ISO 4210-6:2023
(Main)Cycles — Safety requirements for bicycles — Part 6: Frame and fork test methods
Cycles — Safety requirements for bicycles — Part 6: Frame and fork test methods
This document specifies the frame and fork test methods for ISO 4210‑2.
Cycles — Exigences de sécurité pour les bicyclettes — Partie 6: Méthodes d'essai du cadre et de la fourche
Le présent document spécifie les méthodes d'essai du cadre et de la fourche pour l’ISO 4210‑2.
General Information
- Status
- Published
- Publication Date
- 10-Jan-2023
- Technical Committee
- ISO/TC 149/SC 1 - Cycles and major sub-assemblies
- Current Stage
- 6060 - International Standard published
- Start Date
- 11-Jan-2023
- Due Date
- 12-Sep-2022
- Completion Date
- 11-Jan-2023
Relations
- Effective Date
- 09-Feb-2026
- Effective Date
- 12-Feb-2026
- Revises
ISO 4210-6:2015 - Cycles — Safety requirements for bicycles — Part 6: Frame and fork test methods - Effective Date
- 23-Apr-2020
Overview
ISO 4210-6:2023 - Cycles: Frame and fork test methods defines laboratory test methods for bicycle frames and forks and forms Part 6 of the ISO 4210 series. It provides specific, repeatable procedures that demonstrate strength, durability and safety of frame and fork assemblies as required by ISO 4210‑2 (requirements for city, trekking, young adult, mountain and racing bicycles). The 2023 third edition revises earlier methods and adds new tests and equipment specifications to align with current design and manufacturing practices.
Key topics and technical requirements
This standard focuses on practical test methods rather than prescriptive design rules. Major topics include:
- Frame impact tests (falling mass and falling frame) - procedures for rearward and forward impact simulation, including use of a 22.5 kg striker and a low‑mass roller (≤1 kg) where specified.
- Frame fatigue tests - multiple cyclic tests that simulate pedalling forces, horizontal loads and vertical loads to verify long‑term durability.
- Rear brake mount tests - static brake‑torque and fatigue tests for rear brake attachments.
- Fork tests - tensile, static bending, rearward impact and bending‑fatigue tests for rigid and suspension forks; tyre‑clearance checks for suspension forks.
- Brake‑specific fork tests - static brake‑torque and fatigue tests for forks intended for hub or disc brakes; provisions for forks made of composite materials.
- Steerer tube and stem assembly fatigue test - assesses the fatigue life of the fork steerer/stem interface.
- Normative references and terminology cross‑referenced to ISO 4210‑1, ISO 4210‑2, and ISO 4210‑3.
Notable 2023 revisions: improvements to fatigue and impact methods (4.3–4.5), addition of rear brake mount tests (4.6), updates to fork rearward impact and brake‑related tests (5.4, 5.6), changed test equipment for brake testing, and new steerer/stem fatigue testing (5.7).
Practical applications and who uses it
ISO 4210-6 is intended for:
- Bicycle manufacturers and OEMs - to validate frame and fork designs and ensure compliance with ISO 4210‑2 safety requirements.
- Testing laboratories and certification bodies - to perform standardized, repeatable tests used in conformity assessment and product certification.
- R&D and design engineers - to inform development of frames, forks, brake mounts and steering systems by understanding realistic load cases and failure modes.
- Quality and compliance managers - to establish production verification and incoming inspection protocols.
- Regulators and procurement teams - to specify test methods when referencing ISO bicycle safety standards.
Practical benefits include improved product safety, reduced field failures, clearer documentation for conformity assessment and internationally harmonized test methods for global market access.
Related standards
- ISO 4210‑1: Vocabulary
- ISO 4210‑2: Requirements for bicycles (city, trekking, young adult, mountain, racing)
- ISO 4210‑3: Common test methods
- ISO 4210‑5: Steering test methods
Keywords: ISO 4210-6:2023, bicycle frame test methods, fork test methods, bicycle safety standards, frame and fork fatigue test, impact test, brake mount test, suspension fork tyre clearance.
ISO 4210-6:2023 - Cycles — Safety requirements for bicycles — Part 6: Frame and fork test methods Released:11. 01. 2023
ISO 4210-6:2023 - Cycles — Safety requirements for bicycles — Part 6: Frame and fork test methods Released:8/22/2023
ISO 4210-6:2023 - Cycles — Exigences de sécurité pour les bicyclettes — Partie 6: Méthodes d'essai du cadre et de la fourche Released:8/29/2023
Get Certified
Connect with accredited certification bodies for this standard

TÜV Rheinland
TÜV Rheinland is a leading international provider of technical services.

TÜV SÜD
TÜV SÜD is a trusted partner of choice for safety, security and sustainability solutions.
AIAG (Automotive Industry Action Group)
American automotive industry standards and training.
Sponsored listings
Frequently Asked Questions
ISO 4210-6:2023 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Cycles — Safety requirements for bicycles — Part 6: Frame and fork test methods". This standard covers: This document specifies the frame and fork test methods for ISO 4210‑2.
This document specifies the frame and fork test methods for ISO 4210‑2.
ISO 4210-6:2023 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 43.150 - Cycles. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 4210-6:2023 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN ISO 4210-2:2023, EN ISO 4210-6:2023, ISO 4210-6:2015. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
ISO 4210-6:2023 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 4210-6
Third edition
2023-01
Cycles — Safety requirements for
bicycles —
Part 6:
Frame and fork test methods
Cycles — Exigences de sécurité pour les bicyclettes —
Partie 6: Méthodes d'essai du cadre et de la fourche
Reference number
© ISO 2023
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Frame test methods .1
4.1 Frame — Impact test (falling mass) . 1
4.1.1 General . 1
4.1.2 Test method . 2
4.2 Frame and front fork assembly — Impact test (falling frame) . 4
4.2.1 General . 4
4.2.2 Test method . 4
4.3 Frame — Fatigue test with pedalling forces . 6
4.3.1 General . 6
4.3.2 Test method . 6
4.4 Frame — Fatigue test with horizontal forces . 8
4.4.1 General . 8
4.4.2 Test method . 9
4.5 Frame — Fatigue test with a vertical force . 9
4.5.1 General . 9
4.5.2 Test method . 10
4.6 Rear brake mount tests . 11
4.6.1 General . 11
4.6.2 Static rear brake torque test . 11
4.6.3 Rear brake mount fatigue test.12
5 Fork test methods .14
5.1 Suspension forks — Tyre-clearance test . 14
5.2 Front fork — Tensile test . 14
5.2.1 Test method — Suspension fork . 14
5.2.2 Test method — Rigid, non-welded fork . 14
5.3 Front fork — Static bending test . 14
5.4 Front fork — Rearward impact test . 15
5.4.1 Test method 1 . 15
5.4.2 Test method 2 (only for forks made entirely of metal) . 17
5.4.3 Test method 3 . 17
5.5 Front fork — Bending fatigue test and rearward impact test . 18
5.6 Forks intended for use with hub or disc brakes. 19
5.6.1 General . 19
5.6.2 Fork for hub/disc brake — Static brake-torque test. 19
5.6.3 Fork for hub brake — Brake mount fatigue test .22
5.6.4 Fork made of composite materials designed for disc brakes .23
5.7 Fork steerer tube and stem assembly — Fatigue test . 24
5.7.1 General . 24
5.7.2 Test method . 24
Annex A (informative) Dummy fork characteristics .26
Annex B (normative) Fork mounting fixture .28
Annex C (informative) Suspension frames — Tyre-clearance test .29
iii
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 149, Cycles, Subcommittee SC 1, Cycles
and major sub-assemblies, in collaboration with the European Committee for Standardization (CEN)
Technical Committee CEN/TC 333, Cycles, in accordance with the Agreement on technical cooperation
between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 4210-6:2015), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— improvement of 4.3;
— improvement of 4.4;
— improvement of 4.5;
— addition of 4.6;
— improvement of 5.4;
— improvement of 5.6;
— change of test equipment for 5.6;
— addition of 5.7.
A list of all parts in the ISO 4210 series can be found on the ISO website.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
iv
Introduction
This document has been developed in response to demand throughout the world, and the aim has been
to ensure that bicycles manufactured in conformity with this document will be as safe as is practically
possible. The tests have been designed to ensure the strength and durability of individual parts as well
as of the bicycle as a whole, demanding high quality throughout and consideration of safety aspects
from the design stage onwards.
The scope has been limited to safety considerations, and has specifically avoided standardization of
components.
If the bicycle should be used on public roads, national regulations apply.
v
INTERNATIONAL STANDARD ISO 4210-6:2023(E)
Cycles — Safety requirements for bicycles —
Part 6:
Frame and fork test methods
1 Scope
This document specifies the frame and fork test methods for ISO 4210-2.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 4210-1, Cycles — Safety requirements for bicycles — Part 1: Vocabulary
ISO 4210-2:2023, Cycles — Safety requirements for bicycles — Part 2: Requirements for city and trekking,
young adult, mountain and racing bicycles
ISO 4210-3:2023, Cycles — Safety requirements for bicycles — Part 3: Common test methods
ISO 4210-5:2023, Cycles — Safety requirements for bicycles — Part 5: Steering test methods
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 4210-1 apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
4 Frame test methods
4.1 Frame — Impact test (falling mass)
4.1.1 General
Manufacturers of frames are permitted to conduct the test with a dummy fork (see Annex A) fitted in
place of a front fork.
