Microbiology of the food chain - Sampling techniques for microbiological analysis of food and feed samples

ISO/TS 17728:2015 applies to the collection of samples before submission to the laboratory for microbiological examination. It provides general instructions and specific requirements for obtaining samples and for transport to the laboratory. Sampling plans are not included in the scope of this Technical Specification.

Microbiologie de la chaîne alimentaire — Techniques de prélèvement pour l'analyse microbiologique d'échantillons d'aliments

ISO/TS 17728:2015 s'applique au prélèvement d'échantillons avant envoi au laboratoire en vue de l'analyse microbiologique. Elle fournit des instructions générales et des exigences spécifiques pour prélever des échantillons et pour les transporter jusqu'au laboratoire. Les plans d'échantillonnage ne font pas partie du domaine d'application de la présente Spécification technique.

General Information

Status
Published
Publication Date
06-Jun-2015
Technical Committee
ISO/TC 34/SC 9 - Microbiology
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Start Date
17-Jun-2025
Completion Date
13-Dec-2025

Relations

Effective Date
06-Jun-2022

Overview

ISO/TS 17728:2015 - "Microbiology of the food chain - Sampling techniques for microbiological analysis of food and feed samples" - gives practical instruction for collecting and handling samples before submission to the laboratory. It defines sampling terms, general principles, equipment and personnel requirements, packing, labelling and transport protocols to preserve the microbiological integrity of food and feed samples. Note: sampling plans are excluded from this Technical Specification.

Key topics and requirements

  • Scope and exclusions: Applies to all food and feed products (including frozen blocks and carcasses), but excludes milk and dairy (ISO 707), carcass surface sampling (ISO 17604), environmental surface sampling (ISO 18593) and primary production sampling (ISO 13307).
  • Terminology: Defines sample types (laboratory sample, test portion, pooled/composite samples, increments, bulk samples) using ISO 7002 and related terms.
  • Principles: Samples must be representative and sampling must not introduce contamination or alter native microbial flora. Minimum sample quantities and pooling/compositing rules should be agreed with the client.
  • Personnel and equipment: Specifies roles of samplers, protective clothing and whether sterile or clean implements are required.
  • Sampling techniques: General protocol for bulk, packaged, refrigerated, frozen, ambient and hot products; and guidance for specific items (live shellfish, fruits/vegetables, eggs, canned food, feeds, special cases such as poultry neck skin).
  • Packing, labelling and documentation: Requirements for sampling forms / sampling reports to ensure traceability.
  • Transport and cold chain: Guidance on refrigerated transport, temperature monitoring and acceptance criteria on receipt at the laboratory to maintain sample integrity.
  • Laboratory reception: Procedures and acceptance checks upon arrival.
  • Supporting material: Includes informative annexes (sampling flow chart, method for sampling frozen pieces referencing ISO 6887-1) and normative reference to ISO 7218.

Applications and users

ISO/TS 17728:2015 is intended for:

  • Food and feed producers implementing on-site sampling prior to microbiological testing
  • Quality assurance / QC teams and in-plant samplers following standard sampling techniques
  • Contract laboratories receiving and assessing field samples for microbiological analysis
  • Food safety auditors, regulatory agencies and third-party inspectors who verify sampling practices
  • Logistics and courier services involved in refrigerated transport of microbiological samples

Practical benefits include improved sample representativeness, reduced contamination risk, consistent documentation and reliable laboratory results for food safety monitoring and compliance.

Related standards

  • ISO 7218 (microbiology general requirements) - normative reference
  • ISO 6887 series (preparation of test portions) - referenced for frozen sampling method
  • ISO 7002 (sampling vocabulary)
  • Exclusions: ISO 707, ISO 17604, ISO 18593, ISO 13307

Keywords: ISO/TS 17728:2015, sampling techniques, microbiological analysis, food and feed samples, sample transport, laboratory sample, cold chain, representative sampling.

