Railway rolling stock material — Part 4: Rolled or forged wheel centres for tyred wheels for tractive and trailing stock — Quality requirements

Specifies requirements for the manufacture and supply of rolled or forged wheel centres for tractive and trailing stock, which are suitable for tyring and are made of unalloyed steels in accordance with table 1 and clause 4. Spoked wheel centres are not covered. In addition to this part of ISO 1005, the requirements of ISO 404 are applicable.

Matériel roulant de chemin de fer — Partie 4: Corps de roues laminés ou forgés pour roues bandagées pour matériel moteur et matériel remorqué — Prescriptions de qualité

General Information

Status
Published
Publication Date
12-Nov-1986
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Start Date
26-Feb-2024
Completion Date
13-Dec-2025
Ref Project
Standard
ISO 1005-4:1986 - Railway rolling stock material
English language
9 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 1005-4:1986 - Matériel roulant de chemin de fer
French language
9 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 1005-4:1986 - Matériel roulant de chemin de fer
French language
9 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATIONWlEIK~YHAPOC\HAR OPTAHM3AL&lR n0 CTAHAAPTM3ALWWORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Railway rolling stock material -
Part 4 : Rolled or forged wheel centres for tyred wheels
for tractive and trailing stock - Quality requirements
Partie 4 : Corps de roues farnin& ou forgtk pour roues bandagees pour mat&iel moteur
Mattkiel roulant de chemin de fer -
et mathriel remorqut? - Prescrip tions de qualitt5
First edition - 1986-11-15
Ei
-
UDC 629.4.027.42 Ref. No. ISO 1005/4-1986 (EI
specifications, Chemical composition,
Descriptors : railyay equipment, railway rolling stock, steel products, wheels, wheel disks, classifications,
,cj,
physical properties, hechanical properties, acceptance testing, testing conditions, marking, traqsportation.
‘3i
c
Price based on 9 pages
VI
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bedies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard ISO 1005/4 was prepared by Technical Committee ISO/TC 17,
S teel.
lt cancels and replaces ISO Recommendation R 1005/4-1969, of which it constitutes a
technical revision.
Users should note that all International Standards undergo revision from time to time
and that any reference made herein to any other International Standard implies its
latest edition, unless otherwise stated.
@ International Organkation for Standardkation, 1986 0
Printed in Switzerland
INTERNATIONAL STANDARD
ISO 1005/4-1986 (E)
Railway rolling stock material -
Part 4 : Rolled or forged wheel centres for tyred wheels
- Quality requirements
for tractive and trailing stock
a) the number of this part of ISO 1005;
1 Scope and field of application
b) the grade of steel (sec 4.1 and table 1);
1.1 This part of ISO 1005 specifies requirements for the
manufacture and supply of rolled or forged wheel centres for
c) the type of heat treatment (sec 4.2 and 6.5);
tractive and trailing stock, which are suitable for tyring and are
made of unalloyed steels in accordance with table 1 and
d) the degree of finish (sec 4.3);
clause 4. Spoked wheel centres are not covered by this part of
ISO 1005.
e) if a check analysis is required (sec 5.12);
1.2 The quality requirements for tyres are given in
f) the dimensions of the wheel centre (sec 5.4);
ISO 1005/1 and the quality requirements for forged and rolled
wheel centres are given in this part of ISO 1005. Quality re-
g) whether, in the case of finished wheel centres, the pos-
quirements for cast wheel centres, if required, shall be subject
ition and amount of residual static Unbalance shall be mark-
to agreement between purchaser and manufacturer.
ed (sec 5.2.3);
1.3 In addition to this part of ISO 1005, the requirements of h) if any special marking is required (sec 5.5);
ISO 404 are applicable.
j) the conditions for machining and the elimination of un-
balance (sec 6.6);
2 References
k) the type of inspection required (sec clause 7);
ISO 83, Steel- Charpy impact test (U-notch).
m) if special preparation and sampling of test pieces is re-
ISO 377, Selection and preparation of samples and test pieces quired (sec 7.7.2 and 7.7.3);
for wrought steel.
n) the methods of protection against corrosion and
ISO 404, Steel and steel products - General technical delivery mechanical darnage (sec 8.1 and 8.2);
requiremen ts.
p) if the conditions of guarantee are to be agreed (sec
ISO 1005, Rai/way rofling stock material clause 9).
-
Part 7 : Rough-rolfed tyres for tractive and trailing
stock - Quality requiremen ts.
4 Classification
-
Part 2 : Tyres, wheel centres and tyred wheels for trac-
Dimensional, balancing and
tive and traifing stock - The wheel centres shall be specified in the Order or its appen-
assembly requiremen ts.
ded documents according to the grade of steel, the heat-
treatment condition of delivery, the degree of finish and the
I S 0 6892, Me tal/ic ma terials - Tensile tes ting .
type of inspection required.