Where a frame is convertible for male and female riders by the removal of a bar, test it with the bar
removed.
Where a suspension fork is fitted, test the assembly with the fork extended to its unloaded free length.
Where a rear suspension system is incorporated in the frame, secure the suspension in a position
equivalent to that which would occur with an 80 kg rider seated on the bicycle. For young adult bicycles,
secure the suspension in a position equivalent to that which would occur with a 40 kg rider seated on
the bicycle; if the type of suspension system does not permit it to be locked, then replace the spring/
damper unit by a solid link of the appropriate size and with end fittings similar to those of the spring/
damper unit.
4.1.2 Test method
Assemble a roller of mass less than or equal to 1 kg and with dimensions conforming to those shown in
Figure 1 in the fork. The hardness of roller shall be not less than 50 HRC at impact surface. If a dummy
fork is used in place of a fork, the bar shall have a rounded end equivalent in shape to the roller. Hold
the frame-fork or frame-bar assembly vertically with clamping to a rigid fixture by the rear-axle
attachment points as shown in Figure 1.
Rest a striker of mass 22,5 kg on the roller in the fork dropouts or on the rounded end of the dummy fork
and measure the wheelbase. Raise the striker to a height of h above the low-mass roller and release it
to strike the roller or the steel bar at a point in line with the wheel centres and against the direction of
the fork rake or rake of the bar. The drop heights are given in Table 1. The striker will bounce and this is
normal. When the striker has come to rest on the roller or dummy fork, measure the wheelbase again.
If the fork fails, the frame shall be tested with a dummy fork.
NOTE See ISO 4210-3:2023, Annex B.
Table 1 — Drop heights
Dimensions in millimetres
City and trekking Young adult
Bicycle type Mountain bicycle Racing bicycle
bicycle bicycle
Drop height, h 180 180 360 212
Dimensions in millimetres
Key
1 wheelbase
2 permanent deformation
3 22,5 kg striker
4 low-mass roller (1 kg max.)
5 rigid mounting for rear-axle attachment point
6 direction of rearward impact
h drop height
Figure 1 — Frame and front fork assembly — Impact test (falling mass)
4.2 Frame and front fork assembly — Impact test (falling frame)
4.2.1 General
Manufacturers of complete bicycles shall conduct the test with the frame fitted with the appropriate
front fork.
For manufacturers of frames, where the fork intended for the frame is not available, the test can be
conducted with the frame fitted with a fork which meets the requirements of the fork impact test as
described in ISO 4210-2:2023, 4.9.6.
Where a frame is convertible for male and female riders by the removal of a bar, test it with the bar
removed.
Where a suspension fork is fitted, it shall be at its unloaded length prior to the impact. If the spring/
damper unit can be locked, it shall be locked in its unloaded length position. If the spring/damper
cannot be locked, use one of the two following alternative procedures:
— secure the fork at its extended length by an external locking method, or
— replace the fork by a rigid fork which is known to meet the requirements of the impact test described
in ISO 4210-2:2023, 4.9.6 and of a length which is consistent with an 80 kg (in case of young adult
bicycles, apply 40 kg) rider seated in a normal riding position on the bicycle when it is equipped
with the suspension fork.
Where a rear suspension system is incorporated in the frame, secure the spring/damper unit in a
position equivalent to that which would occur with an 80 kg (in case of young adult bicycles, apply
40 kg) rider seated on the bicycle; if the type of suspension system does not permit it to be locked, then
replace the spring/damper unit by a solid link of the appropriate size and with end fittings similar to
those of the spring/damper unit.
4.2.2 Test method
Conduct the test on the assembly used for the test in ISO 4210-2:2023, 4.8.2 or, in the case of a frame
manufacturer who does not make forks, with the same frame with a suitable fork fitted (see 4.2.1).
As shown in Figure 2, mount the frame-fork assembly at its rear axle attachment points so that it is free
to rotate about the rear axle in a vertical plane. Support the front fork on a flat steel anvil so that the
frame is in its normal position of use. Securely fix mass m to the seat-post as shown in Figure 2 with
the centre of gravity at distance D (= 75 mm) along the seat-post axis from the insertion point, and fix
masses of m and m (see Table 2) to the top of the steering head and the bottom bracket, respectively,
2 3
as shown in Figure 2.
Measure the wheelbase with the three masses in place. Rotate the assembly about the rear axle until
the distance between the low-mass roller and the anvil is h , then allow the assembly to fall freely to
impact on the anvil.
Repeat the test and then measure the wheelbase again with the three masses in place and the roller
resting on the anvil.
Table 2 — Drop heights and distribution of masses at seat-post, steering head, and bottom
bracket
City and trekking Young adult bicy-
Bicycle type Mountain bicycle Racing bicycle
bicycle cle
Mass 1
Seat-post, m 50 40 30 30
kg
TTabablele 2 2 ((ccoonnttiinnueuedd))
City and trekking Young adult bicy-
Bicycle type Mountain bicycle Racing bicycle
bicycle cle
Mass 2
Steering head, m 10 10 10 10
kg
Mass 3
Bottom bracket, m 30 20 50 50
kg
Drop height, h
200 200 300 200
mm
Dimensions in millimetres
Key
1 wheelbase
2 permanent deformation
3 mass 1 (m )
4 mass 2 (m )
5 mass 3 (m )
6 rigid mounting for rear-axle attachment point
7 steel anvil
D distance to the centre of gravity (75 mm)
h drop height
Figure 2 — Frame and front fork assembly — Impact test (falling frame)
4.3 Frame — Fatigue test with pedalling forces
4.3.1 General
All types of frame shall be subjected to this test.
In tests on suspension frames with pivoted joints, adjust the spring, air pressure, or damper to provide
maximum resistance, or, for a pneumatic damper in which the air pressure cannot be adjusted, replace
the suspension unit with a rigid link, ensuring that its end fixings and lateral rigidity accurately
simulate those of the original unit. For suspension frames in which the chain stays do not have pivots
but rely on flexing, ensure that any dampers are set to provide the minimum resistance in order to
ensure adequate testing of the frame (see Annex C for more information).
Where a suspension frame has adjustable brackets or linkages to vary the resistance of the bicycle
against the ground-contact forces or to vary the attitude of the bicycle, arrange the positions of these
adjustable components to ensure maximum forces in the frame.
4.3.2 Test method
Use a frame/fork assembly fitted with standard head tube bearings for the test. The front fork may
be replaced by a dummy fork (see Annex A) of the same length and at least the same stiffness as the
original fork.
NOTE If a genuine fork is used, failures of the fork are possible; therefore, it is recommended that for
convenience, a dummy fork stiffer and stronger than the genuine fork be used.
Where a frame is convertible for male and female riders by the removal of a bar, test it with the bar
removed.
Mount the frame assembly on a base as shown in Figure 3 with the fork or dummy fork secured by its
axle to a rigid mount of height R (the radius of the wheel and tyre assembly ±30 mm) and with the hub
w
free to swivel on the axle. Secure the rear dropouts by means of the axle to a stiff, vertical link of the
same height as that of the front, rigid mount, the upper connection of the link being free to swivel about
the axis of the axle but providing rigidity in a lateral plane, and the lower end of the link being fitted
with a ball-joint.
Fit a crank, chain wheel and chain assembly or, preferably, a strong, stiff, replacement assembly to the
bottom bracket as shown in Figure 3.
If the specifications of the fully assembled bicycle are known, either a) or b) shall be selected. In this
case, L shall be the same as the crank length of the bicycle.
If the specifications of the fully assembled bicycle are not known (e.g. frame manufacturer), b) shall be
selected. In this case, L shall be 175 mm.
a) If a crank/chain-wheel assembly is used, incline both cranks forwards and downwards at an angle
of 45° (accurate to within ±2,0°) to the horizontal and secure the front end of the chain to the
middle chain wheel of three, the smaller chain wheel of two, or the only chain wheel. Attach the
rear end of the chain to the rear axle and perpendicular to the axis of the axle.
b) If an adaptor assembly is used (as shown in Figure 3), ensure that the assembly is free to swivel
about the axis of the bottom-bracket and that both replacement arms are L and that they are both
inclined forwards and downwards at an angle of 45° (accurate to within ±2,0°) to the horizontal.
Secure the position of the crank replacement arms by a vertical arm (which replaces the chain
wheel) and a tie rod which has ball joints at both ends and which is attached to the rear axle
perpendicular to the axis of the rear axle.
The length of the vertical arm (R ) shall be 75 mm, but if the chain stay and tie rod interfere, the R
c c
length may be adjusted with the following Formula (1):
p
R = (1)
C
2sin( )
n
where
n number of teeth (the middle chain wheel of three, the smaller chain wheel of two, or the only
chain wheel);
p chain pitch (link length, 12,7 for most bicycles) (mm).
Tolerance for R shall be ±5 mm.
c
The axis of the tie rod shall be parallel to and 50 mm ± 5 mm from the vertical plane through the
centreline of the frame.
Subject each pedal spindle (or equivalent adaptor component) to a repeated downward force of F at
a position 150 mm from the centreline of the frame in a vertical, transverse plane and inclined at 7,5°
(accurate to within ±0,5°) to the fore/aft plane of the frame as shown in Table 3 and Figure 3. During
application of these test forces, ensure that the force on a “pedal spindle” falls to 5 % or less of the peak
force before commencing application of the test force to the other “pedal spindle”.