Technical specification

ISO/TS 17728:2015 - Microbiology of the food chain -- Sampling techniques for microbiological analysis of food and feed samples

English language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Technical specification

ISO/TS 17728:2015 - Microbiologie de la chaîne alimentaire -- Techniques de prélevement pour l'analyse microbiologique d'échantillons d'aliments

French language
18 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Frequently Asked Questions

ISO/TS 17728:2015 is a technical specification published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Microbiology of the food chain - Sampling techniques for microbiological analysis of food and feed samples". This standard covers: ISO/TS 17728:2015 applies to the collection of samples before submission to the laboratory for microbiological examination. It provides general instructions and specific requirements for obtaining samples and for transport to the laboratory. Sampling plans are not included in the scope of this Technical Specification.

ISO/TS 17728:2015 applies to the collection of samples before submission to the laboratory for microbiological examination. It provides general instructions and specific requirements for obtaining samples and for transport to the laboratory. Sampling plans are not included in the scope of this Technical Specification.

ISO/TS 17728:2015 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 07.100.30 - Food microbiology. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

ISO/TS 17728:2015 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 16936-1:2005. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

ISO/TS 17728:2015 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.

Standards Content (Sample)


TECHNICAL ISO/TS
SPECIFICATION 17728
First edition
2015-06-15
Microbiology of the food
chain — Sampling techniques for
microbiological analysis of food and
feed samples
Microbiologie de la chaîne alimentaire — Techniques de prélèvement
pour l’analyse microbiologique d’échantillons d’aliments
Reference number
©
ISO 2015
© ISO 2015, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2015 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
3.1 Sampling . 1
3.2 Samples . 2
3.3 Products . 3
3.4 Sample handling . 3
4 Principles and general requirements . 4
5 Sampling plan . 4
6 Personnel . 5
6.1 General arrangements . 5
6.2 Sampling personnel (samplers) . 5
7 Sampling techniques . 5
7.1 Equipment . 5
7.2 Sampling techniques: General protocol . 6
7.2.1 Bulk products (liquids, solids, powders, granules, etc.) . 6
7.2.2 Packaged products (refrigerated, frozen, or ambient) . . 7
7.2.3 Refrigerated products . 7
7.2.4 Separated frozen products . 7
7.2.5 Blocks of frozen products (e.g. meat or fish) . 8
7.2.6 Ambient products . 8
7.2.7 Hot products . 8
7.2.8 Consumer portions in restaurants . 9
7.3 Sampling techniques for specific products . 9
7.3.1 Live shellfish (bivalve molluscs, gastropods, echinoderms, and tunicates) . 9
7.3.2 Fruits and vegetables, spices and herbs, coffee, tea, etc. .10
7.3.3 Whole eggs .10
7.3.4 Canned food .10
7.3.5 Feeds.10
7.3.6 Special cases, e.g. neck skin of poultry or carcass rinses .10
7.3.7 Spoiled samples .10
7.3.8 Sampling with automatic apparatus .10
8 Packing and labelling of samples .11
9 Preparation of a sampling form (sampling report) .11
10 Transport .11
10.1 Apparatus and equipment .12
10.1.1 Refrigerators, freezers, cool boxes, boxes or containers, cold packs .12
10.1.2 Temperature-monitoring equipment .12
10.2 Transport protocol.12
10.2.1 Transport by the laboratory .13
10.2.2 Transport by a contractor or courier .13
11 Reception at the laboratory .14
Annex A (informative) Flow chart of sampling .15
Annex B (informative) Method for sampling a frozen piece or block (from ISO 6887-1) .16
Bibliography .17
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any
patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on
the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers
to Trade (TBT), see the following URL: Foreword — Supplementary Information.
ISO/TS 17728 was prepared by the European Committee for Standardization (CEN) in collaboration
with ISO/TC 34, Food products, Subcommittee SC 9, Microbiology, in accordance with the Agreement on
technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
iv © ISO 2015 – All rights reserved

