ISO 19744:2020
(Main)Test conditions for numerically controlled broaching machines — Testing of accuracy — Vertical surface type broaching machines
Test conditions for numerically controlled broaching machines — Testing of accuracy — Vertical surface type broaching machines
This document specifies, with reference to ISO 230-1, the geometric tests on numerically controlled (NC) broaching machines of normal accuracy, with vertical axis acting for cutting operation. The accuracy of rotary axes, if available, is checked with reference to ISO 230-7. This document also specifies, with reference to ISO 230-2, the positioning tests on vertical surface type broaching machines for both linear and rotary axes. This document proposes test pieces containing broached slots and grooves with reference to ISO 230-1, cutting tests under finishing conditions. It also specifies the characteristics and dimensions of the test pieces themselves. This document is intended to supply minimum requirements for assessing the cutting accuracy of the machine. This document also establishes the tolerances for the test results corresponding to general purpose and normal accuracy vertical surface type broaching machines equipped with numerical control. This document explains different concepts or configurations and common features of NC vertical surface type broaching machines which are normally used in the manufacturing of turbine disks. It also provides a terminology and designation of controlled axes with reference to ISO 841. This document deals only with the verification of the accuracy of the broaching machine. It does not apply to the operational testing of the machine (e.g. vibration, abnormal noise, stick-slip motion of components), nor to machine characteristics (e.g. speeds, feeds) as such checks are generally carried out before testing the accuracy.
Conditions d'essai des machines à brocher à commande numérique — Contrôle de l'exactitude — Machines verticales à brocher les extérieurs
Le présent document spécifie, en référence à l’ISO 230‑1, les essais géométriques réalisés sur des machines à brocher à commande numérique (CN) d’exactitude normale, avec axe vertical assurant l’opération de coupe. L’exactitude des axes de rotation, le cas échéant, est vérifiée en référence à la norme ISO 230‑7. Le présent document spécifie également, en référence à la norme ISO 230‑2, les essais de positionnement sur les machines à brocher verticales pour les axes de rotation et linéaires. Le présent document propose des pièces d'essai contenant des encoches et des rainures brochées en référence à la norme ISO 230‑1, des essais de coupe dans des conditions de finition. Il spécifie également les caractéristiques et dimensions des pièces d'essai elles-mêmes. Le présent document est destiné à fournir des exigences minimales pour évaluer l’exactitude de coupe de la machine. Le présent document établit également les tolérances pour les résultats d'essai correspondant aux machines verticales à brocher les extérieurs à usage général et d’exactitude normale, équipées de commande numérique. Le présent document explique les différents concepts ou configurations et fonctions communes des machines verticales à brocher à CN qui sont normalement utilisées dans la fabrication de disques de turbines. Il fournit également une terminologie et une désignation d’axes commandés en référence à l’ISO 841. Il ne s'applique pas à l’examen du fonctionnement de la machine. Il ne s'applique ni à l’examen du fonctionnement de la machine (par exemple, vibrations, bruit anormal, points durs dans les déplacements d’organes) ni à celui des caractéristiques de la machine (par exemple, vitesses, avances), puisque de telles vérifications sont, en général, effectuées avant le contrôle de l’exactitude.
General Information
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 19744
First edition
2020-02
Test conditions for numerically
controlled broaching machines —
Testing of accuracy — Vertical surface
type broaching machines
Conditions d'essai des machines à brocher à commande numérique —
Contrôle de l'exactitude — Machines verticales à brocher
Reference number
ISO 19744:2020(E)
©
ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Terminology and designation of axes . 2
5 Preliminary remarks . 4
5.1 Measurement units. 4
5.2 Reference to the ISO 230 series . 4
5.3 Testing sequence . 5
5.4 Tests to be performed . 5
5.5 Tolerances and minimum tolerance . 5
5.6 Measuring instruments . 5
5.7 Diagrams . 5
5.8 Software compensation . 6
5.9 Axes not under test . 6
6 Geometric tests . 7
6.1 Straightness errors of linear motions . 7
6.2 Squareness/Parallelism errors between linear/rotary motions . 8
6.3 Table and work holding rotary axis .16
6.4 Broach holder .18
7 Accuracy and repeatability of positioning tests.25
7.1 Positioning of numerically controlled linear axes .25
7.2 Positioning of numerically controlled rotary axes .27
8 Machining tests .29
Annex A (informative) Terms in other languages .30
Annex B (informative) Recommended tests for surface broaching operation .31
Bibliography .44
© ISO 2020 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www .iso .org/
iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 39, Machine tools, Subcommittee SC 2,
Test conditions for metal cutting machine tools.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
A list of all parts in the ISO series can be found on the ISO website.
NOTE In addition to the terms used in official ISO languages (English, French, Russian), this document gives
the equivalent terms in the Italian and Persian languages. These are published under the responsibility of the
national member bodies for Italy (UNI) and Iran (ISIRI). However, only the terms given in the official languages
can be considered as ISO terms.
iv © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
Introduction
Most numerically controlled broaching machines are classified into two categories characterized by
their particular configuration:
1) vertical surface type machines;
2) horizontal surface type machines.
The main application of numerically controlled surface type broaching machines is for generating slots
and grooves in turbine disks.
The object of this document is to supply information as wide and comprehensive as possible on tests
on numerically controlled broaching machines which can be carried out for comparison, acceptance,
maintenance or any other purposes.
© ISO 2020 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 19744:2020(E)
Test conditions for numerically controlled broaching
machines — Testing of accuracy — Vertical surface type
broaching machines
IMPORTANT — The electronic file of this document contains colours which are considered to be
useful for the correct understanding of the document. Users should therefore consider printing
this document using a colour printer.
1 Scope
This document specifies, with reference to ISO 230-1, the geometric tests on numerically controlled
(NC) broaching machines of normal accuracy, with vertical axis acting for cutting operation. The
accuracy of rotary axes, if available, is checked with reference to ISO 230-7.
This document also specifies, with reference to ISO 230-2, the positioning tests on vertical surface type
broaching machines for both linear and rotary axes.
This document proposes test pieces containing broached slots and grooves with reference to ISO 230-1,
cutting tests under finishing conditions. It also specifies the characteristics and dimensions of the
test pieces themselves. This document is intended to supply minimum requirements for assessing the
cutting accuracy of the machine.
This document also establishes the tolerances for the test results corresponding to general purpose
and normal accuracy vertical surface type broaching machines equipped with numerical control.
This document explains different concepts or configurations and common features of NC vertical
surface type broaching machines which are normally used in the manufacturing of turbine disks. It also
provides a terminology and designation of controlled axes with reference to ISO 841.
This document deals only with the verification of the accuracy of the broaching machine. It does not
apply to the operational testing of the machine (e.g. vibration, abnormal noise, stick-slip motion of
components), nor to machine characteristics (e.g. speeds, feeds) as such checks are generally carried
out before testing the accuracy.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 230-1:2012, Test code for machine tools — Part 1: Geometric accuracy of machines operating under
no-load or quasi-static conditions
ISO 230-2:2014, Test code for machine tools — Part 2: Determination of accuracy and repeatability of
positioning of numerically controlled axes
ISO 230-7:2015, Test code for machine tools — Part 7: Geometric accuracy of axes of rotation
© ISO 2020 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 230-1, ISO 230-2, ISO 230-7
and the following apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
surface broaching operation
machining process in which a broach (3.2) is pushed over an external surface to remove material by
linear cutting
Note 1 to entry: Principal cutting motion is a relative translation of broach against the non-rotating workpieces
and where the cutting energy is brought by the broach or workpiece motion.
3.2
broach
cutting tool that has multiple transverse cutting edges each with progressively increased size
3.3
broaching machine
machine tool in which broaching operation is executed
3.4
vertical broaching machine
broaching machine (3.3) whose main cutting axis (Z-axis) is vertical
3.5
vertical surface type broaching machine
vertical broaching machine (3.4) in which its broach (3.2) is pushed or pulled over an external surface of
the workpiece to remove material
4 Terminology and designation of axes
See Figure 1 and Figure 2.