4.1 Steel grades
3 Information to be supplied by the purchaser
This part of ISO 1005 covers steel grades Cl, C2 and C3 having
The purchaser shall supply the following information in his
the characteristics qiven in table 1.
enquiry and Order:
ISO 1005/4-1986 EI
Unless otherwise agreed at the time of enquiry and
4.3.6
Types of heat-treatment condition of delivery
4.2
Order, the following degree of finish shall apply :

The wheel centres shall be supplied:
-
hub and web: unmachined
a) untreated (no symbol); or
-
rim and bore: rough machined
b) normalized or normalized and tempered (Symbol N).
Irrespective of the heat-treatment condition specified, where
no effective degassing has been carried out, suitable pre-
5 Requirements
cautions, which may include for example slow cooling, shall be
taken to avoid the formation of flakes (hydrogen cracking). If
5.1 Chemical composition
so requested, the representative of the railway authority shall
be informed of the precautions taken.
5.1.1 The maximum contents of the various elements are
given in table 1. These values apply to the cast analysis.
4.3 Degree of finish
5.1.2 If a product analysis is required, this shall be stated on
the enquiry and Order. In this case, the results of product
This part of ISO 1005 differentiates in accordance with
analysis may deviate from the requirements in table 1 by the
ISO 1005/2 between the degrees of finish specified in 4.3.1 to
values given in table 2.
4.3.6.
4.3.1 Unmachined
5.2 Physical properties
This indicates the “black” as-forged or as-rolled condition
5.2.1 Appearance
without any subsequent machining other than that which may
have been carried out by the manufacturer to enable the wheel
black shall blend smoothly into the
Those Parts remaining
centre to conform to the required Standard.
machined portions.
4.3.2 Rough machined
The finish of the machined surfaces, if any, shall be in accord-
its appended documents.
ante with ISO 1005/2 or the Order or
The surfaces of the wheel centres shall not show any marks
other than in the positions specified in the Order or its appended
documents.
4.3.3 Half finished
5.2.2 Soundness
This indicates a condition in which the wheel centre has receiv-
ed final machining on certain portions which have to be
The wheel centres shall be Sound th roughout and without
anY
machined and are considered as finished, whereas other por-
defects detrimental to their use.
tions are unmachined or rough machined.
5.2.3 Weight distribution - Balancing
4.3.4 Finished
If specified in the Order or its appended documents, the pos-
This indicates the condition in which all portions of the wheel
ition and amount of the residual static Unbalance of finished
centre which are required, by the Order or the drawing, to be
wheel centres shall be suitably marked (sec 5.5.2).
machined have undergone all machining operations other than
those normally carried out by the manufacturer immediately
before mounting the wheel centre on the axle, i.e. final
5.3 Mechanical properties
finishing Operation of the bore and, in the case of wheel centres
which are to be tyred subsequent to mounting on the axle (see
The mechanical properties of the wheel centres shall be those
ISO 1005/2), perhaps the rim.
shown in table 1.
4.3.5 Ready for assembly
54 . Dimensional characteristics
This indicates the wheel centre condition in which all necessary
machining operations have been carried out.
5.4.1 The dimensions of the wheel centres shall be given in
the Order or its appended documents.
For clarity this part of ISO 1005 differentiates between
5.4.2 The tolerantes on dimensional requirements and the
a) wheel centres ready for assembly of the tyre;
permitted machining allowances shall be as specified in
ISO 1005/2.
b) wheel centres ready for assembly to the axle.
ISO 1005/4-1986 (E)
ted by sizing if necessary. The finished
55 . Manufacturer ’s brand marks rolled or forged wheel
centres shall
comply with 5.4.
55.1 Esch wheel centre shall be supplied with stamped marks
Suitable precautions shall be taken during hot working to en-
as specif ied on the Order or its appended docu ments.
sure that material is not damaged by excessive temperatures
(overheating) or by grain growth due to cessation of work at
Unless otherwise specif ied, each wheel centre shall receive the
high temperatures. Generally, forging should not be done at
following marks :
temperatures above 1 260 OC and should terminate ‘between
850 and 1 000 OC. After forging or rolling, sizing where ap-
manufacturer ’s mark;
a)
plicable and stamping the identification marks, the wheel cen-
tres shall be left to cool in still air. If the steel has not been
b) cast number;
degassed, suitable precautions shall be taken to avoid the for-
mation of flakes (see 4.2).
Cl grade of steel and heat-treatment condition (see 4.2);
d) date of manufacture (month and last two figures of the
6.3 Removal of defective sections
year of manufacture);
Defective sections which do not comply with the soundness
the inspector ’s mark.
e)
characteristics specified in 5.2.1 and 5.2.2 shall be removed
before or during the manufacture of the wheel centres.
Observe 5.5.2.