Introduction
Some information on sampling techniques given in this Technical Specification is intended as guidance
only; other parts are mandatory.
For some aspects of sampling, agreements and/or contracts with laboratory clients are necessary to
ensure the method and extent of sampling to meet their requirements.
TECHNICAL SPECIFICATION ISO/TS 17728:2015(E)
Microbiology of the food chain — Sampling techniques for
microbiological analysis of food and feed samples
1 Scope
This Technical Specification applies to the collection of samples before submission to the laboratory for
microbiological examination. It provides general instructions and specific requirements for obtaining
samples and for transport to the laboratory.
Sampling plans are not included in the scope of this Technical Specification.
This Technical Specification applies to all food and feed products, including blocks of frozen products,
carcasses (excluding surface sampling of carcasses), meat, and bulk products.
The following sample types are outside the scope of this Technical Specification:
— milk and dairy products (see ISO 707);
— surface sampling of carcasses (see ISO 17604);
— samples from environmental surfaces (see ISO 18593);
— samples from the primary production stage (see ISO 13307).
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 7218, Microbiology of food and animal feeding stuffs — General requirements and guidance for
microbiological examinations
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 7002 and the following apply.
3.1 Sampling
3.1.1
sampling
procedure used to draw and constitute a sample
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.41]
3.1.2
sampling plan
predetermined procedure for the selection, withdrawal, and preparation of samples from a lot to yield
the required information so that a decision can be made regarding the acceptance of the lot
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.43]
3.1.3
sampling technique
procedure used to take the sample
3.1.4
batch
lot
identified quantity of some commodity, manufactured or produced under conditions that are
presumed uniform
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.21]
3.1.5
lot size
number of items or quantity of material constituting the lot
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.22]
3.2 Samples
3.2.1
item
individual
unit
1) actual or conventional object (defined quantity of material) on which a set of observations may be
made or 2) observed value, either qualitative or quantitative
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.18]
3.2.2
sample (general term)
one or more items (or a proportion of material) selected in some manner from a population (or from
a larger quantity of material) intended to provide information representative of the population, and
possibly, to serve as a basis for a decision on the population or on the process which had produced it
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.39]
Note 1 to entry: In food microbiology, each unit or item is often referred to as a sample when each unit is examined
separately. In this Technical Specification, the units are referred to as laboratory samples. Once prepared, following
the ISO 6887 series of standards (for example, with homogenization, mincing, grating, etc.), the laboratory sample
becomes the test sample. From this test sample, one test portion is taken for examination.
3.2.3
laboratory sample
amount or units of product that arrives in the laboratory to be analysed
[SOURCE: ISO 7218:2007]
3.2.4
representative sample
sample drawn so as to reflect, as accurately as possible, the properties of interest of the lot (the bias of
the sample should be a minimum against the lot) from which it is taken
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.38]
3.2.5
pooled sample
mixed sample of a number of items of the same type of food, animal feed, animals, or environment where
the complete mixture is the test portion and is taken as a whole for examination in the laboratory
3.2.6
composite sample
mixed sample of a number of items of the same type of food, animal feed, animals or environment, from
which a test portion is taken for examination in the laboratory
2 © ISO 2015 – All rights reserved