A common configuration of NC vertical surface type broaching machines with A-axis is shown in
Figure 2. The nomenclature for the structural components of the broaching machine are shown in
Figure 1.
2 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
Key
English French
1 bed bâti
2 column (Z-axis guideway) colonne (guidage axe Z)
3 saddle (Z-axis) guidage du coulisseau porte outil (axe Z)
4 broach holder coulisseau porte-outil
5 cradle saddle (X’-axis) guidage du berceau (axe X')
6 rotary table saddle (Y’-axis) guidage de la table tournante (axe Y')
7 rotary table (C’-axis) table tournante (axe C')
8 cradle (B’-axis) berceau (axe B’)
NOTE 1 Item 7, rotary table, can be called indexer.
NOTE 2 For languages other than official ISO languages, see Table A.2.
Figure 1 — Typical example of a vertical surface type broaching machine
© ISO 2020 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
Key
English French
1 A'-axis axe A'
NOTE For languages other than official ISO languages, see Table A.3.
Figure 2 — Typical example of a vertical surface type broaching machine with A-axis
5 Preliminary remarks
5.1 Measurement units
In this document, all linear dimensions, deviations, and corresponding tolerances are expressed
in millimetres; angular dimensions are expressed in degrees, and angular deviations and the
corresponding tolerances are expressed in ratios as the primary method, but in some cases,
microradians or arcseconds may be used for clarification purposes. Formula (1) should be used for
conversion of the units of angular deviations or tolerances:
0,010/1 000 = 10 µrad ≈ 2” (1)
5.2 Reference to the ISO 230 series
To apply this document, reference shall be made to ISO 230-1, especially for the installation of the
machine before testing, warming up of the moving components, description of measuring methods and
recommended uncertainty of testing equipment.
4 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
Where the test concerned is in compliance with the specifications of ISO 230-1:2012, ISO 230-2:2014
or ISO 230-7:2015, a reference to the corresponding subclause in ISO 230-1:2012, ISO 230-2:2014 or
ISO 230-7:2015 is shown before the instructions in the "Observations" block of the tests described in
Clauses 6 to 8.
5.3 Testing sequence
The sequence in which the tests are presented in this document in no way defines the practical order
of testing. In order to make the mounting of instruments or gauging easier, tests may be performed in
any order.
5.4 Tests to be performed
When testing a vertical broaching machine, it is neither always necessary nor possible to carry out all
the tests described in this document. When the tests are required for acceptance purposes, it is up to
the user to choose, in agreement with the manufacturer/supplier, those tests relating to the components
and/or the properties of the machine which are of interest. These tests are to be clearly stated when
ordering a machine. A simple reference to this document for the acceptance tests, without specifying
the tests to be carried out, and without agreement on the relevant expenses, cannot be considered as
binding for any contracting party.
5.5 Tolerances and minimum tolerance
In this document, all tolerance values (see ISO 230-1:2012, 4.1) are guidelines. When they are used for
acceptance purposes other values can be agreed on between the user and the manufacturer/supplier.
The required/agreed tolerance values are to be clearly stated when ordering the machine.
When establishing the tolerance for a measuring length different from that given in this document
(see ISO 230-1:2012, 4.1.2), it shall be taken into consideration that the minimum value of tolerance is
0,005 mm.
5.6 Measuring instruments
Measuring instruments indicated in the tests described in Clauses 6 to 8 are examples only. Other
instruments capable of measuring the same quantities and having the same, or a smaller, measurement
uncertainty may be used. Reference shall be made to ISO 230-1:2012, 4.1.1, which indicates the
relationship between measurement uncertainties and the tolerances.
When a “dial gauge” is referred to, it can mean not only dial test indicators (DTI) but any type of linear
displacement sensor such as analogue or digital dial gauges, linear variable differential transformer
(LVDTs), linear scale displacement gauges, or non-contact sensors, when applicable to the test
concerned.
Similarly, when a ”straightedge” is referred to, it can mean any type of straightness reference artefact,
such as a granite or ceramic or steel or cast iron straightedge, one arm of a square, one generating
line on a cylindrical square, any straight path on a reference cube, or a special, dedicated artefact
manufactured to fit in the T-slots, optical instruments or other references.
In the same way, when a “square” is mentioned, it can mean any type of squareness reference artefact,
such as a granite or ceramic or steel or cast-iron square, a cylindrical square, a reference cube, or, again,
a special, dedicated artefact.
5.7 Diagrams
For reasons of simplicity, diagrams in this document illustrate only one type of broaching machine.
© ISO 2020 – All rights reserved 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
5.8 Software compensation
When built-in software facilities are available for compensating certain geometric deviations, their use
during these tests for acceptance purposes shall be based on an agreement between the user and the
manufacturer/supplier, with due consideration of the machine tool intended use. When the software
compensation is used, this shall be stated in the test report. It shall be noted that when software
compensation is used, axes shall not be locked for test purposes.
5.9 Axes not under test
During the execution of some geometric tests on one axis of motion, the position of the other axes, not
under test, may affect the results. Therefore, the positions of these axes, as well as the offsets on the
tool side and on the workpiece side, are to be stated in the test report.
All measurements shall be done while all unused axes are clamped unless software compensation is
applied.
6 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
6 Geometric tests
6.1 Straightness errors of linear motions
Object G1
Checking of straightness error of the X-axis motion in the XY plane (E ).
YX
Diagram
Tolerance
0,030 for a measuring length of 300
Measured error
Measuring instruments
Straightedge and dial gauge; or
Optical methods.
Observations and references to ISO 230-1:2012, 8.2 and 8.2.2
For this test, the straightedge or the straightness reflector shall be placed on the table.
Methods based on measurements of angles (ISO 230-1:2012, 12.1.3) shall not be applied as these
methods are restricted to measurements of functional surfaces.
Measurements shall be carried out on at least six positions along the travel, in both directions of mo-
tion, with equally spaced steps.
© ISO 2020 – All rights reserved 7
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
6.2 Squareness/Parallelism errors between linear/rotary motions
Object G2
Checking of squareness error of the X-axis motion to the Z-axis motion E .
B(0Z)X
Diagram
NOTE This test can be executed while the rotary table is not mounted on the rotary table saddle.
Tolerance
0,130/1 000 (0,040/300) or 26″
Measured error
Measuring instruments
Straightedge or surface plate, square and dial gauge.
Observations and references to ISO 230-1:2012, 10.3 and 10.3.2
Set the straightedge or the surface plate along the X-axis movement. Place a square on the straightedge.
Try to make measuring side of the square parallel to Z-axis by having the same readings of the dial
gauge touching the square at two ends of the stroke of Z-axis or the lack of parallelism shall be con-
sidered in the measurement. After this adjustment, apply the dial gauge to the straightedge, while
orientation of its stylus is in the Z-direction and the dial gauge is moved along X-axis and record the
readings of the dial gauge.
The measured squareness error is the ratio between the reading and the travelled distance along
the X-axis.
NOTE The direction of Z-axis motion is stated in the test result.
8 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
Object G3
Checking of squareness error of the Y-axis motion to the Z-axis motion E .
A(0Z)Y
Diagram
NOTE This test can be executed while the rotary table is not mounted on the rotary table saddle.
Tolerance
0,130/1 000 (0,040/300) or 26″
Measured error
Measuring instruments
Straightedge or surface plate, square and dial gauge.
Observations and references to ISO 230-1:2012, 10.3 and 10.3.2
Set the straightedge or the surface plate along the Y-axis movement. Place a square on the straightedge.
