
0320 Preformage pour moulage par soufflage
0320 Preform for blow moulding
Dispositif [montage] de fixation de la piece
0321 Workpiece [product] holder [ fixture ]
[du produit] 8 usiner; dispositif Porte-piece
0322 Dispositif de serrage [prehension] de la piece
Workpiece [product] gripping device
[du produit] B usiner
0323 Barres d’ecartement pour moulage de plastiques
0323 Stretcher bars for plastics moulding
0324 Stockage de plaques minces
0324 Sheet stacking
0325 Dispositif d’alimentation pour moulage de plastiques
Haul off for plastics moulding
0326 Volant de manOeuvre
0326 Hand wheel
0327 Levier
0327 Lever
0328 Ecrou en deux pieces
0328 Half-nut
0329 Butee arriere pour cisaille-guillotine
0329 Back stop Igauge] for guillotines
0330 Dispositif d’attelage d’outil de brochage en position
0330 Broach puller
de travail
0331 Dispositif d’attelage d’outil de brochage en position
0331 Broach retriever
de rappel
0332 Empreinte pour moulage par soufflage
0332 Blow moulding die
0333 Aigu ille de souff lage
0333 Blow needle
0334 Mandrin de soufflage
0334 Blow mandrel
0335 Moule B compression
0335 Compression mould
0336 Moule 21 injection
0336 Injection mould
0337 Unite de plastification
0337 Plasticizing unit
0338 Pot de plastification
0338 Plasticizing cylinder
Pot de plastification ;5 piston
0339 Plasticizing cylinder with plunger
0340 Pot de plastification & vis
0340 Plasticizing cylinder with screw
0341 Filiere d’extrusion, en general
0341 Extrusion die - general symbol
0342 Filiere B canaux multiples (filiere d/extrusion)
0342 Multiple strand die (extrusion die)
0343 Filiere d’extrusion pour feuilles
0343 Sheet die (extrusion die)
0344 Filiere d’extrusion pour tubes
0344 Tube die (extrusion die)
0345 Filiere d’extrusion pour feuilles minces tubulaires
0345 Tubular film die (extrusion die)
0346 Filiere d’extrusion pour cables
0346 Cable covering die (extrusion die)
0347 Accumulateur B ejecteur (moulage de plastiques)
0347 Accumulator with ejector (plastics moulding)
0348 Element de calibrage exterieur (moulage de plastiques)
0348 External sizing unit (plastics mouldings)
0349 Ensemble de rouleaux de pincement avec des panneaux
0349 Nip roll assembly with collapsing boards
de gauchissement (moulage de plastiques)
(plastics moulding)
0350 Appareil 3 onduler (moulage de plastiques)
0350 Corrugating device (plastics moulding)
Is0 7000 : 1989 (E/F)
0302 0303 0304
fj ij r3 m Jiig
0308 0309 0310
0306 0307
g$ @ @ h
0312 0315
0311 0313 0314
\ '
I ‘
m
3dC
J-
cl
0316 0317 0318 0319 0320
Lud
i I w
0323 0324 0325
0321 0322
+I g ih;di G e
0328 0329 0330
0326 0327
LJ
I
"II
m
Illea
I
cl
@ II
0333 0334 0335
0331 0332
@rp
EEl uil uu m
0338 0339 0340
0336 0337
Ql : 1
<*
I s+
0344 0345
0342 0343
\-I
-II-L
L!
3 1
?
0348 0349
0346 0347
r-l
I I
ISO7000:1989E/F)
Symbole
Symbol Referent Sujet
n”
No.
Strip feed rollers 0351 Avance des bandes par rouleaux
Pressure cushion 0352 Coussi n
IVlain electrical switch 0353 Commutateur principal
lnterrupteur par fiche et douille
0354 Plug and socket; plug connection, general 0354
Pompe de refroidissement
0355 Coolant pump 0355
0356 Pompe 8 eau
0356 Water pump
0357 Generateur hydraulique
0357 Hydraulic generator
0358 Moteur hydraulique
0358 Hydraulic motor
0359 Reservoir 0359 Reservoir
0360 lubricant pump 0360 Pompe lubrifiante
0361 Level indicator (fluid) 0361 lndicateur de niveau (liquide)
0362 Scraper 0362 Grattoir
0363 Pilot flame 0363 Flamme pilote
0364 Working flame 0364 Flamme de travail
0365 Turning 0365 Tournage
0366 Boring 0366 Alesage (a I’outil)
0367 Planing 0367 Rabotage
0368 Shaping 0368 Usinage 8 I’etau-Iimeur
0369 Slotting 0369 Mortaisage
0370 Drilling 0370 Per-cage
0371 Milling 0371 F raisage
0372 Conventional milling; up cut milling 0372 Fraisage en sens normal; fraisage en remontant
0373 Climb milling; down cut milling 0373 Fraisage en avalant; fraisage 3 la piece suivante
0374 Grinding 0374 Rectification
0375 External cylindrical grinding 0375 Rectification cylindrique exterieure
0376 Internal cylindrical grinding 0376 Rectification cylindrique interieure
0377 Plunge cut grinding 0377 Rectification en plongee
0378 Face grinding 0378 Rectification plane
0379 Rodage interieur
0379 Internal honing
0380 Rodage exterieur
0380 External honing
0381 Rodage plan
0381 Lapping
0382 Th readi ng 0382 Fi letage
0383 Reaming 0383 Alesage (par alesoir)
0384 Tapping 0384 Taraudage
Brochage d’exterieur
0385 External broaching 0385
0386 Brochage d’interieur
0386 Internal broaching
0387 Cisail lage; decoupage
0387 Shearing; cutting; guillotining
0388 Rolling -- symmetrical rol Is 0388 Roulage de tales sur machine Z?I rouler a 3 rouleaux
0389 Rolling -’ 4 rolls 0389 Roulage de tbles sur machine ;5 rouler & 4 rouleaux
0390 Bending; folding 0390 Pliage [cintrage] de td8S
0391 Lubricating oil 0391 Huile de graissage
0392 Face truing [dressing] by single-point tool 0392 Diamantage de meule boisseau B surfacer
0393 Straight truing [dressing] by single-point tool 0393 Diamantage de meule peripherique
0394 Crush dressing 0394 Dressage par molette de crushing
0395 Rotary diamond truing 0395 Dressage par molette diamantee
0396 0396
0397 Load workpiece [product] 0397 Charger la piece [le produit] 6 usiner
0398 Unload workpiece [product] 0398 Dbcharger la pi&e [le produit] a usiner
0399 Engage tracer 0399 Engagement du palpeur
0400 Disengage tracer 0400 Degagement du palpeur
IS0 7000 : 1989 (E/F)
0351 0352 0353 0354 0355
+ w EB It\ @
0356 0357 0358 0359 0360
@ (TJ CJ rl @
0361 0362 0363 0364 0365
I-
y--V.
I
(1 I
’ I(
I
0366 0367 0368 0369 0370
131 0 ,q J
IeEl AL
M
0371 0372 0373 0374 0375
x.
Ft.;
>>**
fji
[Q, 0 0 1 cl A yll, a*. x. . . . 4 {,I . . .
i;;
:*.-
.*.*
+-ti
t :;
LEI k
anIc
037G 0377 0378 0379 0380
::a
4-4
..a. .:*~**.~.**
:=:';
:E
':.