3.2.7
increment
quantity of material taken at one time from a larger body of material
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.14]
Note 1 to entry: Parts added to each other to form the pooled or composite sample.
3.2.8
bulk sample
1) collection of increments or groups thereof intended for separate investigation (raw bulk sample) or
2) composite of the increments taken from a bulk lot (bulk sample in a proper sense) or 3) combined
aggregation of the items or portions of items taken from a lot of pre-packed products (bulked sample)
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.5]
3.2.9
test sample
sample prepared from the laboratory sample according to the procedure specified in the method of test
and from which test portions are taken
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.47]
Note 1 to entry: Preparation of the laboratory sample before the test portion is taken is infrequently used in
microbiological examinations.
3.2.10
test portion
measured (volume or mass) representative sample taken from the laboratory sample for use in the
preparation of the initial suspension
[SOURCE: ISO 6887]
Note 1 to entry: Sometimes preparation of the laboratory sample (3.2.3) is required before the test portion is
taken, but this is infrequently used in microbiological examinations.
3.3 Products
3.3.1
bulk products
products that are not separated into individual items or units
3.3.2
packaged product
products separated into units or items, sealed or wrapped by the manufacturer
3.3.3
open products
products in unpackaged units
3.4 Sample handling
3.4.1
transport
care and handling of the sample from when it was taken until arrival at the laboratory to ensure that
microbiological integrity is maintained
3.4.2
refrigeration
cold chain
maintenance of samples at cold temperatures to minimize changes in microbial load
3.4.3
receipt
procedures adopted by the laboratory when the samples arrive
3.4.4
acceptance criteria
sample characteristics required upon arrival at the laboratory and before the acceptance for examination
(e.g. size, weight, integrity of wrapping, correct temperature for physical state, etc.)
4 Principles and general requirements
Representative samples shall be taken when sampling all products.
Sampling techniques shall not modify the intrinsic microbial flora of the product (such as via
contamination from sampling implements or the environment or death/growth of this microbial flora
during transport to the laboratory).
Before sampling, the minimum quantity required for examination and any instructions on pooling or
compositing on site shall be agreed with the client.
Other necessary details should also be agreed with the client before sampling to ensure the correct
interpretation of test results. For example:
— what kind of product and which batches are to be sampled;
— the purpose of testing (monitoring the production or examination of a particular batch, checking
the microbiological quality of the product or quality of the product as presented to the consumers);
— protective clothing required for samplers (for example, in accordance with factory safety
requirements);
— whether sterile or clean, but non-sterile sampling implements are to be used.
Criteria for sample acceptance and any permitted deviations on receipt at the laboratory shall be defined
(in accordance with client requirements).
Unique identification of samples and labelling requirements shall be defined.
Sufficient information shall be recorded in the sampling report to give full traceability of the samples
and allow interpretation of the results of analysis.
It is important to cause minimum disruption at the sampling site and follow any security instructions.
All samples shall be handled, packaged, and transported to the laboratory in such a way so as to prevent
compromising the identity or integrity of the sample.
Sample handling procedures, including transport, shall not affect the microbiological quality of the
samples in any way. In all cases, it is important to retain the original microbiological quality of the
product. Samples which were not frozen before sampling shall not be frozen after sampling (see ISO 7218).
Freezing samples can affect the viability of the intrinsic microbial flora and lead to false negatives in
pathogen testing and reduced counts in quantitative methods.
Exceptionally, if freezing of samples is necessary due to high ambient temperatures or protracted
transport times, this shall first be agreed with the client and also recorded by the laboratory.
5 Sampling plan
When sampling bulk products, locations for taking the increments (and the sampling techniques) shall
be included in the sampling plan. All interested parties shall agree upon the sampling plan to be used
4 © ISO 2015 – All rights reserved

and on the size of increments taken if samples are to be composited or pooled before testing. Further
information about sampling plans is available in the ISO 2859 series.
6 Personnel
6.1 General arrangements
The parties concerned, or their representatives, shall be given the opportunity to be present when
sampling is performed.
Whenever special requirements are given for the sampling and/or are necessary for specific testing,
these requirements shall be followed.
6.2 Sampling personnel (samplers)
Sampling for microbiological examination shall always be undertaken by personnel trained and
experienced in the techniques of sampling for microbiological purposes.
All sampling personnel shall have training in aseptic techniques and experience with the types of
products being sampled. They should also be aware of the requirement to minimize changes in the
normal microbial flora of the products during sampling and transport.
7 Sampling techniques
7.1 Equipment
Some or all of the following equipment may be necessary for sampling food and feed from different
environments.
Equipment and the implements used to take the samples shall be clean, as a minimum and sterile where
required, depending on the aim of testing. For example, if testing is to check the intrinsic microbial
flora of the product, then the equipment shall be sterile; if testing is to check the hygienic conditions of
catering or of food manufacturing, then use the catering equipment or the equipment that is used by the
food manufacturer.
Similarly, the packaging for samples may or may not be sterile depending on the purpose of the testing.
7.1.1 Materials for decontamination of packaging, instruments, and surfaces of certain samples:
— ethanol 70 % v/v or other bactericidal agents;
— wipes or pads impregnated with alcohol or other bactericidal agents.
7.1.2 Plastic bags of appropriate size, grade,
...