Try to make measuring side of the square parallel to Z-axis by having the same readings of the dial
gauge touching the square at two ends of the stroke of Z-axis or the lack of parallelism shall be con-
sidered in the measurement. After this adjustment, apply the dial gauge to the straightedge, while
orientation of its stylus is in the Z-direction and the dial gauge is moved along Y-axis and record the
readings of the dial gauge.
The measured squareness error is the ratio between the reading and the travelled distance along
the Y-axis.
NOTE The direction of Z-axis motion is stated in the test result.
© ISO 2020 – All rights reserved 9
---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
Object G4
Checking of squareness error of the Y-axis motion to X-axis motion E .
C(0X)Y
Diagram
Tolerance
0,165/1 000 (0,050/300) or 33″
Measured error
Measuring instruments
Straightedge, square and dial gauge
Observations and references to ISO 230-1:2012, 10.3 and 10.3.2
Set a straightedge on the table and align its side parallel to the X-axis, or the lack of parallelism shall
be considered in the measurement.
Apply the stylus of the dial gauge to the square, measuring in the X-direction. Position the Y-axis to
measure close to one end of the square surface and zero the dial gauge.
Move the Y-axis to measure close to the other end of the square surface and note the reading. The meas-
ured squareness error is the ratio between the reading and the travelled distance along the Y-axis.
10 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
Object G5
Checking of parallelism error of the Z-axis motion to the C'-axis of rotation:
a) in the vertical YZ plane, E ;
A(0Z)C
b) in the vertical ZX plane, E .
B(0Z)C
Diagram
a) b)
Tolerance
For a) 0,100/1 000 (0,030/300) or 20″
For b) 0,165/1 000 (0,050/300) or 33″
Measured error
a) b)
Measuring instruments
Cylindrical square and dial gauge
Observations and references to ISO 230-1:2012, 3.6.4, 10.1.4 and 10.1.4.3
1) Fix a cylindrical square on the rotary table and centre it approximately on the axis of rotation.
2) Fix the dial gauge with the stylus oriented in the Y-axis direction for a) and X-axis direction for b).
3) Touch the cylindrical square by the stylus, close to the cylinder bottom, and find the maximum
reading by making small movements along the X-axis for a) and along Y-axis for b). Zero the
dial gauge.
4) Move the saddle away from the table along the Z-axis and touch the cylinder close to its top. Note
the Z-axis travel length. Find the maximum reading by making small movements along the X-axis
for a) and along Y-axis for b) and note the new reading.
5) Turn the table by 180° and repeat steps 3) and 4).
6) For both measurements, a) and b), the average value (half the algebraic sum) of the two readings
on top of the cylinder, divided by the Z-axis travel length, is the deviation to be reported.
NOTE The measurement b) can be affected by E at B=0.
BB
© ISO 2020 – All rights reserved 11
---------------------- Page: 16 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
Object G6
Checking of parallelism error of the Y-axis motion to the B'-axis of rotation:
a) in the vertical YZ plane, E ;
A(0B)Y
b) in the horizontal XY plane, .
EC(0B)Y
Diagram
a)
at B = – θ at B = +θ
12 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 17 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
b)
at B = –θ at B = +θ
Tolerance
For a) and b)
0,160/1 000 (0,040/250) or 32″
Measured error
a) b)
Measuring instruments
Square and dial gauge
Observations and references to ISO 230-1:2012, 3.6.4, 10.1.4 and 10.1.4.3
1) Fix a square (or straightedge) to the broach holder or saddle of Z-axis and align the long side of
square approximately parallel to the Y-axis motion in two vertical YZ and horizontal XY planes.
2) Rotate the B-axis to its maximum travel in positive direction (+θ). Set a dial gauge on the table
and let the dial gauge touch the bottom-face of the square in vertical YZ plane. By moving
Y-axis, read the dial gauge variations at measurement distance L and record Δa as the difference
between the dial gauge readings divided by the distance L[Δa = (a – a )/L].
2 1
© ISO 2020 – All rights reserved 13
---------------------- Page: 18 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
3) Similarly, set the dial gauge on the table and let the dial gauge touch the side-face of the square
in the horizontal XY plane and record Δb.
4) Rotate the B-axis to – θ position and repeat step 2 and step 3 in order to determine Δc and Δd for
vertical YZ and horizontal XY planes respectively.
14 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 19 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
5) Parallelism error in both vertical YZ and horizontal XY planes is as follows:
E = (Δa – Δc)/[2 × sin(θ)]
A(0B)Y
E = (Δb – Δd)/[2 × sin(θ)]
C(0B)Y
where
E : Parallelism error of Y-axis to B-axis in vertical YZ plane;
A(OB)Y
E : Parallelism error of Y-axis to B-axis in horizontal XY plane;
C(OB)Y
Δa: difference of dial gauge readings divided by their distance (L) in vertical YZ plane
at +θ angle of B-axis;
Δb: difference of dial gauge readings divided by their distance (L) in horizontal XY plane
at +θ angle of B-axis;
Δc: difference of dial gauge readings divided by their distance (L) in vertical YZ plane
at –θ angle of B-axis;
Δd: difference of dial gauge readings divided by their distance (L) in horizontal XY plane
at –θ angle of B-axis;
θ: angle of B-axis in which the measurements are implemented.
NOTE 1 This test can be done by laser tracker.
NOTE 2 The setup of G8 can also be used for this test.
NOTE 3 At small angles of θ, measurement uncertainty increases.
© ISO 2020 – All rights reserved 15
---------------------- Page: 20 ----------------------
ISO 19744:2020(E)
6.3 Table and work holding rotary axis
Object G7
Checking of:
a) run-out of the centring hole of the rotary table;
b) face error motion of the rotary table surface.
Diagram
a) b)
Tolerance
For a) and b) 0,010 for table diameter up to 750
0,020 for table diameter larger than 750
Measured error
a) b)
Measuring instruments
a) Dial gauge b) Gauge blocks and dial gauge
Observations and references to ISO 230-1:2012, 12.5.2 and 12.5.2.3 (see als
...
2021-12
ISO 19744:2020(F)
Première édition
02-2020
Conditions d'essai des machines à brocher à commande numérique -— Contrôle de
l'exactitude -— Machines verticales à brocher les extérieurs
Test conditions for numerically controlled broaching machines — Testing of accuracy — Vertical
surface type broaching machines
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf mention contraire, ou requise dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de la
présente publication ne peut être reproduite ou utilisée sous quelque forme que ce soit ou par quelque procédé que
ce soit, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur l’Internet ou sur un Intranet, sans
autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à l’adresse ci-après ou au
comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Téléphone: + 41 22 749 01 11
Fax: + 41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Site Web: www.iso.orgwww.iso.org
Publiée en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
© ISO 2020 – Tous droits réservés réservés
iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Sommaire
Introduction . vii
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Terminologie et désignation des axes . 2
5 Remarques préliminaires . 5
5.1 Unités de mesure .5
5.2 Référence à la série ISO 230 .5
5.3 Ordre des essais .6
5.4 Essais à réaliser .6
5.5 Tolérances et tolérance minimale .6
5.6 Instruments de mesure .6
5.7 Schémas .6
5.8 Compensation par logiciel .7
5.9 Axes non soumis à l‘essai .7
6 Essais géométriques . 8
6.1 Erreurs de rectitude des déplacements linéaires .8
6.2 Erreurs de perpendicularité/parallélisme entre des déplacements linéaires/rotatifs .9
6.3 Axe de rotation de la table et du support de pièce . 24
6.4 Coulisseau porte-outil . 28
7 Exactitude et répétabilité des essais de positionnement . 42
7.1 Positionnement des axes linéaires à commande numérique . 42
7.2 Positionnement des axes rotatifs à commande numérique . 45
8 Essais d'usinage . 50
Annexe A (informative) Termes dans d’autres langues . 51
Annexe B (informative) Essais recommandés pour opération de brochage des extérieurs . 52
Bibliographie . 71
Introduction . v
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Terminologie et désignation des axes . 2
5 Remarques préliminaires . 4
5.1 Unités de mesure . 4
5.2 Référence à la série ISO 230 . 5
5.3 Ordre des essais . 5
5.4 Essais à réaliser . 5
5.5 Tolérances et tolérance minimale . 5
5.6 Instruments de mesure . 5
5.7 Schémas . 6
5.8 Compensation par logiciel . 6
5.9 Axes non soumis à l‘essai . 6
6 Essais géométriques . 7
6.1 Erreurs de rectitude des déplacements linéaires . 7
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
6.2 Erreurs de perpendicularité/parallélisme entre des déplacements linéaires/rotatifs . 8
6.3 Axe de rotation de la table et du support de pièce . 16
6.4 Coulisseau porte-outil . 18
7 Exactitude et répétabilité des essais de positionnement . 26
7.1 Positionnement des axes linéaires à commande numérique . 26
7.2 Positionnement des axes rotatifs à commande numérique . 29
8 Essais d'usinage . 32
Annexe A (informative) Termes dans d’autres langues . 33
Annexe B (informative) Essais recommandés pour opération de brochage des extérieurs . 34
Bibliographie . 48
© ISO 2020 – Tous droits réservés réservés
v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en
général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit
de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales
et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore
étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la
normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directiveswww.iso.org/directives).