Position
Unless otherwise specif ied, the and the type of the 6.4 Identification of the wheel centres during
marks shall be as follows : manufacture
The marks appertaining to a) to d) shall be made on the outside All ingots, sections and wheel centres shall be suitably marked
face of the hub. Stamps with acute angled Character forms at each Stage of manufacture so that before delivery each
shall not be used (sec 6.4). wheel centre tan be identified as specified in 5.5. Where
punched identification marks differ from the final identification
marks defined in 5.5, they shall be sufficiently shallow not to
5.5.2 If according to 5.2.3 the Position and amount of the
remain visible on the finished wheel centre.
residual static Unbalance shall be marked, the marking shall,
unless otherwise agreed, be carried out as follows:
65 . Heat treatment
The Position of the Unbalance shall be indicated by suitable
colour paint in a radial stripe of about 15 mm width. The
The wheel centres shall undergo the heat treatment
specif ied in
Unbalance value, expressed in gram metres, shall be shown by
the Order or its appended documents (see 4.2).
painted numbers below the end of the stripe.
6.6 Machining and elimination of Unbalance
6 Manufacture The condition for machining shall be Chosen so that the wheel
centres comply with the requirements for surface quality and
tolerantes for the dimensional requirements.
61 . Steelmaking process
Unless otherwise specified, correction of Unbalance shall be
The wheel centres shall be made from steel produced by open
obtained by machining off-centre of the fillet between the web
hearth, electric arc or basic Oxygen processes; other processes
and the rim, on the flange side (sec figure 1). The thickness of
may be used by agreement between the manufacturer and the
the metal removed shall not exceed 4 mm and the dressed sur-
purchaser.
face shall be carefully blended into the adjacent surfaces.
nace or in the ladle and shall be
The steel shall be killed in the fur
Under no circumstances may additional weights be attached.
bottom poured or continuously cast, unless othenivise agreed.
Drilling of holes for balancing is not permitted for wheel centres
of tractive stock. Prior agreement by the purchaser shall be ob-
62 . Manufacturing process
tained if this method of balancing is to be used for wheel cen-
tres for trailing stock.
Wheel centres shall be manufactured from ingots or blooms
capable of producing two or more wheel centres after removal
of discards. Special individual ingots may only be used with the
I
6.7 Removal of surface defects
Prior agreement of the purchaser. Cropping shall be sufficient
to eliminate defective sections of the ingot. Any superficial
6.7.1 Authorired repairs
defects shall be completely removed before or during working.
Any sections which are to be rolled or forged into wheel centres
With the exception of those finish-machined surfaces on which
and which are not completely Sound shall be dealt wi
...


Norme internationale @ 100514
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANOARDIZATION8ME~nYHAPOllHPIR OPrAHH3AUHR fl0 CTAHllAPTH3AUHkl*ORGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Materiel roulant de chemin de fer -
Partie 4 : Corps de roues lamines ou forges pour roues
bandagees pour materiel moteur et materiel remorque -
Prescriptions de qualit6
Railway rolling stock material - Part 4 : Rolled or forged wheel centres for tyred wheels for tractive and trailing stock - Quality
requirements
Premiere ddition - 1986-11-15
-
Lc CDU 629.4.027.42 R6f. no : IS0 1005/4-1986 (F)
8 r
Descripteurs : materiel de chemin de fer, materiel roulant de chemin de fer, produit en acier, roue, flasque, classification, spbcification,
.d
composition chimique, propriet6 physique, propri6t6 mbcanique, contr2de de rbception, conditions d'essai, marquage, transport.
22 7
E Prix bas6 sur 9 pages
Avant- pro pos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale
d‘organismes nationaux de normalisation (comites membres de I‘ISO). L‘elaboration
des Normes internationales est confiee aux comites techniques de I’ISO. Chaque
comite membre interesse par une etude a le droit de faire partie du cornit6 technique
Cree 8 cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO participent Bgalement aux travaux.
Les projets de Normes internationales adopt& par les comites techniques sont sournis
aux comites membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvees confor-
mement aux procedures de I’iSO qui requihrent I’approbation de 75 % au moins des
comites membres votants.
La Norme internationale IS0 100514 a ete elaboree par le comite technique ISO/TC 17,
Acier.
Elle annule et remplace la Recommandation ISO/R 1005/4-1969, dont elle constitue
une revision technique.
L’attention des utilisateurs est attiree sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises B revision et que toute reference faite 8 une autre
Norme internationale dans le present document implique qu‘il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernihre edition.
@ Organisation internationale de normalisation, 1986 0
Imprim6 en Suisse
NORM E INTER NATl ON ALE IS0 1005/4-1986 (F)
Materiel roulant de chemin de fer -
Partie 4 : Corps de roues lamines ou forges pour roues
bandagees pour materiel moteur et materiel remorque -
Prescriptions de qualit6
IS0 6892, Mathriaux m6talliques - Essai de traction.