SPÉCIFICATION ISO/TS
TECHNIQUE 17728
Première édition
2015-06-15
Microbiologie de la chaîne
alimentaire — Techniques de
prélèvement pour l’analyse
microbiologique d’échantillons
d’aliments
Microbiology of the food chain — Sampling techniques for
microbiological analysis of food and feed samples
Numéro de référence
©
ISO 2015
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2015
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2015 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
3.1 Échantillonnage . 1
3.2 Échantillons . 2
3.3 Produits . 3
3.4 Manipulation de l’échantillon . 4
4 Principes et exigences générales . 4
5 Plan d’échantillonnage. 5
6 Personnel . 5
6.1 Dispositions générales . 5
6.2 Personnel chargé du prélèvement (préleveur) . 5
7 Techniques de prélèvement . 5
7.1 Matériel . 5
7.2 Techniques de prélèvement: Mode opératoire général . 6
7.2.1 Produits en vrac (liquides, solides, poudres, granulés, etc.) . 6
7.2.2 Produits emballés (réfrigérés, congelés ou à température ambiante) . 7
7.2.3 Produits réfrigérés . 7
7.2.4 Produits congelés en unités séparées . 7
7.2.5 Blocs de produits congelés (par exemple, viande ou poisson) . 8
7.2.6 Produits à température ambiante . 8
7.2.7 Produits chauds . 8
7.2.8 Portions consommateurs dans les restaurants . 9
7.3 Techniques de prélèvement pour des produits spécifiques . 9
7.3.1 Coquillages et crustacés vivants (mollusques bivalves, gastéropodes,
échinodermes et tuniciers) . 9
7.3.2 Fruits et légumes, épices et herbes aromatiques, café, thé, etc. .10
7.3.3 Œufs entiers .10
7.3.4 Conserves .10
7.3.5 Aliments pour animaux .10
7.3.6 Cas particuliers, tels que peau du cou de volailles ou eaux de rinçage
des carcasses .10
7.3.7 Produits altérés .10
7.3.8 Prélèvement avec un appareil automatique .11
8 Conditionnement et étiquetage des échantillons .11
9 Préparation d’un formulaire de prélèvement (rapport de prélèvement) .11
10 Transport .12
10.1 Appareillage et équipement .12
10.1.1 Réfrigérateurs, congélateurs, glacières, boîtes ou récipients, blocs réfrigérants .12
10.1.2 Matériel de contrôle de la température .13
10.2 Protocole de transport .13
10.2.1 Transport par le laboratoire .13
10.2.2 Transport par une société de transport ou un coursier .14
11 Réception par le laboratoire .14
Annexe A (informative) Diagramme de prélèvement .15
Annexe B (informative) Méthode de prélèvement d’un morceau ou d’un bloc congelé
(extraite de l’ISO 6887-1) .16
Bibliographie .18
iv © ISO 2015 – Tous droits réservés

Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne
la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les
références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l’élaboration
du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de brevets reçues par
l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de
la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de l’OMC concernant
les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: Avant-propos — Informations
supplémentaires.
L’ISO/TS 17728 a été élaborée par le Comité européen de normalisation (CEN) en collaboration avec
l’ISO/TC 34, Produits alimentaires, sous-comité SC 9, Microbiologie, conformément à l’Accord de
coopération technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Introduction
Certaines informations sur les techniques de prélèvement données dans la présente Spécification
technique sont uniquement fournies à titre de lignes directrices; les autres parties sont obligatoires.
En ce qui concerne certains aspects du prélèvement, des accords et/ou contrats avec les clients du laboratoire
sont nécessaires pour garantir que la méthode et la taille de prélèvement répondent à leurs exigences.
vi © ISO 2015 – Tous droits réservés