L'attention est appeléeattirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire
l'objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails
concernant les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors
de l’élaborationl'élaboration du document sont indiqués dans l’Introductionl'Introduction et/ou dans la
liste des déclarations de brevets reçues par l’ISOl'ISO (voir www.iso.org/patentswww.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité à l'intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien www.iso.org/iso/foreword.htmlwww.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le Comité technique ISO/TC 39, Machines-outils, sous-comité SC 2,
Conditions de réception des machines travaillant par enlèvement de métal.
Il convient que tout retour d’information ou questions sur le présent document soit adressé à l’organisme
national de normalisation de l'utilisateur. Une liste complète de ces organismes peut être consultée à
l’adresse www.iso.org/fr/members.htmlwww.iso.org/fr/members.html.
Une liste de toutes les parties de la série ISO se trouve sur le site web de l’ISO.
NOTE En complément des termes donnés dans les langues officielles de l’ISO (anglais, français, russe), le
présent document donne les termes équivalents en italien et en persan. Ces termes sont publiés sous la
responsabilité des comités membres de l’Italie (UNI) et de l’Iran (ISIRI). Toutefois, seuls les termes donnés dans les
langues officielles peuvent être considérés comme étant des termes de l'ISO.
vi © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Introduction
La plupart des machines à brocher à commande numérique sont classées en deux catégories caractérisées
par leur configuration particulière:
1) machines verticales;
2) machines horizontales.
L’application principale des machines à brocher à commande numérique consiste à produire des
encoches et des rainures dans les disques de turbines.
L’objet du présent document est de fournir des informations aussi étendues et approfondies que possible
sur les essais des machines à brocher à commande numérique qui peuvent être réalisés à des fins de
comparaison, réception, maintenance ou autres.
© ISO 2020 – Tous droits réservés réservés
vii
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Conditions d'essai des machines à brocher à commande
numérique — Contrôle de l'exactitude — Machines verticales à
brocher les extérieurs
IMPORTANT — Le fichier électronique du présent document contient des couleurs qui sont considérées
comme utiles à la compréhension correcte du document. Il convient donc que les utilisateurs pensent à
imprimer le présent document à l’aide d’une imprimante couleur.
1 Domaine d'application
Le présent document spécifie, en référence à l’ISO 230--1, les essais géométriques réalisés sur des
machines à brocher à commande numérique (CN) d’exactitude normale, avec axe vertical assurant
l’opération de coupe. L’exactitude des axes de rotation, le cas échéant, est vérifiée en référence à la norme
ISO 230--7.
Le présent document spécifie également, en référence à la norme ISO 230--2, les essais de positionnement
sur les machines à brocher verticales pour les axes de rotation et linéaires.
Le présent document propose des pièces d'essai contenant des encoches et des rainures brochées en
référence à la norme ISO 230--1, des essais de coupe dans des conditions de finition. Il spécifie également
les caractéristiques et dimensions des pièces d'essai elles-mêmes. Le présent document est destiné à
fournir des exigences minimales pour évaluer l’exactitude de coupe de la machine.
Le présent document établit également les tolérances pour les résultats d'essai correspondant aux
machines verticales à brocher les extérieurs à usage général et d’exactitude normale, équipées de
commande numérique.
Le présent document explique les différents concepts ou configurations et fonctions communes des
machines verticales à brocher à CN qui sont normalement utilisées dans la fabrication de disques de
turbines. Il fournit également une terminologie et une désignation d’axes commandés en référence à
l’ISO 841.
Il ne s'applique pas à l’examen du fonctionnement de la machine. Il ne s'applique ni à l’examen du
fonctionnement de la machine (par exemple, vibrations, bruit anormal, points durs dans les déplacements
d’organes) ni à celui des caractéristiques de la machine (par exemple, vitesses, avances), puisque de telles
vérifications sont, en général, effectuées avant le contrôle de l’exactitude.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’appliques'applique (y
compris les éventuels amendements).
ISO 230--1:2012, Code d'essai des machines-outils — Partie 1: Exactitude géométrique des machines
fonctionnant à vide ou dans des conditions quasi-statiques
ISO 230--2:2014, Code d'essai des machines-outils — Partie 2: Détermination de l’exactitudel'exactitude
et de la répétabilité de positionnement des axes à commande numérique
ISO 230--7:2015, Code d'essai des machines-outils — Partie 7: Exactitude géométrique des axes de rotation
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans les ISO 230--1, ISO 230--2,
ISO 230--7, ainsi que les suivants s'appliquent.
© ISO 2020 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— Plateforme de consultation en ligne ISO: accessible à l’adresse
https://www.iso.org/obphttps://www.iso.org/obp
— IEC Electropedia: disponible à l'adresse
http://www.electropedia.org/http://www.electropedia.org/
3.1
opération de brochage des extérieurs
processus d’usinage au cours duquel une broche (3.2)(3.2) est poussée sur une surface externe afin
d’éliminer de la matière par coupe linéaire
Note 1 à l’article: Le principal mouvement de coupe est une translation relative de la broche contre les pièces non
rotatives, et dans lequel l’énergie de coupe est fournie par la broche ou le mouvement de la pièce.
3.2
broche
outil de coupe ayant des bords coupants transversaux multiples, chacun d’une taille supérieure au
précédent
3.3
machine à brocher
machine-outil dans laquelle l’opération de brochage est exécutée
3.4
machine verticale à brocher
machine à brocher (3.3)(3.3) dont l’axe de coupe principal (axe Z) est vertical
3.5
machine verticale à brocher les extérieurs
machine à brocher verticale (3.4)(3.4) dont la broche (3.2)(3.2) est poussée ou tirée sur une surface
externe de la pièce afin d’éliminer de la matière
4 Terminologie et désignation des axes
Voir Figure 1 et Figure 2.
Voir Figure 1 et Figure 2.
Une configuration commune de machines verticales à brocher les extérieurs à CN avec un axe A est
représentée surà la Figure 2.Figure 2. La nomenclature pour les composants structurels de la machine à
brocher sont représentés à la Figure 1.Figure 1.
2 © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
© ISO 2020 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Légende
Anglais Français
Deleted Cells
1 bed bâti
2 column (Z-axis guideway) colonne (guidage axe Z)
3 saddle (Z-axis) guidage du coulisseau porte outil (axe Z)
4 broach holder coulisseau porte-outil
5 cradle saddle (X’-axis) guidage du berceau (axe X')
6 rotary table saddle (Y’-axis) guidage de la table rotative (axe Y')
7 rotary table (C’-axis) table rotative (axe C')
8 cradle (B’-axis) berceau (axe B’)
NOTE 1 L’élément 7, table rotative, peut être appelé indexeur.