4l * . a:: . . *.* . *. .- . . . . . .- . . . . . 4 l&l l . ::: .:; 9.: 4: . . . * . 0 40 7.: 2: :i: ii; $$
g I -1 .=‘.‘e’. l . I ‘pxq+’
0381 0382 0383 0384 0385
I " I
lIEElm
7 & &I L'iJ
0386 0387 0388 0389 0390
il
A
a
\-
II
00 3s 0 a u
G391 0392 0393 0394 0395
p ,D i @g @g
0396 0397 0398 0399 0400
Is0 7000 : 1989 (E/F)
Symbole Sujet
Referent
Symbol
no
No.
0401 Serrer I’outil (outil tournant)
0401 Rotary tool retension
0402 Desserrer l’outil (outil tournant)
Rotary tool release
0403 Fermer l’ecrou en deux pieces
Close half-nut
0404 Ouvrir I’ecrou en deux pi&es
Open half-nut
0405 Coussin en haut de course
0405 Pressure cushion decompressed
0406 Coussin en bas de course
0406 Pressure cushion gripping
Manceuvrer la barre de pliage
0410 Folding beam up
Serrer le presse-tble
0411 Folding beam down
Arret de broche orientee
0412 Oriented spindle stop
0413 Amener la barre sur la butee d’avance
0413 Material [bar feed] to stop position
0414 Noyaux en position de moulage
Cores in moulding position
Noyaux degages de la position de moulage
0415 Cores disengaged from moulding position
Reglag8 de I’epaisseur de paroi de la preforme
0416 Regulation of wall thickness of preform
0420 0420
0421 Examine ; check 0421 Examiner; verifier
0422 Ready (to proceed) 0422 Pr8t (a fonctionner)
0423 Manual cleaning 0423 Nettoyage & la main
0424 Automatic cleaning 0424 Nettoyage automatique
Bras double pour changeur d’outil
0425 Double tool change arm 0425
0426 One cycle 0426 Un cycle
0427 Interruption du cycle automatique et retour S la
0427 Interruption of automatic cycle and return to start
position de depart
position
0428 Sous-cycle
0428 Subcycle
0429 Bras simple pour changeur d’outil
0429 Single tool change arm
0430 Masse
0430 Weight
0431 0431 Rotation interrompue
Interrupted rotation
Au-dessus de la gamme des temperatures de travail
0432 Above working temperature range 0432
0433 Au-dessous de la gamme des temperatures de travail
0433 Below working temperature range
0434 Attention
0434 Caution
Mauvais fonctionnement
0435 Malfunction 0435
0436 Mise en position par rotation successive
0436 Rotary repeated positioning
0437 Mouvement relatif vers l’exterieur
0437 Relative motion out
0438 Mouvement relatif vers l’interieur
0438 Relative motion in
0439 Fleche de cotation
0439 Dimensional arrow
0440 Sens de rotation continue, a trois dimensions
0440 Direction of continuous rotation, tridimensional presentation
0441 Gl issiere composee
0441 Compound slide
0443 Separation de la piece fi usiner, mise en sequence
0443 Workpiece separation, sequencing
engagement de la but&e
0444 Pi8ce 8 usiner -
0444 Workpiece - stop engage
Pi8ce g usiner -- degagement de la butee
0445 Workpiece - stop disengage
selecteur de direction
- direction selector 0446 Piece B usiner -
0446 Workpiece
direction selector (example) 0447 Piece a usiner - selecteur de direction (exemple)
0447 Workpiece -
Piece & usiner - centrage
- centring 0448
0448 Workpiece
Verrou longitudinal, points centraux de serrage
0449 Lock longitudinal, gripping centre points
0450 Machoires de serrage en position de changement
0450 Chuck iaws in chanaina position
, Y .
Y
IS0 7000 : 1989 (E/F)
0401 0402 0403 0404 0405
df- 4+ LvJ+
+
P w
+ 03333 rr+ E 0
@@
0406 0407 0408 0409
A
(7
0 17
E
0411 0412 0413 0414
II7 A4J 0 3, $g!ii$ g@
0416 0417 0418 0419
L-4
Lf
0421 0422 0423 0424 0425
4 J @ T@ -
0426 0427 0428 0429 0430
r- -1
/*
-+
I
I I
I I
I
EIP
1‘< 4
v
-- ckl
@
0431 ~~ 0432 p- 0433 Lb-J 0434 A 0435 ?
3436 0437 0438 0439 0440
@+%
(3
Kl
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Sujet
Symbole
Referent
Symbol
no
N-o.
Chariot transporteur pour torche de soudage
Welding torch carrier
Alimentation B gaz
0452 Gas supply
Borne pour conducteur de retour
Workpiece connection
Caracteristique plongeante de tension
Drooping voltage characteristic
Caracteristique plate de tension
0455 Substantially level voltage characteristic
Feu de position
0456 Position lamps
Prechauffage diesel
0457 Diesel pre-heat
Courant croissant
0458 Current slope in
Soudage, en general
0459 Welding
Soudage manuel fi I’electrode enrobee, en general
0460 Manual metal arc welding
0461 Soudage MIG/MAG, en general
0461 MlG/MAG welding
0462 Soudage TIG, en general
0462 Tl G welding
0463 Porte-electrode pour soudage manuel
Manual metal arc welding electrode holder
0464 Torche MlG/MAG
MlG/MAG torch
0465 Torche TIG
0465 TIG torch
0466 Reservoir (St poudre, 8 flux)
0466 Hopper (powder, flux)
0467 Soudage $ I’arc sous flux en poudre
0467 Submerged arc welding
0468 Soudage par point, en general
0468 Arc spot welding
0469 Soudage MIG/MAG par point
0469 MIG/MAG spot welding
0470 Soudage TIG par point
0470 TIG spot welding
Transfert en court-circuit
0471 Dip transfer
Transfer t 8n gouttes
0472 Spray transfer
Transfert pulse
0473 Pulse transfer
0474 Purge de I’air (par gaz)
0474 Purging of air (by gas)
Amorcage par contact
0475 Arc ignition by contact
Amorcage 8 haute frequence
0476 Arc ignition by high frequency
Plasmatorche
Plasmatorch 0477
Soudage au plasma
0478 Plasma welding
Coupage au plasma
0479 Plasma cutting
Plasma (gaz ionise)
0480 Plasma gas
Plasma (gaz ionise) de protection
Plasma shielding gas 0481
0482 Connexion pour I’electrode de la plasmatorche
0482 Plasmatorch connection to electrode
(pole negatif)
(negative supply)
Connexion pour la buse de la plasmatorche (pole positif)
0483 Plasmatorch connection to nozzle (positive supply) 0483
0484 Poincon
0484 Punch
0485 Poinconnage
0485 Punching
0486 Document B filmer
0486 Document to be filmed
0487 Document B ne pas filmer
0487 Document not to be filmed
0488 Original en couleur
0488 Original in colour
Microform of first generation in colour 0489 Microforme de premiere generation en couleur
0490 Continuation on another reel 0490 Suite sur une autre bobine
0491 Continuation of another reel 0491 Suite d’une autre bobine
Allumage
0492 Ignition 0492
0493 Lecture en coordonnees
0493 Coordinate tracing
0494 Marquage i la poudre
0494 Powder paint marking
0495 &rave en bulbe
0495 Bulbous bow
0496 Propulseur lateral
0496 Side thruster
0497 Compartiment une etoile
0497 “One star” compartment
0498 Compartiment deux etoiles
0498 “Two star” compartment
0499 Compartiment trois etoiles
0499 “Three star” compartment
0500 Compartiment pour denrees surgelees
0500 Frozen food storage compartment
IS0 7000 : 1989 (E/F)
0451 0452 0453 0454 0455
I
.* .
z
f
h t
LJ
0456 0457 0458 0459 0460
-DO- I 6 u-u I 6 I 0. I 0 .