Apply the test forces for 100 000 test cycles, where one test cycle consists of the application and removal
of the two test forces. The maximum test frequency shall be maintained as specified in ISO 4210-3:2023,
4.5.
Table 3 — Forces on pedal spindle
Forces in newtons
City and trekking
Bicycle type Young adult bicycle Mountain bicycle Racing bicycle
bicycle
Force, F 1 000 1 000 1 200 1 100
Key
1 rigid mount
2 vertical link
3 ball joint
4 adaptor assembly
5 vertical arm
6 tie rod
7 centreline of tie rod
F repeated downward force
L length of crank replacement
R height of rigid mount and vertical link
w
R length of vertical arm
c
Figure 3 — Frame — Fatigue test with pedalling forces
4.4 Frame — Fatigue test with horizontal forces
4.4.1 General
Where a frame is convertible for male and female riders by the removal of a bar, remove the bar.
It is not necessary for a genuine fork to be fitted, provided that any substitute fork is of the same length
as the intended fork (see Annex A) and it is correctly installed in the steering-head bearings. For a
suspension fork, lock it at a length which correspond to the manufacturer’s recommended sag or 25 %
if no specification, either by adjusting the spring/damper or by external means. For a suspension fork
without sag adjustment system, lock it in a position equivalent to that which would occur with an 80 kg
(in case of young adult bicycles, apply 40 kg) rider seated on the bicycle.
In tests on suspension frames with pivoted joints, lock the moving part of the frame into a position
as would occur with the manufacturer’s recommended sag or 25 % if no specification. For a shock
absorber without sag adjustment system, lock it in a position equivalent to that which would occur with
an 80 kg (in case of young adult bicycles, apply 40 kg) rider seated on the bicycle. This can be achieved
by locking the suspension unit in an appropriate position or, if the type of suspension system does not
permit it to be locked, then the suspension system can be replaced by a solid link of the appropriate
compressed size. Ensure that the axes of the front and rear axles are horizontally in line, as shown in
Figure 4. For suspension frames in which the chain stays do not have pivots but rely on flexing, ensure
that any dampers are set to provide the minimum resistance in order to ensure adequate testing of the
frame.
Where a suspension frame has adjustable brackets or linkages to vary the resistance of the bicycle
against the ground-contact forces or to vary the attitude of the bicycle, arrange the positions of these
adjustable components to ensure maximum forces in the frame.
4.4.2 Test method
Mount the frame in its normal attitude and secured at the rear dropouts so that it is not restrained in a
rotary sense (i.e. preferably by the rear axle) as shown in Figure 4. Ensure that the axis of the front and
rear axles are horizontally in line.
Apply cycles of dynamic, horizontal forces of F in a forward direction and F in a rearward direction to
2 3
the front fork dropouts for C cycles as shown in Table 4 and Figure 4, with the front fork constrained in
vertical direction but free to move in a fore/aft direction under the applied forces. The maximum test
frequency shall be maintained as specified in ISO 4210-3:2023, 4.5.
Table 4 — Forces and cycles on front fork dropouts
City and trekking Young adult
Bicycle type Mountain bicycle Racing bicycle
bicycle bicycle
Forward force, F
450 450 1 200 600
N
Rearward force,
F
3 450 450 600 600
N
Test cycles, C 100 000 100 000 50 000 100 000
Key
1 free-running guided roller
2 rigid, pivoted mounting for rear-axle attachment point
F dynamic, horizontal force in a forward direction
F dynamic, horizontal force in a rearward direction
Figure 4 — Frame — Fatigue test with horizontal forces
4.5 Frame — Fatigue test with a vertical force
4.5.1 General
Where a frame is convertible for male and female riders by the removal
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 4210-6
Third edition
2023-01
Corrected version
2023-08
Cycles — Safety requirements for
bicycles —
Part 6:
Frame and fork test methods
Cycles — Exigences de sécurité pour les bicyclettes —
Partie 6: Méthodes d'essai du cadre et de la fourche
Reference number
© ISO 2023
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Frame test methods .1
4.1 Frame — Impact test (falling mass) . 1
4.1.1 General . 1
4.1.2 Test method . 2
4.2 Frame and front fork assembly — Impact test (falling frame) . 4
4.2.1 General . 4
4.2.2 Test method . 4
4.3 Frame — Fatigue test with pedalling forces . 6
4.3.1 General . 6
4.3.2 Test method . 6
4.4 Frame — Fatigue test with horizontal forces . 8
4.4.1 General . 8
4.4.2 Test method . 9
4.5 Frame — Fatigue test with a vertical force . 9
4.5.1 General . 9
4.5.2 Test method . 10
4.6 Rear brake mount tests . 11
4.6.1 General . 11
4.6.2 Static rear brake torque test . 11
4.6.3 Rear brake mount fatigue test.12
5 Fork test methods .14
5.1 Suspension forks — Tyre-clearance test . 14
5.2 Front fork — Tensile test . 14
5.2.1 Test method — Suspension fork . 14
5.2.2 Test method — Rigid, non-welded fork . 14
5.3 Front fork — Static bending test . 14
5.4 Front fork — Rearward impact test . 15
5.4.1 Test method 1 . 15
5.4.2 Test method 2 (only for forks made entirely of metal) . 17
5.4.3 Test method 3 . 17
5.5 Front fork — Bending fatigue test and rearward impact test . 18
5.6 Forks intended for use with hub or disc brakes. 19
5.6.1 General . 19
5.6.2 Fork for hub/disc brake — Static brake-torque test. 19
5.6.3 Fork for hub brake — Brake mount fatigue test .22
5.6.4 Fork made of composite materials designed for disc brakes .23
5.7 Fork steerer tube and stem assembly — Fatigue test . 24
5.7.1 General . 24
5.7.2 Test method . 24
Annex A (informative) Dummy fork characteristics .26
Annex B (normative) Fork mounting fixture .28
Annex C (informative) Suspension frames — Tyre-clearance test .29
iii
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 149, Cycles, Subcommittee SC 1, Cycles
and major sub-assemblies, in collaboration with the European Committee for Standardization (CEN)
Technical Committee CEN/TC 333, Cycles, in accordance with the Agreement on technical cooperation
between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 4210-6:2015), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— improvement of 4.3;
— improvement of 4.4;
— improvement of 4.5;
— addition of 4.6;
— improvement of 5.4;
— improvement of 5.6;
— change of test equipment for 5.6;
— addition of 5.7.
A list of all parts in the ISO 4210 series can be found on the ISO website.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
This corrected version of ISO 4210-6:2023 incorporates the following correction:
— Figure 1 has been corrected.
iv
Introduction
This document has been developed in response to demand throughout the world, and the aim has been
to ensure that bicycles manufactured in conformity with this document will be as safe as is practically
possible. The tests have been designed to ensure the strength and durability of individual parts as well
as of the bicycle as a whole, demanding high quality throughout and consideration of safety aspects
from the design stage onwards.
The scope has been limited to safety considerations, and has specifically avoided standardization of
components.
If the bicycle should be used on public roads, national regulations apply.
v
INTERNATIONAL STANDARD ISO 4210-6:2023(E)
Cycles — Safety requirements for bicycles —
Part 6:
Frame and fork test methods
1 Scope
This document specifies the frame and fork test methods for ISO 4210-2.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 4210-1, Cycles — Safety requirements for bicycles — Part 1: Vocabulary
ISO 4210-2:2023, Cycles — Safety requirements for bicycles — Part 2: Requirements for city and trekking,
young adult, mountain and racing bicycles
ISO 4210-3:2023, Cycles — Safety requirements for bicycles — Part 3: Common test methods
ISO 4210-5:2023, Cycles — Safety requirements for bicycles — Part 5: Steering test methods
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 4210-1 apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
4 Frame test methods
4.1 Frame — Impact test (falling mass)
4.1.1 General
Manufacturers of frames are permitted to conduct the test with a dummy fork (see Annex A) fitted in
place of a front fork.
Where a frame is convertible for male and female riders by the removal of a bar, test it with the bar
removed.
Where a suspension fork is fitted, test the assembly with the fork extended to its unloaded free length.
Where a rear suspension system is incorporated in the frame, secure the suspension in a position
equivalent to that which would occur with an 80 kg rider seated on the bicycle. For young adult bicycles,
secure the suspension in a position equivalent to that which would occur with a 40 kg rider seated on
the bicycle; if the type of suspension system does not permit it to be locked, then replace the spring/
damper unit by a solid link of the appropriate size and with end fittings similar to those of the spring/
damper unit.
4.1.2 Test method
Assemble a roller of mass less than or equal to 1 kg and with dimensions conforming to those shown in
Figure 1 in the fork. The hardness of roller shall be not less than 50 HRC at impact surface. If a dummy
fork is used in place of a fork, the bar shall have a rounded end equivalent in shape to the roller. Hold
the frame-fork or frame-bar assembly vertically with clamping to a rigid fixture by the rear-axle
attachment points as shown in Figure 1.
Rest a striker of mass 22,5 kg on the roller in the fork dropouts or on the rounded end of the dummy fork
and measure the wheelbase. Raise the striker to a height of h above the low-mass roller and release it
to strike the roller or the steel bar at a point in line with the wheel centres and against the direction of
the fork rake or rake of the bar. The drop heights are given in Table 1. The striker will bounce and this is
normal. When the striker has come to rest on the roller or dummy fork, measure the wheelbase again.