NOTE 2 Pour les langues autres que les langues officielles de l'ISO, voir le Tableau A.2.Tableau A.2.
Figure 1 — Exemple type d’une machine verticale à brocher les extérieurs
4 © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Légende
Anglais Français
Deleted Cells
1 A'-axis axe A'
NOTE Pour les langues autres que les langues officielles de l'ISO, voir le Tableau A.3.Tableau A.3.
Figure 2 — Exemple type d’une machine verticale à brocher les extérieurs avec axe A
5 Remarques préliminaires
5.1 Unités de mesure
Dans le présent document, toutes les dimensions linéaires, les écarts et les tolérances correspondantes
sont exprimés en millimètres; les dimensions angulaires sont exprimées en degrés, et les écarts
angulaires et les tolérances correspondantes sont exprimés sous forme de ratios en méthode principale,
mais dans certains cas, des microradians ou des secondes d'arc peuvent être utilisés pour des besoins de
clarification. Il convient d’utiliser la Formule (1) pour la conversion des unités des écarts angulaires ou
des tolérances:
0,010/1 000 = 10 µrad ≈ 2” (1)
5.2 Référence à la série ISO 230
Pour appliquer le présent document, la référence à l’ISO 230--1 doit être faite, notamment en ce qui
concerne l'installation de la machine avant essais, la mise en température des éléments mobiles, la
description des méthodes de mesure, ainsi que l’incertitude recommandée pour les appareils de contrôle.
Si l’essai concerné est conforme aux spécifications de l’ISO 230--1:2012, l’ISO 230--2:2014 ou
l’ISO 230--7:2015, une référence au paragraphe correspondant de l’ISO 230--1:2012, l’ISO 230--2:2014
© ISO 2020 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
ou l’ISO 230--7:2015 est indiquée avant les instructions du bloc "“Observations"” des essais décrits dans
les Articles 6Articles 6 à 8. 8.
5.3 Ordre des essais
L'ordre dans lequel les essais sont présentés dans le présent document ne définit nullement l'ordre
pratique des essais. Pour faciliter le montage des instruments ou le contrôle, les essais peuvent être
réalisés dans n’importe quel ordre.
5.4 Essais à réaliser
Lors de l’essai d’une machine à brocher verticale, il n’est pas toujours nécessaire ni possible d’effectuer
la totalité des essais décrits dans le présent document. Lorsque les essais sont requis à des fins de
réception, il appartient à l'utilisateur de choisir, en accord avec le fabricant/fournisseur, les seuls essais
correspondant aux composants et/ou aux propriétés de la machine qui l'intéressent. Ces essais doivent
clairement être précisés lors de la passation de la commande. Une simple référence au présent document
pour les essais de réception, sans spécification des essais à effectuer et sans accord sur les dépenses
correspondantes, ne peut être considérée comme un engagement pour les contractants.
5.5 Tolérances et tolérance minimale
Dans le présent document, les valeurs de tolérance (voir ISO 230--1:2012, 4.1) sont des lignes directrices.
Quand elles sont utilisées à des fins de réception, d'autres valeurs peuvent être convenues entre
l'utilisateur et le fabricant/fournisseur. Les valeurs de tolérance requises/acceptées doivent être
clairement spécifiées lors de la commande de la machine.
Lorsque la tolérance est établie pour une étendue de mesurage différente de celle indiquée dans le
présent document (voir ISO 230--1:2012, 4.1.2), il doit être pris en considération que la valeur minimale
de tolérance est 0,005 mm.
5.6 Instruments de mesure
Les instruments de mesure indiqués dans les essais décrits dans les Articles 6Articles 6 à 88 ne sont que
des exemples. D'autres instruments capables de mesurer les mêmes quantités et possédant une
incertitude de mesurage identique ou inférieure peuvent être utilisés. Référence doit être faite à
l’ISO 230--1:2012, 4.1.1, qui indique la relation entre les incertitudes de mesurage et les tolérances.
Quand un “comparateur” est référencé, cela peut signifier qu'il ne s'agit pas seulement d'indicateurs
d'essai (DTI), mais de tout type de capteur de déplacement linéaire comme des comparateurs analogiques
ou numériques, des transformateurs différentiels linéaires variables (LVDT), des capteurs de
déplacement à échelle linéaire, ou des capteurs sans contact lorsqu'ils sont applicables à l'essai concerné.
De manière similaire, lorsqu’il est fait référence à une “règle”, cela peut signifier n’importe quel type
d'étalon métrologique de référence de la rectitude, tel qu’une règle en granit, ou céramique, ou acier ou
fonte, le côté d’une équerre, une génératrice d’une équerre-cylindre, tout segment droit sur un cube de
référence ou un gabarit spécial, dédié fabriqué pour s’adapter aux encoches en T, aux instruments
d’optique ou d’autres références.
De la même manière, lorsqu’une “équerre” est mentionnée, cela peut signifier tout type d’artefact de
référence d'équerrage, tel qu’une équerre en granit, ou en céramique, ou en acier ou en fonte, une équerre
cylindrique, un cube de référence ou, de nouveau, un artefact spécial dédié.
5.7 Schémas
Pour des raisons de simplicité, les schémas du présent document n'illustrent qu'un seul type de machine
à brocher.
6 © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
5.8 Compensation par logiciel
Lorsque des logiciels intégrés permettent de compenser certains écarts géométriques, leur utilisation
pendant les essais effectués à des fins de réception doit être basée sur un accord entre l’utilisateur et le
fabricant/fournisseur, en prenant en considération l’usage prévu de la machine-outil. Lorsqu’une
compensation par logiciel est utilisée, cela doit être indiqué dans les rapports d’essai. Il doit être noté que,
lorsqu'une compensation par logiciel est réalisée, les axes ne doivent pas être bloqués pour les besoins
de l'essai.
5.9 Axes non soumis à l‘essai
Pendant l'exécution de certains essais géométriques sur un axe de déplacement, la position des autres
axes ne faisant pas l'objet de l'essai, peut avoir une incidence sur les résultats. En conséquence, les
positions de ces axes, ainsi que les décalages côté outil et côté pièce, doivent être indiqués dans le rapport
d'essai.
Les mesurages doivent être réalisés pendant que les axes non utilisés sont bridés, sauf si une
compensation par logiciel est appliquée.
© ISO 2020 – Tous droits réservés 7
---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
6 Essais géométriques
6 Essais géométriques
6.26.1 Erreurs de rectitude des déplacements linéaires
ObjetObjet G1
Vérification de l’erreur de rectitude du déplacement suivant l’axe X dans le plan XY (E ).
YX
Schéma
Tolérance
0,030 pour une longueur mesurée de 300
Erreur mesurée
Instruments de mesure
Règle et comparateur; ou
procédés optiques.
Observations et références à l'ISO 230--1:2012, 8.2 et 8.2.2
Pour cet essai, la règle ou le réflecteur d'alignement doit être placé(e) sur la table.
Les méthodes basées sur des mesurages d’angles (ISO 230--1:2012, 12.1.3) ne doivent pas
s’appliquer car elles sont limitées aux mesurages des surfaces fonctionnelles.
Les mesurages doivent être effectués à au moins six positions le long de la course, dans les deux
directions du déplacement, avec des pas régulièrement espacés.
8 © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
© ISO 2020 – Tous droits réservés 9
---------------------- Page: 16 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
6.36.2 Erreurs de perpendicularité/parallélisme entre des déplacements
linéaires/rotatifs
ObjetObjet G2
Vérification de l'erreur de perpendicularité du déplacement suivant l'axe X au déplacement suivant
l'axe Z, E .