1 Objet et domaine d’application
1.1 La presente partie de I’ISO 1005 specifie les prescriptions
auxquelles doivent repondre la fabrication et la fourniture des
3 Renseignements A fournir par I’acheteur
corps de roues lamines ou forges pour materiel moteur et mate-
riel remorque pouvant recevoir des bandages et fabriques B par-
L’acheteur doit indiquer dans I’appel d’offres et la commande
tir de I’un des aciers non allies definis au tableau 1 et au chapi-
les renseignements ci-apres :
tre 4. Les corps de roues B rayons ne font pas I’objet de la pr6-
sente partie de I‘ISO 1005.
la reference B la presente partie de I‘ISO 1005;
a)
1.2 Les prescriptions de qualite des bandages sont precisees
la categorie d‘acier (voir 4.1 et tableau 11;
b)
par I’ISO 100511, celles des centres forges et larnines par la pre-
sente partie de I‘ISO 1005. Dans le cas de centres rnoules, les
le type de traitement therrnique (voir 4.2 et 6.51;
c)
prescriptions de qualit6 doivent faire I’objet d‘un accord entre
I‘utilisateur et le fabricant.
le degre de finition (voir 4.3);
dl
1.3 Outre les prescriptions de la presente partie de
la prescription eventuelle de I’analyse chimique sur pro-
e)
I‘ISO 1005, les conditions techniques generales de livraison de
duit (voir 5.1.2);
I’ISO 404 sont applicables.
les dimensions du corps de roue (voir 5.4);
f)
g) la prescription eventuelle du rnarquage de la position et
2 Rdferences
de la valeur du balourd statique residue1 sur les corps de
roues finis (voir 5.2.3);
IS0 83, Acier - Essai de resilience Charpy (entaille
en U).
les marquages speciaux Bventuels (voir 5.5);
h)
IS0 377, Pr&l&vement et preparation des dchantillons et des
les conditions d‘usinage et d’elimination du balourd (voir
j)
eprouvettes pour l’acier corro ye.
6.6);
IS0 404, Acier et produits siderurgiques - Conditions genera-
les types de contr6le prescrits (voir chapitre 7);
k)
les techniques de livraison.
rn) le type de preparation des Bchantillons et des Bprouvet-
IS0 1005. Materiel roulant de chemin de fer
tes lorsqu’il differe des prescriptions des 7.7.2 et 7.7.3;
-
Partie 1 : Bandages pour materiel moteur et materiel
les modes de protection contre la corrosion et les chocs
n)
remorque - Prescriptions de qualit&.
mecaniques (voir 8.1 et 8.2);
- Partie 2: Bandages, corps de roues et roues bandagees
pour materiel moteur et materiel remorque - Prescriptions les accords 6ventuels sur les conditions de la garantie
p)
(voir chapitre 91.
dimensionnelles, d‘tiquilibrage et &assemblage.
IS0 1005/4-1986 (F)
4 Classification corps de roue sur les essieux-axes, par exemple les alesages et,
Bventuellement la jante (voir I’ISO 100512) lorsque les corps de
roue sont bandages aprbs calage sur I’essieu-axe.
Les corps de roue sont designes dans la commande ou ses
documents annexes par la categorie d’acier, l’etat de traitement
thermique B la livraison, le degre de finition et le type de
4.3.5 PrQt A assemblage
contrde.
Le terme ccprbt A assemblage)) designe I’etat ou se trouve le
4.1 Categories d‘acier
corps de roue quand toutes les operations necessaires d’usi-
nage ont ete realisees.
La presente partie de I’ISO 1005 concerne les categories d’acier
C1, C2 et C3 dont les caracteristiques sont precisees au
La presente partie de I’ISO 1005 distingue
tableau 1.
?I embattage du bandage;
a) les corps de roue prbts
4.2 Etat de traiternent therrnique B la livraison
b) les corps de roue prbts B assemblage sur I‘essieu-axe.
Les corps de roue doivent btre livres a I‘etat
4.3.6 Sauf prescriptions differentes au moment de I’appel
non trait6 (pas de symbole), ou d’offres et de la commande, les degres de finition suivants sont
a)
applicables :
normalise ou normalise et revenu (symbole NI.
b)
- moyeu et toile: bruts
Que1 que soit 1’8tat de traitement prescrit, si aucun degazage
n’a et6 effectud en cours d’elaboration, des precautions parti- - jante et alesage: 6bauches
culibres doivent btre prises, telles que par exemple un refroidis-
sement lent, pour eviter la formation de flocons (fissuration par
I’hydroghne). S’il le demande, le representant du reseau de
chemins de fer utilisateur doit btre tenu informe des precau-
5 Caracteristiques
tions prises.
5.1 Composition chimique
4.3 Degre de finition
5.1.1 Les teneurs maximales des divers Blements sont prescri-
Conformement 8 I’ISO 1005/2, la presente partie de I’ISO 1005
tes au tableau 1. Ces valeurs s’appliquent B I’analyse de coulee.
distingue differents degrds de finition specifies en 4.3.1 a 4.3.6.