SPÉCIFICATION TECHNIQUE ISO/TS 17728:2015(F)
Microbiologie de la chaîne alimentaire — Techniques
de prélèvement pour l’analyse microbiologique
d’échantillons d’aliments
1 Domaine d’application
La présente Spécification technique s’applique au prélèvement d’échantillons avant envoi au laboratoire
en vue de l’analyse microbiologique. Elle fournit des instructions générales et des exigences spécifiques
pour prélever des échantillons et pour les transporter jusqu’au laboratoire.
Les plans d’échantillonnage ne font pas partie du domaine d’application de la présente Spécification technique.
La présente Spécification technique s’applique à tous les aliments, y compris les blocs de produits congelés,
les carcasses (à l’exception des échantillons des surfaces de carcasses), la viande et les produits en vrac.
Les types d’échantillons suivants ne font pas partie du domaine d’application de la présente
Spécification technique:
— le lait et les produits laitiers (voir l’ISO 707);
— les prélèvements de surface de carcasses (voir l’ISO 17604);
— les échantillons issus de surfaces environnementales (voir l’ISO 18593);
— les échantillons issus du stade de production primaire (voir l’ISO 13307).
2 Références normatives
Les documents ci-après, dans leur intégralité ou non, sont des références normatives indispensables à
l’application du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 7218, Microbiologie des aliments — Exigences générales et recommandations
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants et ceux donnés dans l’ISO 7002
s’appliquent.
3.1 Échantillonnage
3.1.1
échantillonnage
procédure utilisée pour tirer et constituer un échantillon
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.41]
3.1.2
plan d’échantillonnage
marche à suivre planifiée pour la sélection, le prélèvement et la séparation des échantillons à partir d’un
lot, en vue d’obtenir l’information recherchée, de façon à ce qu’une décision sur le lot puisse être prise
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.43]
3.1.3
technique de prélèvement
mode opératoire utilisé pour prélever l’échantillon
3.1.4
lot
quantité identifiée d’une marchandise déterminée, fabriquée ou produite dans des conditions
présumées uniformes
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.21]
3.1.5
effectif d’un lot
nombre d’individus ou quantité de matière constituant le lot
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.22]
3.2 Échantillons
3.2.1
item
individu
unité
1) objet concret ou conventionnel (quantité définie de matière) sur lequel un ensemble d’observations
peut être fait ou 2) valeur observée, qu’elle soit qualitative ou quantitative
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.18]
3.2.2
échantillon (terme général)
un ou plusieurs individus (ou une fraction de matière) sélectionnés de différentes façons dans une
population (ou dans une quantité de matière plus importante), destinés à fournir une information
représentative de la population et, éventuellement, à servir de base à une décision concernant la
population ou le procédé qui l’a produite
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.39]
Note 1 à l’article: En microbiologie alimentaire, chaque unité ou individu est souvent appelé(e) échantillon
lorsque chaque unité est examinée séparément. Dans la présente spécification technique, les unités sont appelées
échantillons pour laboratoire. Une fois préparé selon la série de normes ISO 6887 (par exemple en ce qui concerne
l’homogénéisation, le hachage, le râpage, etc.), l’échantillon pour laboratoire devient l’échantillon pour essai. Une
prise d’essai est prélevée de cet échantillon pour essai pour être examinée.
3.2.3
échantillon pour laboratoire
quantité ou unités de produit arrivant au laboratoire pour être analysée(s)
[SOURCE: ISO 7218:2007]
3.2.4
échantillon représentatif
échantillon pris de telle manière qu’il reflète aussi précisément que possible les propriétés intéressantes
du lot (le biais de l’échantillon doit être minime par rapport au lot) dont il est prélevé
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.38]
3.2.5
échantillon combiné
échantillon composé de plusieurs individus du même type d’aliment, d’aliment pour animaux, d’animaux
ou d’environnement où le mélange complet constitue la prise d’essai et est utilisé dans sa totalité pour
l’examen en laboratoire
2 © ISO 2015 – Tous droits réservés