F
0 0 . .
e
re
I’
t
0461 0462 0463 0464 0465
. 7 . k
. . . .
- - 2” B k
0466 0467 0468 0469 Or?70
@ 9 l eoo Jf J=
0471 0472 0473 0474 0475
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Sujet
Referent Symbole
Symbol
no
No.
0501 Reglage de la tension de I’etoffe [du fil]
0501 Adjust cloth [yarn] tension
0502 Variation de la tension de I’etoffe [du fil]
Variation in fabric tension - with initial position
0503 Course symetrique
Symmetrical course
0504 Refroidissement de la nappe d’etoffe
Cooling of the fabric web
0505 Humidite relative; teneur en eau
Relative humidity; moisture content
0506 Ne pas actionner pendant la marche
Do not actuate during operation
0507 Actionner seulement pendant la marche
Actuate only during operation
0508 Comptage de couche
...


SLOVENSKI STANDARD
01-avgust-1995
*UDILþQLVLPEROL]DXSRUDERQDRSUHPL.D]DORLQSUHJOHG
Graphical symbols for use on equipment -- Index and synopsis
Symboles graphiques utilisables sur le matériel -- Index et tableau synoptique
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO 7000:1989
ICS:
01.080.20 *UDILþQLVLPEROL]DSRVHEQR Graphical symbols for use on
RSUHPR specific equipment
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

INTERNATIONAL
STANDARD
Second edition
Deuxikme edition
NORME
1989-1 l-01
INTERNATIONALE
Graphical symbols for use on equipment -
Index and synopsis
Symboles graphiques utilisables sur le materiel -
Index et tableau synoptique
Reference number
Numho de reference
IS0 7000 : 1989 (E/F)
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Contents
Page
iv
Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vi
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Scope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
2 Synopsis.3
Annexes
. . . . . 50
A Classification of risks . .
. . . . . 51
B Bibliography. . . . . . . .
Alphabetical indexes
. . . . .
English. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 61
French . . . . . . . . . . . . . .
0 IS0 1989
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any
means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in
writing from the publisher./Droits de reproduction reserves. Aucune partie de cette publication
ne peut etre reproduite ni utilisee sous quelque forme que ce soit et par aucun procede, electroni-
que ou mecanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans I’accord ecrit de I’editeur.
International Organization for Standardization
Case postale 56 l Cl-i-121 1 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland/lmprime en Suisse
ii
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Sommaire
Page
. . . . . . . . . . . . . . . V
Avant-propos . . . . . . . . . . . . .
............ . . ................... vii
Introduction . . . . . . . . . . . . . . I . . . . . . . . . . .
.................... .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1 Domaine d’application . .
........... . . .................... . .
2 . . . . . * . . . . . . . 3
Tableau synoptique. . . . .
Annexes
.............................
A . . . 50
Classification des risques . . . . . . .
.............................
B . . . 51
Bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . .
Index alphabhtiques
Anglais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Francais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . .
III
IsO 7000 : 1989 (E/F)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through IS0 technical committees. Each member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission IIEC) on all
matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council. They are approved in accordance with IS0 procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard IS0 7000 was prepared by Technical Committee ISO/TC 145,
Graphical symbols.
This second edition cancels and Ilaces the first edition (IS0 7000 : 1984), of which it
rep
constitutes a minor revision by the addition of complementary symbols.
Annexes A and B of this International Standard are for information only.

IS0 7000 : 1989 (E/F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale
d’organismes nationaux de normalisation komites membres de I’ISO). L’elaboration
des Normes internationales est en general confide aux comites techniques de I’ISO.
Chaque comite membre interesse par une etude a le droit de faire partie du comite
technique tree a cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent egalement aux travaux. L’ISO col-
labore etroitement avec la Commission electrotechnique internationale (CEI) en ce qui
concerne la normalisation electrotechnique.
Les projets de Normes internationales adopt& par les comites techniques sont soumis
aux comites membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvees confor-
mement aux procedures de I’ISO qui requierent I’approbation de 75 % au moins des
comites membres votants.
La Norme internationale IS0 7000 a ete elaboree par le comite technique ISO/TC 145,
S ymboles graphiques et pictogrammes.
Cette deuxieme edition annule et remplace la premiere edition (IS0 7000 : 19841, dont
elle constitue une revision mineure par I’addition de symboles complementaires.
Les annexes A et B de la presente Norme internationale sont don&es un iquement a
titre d’information.
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Introduction
A graphical symbol is defined as a visually perceptible figure used to transmit infor-
mation independently of language. It may be produced by drawing, printing of other
means. The principles for the creation of graphical symbols for use on equipment are
laid down in IS0 3461-1.
To respond to the increasing international interest in the design and use of graphical
symbols, this International Standard presents a certain number of graphical symbols,
for use in different technical fields, in the synopsis given in clause 2. (Additional
graphical symbols will be published as they become available.)
For each graphical symbol registered in this International Standard, the symbol original
(presented in accordance with the principles laid down in IS0 3461-l) exists at the
Secretariat of lSO/TC 145. Copies of all sizes and microfilm copies are available on
request.
Attention shou Id be paid whe n using graphical symbols meaning of which is
the
dependent on t heir o rientation, to avoiding misunderstandi (see also IS0 3461-l).
4s
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Introduction
Un symbole graphique est defini comme une figure visiblement perceptible utilisee
pour transmettre une information independamment de toute langue. Elle peut etre
obtenue par dessin, impression ou tout autre moyen. Les principes devant etre utilises
pour la creation de symboles graphiques utilisables sur le materiel sont contenus dans
I’ISO 3461-1.
Afin de repondre a I’interet international croissant pour I’elaboration et I’usage des
symboles graphiques, la presente Norme internationale presente un certain nombre de
symboles graphiques destines a etre utilises dans differents domaines techniques. Ces
symboles sont repertories dans le tableau synoptique de I’article 2. (Des symboles gra-
phiques complementaires seront publies au fur et a mesure de leur elaboration.)
Pour chaque symbole graphique enregistre dans la presente Norme internationale,
I’original (presente conformement aux principes etablis dans I’ISO 3461-l) existe au
secretariat de l’ISO/TC 145. Des copies de toutes grandeurs ainsi que des copies sur
microfilms peuvent etre obtenues sur demande.
En utilisant des symboles graphiques dont la signification depend de (‘orientation du
symbole, il faut porter une attention particuliere afin d’eviter des malentendus (voir
aussi IS0 3461-l).
vii
This page intentionally left blank

INTERNATIONAL STANDARD
lS0 7000 : 1989 (E/F)
NORME INTERNATIONALE
Graphical symbols for use
Symboles graphiques
on equipment - Index and utilisables sur le materiel -
Index et tableau synoptique
synopsis
1 Scope 1 Domaine d’application
This International Standard provides a synopsis of graphical La presente Norme internationale presente un tableau synopti-
symbols which are placed on equipment or parts of equipment que de symboles graphiques destines a etre places sur des equi-
of any kind in order to instruct the persons handling the equip- pements ou sur les elements qui les composent, quelle que soit
ment as to its use and operation. Ieur nature, afin de renseigner les personnes qui les utilisent
quant a leur mise en ceuvre et a leur fonctionnement.
This page intentionally left blank

ISO 7000 : 1989 E/F)
2 Tableau synoptique
2 Synopsis
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Sujet
Symbole
Ref et-ent
Symbol
no
No.