4.3.1 Brut 5.1.2 Si I’analyse sur produit est exigee, celle-ci doit &re spe-
cifiee au moment de I‘appel d‘offres et de la commande. Dans
Par corps de roue forge ou lamine ((brut)), on entend le corps de ce cas, les resultats de I’analyse sur produit ne devront pas
s’ecarter des prescriptions du tableau 1 de plus des valeurs
roue n‘ayant recu aucun usinage autre que celui auquel le fabri-
cant peut l’avoir sournis pour le rendre conforme aux prescrip- donnees au tableau 2.
tions de la norme.
5.2 Propriktk physiques
4.3.2 ibauch6
Le terme ccebauche)) designe I’etat oh se trouve le corps de roue
5.2.1 Aspect
quand il a recu, sur toutes ou certaines des parties qui doivent
btre travaillees, un usinage non definitif.
Les parties restant brutes doivent se raccorder regulierement
aux parties usinbes.
4.3.3 Mi-fini
L’Btat de surface des parties usinees doit &re conforme aux
prescriptions de I’ISO 1005/2 ou btre specifie par la commande
Le terme mi-fini)) ddsigne I’btat ou se trouve le corps de roue
ou ses documents annexes.
lorsqu’il a recu un usinage definitif sur certaines des parties qui
doivent btre travaillees et sont dites finies, les autres parties
Les surfaces des corps de roues ne doivent presenter aucune
etant brutes ou Bbauchees.
marque autre que celles prescrites; aucune de celles-ci ne doit
6tre situee A d’autres emplacements que ceux definis par la
4.3.4 Fini
commande ou ses documents annexes.
Le terme ctfini)) designe 1’6tat ou se trouve le corps de roue
quand toutes les parties B travailler ddfinies par la commande 5.2.2 Sant6
ou le dessin, ont reCu leur usinage ddfinitif, B I‘exception de
celles qui sont normalement usinees definitivement par le fabri- Les corps de roues doivent &re sains dans toutes leurs parties
et ne presenter aucun defaut pouvant nuire B leur emploi.
cant d‘essieux montes, immkdiatement avant le calage des
IS0 1005/4-1986 (F)
5.2.3 Balourd statique residue1 6 Fabrication
Si la commande ou ses documents annexes le prescrivent, la
6.1 Elaboration de I‘acier
position et la valeur du balourd statique residue1 (voir 5.5.2)
doivent gtre indiqukes.
Les corps de roues doivent atre fabriques B partir d‘un acier &a-
bore au four Martin, au four Blectrique ou par un procede B
I‘oxygene (procede basique). D’autres procedes peuvent Qtre
utilises apres accord entre le fournisseur et I’utilisateur.
5.3 Proprietes mecaniques
L’acier doit Qtre calm6 dans le four ou dans la poche de coulee
Les proprietbs mecaniques des corps de roue sont prescrites au
et, sauf prescription differente, doit Qtre coule en source ou en
tableau 1.
coulee continue.
6.2 Fabrication
5.4 Caracteristiques dimensionnelles
Les corps de roues doivent Qtre fabriques B partir de lingots ou
de blooms capables chacun de deux ou plusieurs corps de roue
5.4.1 Les dimensions des corps de roue sont prescrites par la
aprbs chutage. Les lingots speciaux capables d’une seule piece
commande ou ses documents annexes.
ne peuvent Qtre utilises qu‘apres accord de I’utilisateur. Les
chutes pratiquees doivent Qtre suffisantes pour Bliminer les par-
ties defectueuses du lingot. Tout defaut superficiel doit Qtre 61i-
5.4.2 Les caracteristiques dimensionnelles doivent repondre
mine soit avant, soit au cours des operations de fabrication. Les
aux prescriptions de I‘ISO 1005/2.
troncons B transformer en corps de roue par laminage ou for-
geage et qui ne sont pas totalement sains doivent Qtre &nines
suivant les prescriptions de 6.3. Les troncons de lingots ou de
5.5 Marques de fabrication
blooms sont forges, debouches et Bbauches au marteau pilon
ou B la presse. IIs sont mis en forme definitive par laminage ou
matriqage, complete le cas Bcheant par un calibrage. Les corps
5.5.1 Chaque corps de roue doit Qtre livre marque au moyen
de roues bruts de laminage ou de forgeage doivent repondre
de poincons suivant les prescriptions de la commande ou ses
aux prescriptions de 5.4.
documents annexes.