B(0Z)X
Schéma
NOTE Cet essai peut être exécuté lorsque la table rotative n’est pas montée sur le guidage de la table
rotative.
Tolérance
0,130/1 000 (0,040/300) ou 26″
Erreur mesurée
10 © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 17 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Instruments de mesure
Règle ou marbre, équerre et comparateur.
Observations et références à l'ISO 230--1:2012, 10.3 et 10.3.2
Positionner la règle ou le marbre le long du déplacement suivant l’axe X. Placer une équerre sur la
règle.
Essayer de placer le côté mesurage de l’équerre parallèlement à l’axe Z en ayant les mêmes lectures
du comparateur en contact avec l’équerre à deux extrémités de la course de l’axe Z, sinon le défaut
de parallélisme doit être pris en compte dans le mesurage. Après ce réglage, appliquer le
comparateur sur la règle, lorsque l’orientation de son stylet est dans la direction Z, et que le
comparateur est déplacé le long de l’axe X, puis enregistrer les lectures du comparateur.
L’erreur de perpendicularité mesurée est le ratio entre la lecture et la distance parcourue le long de
l’axe X.
NOTE La direction du déplacement suivant l’axe Z est indiquée dans le résultat d’essai.
G3
Objet
Vérification de l'erreur de perpendicularité du déplacement suivant l'axe Y au déplacement suivant
l'axe Z, E .
A(0Z)Y
© ISO 2020 – Tous droits réservés 11
---------------------- Page: 18 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
G3
Objet
Vérification de l'erreur de perpendicularité du déplacement suivant l'axe Y au déplacement suivant
l'axe Z, EA(0Z)Y.
Schéma
NOTE Cet essai peut être exécuté lorsque la table rotative n’est pas montée sur le guidage de la table
rotative.
Tolérance
0,130/1 000 (0,040/300) ou 26″
Erreur mesurée
Instruments de mesure
Règle ou marbre, équerre et comparateur.
Observations et références à l'ISO 230--1:2012, 10.3 et 10.3.2
Positionner la règle ou le marbre le long du déplacement suivant l’axe Y. Placer une équerre sur la
règle.
12 © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 19 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Essayer de placer le côté mesurage de l’équerre parallèlement à l’axe Z en ayant les mêmes lectures
du comparateur en contact avec l’équerre à deux extrémités de la course de l’axe Z, sinon le défaut
de parallélisme doit être pris en compte dans le mesurage. Après ce réglage, appliquer le
comparat
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 19744
Première édition
2020-02
Conditions d'essai des machines à
brocher à commande numérique —
Contrôle de l'exactitude — Machines
verticales à brocher les extérieurs
Test conditions for numerically controlled broaching machines —
Testing of accuracy — Vertical surface type broaching machines
Numéro de référence
ISO 19744:2020(F)
© ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d'application .1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions . 2
4 Terminologie et désignation des axes . 2
5 Remarques préliminaires .4
5.1 Unités de mesure . 4
5.2 Référence à la série ISO 230 . 4
5.3 Ordre des essais . 5
5.4 Essais à réaliser . 5
5.5 Tolérances et tolérance minimale . 5
5.6 Instruments de mesure . 5
5.7 Schémas . 6
5.8 Compensation par logiciel . 6
5.9 Axes non soumis à l‘essai . 6
6 Essais géométriques . .7
6.1 Erreurs de rectitude des déplacements linéaires. 7
6.2 Erreurs de perpendicularité/parallélisme entre des déplacements linéaires/
rotatifs . 8
6.3 Axe de rotation de la table et du support de pièce . 16
6.4 Coulisseau porte-outil. 18
7 Exactitude et répétabilité des essais de positionnement .27
7.1 Positionnement des axes linéaires à commande numérique. 27
7.2 Positionnement des axes rotatifs à commande numérique . 31
8 Essais d'usinage .34
Annexe A (informative) Termes dans d’autres langues .35
Annexe B (informative) Essais recommandés pour opération de brochage des extérieurs .36
Bibliographie .50
iii
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a
été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité à l'intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le Comité technique ISO/TC 39, Machines-outils, sous-comité
SC 2, Conditions de réception des machines travaillant par enlèvement de métal.
Il convient que tout retour d’information ou questions sur le présent document soit adressé à l’organisme
national de normalisation de l'utilisateur. Une liste complète de ces organismes peut être consultée à
l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
Une liste de toutes les parties de la série ISO se trouve sur le site web de l’ISO.
NOTE En complément des termes donnés dans les langues officielles de l’ISO (anglais, français, russe),
le présent document donne les termes équivalents en italien et en persan. Ces termes sont publiés sous la
responsabilité des comités membres de l’Italie (UNI) et de l’Iran (ISIRI). Toutefois, seuls les termes donnés dans
les langues officielles peuvent être considérés comme étant des termes de l'ISO.
iv
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Introduction
La plupart des machines à brocher à commande numérique sont classées en deux catégories
caractérisées par leur configuration particulière:
1) machines verticales;
2) machines horizontales.
L’application principale des machines à brocher à commande numérique consiste à produire des
encoches et des rainures dans les disques de turbines.
L’objet du présent document est de fournir des informations aussi étendues et approfondies que possible
sur les essais des machines à brocher à commande numérique qui peuvent être réalisés à des fins de
comparaison, réception, maintenance ou autres.
v
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 19744:2020(F)
Conditions d'essai des machines à brocher à commande
numérique — Contrôle de l'exactitude — Machines
verticales à brocher les extérieurs
IMPORTANT — Le fichier électronique du présent document contient des couleurs qui sont
considérées comme utiles à la compréhension correcte du document. Il convient donc que les
utilisateurs pensent à imprimer le présent document à l’aide d’une imprimante couleur.
1 Domaine d'application
Le présent document spécifie, en référence à l’ISO 230-1, les essais géométriques réalisés sur des
machines à brocher à commande numérique (CN) d’exactitude normale, avec axe vertical assurant
l’opération de coupe. L’exactitude des axes de rotation, le cas échéant, est vérifiée en référence à la
norme ISO 230-7.
Le présent document spécifie également, en référence à la norme ISO 230-2, les essais de positionnement
sur les machines à brocher verticales pour les axes de rotation et linéaires.
Le présent document propose des pièces d'essai contenant des encoches et des rainures brochées en
référence à la norme ISO 230-1, des essais de coupe dans des conditions de finition. Il spécifie également
les caractéristiques et dimensions des pièces d'essai elles-mêmes. Le présent document est destiné à
fournir des exigences minimales pour évaluer l’exactitude de coupe de la machine.
Le présent document établit également les tolérances pour les résultats d'essai correspondant aux
machines verticales à brocher les extérieurs à usage général et d’exactitude normale, équipées de
commande numérique.
Le présent document explique les différents concepts ou configurations et fonctions communes des
machines verticales à brocher à CN qui sont normalement utilisées dans la fabrication de disques de
turbines. Il fournit également une terminologie et une désignation d’axes commandés en référence à
l’ISO 841.
Il ne s'applique pas à l’examen du fonctionnement de la machine. Il ne s'applique ni à l’examen
du fonctionnement de la machine (par exemple, vibrations, bruit anormal, points durs dans les
déplacements d’organes) ni à celui des caractéristiques de la machine (par exemple, vitesses, avances),
puisque de telles vérifications sont, en général, effectuées avant le contrôle de l’exactitude.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 230-1:2012, Code d'essai des machines-outils — Partie 1: Exactitude géométrique des machines
fonctionnant à vide ou dans des conditions quasi-statiques
ISO 230-2:2014, Code d'essai des machines-outils — Partie 2: Détermination de l'exactitude et de la
répétabilité de positionnement des axes à commande numérique
ISO 230-7:2015, Code d'essai des machines-outils — Partie 7: Exactitude géométrique des axes de rotation
1
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans les ISO 230-1, ISO 230-2,
ISO 230-7, ainsi que les suivants s'appliquent.