If the fork fails, the frame shall be tested with a dummy fork.
NOTE See ISO 4210-3:2023, Annex B.
Table 1 — Drop heights
Dimensions in millimetres
City and trekking Young adult
Bicycle type Mountain bicycle Racing bicycle
bicycle bicycle
Drop height, h 180 180 360 212
Dimensions in millimetres
Key
1 wheelbase
2 permanent deformation
3 22,5 kg striker
4 low-mass roller (1 kg max.)
5 rigid mounting for rear-axle attachment point
6 direction of rearward impact
h drop height
Figure 1 — Frame and front fork assembly — Impact test (falling mass)
4.2 Frame and front fork assembly — Impact test (falling frame)
4.2.1 General
Manufacturers of complete bicycles shall conduct the test with the frame fitted with the appropriate
front fork.
For manufacturers of frames, where the fork intended for the frame is not available, the test can be
conducted with the frame fitted with a fork which meets the requirements of the fork impact test as
described in ISO 4210-2:2023, 4.9.6.
Where a frame is convertible for male and female riders by the removal of a bar, test it with the bar
removed.
Where a suspension fork is fitted, it shall be at its unloaded length prior to the impact. If the spring/
damper unit can be locked, it shall be locked in its unloaded length position. If the spring/damper
cannot be locked, use one of the two following alternative procedures:
— secure the fork at its extended length by an external locking method, or
— replace the fork by a rigid fork which is known to meet the requirements of the impact test described
in ISO 4210-2:2023, 4.9.6 and of a length which is consistent with an 80 kg (in case of young adult
bicycles, apply 40 kg) rider seated in a normal riding position on the bicycle when it is equipped
with the suspension fork.
Where a rear suspension system is incorporated in the frame, secure the spring/damper unit in a
position equivalent to that which would occur with an 80 kg (in case of young adult bicycles, apply
40 kg) rider seated on the bicycle; if the type of suspension system does not permit it to be locked, then
replace the spring/damper unit by a solid link of the appropriate size and with end fittings similar to
those of the spring/damper unit.
4.2.2 Test method
Conduct the test on the assembly used for the test in ISO 4210-2:2023, 4.8.2 or, in the case of a frame
manufacturer who does not make forks, with the same frame with a suitable fork fitted (see 4.2.1).
As shown in Figure 2, mount the frame-fork assembly at its rear axle attachment points so that it is free
to rotate about the rear axle in a vertical plane. Support the front fork on a flat steel anvil so that the
frame is in its normal position of use. Securely fix mass m to the seat-post as shown in Figure 2 with
the centre of gravity at distance D (= 75 mm) along the seat-post axis from the insertion point, and fix
masses of m and m (see Table 2) to the top of the steering head and the bottom bracket, respectively,
2 3
as shown in Figure 2.
Measure the wheelbase with the three masses in place. Rotate the assembly about the rear axle until
the distance between the low-mass roller and the anvil is h , then allow the assembly to fall freely to
impact on the anvil.
Repeat the test and then measure the wheelbase again with the three masses in place and the roller
resting on the anvil.
Table 2 — Drop heights and distribution of masses at seat-post, steering head, and bottom
bracket
City and trekking Young adult bicy-
Bicycle type Mountain bicycle Racing bicycle
bicycle cle
Mass 1
Seat-post, m 50 40 30 30
kg
Mass 2
Steering head, m 10 10 10 10
kg
Mass 3
Bottom bracket, m 30 20 50 50
kg
Drop height, h
200 200 300 200
mm
Dimensions in millimetres
Key
1 wheelbase
2 permanent deformation
3 mass 1 (m )
4 mass 2 (m )
5 mass 3 (m )
6 rigid mounting for rear-axle attachment point
7 steel anvil
D distance to the centre of gravity (75 mm)
h drop height
Figure 2 — Frame and front fork assembly — Impact test (falling frame)
4.3 Frame — Fatigue test with pedalling forces
4.3.1 General
All types of frame shall be subjected to this test.
In tests on suspension frames with pivoted joints, adjust the spring, air pressure, or damper to provide
maximum resistance, or, for a pneumatic damper in which the air pressure cannot be adjusted, replace
the suspension unit with a rigid link, ensuring that its end fixings and lateral rigidity accurately
simulate those of the original unit. For suspension frames in which the chain stays do not have pivots
but rely on flexing, ensure that any dampers are set to provide the minimum resistance in order to
ensure adequate testing of the frame (see Annex C for more information).
Where a suspension frame has adjustable brackets or linkages to vary the resistance of the bicycle
against the ground-contact forces or to vary the attitude of the bicycle, arrange the positions of these
adjustable components to ensure maximum forces in the frame.
4.3.2 Test method
Use a frame/fork assembly fitted with standard head tube bearings for the test. The front fork may
be replaced by a dummy fork (see Annex A) of the same length and at least the same stiffness as the
original fork.
NOTE If a genuine fork is used, failures of the fork are possible; therefore, it is recommended that for
convenience, a dummy fork stiffer and stronger than the genuine fork be used.
Where a frame is convertible for male and female riders by the removal of a bar, test it with the bar
removed.
Mount the frame assembly on a base as shown in Figure 3 with the fork or dummy fork secured by its
axle to a rigid mount of height R (the radius of the wheel and tyre assembly ±30 mm) and with the hub
w
free to swivel on the axle. Secure the rear dropouts by means of the axle to a stiff, vertical link of the
same height as that of the front, rigid mount, the upper connection of the link being free to swivel about
the axis of the axle but providing rigidity in a lateral plane, and the lower end of the link being fitted
with a ball-joint.
Fit a crank, chain wheel and chain assembly or, preferably, a strong, stiff, replacement assembly to the
bottom bracket as shown in Figure 3.
If the specifications of the fully assembled bicycle are known, either a) or b) shall be selected. In this
case, L shall be the same as the crank length of the bicycle.
If the specifications of the fully assembled bicycle are not known (e.g. frame manufacturer), b) shall be
selected. In this case, L shall be 175 mm.
a) If a crank/chain-wheel assembly is used, incline both cranks forwards and downwards at an angle
of 45° (accurate to within ±2,0°) to the horizontal and secure the front end of the chain to the
middle chain wheel of three, the smaller chain wheel of two, or the only chain wheel. Attach the
rear end of the chain to the rear axle and perpendicular to the axis of the axle.
b) If an adaptor assembly is used (as shown in Figure 3), ensure that the assembly is free to swivel
about the axis of the bottom-bracket and that both replacement arms are L and that they are both
inclined forwards and downwards at an angle of 45° (accurate to within ±2,0°) to the horizontal.
Secure the position of the crank replacement arms by a vertical arm (which replaces the chain
wheel) and a tie rod which has ball joints at both ends and which is attached to the rear axle
perpendicular to the axis of the rear axle.
The length of the vertical arm (R ) shall be 75 mm, but if the chain stay and tie rod interfere, the R
c c
length may be adjusted with the following Formula (1):
p
R = (1)
C
2sin( )
n
where
n number of teeth (the middle chain wheel of three, the smaller chain wheel of two, or the only
chain wheel);
p chain pitch (link length, 12,7 for most bicycles) (mm).
Tolerance for R shall be ±5 mm.
c
The axis of the tie rod shall be parallel to and 50 mm ± 5 mm from the vertical plane through the
centreline of the frame.
Subject each pedal spindle (or equivalent adaptor component) to a repeated downward force of F at
a position 150 mm from the centreline of the frame in a vertical, transverse plane and inclined at 7,5°
(accurate to within ±0,5°) to the fore/aft plane of the frame as shown in Table 3 and Figure 3. During
application of these test forces, ensure that the force on a “pedal spindle” falls to 5 % or less of the peak
force before commencing application of the test force to the other “pedal spindle”.
Apply the test forces for 100 000 test cycles, where one test cycle consists of the application and removal
of the two test forces. The maximum test frequency shall be maintained as specified in ISO 4210-3:2023,
4.5.
Table 3 — Forces on pedal spindle
Forces in newtons
City and trekking
Bicycle type Young adult bicycle Mountain bicycle Racing bicycle
bicycle
Force, F 1 000 1 000 1 200 1 100
Key
1 rigid mount
2 vertical link
3 ball joint
4 adaptor assembly
5 vertical arm
6 tie rod
7 centreline of tie rod
F repeated downward force
L length of crank replacement
R height of rigid mount and vertical link
w
R length of vertical arm
c
Figure 3 — Frame — Fatigue test with pedalling forces
4.4 Frame — Fatigue test with horizontal forces
4.4.1 General
Where a frame is convertible for male and female riders by the removal of a bar, remove the bar.
It is not necessary for a genuine fork to be fitted, provided that any substitute fork is of the same length
as the intended fork (see Annex A) and it is correctly installed in the steering-head bearings. For a
suspension fork, lock it at a length which correspond to the manufacturer’s recommended sag or 25 %
if no specification, either by adjusting the spring/damper or by external means. For a suspension fork
without sag adjustment system, lock it in a position equivalent to that which would occur with an 80 kg
(in case of young adult bicycles, apply 40 kg) rider seated on the bicycle.