Des precautions doivent Qtre prises pendant le travail B chaud
Sauf prescriptions differentes, chaque corps de roue doit rece-
pour eviter la surchauffe ou le grossissement du grain par main-
voir les marques suivantes :
tien prolonge B haute temperature. Le forgeage ne doit pas &re
effectue B une temperature superieure B 1 260 OC et le travail B
a) marque du fournisseur;
chaud doit se terminer B une temperature comprise entre
850 OC et 1 OOO OC. Apres forgeage ou laminage, calibrage
bl numero de coulee;
Bventuel et poinconnage des marques d‘identification, les
corps de roues doivent etre mis B refroidir B I’air calme. Si l’acier
’ c) categorie d‘acier et etat de traitement thermique (voir
n’a pas et6 dkgaze, toutes les precautions doivent Qtre prises
4.2);
pour eviter la formation de flocons (voir 4.2).
d) date de fabrication (mois et deux derniers chiffres de
I’ann6e de fabrication);
6.3 Elimination des parties defectueuses
e) poineon du contrdleur.
Les parties defectueuses ne permettant pas d’assurer les carac-
teristiques de sante prescrites en 5.2.1 et 5.2.2 sont Bliminees
Voir Bgalement les prescriptions en 5.5.2.
avant ou en cours de fabrication des corps de roues.
Sauf prescriptions differentes, la position et le type des mar-
ques doivent Qtre les suivants :
6.4 Identification des corps de roues en cours de
fabrication
Les marques a) B d) doivent Qtre apposees sur la face exterieure
du moyeu. L‘emploi de poinqons B aretes vives est interdit (voir Tous les lingots, troncons et corps de roues doivent recevoir B
6.4). chaque stade de la fabrication un marquage susceptible de per-
mettre une identification des corps de roues avant livraison,
conformement aux prescriptions de 5.5. Si les marques d’iden-
5.5.2 Si, conformement aux prescriptions de 5.2.3, il faut
tification poinconnees different des marques d’identification
indiquer la position et la valeur du balourd statique residuel, le
definitives prescrites en 5.5, elles doivent avoir une profondeur
marquage doit se faire, sauf prescriptions differentes, comme
assez faible pour ne pas subsister sur le corps de roue fini.
suit :
6.5 Traitement thermique
La position du balourd est reperee par une bande radiale de
peinture de 15 mm de large. La valeur du balourd, exprimee en
Les corps de roues doivent &re soumis au traitement thermique
grammes metres, doit figurer en chiffres peints B I’extr6mit6
prescrit par la commande ou ses documents annexes (voir 4.2).
inferieure de la bande.
IS0 1005/4-1986 (F)
6.6 Usinage et 6quilibrage La delegation de contrble donnee par I'acheteur au service qua-
IifiB du fabricant ne retire pas B I'acheteur le droit de superviser
Les conditions d'usinage doivent Qtre choisies de telle facon I'efficacite des contrbles de fabrication ainsi que de verifier
que les corps de roues satisfassent aux critbres d'btat de sur-
I'efficacite d
...


Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEM~YHAPOLIHAR OPfAHM3AUklR Il0 CTAHL1APTbl3AUkWORGANISA~ION INTERNATIONALE DE NORMAI ~SATI~N
Matériel roulant de chemin de fer -
Partie 4 : Corps de roues laminés ou forgés pour roues
bandagées pour matériel moteur et matériel remorqué
Prescriptions de qualité
Part 4 : Roled or forged wheel centres for tyred wheels for tractive and trailing stock -
Raïlway rolling stock material - Quality
reguiremen ts
Première édition - 1986-11-15

Y Réf. no : I§O 1005/4-1986 (FI
CDU 629.4.027.42
classification, spécification,
Descripteurs : matériel de chemin de fer, matériel roulant de chemin de fer, produit en acier, roue, flasque,
composition chimique, propriété physique, propriété mécanique, contrôle de rkeption, conditions d’essai, marquage, transport.
Prix basé sur 9 pages
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 1005/4 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 17,
Acier.
Elle annule et remplace la Recommandation ISO/R 1005/4-1969, dont elle constitue
une révision technique.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
@ Organisation internationale de normalisation, 1986 l
Imprimé en Suisse
NORME INTERNATIONALE ISO 1005/4-1986 (F)
Matériel roulant de chemin de fer -
Partie 4 : Corps de roues laminés ou forgés pour roues
bandagées pour matériel moteur et matériel remorqué -
Prescriptions de qualité
ISO 6892, Matériaux métafkques - Essai de traction.