L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l'adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l'adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
opération de brochage des extérieurs
processus d’usinage au cours duquel une broche (3.2) est poussée sur une surface externe afin d’éliminer
de la matière par coupe linéaire
Note 1 à l'article: Le principal mouvement de coupe est une translation relative de la broche contre les pièces non
rotatives, et dans lequel l’énergie de coupe est fournie par la broche ou le mouvement de la pièce.
3.2
broche
outil de coupe ayant des bords coupants transversaux multiples, chacun d’une taille supérieure au
précédent
3.3
machine à brocher
machine-outil dans laquelle l’opération de brochage est exécutée
3.4
machine verticale à brocher
machine à brocher (3.3) dont l’axe de coupe principal (axe Z) est vertical
3.5
machine verticale à brocher les extérieurs
machine à brocher verticale (3.4) dont la broche (3.2) est poussée ou tirée sur une surface externe de la
pièce afin d’éliminer de la matière
4 Terminologie et désignation des axes
Voir Figure 1 et Figure 2.
Une configuration commune de machines verticales à brocher les extérieurs à CN avec un axe A est
représentée à la Figure 2. La nomenclature pour les composants structurels de la machine à brocher
sont représentés à la Figure 1.
2
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Légende
Anglais Français
1 bed bâti
2 column (Z-axis guideway) colonne (guidage axe Z)
3 saddle (Z-axis) guidage du coulisseau porte outil (axe Z)
4 broach holder coulisseau porte-outil
5 cradle saddle (X’-axis) guidage du berceau (axe X')
6 rotary table saddle (Y’-axis) guidage de la table rotative (axe Y')
7 rotary table (C’-axis) table rotative (axe C')
8 cradle (B’-axis) berceau (axe B’)
NOTE 1 L’élément 7, table rotative, peut être appelé indexeur.
NOTE 2 Pour les langues autres que les langues officielles de l'ISO, voir le Tableau A.2.
Figure 1 — Exemple type d’une machine verticale à brocher les extérieurs
3
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Légende
Anglais Français
1 A'-axis axe A'
NOTE Pour les langues autres que les langues officielles de l'ISO, voir le Tableau A.3.
Figure 2 — Exemple type d’une machine verticale à brocher les extérieurs avec axe A
5 Remarques préliminaires
5.1 Unités de mesure
Dans le présent document, toutes les dimensions linéaires, les écarts et les tolérances correspondantes
sont exprimés en millimètres; les dimensions angulaires sont exprimées en degrés, et les écarts
angulaires et les tolérances correspondantes sont exprimés sous forme de ratios en méthode principale,
mais dans certains cas, des microradians ou des secondes d'arc peuvent être utilisés pour des besoins
de clarification. Il convient d’utiliser la Formule (1) pour la conversion des unités des écarts angulaires
ou des tolérances:
0,010/1 000 = 10 µrad ≈ 2” (1)
5.2 Référence à la série ISO 230
Pour appliquer le présent document, la référence à l’ISO 230-1 doit être faite, notamment en ce qui
concerne l'installation de la machine avant essais, la mise en température des éléments mobiles,
4
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
la description des méthodes de mesure, ainsi que l’incertitude recommandée pour les appareils de
contrôle.
Si l’essai concerné est conforme aux spécifications de l’ISO 230-1:2012, l’ISO 230-2:2014 ou
l’ISO 230-7:2015, une référence au paragraphe correspondant de l’ISO 230-1:2012, l’ISO 230-2:2014 ou
l’ISO 230-7:2015 est indiquée avant les instructions du bloc “Observations” des essais décrits dans les
Articles 6 à 8.
5.3 Ordre des essais
L'ordre dans lequel les essais sont présentés dans le présent document ne définit nullement l'ordre
pratique des essais. Pour faciliter le montage des instruments ou le contrôle, les essais peuvent être
réalisés dans n’importe quel ordre.
5.4 Essais à réaliser
Lors de l’essai d’une machine à brocher verticale, il n’est pas toujours nécessaire ni possible d’effectuer
la totalité des essais décrits dans le présent document. Lorsque les essais sont requis à des fins de
réception, il appartient à l'utilisateur de choisir, en accord avec le fabricant/fournisseur, les seuls
essais correspondant aux composants et/ou aux propriétés de la machine qui l'intéressent. Ces essais
doivent clairement être précisés lors de la passation de la commande. Une simple référence au présent
document pour les essais de réception, sans spécification des essais à effectuer et sans accord sur les
dépenses correspondantes, ne peut être considérée comme un engagement pour les contractants.
5.5 Tolérances et tolérance minimale
Dans le présent document, les valeurs de tolérance (voir ISO 230-1:2012, 4.1) sont des lignes directrices.
Quand elles sont utilisées à des fins de réception, d'autres valeurs peuvent être convenues entre
l'utilisateur et le fabricant/fournisseur. Les valeurs de tolérance requises/acceptées doivent être
clairement spécifiées lors de la commande de la machine.
Lorsque la tolérance est établie pour une étendue de mesurage différente de celle indiquée dans le
présent document (voir ISO 230-1:2012, 4.1.2), il doit être pris en considération que la valeur minimale
de tolérance est 0,005 mm.
5.6 Instruments de mesure
Les instruments de mesure indiqués dans les essais décrits dans les Articles 6 à 8 ne sont que des
exemples. D'autres instruments capables de mesurer les mêmes quantités et possédant une incertitude
de mesurage identique ou inférieure peuvent être utilisés. Référence doit être faite à l’ISO 230-1:2012,
4.1.1, qui indique la relation entre les incertitudes de mesurage et les tolérances.
Quand un “comparateur” est référencé, cela peut signifier qu'il ne s'agit pas seulement d'indicateurs
d'essai (DTI), mais de tout type de capteur de déplacement linéaire comme des comparateurs
analogiques ou numériques, des transformateurs différentiels linéaires variables (LVDT), des capteurs
de déplacement à échelle linéaire, ou des capteurs sans contact lorsqu'ils sont applicables à l'essai
concerné.
De manière similaire, lorsqu’il est fait référence à une “règle”, cela peut signifier n’importe quel type
d'étalon métrologique de référence de la rectitude, tel qu’une règle en granit, ou céramique, ou acier
ou fonte, le côté d’une équerre, une génératrice d’une équerre-cylindre, tout segment droit sur un cube
de référence ou un gabarit spécial, dédié fabriqué pour s’adapter aux encoches en T, aux instruments
d’optique ou d’autres références.
De la même manière, lorsqu’une “équerre” est mentionnée, cela peut signifier tout type d’artefact
de référence d'équerrage, tel qu’une équerre en granit, ou en céramique, ou en acier ou en fonte, une
équerre cylindrique, un cube de référence ou, de nouveau, un artefact spécial dédié.
5
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
5.7 Schémas
Pour des raisons de simplicité, les schémas du présent document n'illustrent qu'un seul type de machine
à brocher.
5.8 Compensation par logiciel
Lorsque des logiciels intégrés permettent de compenser certains écarts géométriques, leur utilisation
pendant les essais effectués à des fins de réception doit être basée sur un accord entre l’utilisateur
et le fabricant/fournisseur, en prenant en considération l’usage prévu de la machine-outil. Lorsqu’une
compensation par logiciel est utilisée, cela doit être indiqué dans les rapports d’essai. Il doit être noté
que, lorsqu'une compensation par logiciel est réalisée, les axes ne doivent pas être bloqués pour les
besoins de l'essai.
5.9 Axes non soumis à l‘essai
Pendant l'exécution de certains essais géométriques sur un axe de déplacement, la position des autres
axes ne faisant pas l'objet de l'essai, peut avoir une incidence sur les résultats. En conséquence, les
positions de ces axes, ainsi que les décalages côté outil et côté pièce, doivent être indiqués dans le
rapport d'essai.