In tests on suspension frames with pivoted joints, lock the moving part of the frame into a position
as would occur with the manufacturer’s recommended sag or 25 % if no specification. For a shock
absorber without sag adjustment system, lock it in a position equivalent to that which would occur with
an 80 kg (in case of young adult bicycles, apply 40 kg) rider seated on the bicycle. This can be achieved
by locking the suspension unit in an appropriate position or, if the type of suspension system does not
permit it to be locked, then the suspension system can be replaced by a solid link of the appropriate
compressed size. Ensure that the axes of the front and rear axles are horizontally in line, as shown in
Figure 4. For suspension frames in which the chain stays do not have pivots but rely on flexing, ensure
that any dampers are set to provide the minimum resistance in order to ensure adequate testing of the
frame.
Where a suspension frame has adjustable brackets or linkages to vary the resistance of the bicycle
against the ground-contact forces or to vary the attitude of the bicycle, arrange the positions of these
adjustable components to ensure maximum forces in the frame.
4.4.2 Test method
Mount the frame in its normal attitude and secured at the rear dropouts so that it is not restrained in a
rotary sense (i.e. preferably by the rear axle) as shown in Figure 4. Ensure that the axis of the front and
rear axles are horizontally in line.
Apply cycles of dynamic, horizontal forces of F in a forward direction and F in a rearward direction to
2 3
the front fork dropouts for C cycles as shown in Table 4 and Figure 4, with the front fork constrained in
vertical direction but free to move in a fore/aft direction under the applied forces. The maximum test
frequency shall be maintained as specified in ISO 4210-3:2023, 4.5.
Table 4 — Forces and cycles on front fork dropouts
City and trekking Young adult
Bicycle type Mountain bicycle Racing bicycle
bicycle bicycle
Forward force, F
450 450 1 200 600
N
Rearward force,
F
3 450 450 600 600
N
Test cycles, C 100 000 100 000 50 000 100 000
Key
1 free-running guided roller
2 rigid, pivoted mounting for rear-axle attachment point
F dynamic, horizontal force in a forward direction
F dynamic, horizontal force in a rearward direction
Figure 4 — Frame — Fatigue test with horizontal forces
4.5 Frame — Fatigue test with a vertical force
4.5.1 General
Where a frame is convertible for male and female riders by the remov
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 4210-6
Troisième édition
2023-01
Cycles — Exigences de sécurité pour
les bicyclettes —
Partie 6:
Méthodes d'essai du cadre et de la
fourche
Cycles — Safety requirements for bicycles —
Part 6: Frame and fork test methods
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2023
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction . vi
1 Domaine d'application .1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions . 1
4 Méthodes d’essai du cadre . 1
4.1 Cadre — Essai de choc (chute d'une masse) . 1
4.1.1 Généralités . 1
4.1.2 Méthode d'essai . 2
4.2 Ensemble cadre et fourche avant — Essai de choc (chute du cadre) . 4
4.2.1 Généralités . 4
4.2.2 Méthode d'essai . 4
4.3 Cadre — Essai de fatigue avec forces de pédalage . 6
4.3.1 Généralités . 6
4.3.2 Méthode d'essai . 6
4.4 Cadre — Essai de fatigue avec forces horizontales . 8
4.4.1 Généralités . 8
4.4.2 Méthode d'essai . 9
4.5 Cadre — Essai de fatigue avec une force verticale . 10
4.5.1 Généralités . 10
4.5.2 Méthode d'essai . 10
4.6 Test de montage du frein arrière . 11
4.6.1 Généralités . . 11
4.6.2 Essai de couple statique du frein arrière . 11
4.6.3 Essai de fatigue du support de frein arrière .12
5 Méthodes d'essai de la fourche .14
5.1 Fourches suspendues — Essai relatif au jeu pour les pneumatiques . 14
5.2 Fourches avant— Essai de traction . 14
5.2.1 Méthode d'essai – Fourche suspendue . 14
5.3 Fourche avant — Essai de flexion statique . 14
5.4 Fourche avant — Essai de choc vers l'arrière . 15
5.4.1 Méthode d'essai 1 . . .15
5.4.2 Méthode d'essai 2 (uniquement pour les fourches entièrement en métal) . 17
5.4.3 Méthode d'essai 3 . . . 17
5.5 Fourche avant — Essai de fatigue en flexion et essai de choc vers l'arrière . 18
5.6 Fourches conçues pour être utilisées avec des freins sur moyeu ou à disque . 19
5.6.1 Généralités . 19
5.6.2 Fourche pour frein à disque/sur moyeu — Essai de couple de freinage
statique . 19
5.6.3 Fourche pour frein sur moyeu — Essai de fatigue du support de frein .22
5.6.4 Fourche en matériaux composites conçue pour les freins à disque .23
5.7 Ensemble du pivot de la fourche et de la potence - Essai de fatigue . 24
5.7.1 Généralités . 24
5.7.2 Méthode d'essai . 24
Annexe A (informative) Caractéristiques d'une fourche d'essai .26
Annexe B (normative) Dispositif de fixation de la fourche .28
Annexe C (informative) Cadres suspendus — Essai relatif au jeu pour les pneumatiques .29
iii
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document
a été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 149, Cycles, sous-comité SC 1, Cycles et
ses principaux sous-ensembles, en collaboration avec le comité technique CEN/TC 333, Cycles, du Comité
européen de normalisation (CEN), conformément à l’accord de coopération technique entre l’ISO et le
CEN (Accord de Vienne).
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 4210-6:2015), qui a fait l'objet
d'une révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes:
— amélioration de 4.3;
— amélioration de 4.4;
— amélioration de 4.5;
— ajout de 4.6;
— amélioration de 5.4;
— amélioration de 5.6;
— changement de l’équipement d’essai en 5.6;
— ajout de 4.7.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 4210 est disponible sur le site web de l'ISO.
iv
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
La présente version française de l'ISO 4210-6:2023 correspond à la version anglaise corrigée du 2023-
08.
v
Introduction
Le présent document a été élaboré pour répondre à une demande présente dans le monde entier, et son
objectif est de garantir que les bicyclettes fabriquées en conformité avec celui-ci seront aussi sûres que
possible. Les essais ont été conçus pour assurer la résistance et la durabilité des différents composants
et de la bicyclette dans son ensemble, en exigeant une qualité élevée à tous les niveaux et en prenant en
compte les aspects de sécurité dès la phase de conception.
Le domaine d’application a été restreint aux questions de sécurité et a spécifiquement évité la
normalisation des composants.
Si la bicyclette est utilisée sur la voie publique, les réglementations nationales s'appliquent.
vi
NORME INTERNATIONALE ISO 4210-6:2023(F)
Cycles — Exigences de sécurité pour les bicyclettes —
Partie 6:
Méthodes d'essai du cadre et de la fourche
1 Domaine d'application
Le présent document spécifie les méthodes d'essai du cadre et de la fourche pour l’ISO 4210-2.
2 Références normatives
Les documents ci-après, dans leur intégralité ou non, sont des références normatives indispensables à
l’application du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 4210-1, Cycles — Exigences de sécurité pour les bicyclettes — Partie 1: Vocabulaire
ISO 4210-2:2023, Cycles — Exigences de sécurité pour les bicyclettes — Partie 2: Exigences pour bicyclettes
de ville et tout chemin (trekking), jeunes adultes, tout-terrain et de course
ISO 4210-3:2023, Cycles — Exigences de sécurité pour les bicyclettes — Partie 3: Méthodes d'essai
communes
ISO 4210-5:2023, Cycles — Exigences de sécurité pour les bicyclettes — Partie 5: Méthodes d'essai de la
direction
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 4210-1 s'appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
4 Méthodes d’essai du cadre
4.1 Cadre — Essai de choc (chute d'une masse)
4.1.1 Généralités
Les fabricants de cadres sont autorisés à effectuer l'essai en remplaçant la fourche avant par une
fourche d’essai (voir Annexe A).
Lorsqu'un cadre est adaptable à des cyclistes hommes et femmes par le retrait d'un tube, effectuer
l'essai avec le tube retiré.
Dans le cas d’une fourche suspendue, effectuer l’essai avec la fourche à sa longueur libre à vide.
Lorsqu'un système de suspension arrière est intégré au cadre, bloquer la suspension dans une position
équivalente à celle produite par un cycliste pesant 80 kg assis sur la bicyclette. Pour les bicyclettes
jeunes adultes, bloquer la suspension dans une position équivalente à celle produite par un cycliste
pesant 40 kg assis sur la bicyclette; si le type de système de suspension ne permet pas de la bloquer,
remplacer l'unité ressort/amortisseur par un lien solide de la taille appropriée avec des embouts
similaires à ceux de l'unité ressort/amortisseur.
4.1.2 Méthode d'essai
Monter dans la fourche un rouleau ayant une masse inférieure ou égale à 1 kg et des dimensions
conformes à celles indiquées à la Figure 1. La dureté du rouleau ne doit pas être inférieure à 50 HRC
à la surface d'impact. Si une fourche d’essai est utilisée à la place d’une fourche, la barre doit avoir une
extrémité arrondie de forme équivalente à celle du rouleau. Maintenir l'ensemble cadre et fourche ou
cadre et barre verticalement en le serrant sur un support rigide en utilisant les points de fixation de
l'axe arrière comme indiqué à la Figure 1.