0001 Mouvement rectiligne limit6
0001 Limited rectilinear motion
0002 Mouvement rectiligne alternatif limit& B double course
Limited rectilinear motion and return
0003 Mouvement (entretenu) rectiligne alternatif, B course
Limited reciprocating rectilinear motion (continuous)
limit&
Sens de mouvement continu de rotation
0004 Direction of continuous rotation
Rotation dans les deux sens
0005 Rotation in two directions
Mouvement de rotation limit6
0006 Limited rotation
Mouvement de rotation limit6 dans les deux sens,
0007 Limited rotation and return
B double course
Mouvement (entretenu) de rotation limit6 dans les
Oscillating rotary movement (continuous) 0008
deux sens
0009 Un tour
0009 One revolution
Nombre de tours par minute; Jitesse de la broche
0010 Number of revolutions per minute; rotational speed
Moteur electrique
0011 Electric motor
\
Commande par engrenages
Gear drive 0012
Commande par courroie
0013 0013
Belt drive
Commande par chaine
0014 Chain drive 0014
Coupleur
Coup1 ing 0015
Came
- 0016 0016
Cam
Commande automatique
0017 0017
Automatic control (closed loop)
Serrer, bloquer, presser
0018 0018.
Lock; tighten
Desserrer, debl oquer
0019 Unlock; unclamp 0019
0020 Freiner
0020 Brake on
0021 Desserrer le frein
0021 Brake off
0022 Embrayer; mise en circuit mecanique
0022 Engaging; mechanical activation
Debrayer; mise hors circuit mecanique
0023 Disengaging; mechanical deactivation
Ouvrir (un conteneur)
0024 Open (a container)
Fermer (un conteneur)
0025 Close (a container)
Cycle automatique; cycle semi-automatique
Automatic cycle; semi-automatic cycle 0026
0027 Refroidissement
Cooling
0028 Remplissage
0028 Filling
0029 Vidange
0029 Draining; emptying
0030 Trop-plei n
0030 Overflow
0031 Lubrification
0031 Lubrication
0032 Souff lage
0032 Blowing
Aspiration
0033 Suction
Temperature
0034 Temperature
Elevation de temperature
0035 Increasing temperature
Abaissement de tempbrature
0036 Decreasing temperature
Enroulage
0037 Wind (continuous material);
roll (continuous material)
Deroulage
0038 Unwind (continuous material) J
unrol I (continuous material)
0039 Pliage (depot en plis)
0039 Fold (continuous material)
0040 Reglage du guidage B I’entree de la machine
0040 Adjust guide width at entry
0041 Reglage du guide de droite & I’entree de la machine
Adjust right-hand entry guide
0042 Reglage du guide de gauche B I’entree de la machine
Adjust left-hand entry guide
0043 Passage en continu d’un materiau sur le rouleau
0043 Passage of continuous material over driven roller
d’entrainement
0044 Guidage des I isieres
0044 Selvedge guiding
0045 Deroulage de I isieres
0045 Selvedge uncurling
0046 Mise au large
0046 Cloth expander
0047 Changement de direction d’un materiau continu
0047 Change direction of continuous material
0048 Rouleau correcteur arque (action au centre)
0048 Weft bow correction (selvedge advanced )
0049 Rouleau correcteur arque (action sur les lisieres -
0049 Weft bow correction (selvedge advanced -
centre maintenu)
centre retained)
action sur la lisi&re de droite
right-hand selvedge 0050 Correction du biais -
0050 Skew correction -
IS0 7000 : 1989 (E/F)
1001 0002 0003 0004 0005
-I
0007 0008 0009 0010
n
-?I
min
e e
Q
1011 0012 0013 0014 0015
4-l
t 0
al / / -\ 0 1 a3 (:o=I_: -7-x - 0 ,I II
0017 -i 0018 0019 0020
+I* +ll+ 6(3
cg
0024 0025
3021 0022 0023
a
+(O
f!l ?I
l-r ib
0027 0028 0029 0030
a
T< 5 L-J
4cl
rl
@
a Q
3031 0032 0033 0034 0035
>c 0 3 II I@
0037 0038 0039 0040
pa 'a (-y ='=: E
1041 0042 0043 0044 0045
-u I-
I \ 0 0 #
-
f-+ f-+
-u
T
0046 0047 0048 0049 0050
\\v///
I(
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Symbole
Symbol
Sujet
Referent
no
No.
Correction du biais - action sur la lisibre de gauche
- left-hand selvedge 0051
Skew correction
0052 Coupe par le milieu
0052 Cutting of material at centre
tiples)
Refendre (coupes mu
Multiple cutting of material
Coupe en continu des bords d’un mat&iau
0054 Cut [trim] edges of continuous material
Aspiration de la lisibre coupbe
0055 Suction removal of trimmed edges
Renforcement [ raidissement] des lisii!res
0056 Reinforcement [stiffening] of edges
Ouverture des boucles en lisi&es
0057 Opening of selvedge loops
0058 Contrale d’introduction
Entry control
0059 Contr6ie de sortie
Delivery control
0060 ContrGle de couture
Seam guide
0061 6l& ment de tension; pince
0061 Straining element; clip
0062 Nettoyage de la pince
0062 Clip cleaner
\
0063 Plaquette h picots
0063 Edge pin; I pin plate
0064 Epinglage (en suralimentation)
0064 Overfeed pinning
Nettoyage des plaquettes a picots
0065 Clean edge pins [pin plates1
0066 E! largissement
0066 increase width
0067 R&r&cissement en largeur
0067 Reduce width
0068 Rbglage de I’accroissement de largeur
0068 Width adjustment
0069 Tonte; arasage
0069 Shear; crop
Brossage au moyen d’une brosse circulaire
0070 Brushing by means of a rotating brush
0071 Brossage au moyen d’une bande de brossage
0071 Brushing by means of a brush belt
0072 Nettoyage de nappes
0072 Cleaning of tracks
Pulv&risation
0073 Spraying
0074 E Ievation et descente du bat
0074 Raise and lower trough
Fin de bobine
0075 End of reel
0076 D&but de bobine
0076 Beginning of reel
Original illisible
0077 Original difficult to read
Texte d&&rior&; reliure ddfectueuse
0078 Damaged text; wrong binding
Num&otation incorrecte; date incorrecte
0079 Incorrect numbering; incorrect date
Rbp&ition d’une image
0080 Repetition of image
Pages [livraisons] manquantes
0081 Missing pages [issues]
0082 Feu de route
0082 High beam; upper beam
0083 Feu de croisement
0083 Low beam; dipped beam
0084 lndicateurs de direction
Turn signals
0085 Signal de d&resse
Hazard warning
0086 Essuie-glace
0086 Windscreen wiper
0087 Essuieglace et laveglace
0087 Windscreen wiper and washer
0088 Lave-glace
0088 Windscreen washer
Ventilateur d’abration
0089 Ventilating and air-circulating fan
Chargement et ejection
0090 Loading and ejection
Changement de piste
0091 Track change
0092 Alignement; r6glage precis
Tuning alignment
0093 Commande B distance
0093 Remote control
0094 Commande de processus
Control; controlling
0095 Commande de boucle d’asservissement
Feedback control
0096 Commande manuelle
0096 Manual control
0097 Essuieglace de lunette arriire
0097 Rear window wiper
0098 Essuie-glace et lave-glace de lunette arri&e
0098 Rear window wiper and washer
0099 Lave-glace de lunette arriere
0099 Rear window washer
0100 Accessible aux handicap&
0100 Provision for the disabled [handicapped persons]
Iso 7000 : 1989 (E/F)
0056 0057 0058 0059
/
- -
- -
II
a
0061 0062 0063 0064 0065
0066 0067 0068 0069 0070
-
-
-
-
I-\
+
-
-
I I
- I I
- 3 ++ + 1-t +
0071 0072 0073 0074 0075
0076 0077
0078 0079 0080
0096 0097
0098 0099 0100
4% HW
#W&N
ISO7000:1989(E/F)
Sujet
Referent
Symbol Symbole
no
Nb.