1 Objet et domaine d’application
1.1 La présente partie de I’ISO 1005 spécifie les prescriptions
auxquelles doivent répondre la fabrication et la fourniture des
3 Renseignements à fournir par l’acheteur
corps de roues laminés ou forgés pour matériel moteur et maté-
riel remorqué pouvant recevoir des bandages et fabriqués à par-
L’acheteur doit indiquer dans l’appel d’offres et la commande
tir de l’un des aciers non alliés definis au tableau 1 et au chapi-
les renseignements ci-après :
tre 4. Les corps de roues à rayons ne font pas l’objet de la pré-
sente partie de I’ISO 1005.
a) la référence à la présente partie de I’ISO 1005;
1.2 Les prescriptions de qualité des bandages sont précisées
b) la catégorie d’acier (voir 4.1 et tableau 1);
par I’ISO 1005/1, celles des centres forgés et laminés par la pré-
sente partie de I’ISO 1005. Dans le cas de centres moulés, les
c) le type de traitement thermique (voir 4.2 et 6.5);
prescriptions de qualité doivent faire l’objet d’un accord entre
l’utilisateur et le fabricant.
d)
le degré de finition (voir 4.3);
1.3 Outre les prescriptions de la présente partie de
e) la prescription éventuelle de l’analyse chimique sur pro-
I’ISO 1005, les conditions techniques générales de livraison de
duit (voir 5.1.2);
I’ISO 404 sont applicables.
f) les dimensions du corps de roue (voir 5.4);
g) la prescription éventuelle du marquage de la position et
2 Références
de la valeur du balourd statique résiduel sur les corps de
roues finis (voir 5.2.3);
ISO 83, Acier - Essai de résifience Charp y (entaille
en U).
h) les marquages spéciaux éventuels (voir 5.51;
ISO 377, Prélèvement et préparation des échantiffons et des
j) les conditions d”usinage et d’élimination du balourd (voir
éprouvettes pour /‘acier corroyé.
6.6);
ISO 404, Acier et produits sidérurgiques - Conditions généra-
k1 les types de controle prescrits (voir chapitre 7);
les techniques de livraison.
m) le type de préparation des échantillons et des éprouvet-
I S 0 1005, Matériel roulant de chemin de fer
tes lorsqu’il diffère des prescriptions des 7.7.2 et 7.7.3;
- Partie 1 : Bandages pour matériel moteur et matériel
n) les modes de protection contre la corrosion et les chocs
remorque - Prescriptions de qualité.
mécaniques (voir 8.1 et 8.2);
- Partie 2: Bandages, corps de roues et roues bandagées
pour matériel moteur et matériel remorque - Prescriptions p) les accords éventuels sur les conditions de la garantie
(voir chapitre 9).
dimensionnelfes, d’équilibrage et d’assemblage.
ISO IoO5/4-1986 (F)
corps de roue sur les essieux-axes, par exemple les alésages et,
4 Classification
éventuellement la jante (voir I’ISO 1005/2) lorsque les corps de
Les corps de roue sont désignés dans la commande ou ses roue sont bandagés après calage sur l’essieu-axe.
documents annexes par la catégorie d’acier, l’état de traitement
le degré de finition et le type de
thermique à la livraison,
4.3.5 Prêt à assemblage
contrôle.
Le terme ((prêt à assemblage)) désigne l’état où se trouve le
4.1 Catégories d’acier
corps de roue quand toutes les opérations nécessaires d’usi-
nage ont été réalisées.
La présente partie de I’ISO 1005 concerne les catégories d’acier
Cl, C2 et C3 dont les caractéristiques sont précisées au
La présente partie de I’ISO 1005 distingue
tableau 1.
les corps de roue prêts à embattage du bandage;
a)
4.2 État de traitement thermique à la livraison
b) les corps de roue prêts à assemblage sur l’essieu-axe.
Les corps de roue doivent être livrés à l’état
4.3.6 Sauf prescriptions différentes au moment de l’appel
a) non traité (pas de symbole), ou d’offres et de la commande, les degrés de finition suivants sont
applicables :
b) normalisé ou normalisé et revenu (symbole N).
-
moyeu et toile: bruts
Quel que soit l’état de traitement prescrit, si aucun dégazage
n’a été effectué en cours d’élaboration, des précautions parti- - jante et alésage: ébauchés
culières doivent être prises, telles que par exemple un refroidis-
sement lent, pour éviter la formation de flocons (fissuration par
l’hydrogène). S’il le demande, le représentant du réseau de
chemins de fer utilisateur doit être tenu informé des précau-
5 Caractéristiques
tions prises.
5.1 Composition chimique
4.3 Degré de finition
5.1 .l Les teneurs maximales des divers éléments sont prescri-
Conformément à I’ISO 1005/2, la présente partie de I’ISO 1005
tes au tableau 1. Ces valeurs s’appliquent à l’analyse de coulée.
distingue différents degrés de finition spécifiés en 4.3.1 à 4.3.6.
51.2 Si l’analyse sur produit est exigée, celle-ci doit être spé-
4.3.1 Brut
cifiée au moment de l’appel d’offres et de la commande. Dans
ce cas, les résultats de l’analyse sur produit ne devront pas
Par corps de roue forgé ou laminé «brut», on entend le corps de
roue n’ayant recu aucun usinage autre que celui auquel le fabri- s’écarter des prescriptions du tableau 1 de plus des valeurs
données au tableau 2.
cant peut l’avoir soumis pour le rendre conforme aux prescrip-
tions de la norme.