Poser un percuteur ayant une masse de 22,5 kg sur le rouleau placé dans les pattes de la fourche ou
sur l'extrémité arrondie de la fourche d’essai et mesurer l'empattement. Relever le percuteur à une
hauteur h au-dessus du rouleau de faible masse et le relâcher pour qu'il percute le rouleau ou la barre
d'acier en un point aligné avec les centres des roues et contre la direction de la fourche ou de la barre.
Les hauteurs de chute sont indiquées dans le Tableau 1. Le percuteur va rebondir, ce qui est normal.
Lorsque le percuteur s'est arrêté sur le rouleau ou la fourche d’essai, mesurer à nouveau l'empattement.
En cas de défaillance de la fourche, le cadre doit être testé avec une fourche d’essai.
NOTE Voir l'ISO 4210-3:2023, Annexe B.
Tableau 1 — Hauteurs de chute
Dimensions en millimètres
Bicyclette de ville et Bicyclette jeune Bicyclette tout
Type de bicyclette Bicyclette de course
tout chemin adulte terrain
Hauteur de chute, h 180 180 360 212
Dimensions en millimètres
Légende
1 empattement
2 déformation permanente
3 percuteur de 22,5 kg
4 rouleau de faible masse (1 kg max.)
5 fixation rigide au point d'attache de l'axe arrière
6 direction du choc vers l'arrière
h hauteur de chute
Figure 1 — Ensemble cadre et fourche avant — Essai de choc (chute d'une masse)
4.2 Ensemble cadre et fourche avant — Essai de choc (chute du cadre)
4.2.1 Généralités
Les fabricants de bicyclettes complètes doivent effectuer l'essai avec le cadre équipé de la fourche avant
appropriée.
Pour les fabricants de cadres, lorsque la fourche prévue pour aller sur le cadre n'est pas disponible,
l'essai peut être effectué en fixant au cadre une fourche qui satisfait aux exigences de l'essai de choc sur
la fourche tel que décrit dans l’ISO 4210-2:2023, 4.9.6.
Lorsqu'un cadre est adaptable à des cyclistes hommes et femmes par le retrait d'un tube, effectuer
l'essai avec le tube retiré.
Lorsqu'une fourche suspendue est installée, elle doit être à sa longueur non chargée avant l’impact. Si
l'unité ressort/amortisseur peut être bloquée, elle doit l’être dans sa longueur non chargée. Si l'unité
ressort/amortisseur ne peut pas être bloquée, utiliser l'une des deux procédures alternatives suivantes:
— fixer la fourche à sa longueur étirée à l'aide d'un dispositif de blocage externe; ou
— remplacer la fourche par une fourche rigide connue pour satisfaire aux exigences de l'essai de choc
décrit dans l’ISO 4210-2:2023, 4.9.6, et d'une longueur équivalente à celle d’un cycliste pesant 80 kg
(dans le cas de bicyclettes jeunes adultes, appliquer 40 kg), assis dans une position d'utilisation
normale sur la bicyclette équipée de la fourche suspendue.
Lorsqu'un système de suspension arrière est intégré au cadre, bloquer l'unité ressort/amortisseur dans
une position équivalente à celle d’un cycliste pesant 80 kg (dans le cas de bicyclettes jeunes adultes,
appliquer 40 kg), assis sur la bicyclette; si le type de système de suspension ne permet pas le blocage,
remplacer l'unité ressort/amortisseur par une lien solide de taille appropriée et avec des embouts
similaires à ceux de l'unité ressort/amortisseur.
4.2.2 Méthode d'essai
Effectuer l'essai sur l'ensemble utilisé pour l'essai décrit dans l’ISO 4210-2:2023, 4.8.2, ou, pour les
fabricants de cadres qui ne fabriquent pas de fourches, avec le même cadre équipé d'une fourche
appropriée (voir 4.2.1).
Comme indiqué à la Figure 2, monter l'ensemble cadre et fourche par ses points de fixation de l'axe
arrière afin qu'il soit libre de tourner autour de l'axe arrière dans un plan vertical. Poser la fourche avant
sur une enclume plate en acier de manière à ce que le cadre soit dans sa position normale d'utilisation.
Fixer solidement la masse m à la tige de selle, comme indiqué à la Figure 2, le centre de gravité se
trouvant à la distance D (= 75 mm) le long de l'axe de la tige de selle à partir du point d'insertion, et
fixer les masses m et m (voir Tableau 2) à la partie supérieure du tube pivot et au niveau du pédalier,
2 3
respectivement, comme indiqué à la Figure 2.
Mesurer l'empattement avec les trois masses en place. Faire pivoter l'ensemble autour de l'axe arrière
jusqu'à ce que la distance entre le rouleau de faible masse et l'enclume soit égal à h , puis lâcher
l'ensemble pour qu'il tombe librement sur l'enclume.
Répéter l'essai, puis mesurer à nouveau l'empattement avec les trois masses en place et le rouleau posé
sur l'enclume.
Tableau 2 — Hauteurs de chute et répartition des masses au niveau de la tige de selle, du tube
pivot et de la boîte de pédalier
Bicyclette de ville Bicyclette jeune Bicyclette tout Bicyclette de
Type de bicyclette
et tout chemin adulte terrain course
Masse 1
Tige de selle, m 50 40 30 30
Kg
Masse 2
Tube pivot, m 10 10 10 10
Kg
Masse 3
Boîte de pédalier, m 30 20 50 50
kg
Hauteur de chute, h
200 200 300 200
mm
Dimensions en millimètres
Légende
1 empattement
2 déformation permanente
3 masse 1 (m )
4 masse 2 (m )
5 masse 3 (m )
6 fixation rigide au point d'attache de l'axe arrière
7 enclume en acier
D distance par rapport au centre de gravité (75 mm)
h hauteur de chute
Figure 2 — Ensemble cadre et fourche avant — Essai de choc (chute du cadre)
4.3 Cadre — Essai de fatigue avec forces de pédalage
4.3.1 Généralités
Tous les types de cadre doivent être soumis à cet essai.
Pour les essais sur les cadres suspendus à joints pivotants, régler le ressort, la pression d’air ou
l’amortisseur afin que la résistance soit maximale ou, dans le cas d’un amortisseur pneumatique dont la
pression d’air ne peut pas être réglée, remplacer l’unité de suspension par une liaison rigide, en veillant
à ce que ses fixations d’extrémités et sa rigidité latérale simulent exactement les caractéristiques du
système d’origine. Pour les cadres suspendus sur lesquels les bases n’ont pas de pivots mais utilisent
le phénomène de flexion, contrôler que les amortisseurs sont réglés de manière à fournir la résistance
minimale afin de permettre un contrôle approprié du cadre (voir Annexe C pour plus d’informations).
Lorsqu'un cadre suspendu comporte des supports ou des liaisons réglables pour faire varier la
résistance de la bicyclette contre les forces de contact avec le sol ou pour modifier le comportement
de la bicyclette, adapter les positions de ces composants réglables de façon à ce que les efforts dans le
cadre soient maximaux.
4.3.2 Méthode d'essai
Utiliser pour l'essai un ensemble cadre/fourche équipé des roulements pour tube de direction standard.
La fourche avant peut être remplacée par une fourche d’essai (voir Annexe A) de la même longueur et au
moins de la même rigidité que la fourche d'origine.
NOTE Si une fourche d'origine est utilisée, des défaillances de la fourche sont possibles; c'est pourquoi il est
conseillé par commodité d'utiliser une fourche d’essai plus rigide et plus résistante que la fourche d'origine.
Lorsqu'un cadre est adaptable à des cyclistes hommes et femmes par le retrait d'un tube, effectuer
l'essai avec le tube retiré.
Monter l'ensemble cadre/fourche sur une base tel qu’indiqué à la Figure 3 avec la fourche d'origine ou la
fourche d’essai fixée par son axe à un dispositif de fixation de hauteur R (égale au rayon de l'ensemble
w
roue et pneumatique ± 30 mm) et avec le moyeu libre d'osciller autour de son axe. Fixer les pattes
arrière, par l'axe, à un lien vertical rigide de même hauteur que celle du dispositif de fixation rigide à
l'avant, la partie supérieure du lien étant libre de pivoter autour de l'axe, mais garantissant une rigidité
latérale, et l'extrémité inférieure du lien étant muni d’une rotule.
Monter un ensemble manivelle, plateau et chaîne ou, de préférence, un ensemble de remplacement
rigide et résistant, sur le boîtier de pédalier tel que décrit à la Figure 3.
Si les spécifications de la bicyclette entièrement assemblée sont connues, soit a) soit b) doit être
sélectionné. Dans ce cas, la longueur L doit être la même que celle de la manivelle du vélo.
Si les spécifications de la bicyclette entièrement assemblée ne sont pas connues (p. ex., le fabricant du
cadre), b) doit être sélectionné. Dans ce cas, la longueur L doit être de 175 mm.
a) Si un ensemble manivelle/plateau est utilisé, incliner les deux manivelles vers l'avant et vers le bas
à un angle de 45° (à ± 2,0° près) par rapport à l’horizontale, et fixer l'extrémité avant de la chaîne
sur le plateau du milieu lorsqu'il y en a trois, sur le plus petit plateau lorsqu'il y en a deux, ou sur le
seul plateau. Fixer l'extrémité arrière de la chaîne à l'axe arrière et perpendiculairement à l'axe.
b) Si un adaptateur est utilisé (tel que décrit à la Figure 3), s’assurer que l'ensemble est libre de pivoter
autour de l'axe de la boîte de pédalier et que les deux bras de remplacement des manivelles ont une
longueur L et sont inclinés vers l'avant et vers le bas à un angle de 45° (à ± 2,0° près) par rapport à
l’horizontale. Bloquer les bras de remplacement des manivelles dans cette position à l'aide d'un bras
vertical (qui remplace le plateau) et d'une barre de liaison munie de rotules à ses deux extrémités et
fixé à l'axe arrière perpendiculairement à celui-ci.