3.2.6
échantillon composite
échantillon composé de plusieurs individus du même type d’aliment, d’aliment pour animaux, d’animaux
ou d’environnement à partir duquel une prise d’essai est prélevée pour l’examen en laboratoire
3.2.7
prélèvement élémentaire
quantité de matière prélevée en une seule fois dans une quantité de matière plus importante
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.14]
Note 1 à l’article: Parties ajoutées les unes aux autres pour former l’échantillon combiné ou composite.
3.2.8
échantillon global
1) collection de prélèvements élémentaires ou de groupes de ceux-ci destinés à un examen séparé
(échantillon global brut) ou 2) composite de prélèvements élémentaires pris à partir d’un lot en vrac
(échantillon global au sens propre) ou 3) ensemble combiné d’individus ou de parties d’individus prélevés
dans un lot de produits préemballés (échantillon globalisé)
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.5]
3.2.9
échantillon pour essai
échantillon préparé à partir de l’échantillon pour laboratoire selon le mode opératoire spécifié dans une
méthode d’essai, et à partir duquel les prises d’essai sont prélevées
[SOURCE: ISO 7002:1986, A.47]
Note 1 à l’article: Il est rare de préparer l’échantillon pour laboratoire avant de prélever la prise d’essai lors des
examens microbiologiques.
3.2.10
prise d’essai
échantillon représentatif mesuré (volume ou masse) prélevé de l’échantillon pour laboratoire pour être
utilisé lors de la préparation de la suspension mère
[SOURCE: ISO 6887]
Note 1 à l’article: Il est parfois nécessaire de préparer l’échantillon pour laboratoire (3.2.3) avant de prélever la
prise d’essai lors des examens microbiologiques, mais cela reste rare.
3.3 Produits
3.3.1
produits en vrac
produits qui ne sont pas séparés en individus ou en unités
3.3.2
produits emballés
produits séparés en individus ou en unités, scellés ou conditionnés par le fabricant
3.3.3
produits ouverts
produits sous forme d’unités non emballées
3.4 Manipulation de l’échantillon
3.4.1
transport
soin apporté à l’échantillon et manipulation de l’échantillon du moment où il a été prélevé jusqu’à son
arrivée au laboratoire pour s’assurer que l’intégrité microbiologique est préservée
3.4.2
réfrigération
chaîne du froid
maintien des échantillons à une température froide pour réduire au maximum les variations de la
charge microbienne
3.4.3
réception
mesures adoptées par le laboratoire à l’arrivée des échantillons
3.4.4
critères d’acceptation
caractéristiques requises des échantillons dès leur arrivée au laboratoire et avant d’être acceptés pour
être analysés (par exemple, taille, poids, intégrité de l’emballage, température correcte pour l’état
physique, etc.)
4 Principes et exigences générales
Des échantillons représentatifs doivent être prélevés lors du prélèvement de tous les produits.
Les techniques de prélèvement ne doivent pas modifier la flore microbienne intrinsèque du produit
(par exemple par une contamination des instruments de prélèvement ou de l’environnement, ou par la
destruction/prolifération de cette flore microbienne pendant le transport au laboratoire).
Avant le prélèvement, la quantité minimale requise pour l’analyse et les instructions de regroupement
ou de composition sur site doivent faire l’objet d’un accord avec le client.
Avant le prélèvement, il convient également de déterminer d’autres détails nécessaires avec le client
pour garantir une interprétation correcte des résultats d’essai. Par exemple:
— quel type de produit et quels lots doit/doivent être prélevé(s);
— quel est l’objectif de l’essai (surveillance de la production ou analyse d’un lot particulier, contrôle de
la qualité microbiologique du produit ou de la qualité du produit présenté aux consommateurs);
— comment les personnes chargées du prélèvement doivent être vêtues (conformément aux exigences
de sécurité de l’usine, par exemple);
— si des instruments de prélèvement stériles ou propres mais non stériles doivent être utilisés.
Les critères d’acceptation des échantillons et les écarts autorisés lors de la réception par le laboratoire
doivent être définis (conformément aux exigences du client).
Une identification unique des échantillons et des exigences d’étiquetage doivent être définies.
Des informations suffisantes doivent être consignées dans le rapport de prélèvement, pour permettre
une traçabilité complète des échantillons et l’interprétation des résultats d’analyse.
Il est important de causer le minimum de perturbations sur le site de prélèvement et de respecter les
instructions de sécurité.
Tous les échantillons doivent être manipulés, emballés et transportés au laboratoire sans compromettre
l’identification ou l’intégrité de l’échantillon.
4 © ISO 2015 – Tous droits réservés