0101’
0108 0108
0109 0109
0110 Heat exchanger with cross-flow 0110 khangeur thermique a courants croises
khangeur thermique sans courant croise
0111 Heat exchanger without cross-f low 0111
0114 Filter; filter vessel; strainer 0114 Filtre; corps de filtre; crepine ’
0115 0115
0116 0116
0117 0117
0118 0118
0119 0119
0120 0120
0121 0121
0122 0122
0123 0123
0124 0124
0125 0125
0126 0126
0127 0127
0128 0128
0129 0129
0130 0130
0131 Agitator, general 0131 Agitateur,en gMkal
0132 0132
0133 0133
0134 Pump; liquid pump 0134 Pompe
0135 Centrifugal pump 0135 Pompe centrifuge
0136 0136
0137 Compresseur
0137 Compressor; vacuum pump
0138 Compresseur rotatif de type anneau liquide
0138 Rotary compressor, liquid-ring type; vacuum pump,
liquid-ring type
0139 0139
0140 0140
0141 0141
0142 0142
0143 0143
0147 0147
0149 0149
0150 0150
~so 7000 : 1989 (E/F)
0106 0107
0108 0109
m @
FormA FormB
0111 ~!I12
0114 0115
Lzu3
Form B
FormA
0117 0118
0119 0120
0121 0122
0123 0124
0126 0127
0128 0129
0133 0134
0 09
0136 0137
0139 0140
0 cc9
0141 0142
0143 0144
0147 0148
,
ISo7000:1989(E/F)
Sujet
Referent Symbole
Symbol
no
No.
Reglage manuel d’orientation des feux de croisement
0151 Headlamp levelling control
Purge de condensats
0157 Drains trap
0159 Niveau
0159 Level
0160 Calibrage
0160 Calibration
0161 Barr&e de controle
0161 Test barrier
0162 Grattage, en general
0162 Raising
0163 Grattage dans le sens de I’avance de I’etoffe
0163 Raising in direction of cloth
Grattage dans le sens contraire ZI ltavance de I’etoffe
0164 Raising against direction of cloth
0165 Battage
0165 Beating process of fabrics
0166 Polissage
0166 Polishing process of fabrics
Reglage de la hauteur de tonte
0167 Adjustment of pile height
Rotation du tambour de lainage dans le sens de l’avance
0168 Rotation of raising cylinder with direction of cloth
de I ‘&of fe
0169 Rotation du tambour de lainage dans le sens contraire
0169 Rotation of raising cylinder against direction of cloth
B l’avance de I’etoffe
0170 Brossage par brosse transversale
0170 Brushing by means of cross-brush
0171 Reglage de la pointe de la table pointue
0171 Adjustment of cloth rest
0172 Elargissement d’un boyau
0172 Rope uncurling
Mise sous tension d’une chaine [d’une courroie]
0173 Tighten chain [belt ]
D&ten@ d’une chaine [d’une courroie]
0174 Slacken chain [belt]
0175 Regulation de temperature
0175 Temperature control
0176 Regulation de niveau
0176 Level control
0177 Regulation de I’alignement des duites [des rangees de
0177 Weft adjusting; stitch row straightening
mailles ]
Detecteur de trame [de rangees de mailles ]
Weft control; stitch row feeler 0178
Mise du rouleau tangent au mattkiau
Roller engaged 0179
Degagement du rouleau
Roller disengaged 0180
Melange (d’un additif)
Admixture 0181
Controle de temperature
Thermostat 0182
Controle de pression
Pressure gauge 0183
Enroulage sur planche
Roll on board 0184
Resistance d’allumage
Spark coil-ignition element 0185
Pile d’etoffe
0186 Cloth stack 0186
Soulevement de la table de pliage
0187 Lifting of the plaiting table 0187
Abaissement de la table de pliage
0188 Lowering of the plaiting table 0188
0189 Commande de la pale de pliage
0189 Move the plaiting blade
0190 Reduction de la course de pliage
0190 Reduction of the length of layer
0191 Augmentation de la course de pliage
0191 Enlargement of the length of layer
Marking fold protrusion 0192 Etalement du pli de reperage
Hauteur limite de la pile d’etoffe
0193 Stack height limit 0193
0194 Rouleaux kylindres) (paire)
0194 Rollers
0195 D6gagement des rouleaux
0195 Disengagement of rollers
0196 Elimination de la pression de contact entre rouleaux
0196 Release roller contact pressure
Engage lower roller contact 0197 Mise (d’un rouleau) au contact du rouleau inferieur
0198 Engage upper roller contact 0198 Mise (d’un rouleau) au contact du rouleau superieur
0199 Rollers with internal pressure 0199 Rouleaux B pression intbrieure
Pressage par rouleaux fi pression intbrieure
0200 Rollers with internal pressure-pressing [loading] 0200
IS0 7000 : 1989 (E/F)
0151 0152 0153 0154 0155
F
5 5 0
*
0156 0157 0158 0159 0160
0161 0162 0163 0164 0165
-if-
% $3 $3 @
0166 0167 0168 0169 0170
L
52 0 0 0 + 9
+ P
0171 0172 0173 0174 0175
n 4 9- +i CL 0
s-
cl
\1/
Csb CD
0176 0177 0178 0179 0180
@ @ q& @ @
0181 0182 0183 0184 0185
-9
c3
A
A %J 3
J
-Li3
P
0186 0187 0188 0189 0190
c
c
)
)
c + +
C
5+
)
?Ez
/
C
+
+
0191 0192 0193 0194
+ + 53 8 0 O!l! 0
)
C 0 OG 0
0196 0197 0198 0199 0200
0 0 0 4
OT 0 8 0
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Sujet
Symbole
Referent
Symbol
no
No.