La longueur du bras vertical (R ) doit être de 75 mm, mais si la base et la barre de liaison interfèrent, la
c
longueur R peut être ajustée selon la Formule (1) suivante:
c
p
R = (1)
C
2sin( )
n
où:
n nombre de dents (plateau du milieu lorsqu’il y en a 3, le plus petit plateau lorsqu'il y en a
deux, ou sur le seul plateau);
p pas de la chaîne (longueur du maillon, 12,7 pour la plupart des bicyclettes) (mm).
La tolérance sur R est de ± 5 mm.
c
L'axe de la barre de liaison doit être dans une position parallèle et à 50 mm ± 5 mm du plan vertical
passant par l’axe du cadre.
Soumettre chaque axe de pédale (ou adaptateur équivalent) à une force répétée F vers le bas en un
point situé à 150 mm de l'axe du cadre dans un plan transversal vertical et incliné de 7,5° (à ± 0,5° près)
par rapport au plan avant-arrière du cadre, comme indiqué dans le Tableau 3 et la Figure 3. Lors de
l’application de ces forces d'essai, s’assurer que la force exercée sur un «axe de pédale» tombe à 5 % ou
moins de la force maximale, avant d’appliquer la force d'essai sur l’autre «axe de pédale».
Appliquer les forces d'essai pendant 100 000 cycles, sachant qu'un cycle d'essai consiste à appliquer
puis à retirer les deux forces d'essai. La fréquence d'essai maximale doit être maintenue comme spécifié
dans l'ISO 4210-3:2023, 4.5.
Tableau 3 — Forces exercées sur l'axe de pédale
Forces en newtons
Bicyclette de ville et Bicyclette jeune Bicyclette tout
Type de bicyclette Bicyclette de course
tout chemin adulte terrain
Force, F 1 000 1 000 1 200 1 100
Dimensions en millimètres
Légende
1 support rigide
2 liaison verticale
3 rotule
4 adaptateur
5 bras vertical
6 barre de liaison
7 axe de la barre de liaison
F force répétée vers le bas
L longueur de la manivelle de remplacement
R hauteur du support rigide et de la liaison verticale
w
R longueur du bras vertical
c
Figure 3 — Cadre — Essai de fatigue avec forces de pédalage
4.4 Cadre — Essai de fatigue avec forces horizontales
4.4.1 Généralités
Lorsqu'un cadre est adaptable à des cyclistes femmes et hommes par le retrait d'un tube, retirer le tube.
Il n'est pas indispensable d'installer une fourche d’origine, à condition que la fourche de remplacement
ait la même longueur que celle prévue (voir Annexe A) et qu'elle soit correctement installée dans les
roulements du tube de direction. Pour une fourche suspendue, la bloquer à une longueur équivalente à
la compression recommandée par le fabricant ou à 25 % en l'absence de spécifications, soit en réglant
le ressort/amortisseur soit par des moyens externes. Pour une fourche suspendue sans système de
réglage de la compression, la bloquer dans une position équivalente à celle d’un cycliste de 80 kg assis
sur la bicyclette (dans le cas de bicyclettes jeunes adultes, appliquer 40 kg).
Lors des essais sur des cadres suspendus munis de joints pivotants, bloquer la partie mobile du cadre
dans la position qui serait obtenue à la compression recommandée par le fabricant, ou à 25% en l'absence
de spécifications. Pour un amortisseur sans système de réglage de la compression, le bloquer dans une
position équivalente à celle qui serait obtenue avec un cycliste de 80 kg assis sur la bicyclette (dans le
cas de bicyclettes jeunes adultes, appliquer 40 kg). Cela peut se faire en bloquant la suspension dans
une position appropriée ou, si le type de suspension ne permet pas ce blocage, la suspension peut être
remplacée par un lien rigide de la taille comprimée appropriée. Vérifier que les axes des essieux avant et
arrière sont alignés horizontalement, tel que décrit à la Figure 4. Pour les cadres suspendus sur lesquels
les bases n’ont pas de pivots, mais utilisent le phénomène de flexion, s’assurer que les amortisseurs sont
réglés pour fournir la résistance minimale afin de permettre un test approprié du cadre.
Lorsqu'un cadre suspendu comporte des supports ou des liaisons réglables permettant de faire varier
la résistance de la bicyclette contre les forces de contact avec le sol ou pour modifier le comportement
de la bicyclette, adapter les positions de ces composants réglables de façon à ce que les efforts dans le
cadre soient maximaux.
4.4.2 Méthode d'essai
Monter le cadre dans sa position normale et fixé au niveau de ses pattes arrière de sorte qu'il ne soit pas
limité dans sa rotation (c-à-d de préférence par l'axe arrière), tel que décrit à la Figure 4. S’assurer que
les axes des essieux avant et arrière sont alignés horizontalement.
Appliquer des cycles de forces dynamiques horizontales F vers l'avant et F vers l'arrière aux pattes
2 3
de la fourche avant, pendant C cycles, comme indiqué dans le Tableau 4 et la Figure 4, la fourche avant
étant contrainte dans la direction verticale, mais libre de se déplacer dans la direction longitudinale
sous l'effet des forces appliquées. La fréquence d'essai maximale doit être maintenue comme spécifié
dans l'ISO 4210-3:2023, 4.5.
Tableau 4 — Forces et cycles sur les pattes de la fourche avant
Bicyclette de ville et Bicyclette jeune Bicyclette tout Bicyclette de
Type de bicyclette
tout chemin adulte terrain course
Force vers l'avant, F
450 450 1 200 600
N
Force vers l'arrière, F
450 450 600 600
N
Cycles d'essai, C 100 000 100 000 50 000 100 000
Légende
1 rouleau guidé à rotation libre
2 support rigide pivotant pour le point de fixation de l'axe arrière
F force dynamique, horizontale vers l’avant
F force dynamique, horizontale vers l’arrière
Figure 4 — Cadre — Essai de fatigue par forces horizontales
4.5 Cadre — Essai de fatigue avec une force verticale
4.5.1 Généralités
Lorsqu'un cadre est adaptable à des cyclistes femmes et hommes par le retrait d'un tube, retirer le tube.
Si une fourche d'essai est utilisée, elle doit avoir la même longueur que la fourche prévue (voir Annexe A)
et être installée avec les roulements du tube de direction comme spécifié par le fabricant.
Lorsqu'un cadre suspendu comporte des supports ou des liaisons réglables permettant de faire varier
la résistance de la bicyclette contre les forces de contact avec le sol ou pour modifier le comportement
de la bicyclette, adapter les positions de ces composants réglables de façon à ce que les efforts dans le
cadre soient maximaux. Fixer la suspension arrière comme décrit en 4.3.1.
Si une fourche suspendue est montée, la bloquer dans une position correspondante à 25 % de la course
maximale, soit en réglant le ressort/amortisseur, soit par des moyens externes.
Fixer la suspension arrière comme décrit en 4.3.1 dans une position qui correspond à une compression
de 25 % de la course maximale de la suspension.
4.5.2 Méthode d'essai
Monter le cadre dans sa position normale en le fixant au niveau de ses pattes arrière de sorte qu'il
ne soit pas limité dans sa rotation (c'est-à-dire, de préférence par l'axe arrière), tel que décrit à la
Figure 5. Monter un rouleau approprié dans l'axe avant pour permettre au cadre de fléchir dans le sens
longitudinal sous l'effet des forces d'essai.
Introduire la tige de selle prévue à sa profondeur minimale d'insertion ou une barre d'acier solide
dans la partie supérieure du tube de selle à une profondeur de 75 mm, et la fixer à l'aide d’un collier de
serrage normal selon les instructions du fabricant. Fixer solidement une extension horizontale dirigée
vers l'arrière (E à la Figure 5) à la partie supérieure de cette tige de sorte que sa emplacement le long
de la tige de selle ou de la barre d’acier (dimension h à la Figure 5) place le point H (intersection des
axes de la tige de selle ou de la barre d’acier, et de la pièce d’extension) dans une position verticale
équivalente à celle du centre du chariot de selle lorsque la bicyclette est réglée à la hauteur maximale de
selle recommandée pour le cadre concerné ou, si les informations concernant la hauteur maximale de
selle ne sont pas disponibles, la dimension h doit être de 250 mm.
Appliquer des cycles de forces dynamiques verticales vers le bas F en un point situé à 70 mm derrière
l'intersection des axes de la tige d'acier solide et de l'extension E, tel que décrit à la Figure 5, pendant
50 000 cycles d'essai. Les forces sont indiquées dans le Tableau 5. La fréquence d'essai maximale doit
être maintenue comme spécifié dans l'ISO 4210-3:2023, 4.5.