Les mesurages doivent être réalisés pendant que les axes non utilisés sont bridés, sauf si une
compensation par logiciel est appliquée.
6
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
6 Essais géométriques
6.1 Erreurs de rectitude des déplacements linéaires
Objet G1
Vérification de l’erreur de rectitude du déplacement suivant l’axe X dans le plan XY (E ).
YX
Schéma
Tolérance
0,030 pour une longueur mesurée de 300
Erreur mesurée
Instruments de mesure
Règle et comparateur; ou
procédés optiques.
Observations et références à l'ISO 230-1:2012, 8.2 et 8.2.2
Pour cet essai, la règle ou le réflecteur d'alignement doit être placé(e) sur la table.
Les méthodes basées sur des mesurages d’angles (ISO 230-1:2012, 12.1.3) ne doivent pas s’appliquer
car elles sont limitées aux mesurages des surfaces fonctionnelles.
Les mesurages doivent être effectués à au moins six positions le long de la course, dans les deux direc-
tions du déplacement, avec des pas régulièrement espacés.
7
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
6.2 Erreurs de perpendicularité/parallélisme entre des déplacements linéaires/
rotatifs
Objet G2
Vérification de l'erreur de perpendicularité du déplacement suivant l'axe X au déplacement suivant
l'axe Z, E .
B(0Z)X
Schéma
NOTE Cet essai peut être exécuté lorsque la table rotative n’est pas montée sur le guidage de la table
rotative.
Tolérance
0,130/1 000 (0,040/300) ou 26″
Erreur mesurée
Instruments de mesure
Règle ou marbre, équerre et comparateur.
Observations et références à l'ISO 230-1:2012, 10.3 et 10.3.2
Positionner la règle ou le marbre le long du déplacement suivant l’axe X. Placer une équerre sur la
règle.
Essayer de placer le côté mesurage de l’équerre parallèlement à l’axe Z en ayant les mêmes lectures du
comparateur en contact avec l’équerre à deux extrémités de la course de l’axe Z, sinon le défaut de pa-
rallélisme doit être pris en compte dans le mesurage. Après ce réglage, appliquer le comparateur sur
la règle, lorsque l’orientation de son stylet est dans la direction Z, et que le comparateur est déplacé le
long de l’axe X, puis enregistrer les lectures du comparateur.
L’erreur de perpendicularité mesurée est le ratio entre la lecture et la distance parcourue le long de
l’axe X.
NOTE La direction du déplacement suivant l’axe Z est indiquée dans le résultat d’essai.
8
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Objet G3
Vérification de l'erreur de perpendicularité du déplacement suivant l'axe Y au déplacement suivant
l'axe Z, E .
A(0Z)Y
Schéma
NOTE Cet essai peut être exécuté lorsque la table rotative n’est pas montée sur le guidage de la table
rotative.
Tolérance
0,130/1 000 (0,040/300) ou 26″
Erreur mesurée
Instruments de mesure
Règle ou marbre, équerre et comparateur.
Observations et références à l'ISO 230-1:2012, 10.3 et 10.3.2
Positionner la règle ou le marbre le long du déplacement suivant l’axe Y. Placer une équerre sur la
règle.
Essayer de placer le côté mesurage de l’équerre parallèlement à l’axe Z en ayant les mêmes lectures du
comparateur en contact avec l’équerre à deux extrémités de la course de l’axe Z, sinon le défaut de pa-
rallélisme doit être pris en compte dans le mesurage. Après ce réglage, appliquer le comparateur sur
la règle, lorsque l’orientation de son stylet est dans la direction Z, et que le comparateur est déplacé le
long de l’axe Y, puis enregistrer les lectures du comparateur.
L’erreur de perpendicularité mesurée est le ratio entre la lecture et la distance parcourue le long de
l’axe Y.
NOTE La direction du déplacement suivant l’axe Z est indiquée dans le résultat d’essai.
9
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Objet G4
Vérification de l’erreur de perpendicularité de déplacement suivant l'axe Y par rapport au
déplacement suivant l'axe X, E .
C(0X)Y
Schéma
Tolérance
0,165/1 000 (0,050/300) ou 33″
Erreur mesurée
Instruments de mesure
Règle, équerre et comparateur
Observations et références à l'ISO 230-1:2012, 10.3 et 10.3.2
Placer une équerre sur la table et aligner une branche parallèlement à l’axe X, ou le défaut de parallé-
lisme doit être pris en considération dans le mesurage.
Appliquer le stylet du comparateur sur l’équerre en mesurant dans la direction X. Positionner l’axe Y
pour mesurer à proximité d’une extrémité de la surface de l’équerre et mettre à zéro le comparateur.
Déplacer l’axe Y pour mesurer à proximité de l’autre extrémité de la surface de l’équerre et noter la
lecture. L’erreur de perpendicularité mesurée est le ratio entre la lecture et la distance parcourue le
long de l’axe Y.
10
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Objet G5
Vérification de l’erreur du parallélisme du déplacement suivant l'axe Z par rapport à l’axe de
rotation C’:
a) dans le plan vertical YZ, E ;
A(0Z)(C)
b) dans le plan vertical ZX, E .
B(0Z)(C)
Schéma
a) b)
Tolérance
Pour a) 0,100/1 000 (0,030/300) ou 20″
Pour b) 0,165/1 000 (0,050/300) ou 33″
Erreur mesurée
a) b)
Instruments de mesure
Équerre-cylindre et comparateur
Observations et références à l'ISO 230-1:2012, 3.6.4, 10.1.4 et 10.1.4.3
1) Fixer une équerre-cylindre sur la table rotative et la centrer approximativement sur l’axe de rotation.
2) Fixer le comparateur stylet orienté dans la direction de l’axe Y pour a) et dans la direction de l’axe X pour
b).
3) Palper l’équerre-cylindre avec le stylet, près du bas du cylindre, et trouver la lecture maximale en
effectuant de petits déplacements le long de l’axe X pour a) et le long de l’axe Y pour b). Mettre à zéro le
comparateur.
4) Éloigner le guidage de la table le long de l'axe Z, et palper le cylindre près de son sommet. Noter la longueur
de la course sur l’axe Z. Trouver la lecture maximale en effectuant de petits déplacements le long de l’axe X
pour a) et le long de l’axe Y pour b) et noter la nouvelle lecture.
5) Faire pivoter la table de 180°, et répéter les étapes 3) et 4).
6) Pour les deux mesurages a) et b), la valeur moyenne (moitié de la somme algébrique) des deux lectures au
sommet du cylindre divisée par la longueur de la course sur l’axe Z correspond à l’écart à reporter.
NOTE Le mesurage b) peut être affecté par E à B = 0.
BB
11
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 16 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
Objet G6
Vérification de l’erreur de parallélisme du déplacement suivant l'axe Y par rapport à l’axe de
rotation B':
a) dans le plan vertical YZ, E ;
A(0B)Y
b) dans le plan horizontal XY, E .
C(0B)Y
Schéma
a)
à B = – θ à B = +θ
12
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 17 ----------------------
ISO 19744:2020(F)
b)
à B = –θ à B = +θ
Tolérance
Pour a) et b)
0,160/1 000 (0,040/250) ou 32″
Erreur mesurée
a) b)
Instruments de mesure
Équerre et comparateur
Observations et références à l'ISO 230-1:2012, 3.6.4, 10.1.4 et 10.1.4.3
1) Fixer une équerre (ou une règle) au coulisseau porte-outil ou au guidage de l’axe Z, puis aligner le côté long
de la règle de manière approximativement parallèle au déplacement suivant l’axe Y dans les deux plans
vertical YZ et horizontal XY.
2) Faire tourner l’axe B sur sa course maximale dans la direction positive (+θ). Placer un comparateur s
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.