0201 Extremite des rouleaux
0201 Ends of rollers
Pression sur I’extremite gauche des rouleaux
0202 Pressure on left-hand ends of rollers
Pression sur I’extremite droite des rouleaux
0203 Pressure on right-hand ends of rollers
Compensation du poids mort du rouleau superieur
0204 Compensation of dead-weight of upper roller
Compensation du poids mort sur I’extremite gauche
0205 Compensation of dead-weight of left-hand end of
du rouleau superieur
upper roller
Compensation du poids mort sur I’extremite droite
0206 Compensation of dead-weight of right-hand end of
du rouleau superieur
upper roller
0207 Contre-collage
0207 Lamination
0208 Guidage du flanc de I’enroulement
0208 Winding side guide
0209 Auto-alignement du rouleau de guidage
0209 Guide-roller control
0210 Avance du rouleau de guidage dans le sens du
0210 Guide-roller forwards
mouvement de I’etoffe
0211 Recul du rouleau de guidage par-rapport au sens du
0211 Guide-roller backwards
mouvement de I’etoffe
0212 Enroulage et coupe
0212 Winding and cutting
0213 Enroulage d’une piece dossee
0213 Half-width winding
Accumulateur d’etoffe
0214 Cloth stray
0215 Remplissage de I’accumulateur d’etoffe
Fill the cloth stray
0216 Vidage de I’accumulateur d’etoffe
0216 Empty the cloth stray
0217 Table de visite, en general
0217 Inspection table
0218 Soulevement (elevation) de la table de visite
0218 Raise inspection table
0219 Abaissement de la table de visite
0219 Lower inspection table
0220 Temperature d’une etoffe
0220 Cloth track temperature
0221 Humidification d’une etoffe
0221 Cloth track humidity
0222 Rincage
0222 Rinse
0223 Compensation de la vitesse de defilement par compen-
0223 Cloth track speed compensation
sateur & boucle ou pli
0224 Mesurage de I’humiditb
0224 Measure humidity
Vaporisation d’une nappe d’etoffe
0225 Cloth track steaming
0226 Entree de I’etoffe
0226 Cloth track entry
0227 Sortie de I’etoffe
0227 Cloth track exit
0228 Perturbation
Disturbance
0229 Bande transporteuse
0229 Conveyer belt
0230 Emission de chaleur par rayonnement
0230 Emission of heat by radiation
0231 Energie pneumatique
0231 Pneumatic energy
0232 Energie electrique
0232 Electric energy
0233 Mesurage de pression
0233 Pressure measurement
0234 Valve, en general
0234 Shut-off valve
0235 Gauff rage
0235 Embossing
[ ensouple ]
0236 Bobine 8 joues
0236 Flanged bobbin [beam]
Essence sans plomb
0237 Unleaded fuel only
Frein de stationnement
0238 Parking brake
0239 Defaillance du systeme de freinage
0239 Brake failure
0240 Feux de stationnement (parking)
Parking lights
0241 Ouverture du capot avant [du couvercle de malle]
0241 Opening of front hood [bonnet]
0242 Ouverture du capot arrike [du couvercle de malle]
0242 Opening of boot [rear deck]
0243 Starter; dispositif de demarrage 9 froid
0243 Choke; cold starting aid
0244 Avertisseur sonore
0244 Horn
0245 Niveau de carburant
0245 Fuel level
0246 Temperature du fluide de refroidissement du moteur
0246 Engine coolant temperature
0247 Condition de charge de batterie
0247 Battery charging condition
0248 Huile moteur
0248 Engine oil
0249 Bouclage des ceintures de securite
0249 Engagement of seat belt
0250 Nettoyeur de projecteur
0250 Headlamp cleaner
IS0 7000 : 1989 (E/F)
0201 0202 0203 0204 0205
F SF- 3% 8$ T
0206 0207 0208 0209
+ 8 '% i=+ !r-+
0212 0213 0214 0215
CY QN 0 QN 0
JI + I 0
0219 0220
0216 0217 0218
--
P
-I- --
? IL
VIP
l, l, 6,
0222 0223 0224 0225
. l * . 0 0
-0 - l-l . l . . .
.
/ 0
- / o- -*.** . + 9Y +
.*
l
--- L-J . . .
E
.
+ Q
0227 0228 0229 0230
@
a
E
\
~~__
0234 0235
0231 0232 0233
63 8 63 Da
0236 0237 0238 0239
@i 0 (0) p=-
I=4
0244 0245
0241 0242 0243
G& 4%
Ia
IhI b
0249 0250
0246 0247 0248
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Sujet
Symbole
Referent
Symbol
no
No.
0251 Fleche fonctionnelle
Functional arrow
0252 Mouvement rectiligne interrompu
0252 Interrupted rectilinear motion
0253 Mouvement rectiligne incrementiel (par paliers)
Incremental rectilinear motion
0254 Mise en position par deplacements rectilignes successifs
Rectilinear repeated positioning
Mouvement rectiligne alternatif dans les deux sens avec
Single limited rectilinear motion and return
retour limit6 et unique
0256 Surcourse rectiligne
0256 Overtravel, rectilinear
0257 Mouvement rectiligne alternatif limite avec tempori-
0257 Limited rectilinear motion with delay
sation B I’inversion
0258 Tours; revolutions
0258 Revolutions
0259 Avance
0259 Feed
0260 Avance longitudinale
0260 Longitudinal feed
0261 Avance transversale
0261 Transverse feed
0262 Avance verticale
0262 Vertical feed
0264 Avance par course
0264 Feed per stroke
0266 Deplacement rapide
0266 Rapid traverse
0267 Broche
0267 Spindle
0268 Broche de pet-cage
Spindle, drilling
0269 Broche de fraisage
Spindle, milling
0270 Broche Porte-meule Ide travail)
0270 Spindle, grinding
Broche de taraudage
0271 Spindle, tapping
0272 Fourreau de broche
0272 Quill
0273 &hange
0273 Interchange
0274 Mandrin (de serrage)
0274 Chuck
0275 Plateau Porte-piece
Faceplate
0276 Pince de serrage
0276 Co1 let
0277 Poupee Porte-pieces: poupee Porte-broche
Work head; spindle head
0278 Poupee mobile ou contre-poupee
Tailstock
0279 Tourelle-revolver
0279 Turret
0280 Coulisseau de presse
0280 Press slide
0282 Table - rectangulaire
0282 Work table - rectangular
0283 Table magnetique - rectangulaire
0283 Magnetic plate - rectangular
0284 Table circulaire ou plateau
0284 Work table - round
0285 Plateau magnetique
0285 Magnetic plate - round
0286 Outils rotatifs, en general
0286 Rotary tools
0287 Outils fixes a une a&e de coupe
0287 Stationary, single-point tools
0288 Fraise
0288 Milling cutter
0289 Scie circulaire
0289 Circular saw
0290 Foret
0290 Drill
0291 Alesoir
0291 Reamer
0292 Taraud
Tap
0293 Fraise 5 lames rapportees (sans lame)
0293 Cutter block (without blades)
0294 Fraise B lames rapportees (avec lames)
0294 Cutter block (with blades)
Grinding [abrasive] wheel 0295 Meule (de travail) pour rectification sans centre
0296 Galet d’entra’inement pour rectification sans centre
0296 Centreless grinding, abrasive wheel
0297 Galet d’entrainement pour rectification sans centres
0297 Centreless grinding, regulating or feed wheel
Abrasive band 0299 Bande abrasive
decrassage] 3 point unique
Single-point truing 0300 Outil de dressage [de
0300 [dressing] tool
IS0 7000 : 1989 (E/F)
0252 0253
0254 0255
-++
t+t+l+l
HI
I
0257 0258
0259 0260
-t+l --+I s 0 YMh 2
E--i
0261 0262
0263 0264 0265
+ ST
-3
I &
0266 0267
0268 0269 0270
-w v j-=-q -a
0272 0273
0274 0275
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Symbole Sujet
Symbol Referent
no
No.