Tableau 5 — Forces exercées sur la tige de selle
Forces en newtons
Bicyclette de ville Bicyclette jeune Bicyclette tout
Type de bicyclette Bicyclette de course
et tout chemin adulte terrain
Force, F 1 000 500 1 200 1 200
Dimensions en millimètres
Légende
1 rouleau à rotation libre
2 barre d'acier solide
3 unité de suspension bloquée ou liaison rigide pour bases pivotantes
4 support rigide pivotant pour le point de fixation de l'axe arrière
E extension horizontale dirigée vers l'arrière
F force dynamique, verticale vers le bas
H point d’intersection des axes de la tige de selle ou de la barre d’acier et de la pièce d’extension
h 250 mm ou hauteur du centre de la tige de selle au point d'insertion minimale prévu de la tige de selle
Figure 5 — Cadre — Essai de fatigue avec une force verticale
4.6 Test de montage du frein arrière
4.6.1 Généralités
Lorsqu'un cadre est destiné à être utilisé avec un frein à disque et qu'il est fourni d'origine ou en tant
qu'accessoire, le fabricant du cadre doit prévoir un point de fixation sur le cadre pour l'étrier.
4.6.2 Essai de couple statique du frein arrière
Monter le cadre selon l'installation normale sur un support et le fixer soit sur l'axe de la roue arrière,
soit sur le pédalier, de manière à ce qu'il ne soit pas retenu dans le sens de la rotation, comme indiqué
à la Figure 6 a) ou à la Figure 6 b). Monter un rouleau approprié sur l'axe avant, afin de permettre au
cadre de fléchir dans le sens avant/arrière sous l'effet des forces d'essai. Une fourche d'essai peut être
montée à la place de la fourche avant.
Installer un lien vertical rigide d’une longueur de bras R , fonction du rayon extérieur maximal du
w
pneumatique destiné à être utilisé avec le cadre ou, si cette valeur n'est pas spécifiée par le fabricant,
fonction du diamètre maximal de la roue comme indiqué dans le Tableau 7. Installer un disque de frein
ou une fixation représentative de diamètre approprié monté solidement sur les pattes de fixation
arrière au moyen d'un axe pouvant pivoter librement autour de l'axe de l'essieu mais offrant une rigidité
dans un plan latéral.
Le couple de freinage doit être introduit dans le support de frein par l’intermédiaire du bras de liaison
de la même manière que le ferait l'étrier proprement dit, c'est-à-dire que
a) le bras de liaison peut tourner librement sur l'essieu arrière,
b) le diamètre minimal du rotor de frein spécifié par le fabricant est simulé de manière appropriée, et
c) le bras de liaison est soutenu par les supports de frein de sorte que seule la force tangentielle,
agissant sur le rayon effectif du rotor en utilisation réelle, est introduite dans un étrier de frein
d'essai approprié.
En aucun cas, une connexion rigide ne doit être créée entre le bras de liaison et le support d'étrier de
frein, comme indiqué à la Figure 6 c).
Appliquer une force arrière de 700 N sur le bras de liaison dans le sens inverse de la marche. Maintenir
cette force pendant 1 min, puis réduire la force à 0 et appliquer une force de 300 N dans le sens de la
marche, maintenir à nouveau cette force pendant 1 min et relâcher la force.
4.6.3 Essai de fatigue du support de frein arrière
Monter le cadre dans son installation normale dans un dispositif de fixation de la même manière que
pour l'essai de couple statique du frein arrière, comme indiqué à la Figure 6 a) ou à la Figure 6 b).
Appliquer au bras de liaison des cycles de forces dynamiques horizontales de F vers l'arrière et de F
5 6
vers l'avant, pendant 20 000 cycles d'essai, comme indiqué au Tableau 6 et à la Figure 6.
Tableau 6 — Forces au niveau du frein à disque arrière
Forces en newtons
Type de bicy- Bicyclette de ville Bicyclette jeune Bicyclette tout Bicyclette de
clette et tout chemin adulte terrain course
Force arrière, F 500 300 500 400
Force avant, F 50 50 200 50
Tableau 7 — Longueur de la fixation
Dimensions en millimètres
Diamètre de
20" 24” 26” 650b 29” ou 700c
la roue
Longueur du
254 305 330 349 368
bras, R
W
a) Fixation du cadre à l'axe de la roue arrière
b) Fixation du cadre au pédalier c) Application de la force
d'essai par le bras de liaison
Key
1 fixation rigide et pivotante
2 rouleau guidé à rotation libre ou roulement mobile similaire
3 suspension bloquée ou liaison solide pour les étriers de chaines pivotants
4 dispositif de blocage sur le support de frein/étrier d'essai
5 adaptateur d'essai pour fixation de la force, libre de tourner autour de l'axe de rotation de la roue arrière
6 degré de liberté de rotation
F force dynamique horizontale vers l’arrière
F force dynamique horizontale vers l’avant
R rayon de la roue selon le rayon extérieur maximal du pneumatique ou selon le Tableau 7
W
R rayon moyen du frein à disque
d
Figure 6 — Cadres pour freins à disque — Essai de fatigue du support de frein arrière
5 Méthodes d'essai de la fourche
5.1 Fourches suspendues — Essai relatif au jeu pour les pneumatiques
Pour l'essai relatif au jeu pour les pneumatiques, la fourche suspendue doit d'abord être contrôlée et
réglée si nécessaire conformément aux points suivants:
a) gonfler le pneumatique à la pression de gonflage maximale;
b) positionner la fourche sans compression de manière à obtenir le déplacement maximal entre les
fourreaux et les plongeurs;
c) si la fourche suspendue peut être bloquée, la déverrouiller;
d) si la fourche est munie d'un dispositif de réglage à ressort, le régler dans la position la plus souple;
e) si la fourche est munie d'un dispositif pneumatique, gonfler l'une ou les deux chambres à leur
pression minimale conformément aux instructions du fabricant;
f) si la fourche est munie d'un dispositif de rebond, le régler dans la position la plus lente.
Un ensemble roue et pneumatique étant monté dans la fourche, appliquer à la roue une force de 2 800 N
dirigée vers la tête de fourche et parallèle à l'axe du pivot de fourche. Maintenir cette force pendant
1 min.
5.2 Fourches avant— Essai de traction
5.2.1 Méthode d'essai – Fourche suspendue
Fixer solidement le pivot de fourche dans un support rigide approprié, en évitant que des forces de
serrage ne s'appliquent à la tête de fourche, et appliquer une force de traction de 2 300 N répartie
uniformément sur les deux pattes dans une direction parallèle à l'axe du pivot de fourche et dans le sens
opposé à la tête de fourche. Maintenir cette force pendant 1 min.
5.2.2 Méthode d'essai - Fourche rigide non soudée
Fixer solidement le pivot de fourche dans un support rigide approprié, en évitant que des forces de
serrage ne s'appliquent à la tête de fourche, et appliquer une force de traction de 5 000 N répartie
uniformément sur les deux pattes pendant 1 min dans une direction parallèle à l'axe du pivot de fourche.
5.3 Fourche avant — Essai de flexion statique
Monter la fourche conformément à l’Annexe B et installer une charge pouvant pivoter autour de l’axe
positionné dans les encoches d'axe des fourreaux (voir Figure 7). Placer un dispositif de mesure de la
déflexion au-dessus du point de fixation de la charge afin de mesurer la déflexion et la déformation
permanente de la fourche perpendiculairement à l'axe du pivot de la fourche et dans le plan de la roue.
Légende
1 fixation de la charge pouvant pivoter sur l'axe
2 dispositif de mesure de la déflexion
3 monture rigide comprenant les roulements du tube de direction
F force statique
Figure 7 — Fourche avant — Essai de flexion statique (montage type)
Appliquer au rouleau une force statique de précharge de 100 N qui soit perpendiculaire à l'axe du pivot,
dans le sens opposé au déplacement et dans le plan de la roue. Retirer puis appliquer de nouveau cette
charge jusqu'à ce qu'une valeur de flexion stable soit obtenue. Mettre à zéro le dispositif de mesure de
la déflexion.
Augmenter la force statique jusqu'à F et maintenir cette force pendant 1 min, puis réduire la force à
100 N et enregistrer l'éventuelle déformation permanente. Les forces sont indiquées dans le Tableau 8.
Tableau 8 — Forces exercées au point de fixation de la charge
Forces en newtons
Bicyclette de ville Bicyclette jeune Bicyclette tout
Type de bicyclette Bicyclette de course
et tout chemin adulte terrain
Force, F 1 000 1 000 1 500 1 200
5.4 Fourche avant — Essai de choc vers l'arrière
5.4.1 Méthode d'essai 1
Monter la fourche conformément à l’Annexe B, comme indiqué à la Figure 8. Utiliser un dispositif de
fixation monté sur le pivot de fourche pour empêcher la rotation de la fourche tout en permettant la
flexion du pivot de fourche dans le plan de la charge. Placer un rouleau ayant une masse inférieure ou
égale à 1 kg et des dimensions conformes à celles indiquées à la Figure 9 dans la fourche. La dureté du
rouleau ne doit pas être inférieure à 50 HRC au niveau de la surface d'impact.
Poser un percuteur ayant une masse de 22,5 kg ± 0,1 kg sur le rouleau fixé dans les pattes de la fourche
de sorte qu'il exerce une force dans le sens opposé au déplacement et dans le plan de la roue. Placer
un dispositif de mesure de la déflexion sous le rouleau et enre
...












Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...