Les modes opératoires de manipulation de l’échantillon, y compris le transport, ne doivent en aucune
manière affecter la qualité microbiologique des échantillons. Dans tous les cas, il est important de
préserver la qualité microbiologique d’origine du produit. Les échantillons qui n’ont pas été congelés
avant le prélèvement ne doivent pas être congelés après le prélèvement (voir l’ISO 7218). Congeler les
échantillons peut affecter la viabilité de la flore microbienne intrinsèque et peut conduire à l’obtention
de résultats faux négatifs lors des essais portant sur les agents pathogènes et réduire les dénombrements
dans le cas des méthodes quantitatives.
Dans certains cas exceptionnels, s’il est nécessaire de congeler les échantillons en raison de températures
ambiantes élevées ou de périodes de transport prolongées, ceci doit d’abord faire l’objet d’un accord avec
le client et doit être également consigné par le laboratoire.
5 Plan d’échantillonnage
En cas de prélèvement de produits en vrac, les emplacements des prélèvements élémentaires (et les
techniques de prélèvement) doivent être inclus dans le plan d’échantillonnage. Toutes les parties
concernées doivent s’entendre sur le plan d’échantillonnage à utiliser et sur la taille des prélèvements
élémentaires si les échantillons doivent être combinés ou regroupés avant l’essai. D’autres informations
sur les plans d’échantillonnage sont disponibles dans la série de normes ISO 2859.
6 Personnel
6.1 Dispositions générales
Les parties concernées ou leurs représentants doivent avoir la possibilité d’être présents au moment
du prélèvement.
Si des exigences particulières sont fournies pour le prélèvement et/ou sont nécessaires pour un essai
spécifique, elles doivent être respectées.
6.2 Personnel chargé du prélèvement (préleveur)
Le prélèvement en vue de l’examen microbiologique doit toujours être réalisé par un personnel qualifié
et rompu aux techniques de prélèvement à des fins d’analyses microbiologiques.
L’ensemble du personnel chargé du prélèvement doit être formé aux techniques aseptiques et connaître les
types de produits prélevés. Il convient également qu’il connaisse les exigences visant à réduire au maximum
les variations de la flore microbienne normale des produits pendant le prélèvement et le transport.
7 Techniques de prélèvement
7.1 Matériel
Tout ou partie du matériel suivant peut être nécessaire pour le prélèvement d’aliments et d’aliments
pour animaux provenant de différents environnements.
Le matériel et les instruments utilisés pour prélever les échantillons doivent être au moins propres,
et stériles si besoin, selon l’objectif de l’essai. Par exemple, si l’essai consiste à contrôler la flore
microbienne intrinsèque du produit, alors le matériel doit être stérile; si l’essai est effectué pour vérifier
les conditions d’hygiène d’approvisionnement ou de production alimentaire, utiliser alors le matériel
d’approvisionnement ou le matériel utilisé par le producteur alimentaire.
De la même manière, l’emballage des échantillons peut être stérile ou non, selon l’objectif de l’essai.
7.1.1 Matériel de décontamination de l’emballage, des instruments et des surfaces de certains
échantillons:
— éthanol à 70 % v/v ou autres agents bactéricides;
— lingettes ou tampons imbibés d’alcool ou d’autres agents bactéricides.
7.1.2 Sacs plastiques de taille, de qualité et de capacité appropriées pour contenir des échantillons,
stériles ou non, selon l’échantillon et l’objectif de l’essai; si possible avec des étiquettes résistantes à l’eau.
7.1.3 Boîtes, boîtes à œufs ou autres récipients pour échantillons fragiles, stériles ou non, selon
l’échantillon et l’objectif de l’essai.
7.1.4 Flacons ou tubes, constitués de matériaux appropriés et de capacités adéquates pour contenir
des échantillons liquides, stériles ou non, selon l’échantillon et l’objectif de l’essai. En particulier s’ils sont
équipés de larges ouvertures, ces récipients sont utiles pour les produits altérés.
7.1.5 Thermomètres, sondes électroniques et de surface, sondes à infrarouge, étalonnés.
7.1.6 Systèmes d’étiquetage (étiquettes, stylos à encre indélébile, etc.).
7.1.8 Cuillers, pinces, couteaux, scalpels, échantillonneurs par immersion, louches et autres
instruments destinés à des applications spécifiques (par exemple, couteaux à huîtres, outils pour bivalves
fouisseurs, seringues, pipettes, sondes, etc.), stériles ou non, selon l’échantillon et l’objectif de l’essai.
7.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...