Broche d’interieur
0301 Internal broach
0302 Broche d’exterieur
0302 External broach
0303 Scie fi metaux
0303 Linear saw
0304 Scie 8 chaine
0304 Chain saw
0305 Outillage de presse
0305 Press tool; die set
0306 Disque de polissage
0306 Polishing wheel
0307 Brosse rotative
0307 Rotary brush
0308 Magasin a outils, type fi tourelle
0308 Tool-magazine, turret type
0309 Magasin 8 outils, type 21 chaine
0309 Tool-magazine, chain type
0310 Gabarit de copiage
0310 Tracer template
0311 Chaine
0311 Chain
0312 Gratter
0312 Scraping; laying on
Chips; swar-f 0313 Copeaux
0314 Dispositif (mecanique) de securite contre les surcharges
0314 Safety device (mechanical) against overload
0315 Piece [produit] 8 usiner, en general
Workpiece; product
0316 Produit moule par soufflage
0316 Blow-moulded product
0317 Produit moule par compression
0317 Compression-moulded product
0318 Produit moule par injection
0318 Injection-moulded product
0319 Produit moule par coulee
0319 Flow-moulded product
0320 Preformage pour moulage par soufflage
0320 Preform for blow moulding
Dispositif [montage] de fixation de la piece
0321 Workpiece [product] holder [ fixture ]
[du produit] 8 usiner; dispositif Porte-piece
0322 Dispositif de serrage [prehension] de la piece
Workpiece [product] gripping device
[du produit] B usiner
0323 Barres d’ecartement pour moulage de plastiques
0323 Stretcher bars for plastics moulding
0324 Stockage de plaques minces
0324 Sheet stacking
0325 Dispositif d’alimentation pour moulage de plastiques
Haul off for plastics moulding
0326 Volant de manOeuvre
0326 Hand wheel
0327 Levier
0327 Lever
0328 Ecrou en deux pieces
0328 Half-nut
0329 Butee arriere pour cisaille-guillotine
0329 Back stop Igauge] for guillotines
0330 Dispositif d’attelage d’outil de brochage en position
0330 Broach puller
de travail
0331 Dispositif d’attelage d’outil de brochage en position
0331 Broach retriever
de rappel
0332 Empreinte pour moulage par soufflage
0332 Blow moulding die
0333 Aigu ille de souff lage
0333 Blow needle
0334 Mandrin de soufflage
0334 Blow mandrel
0335 Moule B compression
0335 Compression mould
0336 Moule 21 injection
0336 Injection mould
0337 Unite de plastification
0337 Plasticizing unit
0338 Pot de plastification
0338 Plasticizing cylinder
Pot de plastification ;5 piston
0339 Plasticizing cylinder with plunger
0340 Pot de plastification & vis
0340 Plasticizing cylinder with screw
0341 Filiere d’extrusion, en general
0341 Extrusion die - general symbol
0342 Filiere B canaux multiples (filiere d/extrusion)
0342 Multiple strand die (extrusion die)
0343 Filiere d’extrusion pour feuilles
0343 Sheet die (extrusion die)
0344 Filiere d’extrusion pour tubes
0344 Tube die (extrusion die)
0345 Filiere d’extrusion pour feuilles minces tubulaires
0345 Tubular film die (extrusion die)
0346 Filiere d’extrusion pour cables
0346 Cable covering die (extrusion die)
0347 Accumulateur B ejecteur (moulage de plastiques)
0347 Accumulator with ejector (plastics moulding)
0348 Element de calibrage exterieur (moulage de plastiques)
0348 External sizing unit (plastics mouldings)
0349 Ensemble de rouleaux de pincement avec des panneaux
0349 Nip roll assembly with collapsing boards
de gauchissement (moulage de plastiques)
(plastics moulding)
0350 Appareil 3 onduler (moulage de plastiques)
0350 Corrugating device (plastics moulding)
Is0 7000 : 1989 (E/F)
0302 0303 0304
fj ij r3 m Jiig
0308 0309 0310
0306 0307
g$ @ @ h
0312 0315
0311 0313 0314
\ '
I ‘
m
3dC
J-
cl
0316 0317 0318 0319 0320
Lud
i I w
0323 0324 0325
0321 0322
+I g ih;di G e
0328 0329 0330
0326 0327
LJ
I
"II
m
Illea
I
cl
@ II
0333 0334 0335
0331 0332
@rp
EEl uil uu m
0338 0339 0340
0336 0337
Ql : 1
<*
I s+
0344 0345
0342 0343
\-I
-II-L
L!
3 1
?
0348 0349
0346 0347
r-l
I I
ISO7000:1989E/F)
Symbole
Symbol Referent Sujet
n”
No.
Strip feed rollers 0351 Avance des bandes par rouleaux
Pressure cushion 0352 Coussi n
IVlain electrical switch 0353 Commutateur principal
lnterrupteur par fiche et douille
0354 Plug and socket; plug connection, general 0354
Pompe de refroidissement
0355 Coolant pump 0355
0356 Pompe 8 eau
0356 Water pump
0357 Generateur hydraulique
0357 Hydraulic generator
0358 Moteur hydraulique
0358 Hydraulic motor
0359 Reservoir 0359 Reservoir
0360 lubricant pump 0360 Pompe lubrifiante
0361 Level indicator (fluid) 0361 lndicateur de niveau (liquide)
0362 Scraper 0362 Grattoir
0363 Pilot flame 0363 Flamme pilote
0364 Working flame 0364 Flamme de travail
0365 Turning 0365 Tournage
0366 Boring 0366 Alesage (a I’outil)
0367 Planing 0367 Rabotage
0368 Shaping 0368 Usinage 8 I’etau-Iimeur
0369 Slotting 0369 Mortaisage
0370 Drilling 0370 Per-cage
0371 Milling 0371 F raisage
0372 Conventional milling; up cut milling 0372 Fraisage en sens normal; fraisage en remontant
0373 Climb milling; down cut milling 0373 Fraisage en avalant; fraisage 3 la piece suivante
0374 Grinding 0374 Rectification
0375 External cylindrical grinding 0375 Rectification cylindrique exterieure
0376 Internal cylindrical grinding 0376 Rectification cylindrique interieure
0377 Plunge cut grinding 0377 Rectification en plongee
0378 Face grinding 0378 Rectification plane
0379 Rodage interieur
0379 Internal honing
0380 Rodage exterieur
0380 External honing
0381 Rodage plan
0381 Lapping
0382 Th readi ng 0382 Fi letage
0383 Reaming 0383 Alesage (par alesoir)
0384 Tapping 0384 Taraudage
Brochage d’exterieur
0385 External broaching 0385
0386 Brochage d’interieur
0386 Internal broaching
0387 Cisail lage; decoupage
0387 Shearing; cutting; guillotining
0388 Rolling -- symmetrical rol Is 0388 Roulage de tales sur machine Z?I rouler a 3 rouleaux
0389 Rolling -’ 4 rolls 0389 Roulage de tbles sur machine ;5 rouler & 4 rouleaux
0390 Bending; folding 0390 Pliage [cintrage] de td8S
0391 Lubricating oil 0391 Huile de graissage
0392 Face truing [dressing] by single-point tool 0392 Diamantage de meule boisseau B surfacer
0393 Straight truing [dressing] by single-point tool 0393 Diamantage de meule peripherique
0394 Crush dressing 0394 Dressage par molette de crushing
0395 Rotary diamond truing 0395 Dressage par molette diamantee
0396 0396
0397 Load workpiece [product] 0397 Charger la piece [le produit] 6 usiner
0398 Unload workpiece [product] 0398 Dbcharger la pi&e [le produit] a usiner
0399 Engage tracer 0399 Engagement du palpeur
0400 Disengage tracer 0400 Degagement du palpeur
IS0 7000 : 1989 (E/F)
0351 0352 0353 0354 0355
+ w EB It\ @
0356 0357 0358 0359 0360
@ (TJ CJ rl @
0361 0362 0363 0364 0365
I-
y--V.
I
(1 I
’ I(
I
0366 0367 0368 0369 0370
131 0 ,q J
IeEl AL
M
0371 0372 0373 0374 0375
x.
Ft.;
>>**
fji
[Q, 0 0 1 cl A yll, a*. x. . . . 4 {,I . . .
i;;
:*.-
.*.*
+-ti
t :;
LEI k
anIc
037G 0377 0378 0379 0380
::a
4-4
..a. .:*~**.~.**
:=:';
:E
':.
4l * . a:: . . *.* . *. .- . . . . . .- . . . . . 4 l&l l . ::: .:; 9.: 4: . . . * . 0 40 7.: 2: :i: ii; $$
g I -1 .=‘.‘e’. l . I ‘pxq+’
0381 0382 0383 0384 0385
I " I
lIEElm
7 & &I L'iJ
0386 0387 0388 0389 0390
il
A
a
\-
II
00 3s 0 a u
G391 0392 0393 0394 0395
p ,D i @g @g
0396 0397 0398 0399 0400
Is0 7000 : 1989 (E/F)
Symbole Sujet
Referent
Symbol
no
No.
0401 Serrer I’outil (outil tournant)
0401 Rotary tool retension
0402 Desserrer l’outil (outil tournant)
Rotary tool release
0403 Fermer l’ecrou en deux pieces
Close half-nut
0404 Ouvrir I’ecrou en deux pi&es
Open half-nut
0405 Coussin en haut de course
0405 Pressure cushion decompressed
0406 Coussin en bas de course
0406 Pressure cushion gripping
Manceuvrer la barre de pliage
0410 Folding beam up
Serrer le presse-tble
0411 Folding beam down
Arret de broche orientee
0412 Oriented spindle stop
0413 Amener la barre sur la butee d’avance
0413 Material [bar feed] to stop position
0414 Noyaux en position de moulage
Cores in moulding position
Noyaux degages de la position de moulage
0415 Cores disengaged from moulding position
Reglag8 de I’epaisseur de paroi de la preforme
0416 Regulation of wall thickness of preform
0420 0420
0421 Examine ; check 0421 Examiner; verifier
0422 Ready (to proceed) 0422 Pr8t (a fonctionner)
0423 Manual cleaning 0423 Nettoyage & la main
0424 Automatic cleaning 0424 Nettoyage automatique
Bras double pour changeur d’outil
0425 Double tool change arm 0425
0426 One cycle 0426 Un cycle
0427 Interruption du cycle automatique et retour S la
0427 Interruption of automatic cycle and return to start
position de depart
position
0428 Sous-cycle
0428 Subcycle
0429 Bras simple pour changeur d’outil
0429 Single tool change arm
0430 Masse
0430 Weight
0431 0431 Rotation interrompue
Interrupted rotation
Au-dessus de la gamme des temperatures de travail
0432 Above working temperature range 0432
0433 Au-dessous de la gamme des temperatures de travail
0433 Below working temperature range
0434 Attention
0434 Caution
Mauvais fonctionnement
0435 Malfunction 0435
0436 Mise en position par rotation successive
0436 Rotary repeated positioning
0437 Mouvement relatif vers l’exterieur
0437 Relative motion out
0438 Mouvement relatif vers l’interieur
0438 Relative motion in
0439 Fleche de cotation
0439 Dimensional arrow
0440 Sens de rotation continue, a trois dimensions
0440 Direction of continuous rotation, tridimensional presentation
0441 Gl issiere composee
0441 Compound slide
0443 Separation de la piece fi usiner, mise en sequence
0443 Workpiece separation, sequencing
engagement de la but&e
0444 Pi8ce 8 usiner -
0444 Workpiece - stop engage
Pi8ce g usiner -- degagement de la butee
0445 Workpiece - stop disengage
selecteur de direction
- direction selector 0446 Piece B usiner -
0446 Workpiece
direction selector (example) 0447 Piece a usiner - selecteur de direction (exemple)
0447 Workpiece -
Piece & usiner - centrage
- centring 0448
0448 Workpiece
Verrou longitudinal, points centraux de serrage
0449 Lock longitudinal, gripping centre points
0450 Machoires de serrage en position de changement
0450 Chuck iaws in chanaina position
, Y .
Y
IS0 7000 : 1989 (E/F)
0401 0402 0403 0404 0405
df- 4+ LvJ+
+
P w
+ 03333 rr+ E 0
@@
0406 0407 0408 0409
A
(7
0 17
E
0411 0412 0413 0414
II7 A4J 0 3, $g!ii$ g@
0416 0417 0418 0419
L-4
Lf
0421 0422 0423 0424 0425
4 J @ T@ -
0426 0427 0428 0429 0430
r- -1
/*
-+
I
I I
I I
I
EIP
1‘< 4
v
-- ckl
@
0431 ~~ 0432 p- 0433 Lb-J 0434 A 0435 ?
3436 0437 0438 0439 0440
@+%
(3
Kl
IS0 7000 : 1989 (E/F)
Sujet
Symbole
Referent
Symbol
no
N-o.
Chariot transporteur pour torche de soudage
Welding torch carrier
Alimentation B gaz
0452 Gas supply
Borne pour conducteur de retour
Workpiece connection
Caracteristique plongeante de tension
Drooping voltage characteristic
Caracteristique plate de tension
0455 Substantially level voltage characteristic
Feu de position
0456 Position lamps
Prechauffage diesel
0457 Diesel pre-heat
Courant croissant
0458 Current slope in
Soudage, en general
0459 Welding
Soudage manuel fi I’electrode enrobee, en general
0460 Manual metal arc welding
0461 Soudage MIG/MAG, en general
0461 MlG/MAG welding
0462 Soudage TIG, en general
0462 Tl G welding
0463 Porte-electrode pour soudage manuel
Manual metal arc welding electrode holder
0464 Torche MlG/MAG
MlG/MAG torch
0465 Torche TIG
0465 TIG torch
0466 Reservoir (St poudre, 8 flux)
0466 Hopper (powder, flux)
0467 Soudage $ I’arc sous flux en poudre
0467 Submerged arc welding
0468 Soudage par point, en general
0468 Arc spot welding
0469 Soudage MIG/MAG par point
0469 MIG/MAG spot welding
0470 Soudage TIG par point
0470 TIG spot welding
Transfert en court-circuit
0471 Dip transfer
Transfer t 8n gouttes
0472 Spray transfer
Transfert pulse
0473 Pulse transfer
0474 Purge de I’air (par gaz)
0474 Purging of air (by gas)
Amorcage par contact
0475 Arc ignition by contact
Amorcage 8 haute frequence
0476 Arc ignition by high frequency
Plasmatorche
Plasmatorch 0477
Soudage au plasma
0478 Plasma welding
Coupage au plasma
0479 Plasma cutting
Plasma (gaz ionise)
0480 Plasma gas
Plasma (gaz ionise) de protection
Plasma shielding gas 0481
0482 Connexion pour I’electrode de la plasmatorche
0482 Plasmatorch connection to electrode
(pole negatif)
(negative supply)
Connexion pour la buse de la plasmatorche (pole positif)
0483 Plasmatorch connection to nozzle (positive supply) 0483
0484 Poincon
0484 Punch
0485 Poinconnage
0485 Punching
0486 Document B filmer
0486 Document to be filmed
0487 Document B ne pas filmer
0487 Document not to be filmed
0488 Original en couleur
0488 Original in colour
Microform of first generation in colour 0489 Microforme de premiere generation en couleur
0490 Continuation on another reel 0490 Suite sur une autre bobine
0491 Continuation of another reel 0491 Suite d’une autre bobine
Allumage
0492 Ignition 0492
0493 Lecture en coordonnees
0493 Coordinate tracing
0494 Marquage i la poudre
0494 Powder paint marking
0495 &rave en bulbe
0495 Bulbous bow
0496 Propulseur lateral
0496 Side thruster
0497 Comparti
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...