5.2 Propriété physiques
4.3.2 Ébauché
Le terme «ébauché» désigne l’état où se trouve le corps de roue
5.2.1 Aspect
quand il a recu, sur toutes ou certaines des parties qui doivent
être travaillées, un usinage non définitif.
Les parties restant brutes doivent se raccorder régulièrement
aux parties usinées.
4.3.3 Mi-fini
L’état de surface des parties usinées doit être conforme aux
prescriptions de I’ISO 1005/2 ou être spécifié par la commande
Le terme «mi-fini» désigne l’état où se trouve le corps de roue
ou ses documents annexes.
lorsqu’il a recu un usinage définitif sur certaines des parties qui
doivent être’travaillées et sont dites finies, les autres parties
Les surfaces des corps de roues ne doivent présenter aucune
étant brutes ou ébauchées.
marque autre que celles prescrites; aucune de celles-ci ne doit
être située à d’autres emplacements que ceux définis par la
4.3.4 Fini
commande ou ses documents annexes.
Le terme «fini» désigne l’état où se trouve le corps de roue
5.2.2 Santé
quand toutes les parties à travailler définies par la commande
ou le dessin, ont recu leur usinage définitif, à l’exception de
Les corps de roues doivent être sains dans toutes leurs parties
celles qui sont normalement usinées définitivement par le fabri-
et ne présenter aucun défaut pouvant nuire à leur emploi.
cant d’essieux montés, immédiatement avant le calage des
ISO 1005/4-1986 (FI
5.2.3 Balourd statique résiduel 6 Fabrication
.
Si la commande ou ses documents annexes le prescrivent, la
6.1 Élaboration de l’acier
position et la valeur du balourd statique résiduel (voir 5.5.2)
doivent être indiquées.
Les corps de roues doivent être fabriqués à partir d’un acier éla-
boré au four Martin, au four électrique ou par un procédé à
I’oxygéne (procédé basique). D’autres procédés peuvent être
utilisés après accord entre le fournisseur et l’utilisateur.
5.3 Propriétés mécaniques
L’acier doit être calmé dans le four ou dans la poche de coulée
Les propriétés mécaniques des corps de roue sont prescrites au
et, sauf prescription différente, doit être coulé en source ou en
tableau 1 m
coulée continue.
6.2 Fabrication
5.4 Caractéristiques dimensionnelles
Les corps de roues doivent être fabriqués à partir de lingots ou
de blooms capables chacun de deux ou plusieurs corps de roue
5.4.1 Les dimensions des corps de roue sont prescrites par la
après chutage. Les lingots spéciaux capables d’une seule pièce
commande ou ses documents annexes.
ne peuvent être utilisés qu’après accord de l’utilisateur. Les
chutes pratiquées doivent être suffisantes pour éliminer les par-
ties défectueuses du lingot. Tout défaut superficiel doit être éli-
5.4.2 Les caractéristiques dimensionnelles doivent répondre
miné soit avant, soit au cours des opérations de fabrication. Les
aux prescriptions de I’ISO 1005/2.
troncons à transformer en corps de roue par laminage ou for-
geage et qui ne sont pas totalement sains doivent être éliminés
suivant les prescriptions de 6.3. Les troncons de lingots ou de
5.5 Marques de fabrication
blooms sont forgés, débouchés et ébauchés au marteau pilon
ou à la presse. Ils sont mis en forme définitive par laminage ou
matricage, complété le cas échéant par un calibrage. Les corps
5.5.1 Chaque corps de roue doit être livré marqué au moyen
de roues bruts de laminage ou de forgeage doivent répondre
de pointons suivant les prescriptions de la commande ou ses
aux prescriptions de 5.4.
documents annexes.
Des précautions doivent être prises pendant le travail à chaud
Sauf prescriptions différentes, chaque corps de roue doit rece-
pour éviter la surchauffe ou le grossissement du grain par main-
voir les marques suivantes:
tien prolongé à haute température. Le forgeage ne doit pas être
effectué à une température supérieure à 1 260 OC et le travail à
a) marque du fournisseur;
chaud doit se terminer à une température comprise entre
$50 OC et 1 000 OC. Après forgeage ou laminage, calibrage
b) numéro de coulée;
éventuel et poinconnage des marques d’identification, les
corps de roues doivent être mis à refroidir à l’air calme. Si l’acier
c) catégorie d’acier et état de traitement thermique (voir
n’a pas été dégazé, toutes les précautions doivent être prises
4.2);
pour éviter la formation de flocons (voir 4.2).
d) date de fabrication (mois et deux derniers chiffres de
l’année de fabrication);
6.3 Élimination des parties défectueuses
e) poincon du contrôleur,
Les parties défectueuses ne permettant pas d’assurer les carac-
téristiques de santé prescrites en 5.2.1 et 5.2.2 sont éliminées
Voir également les prescriptions en 5.5.2.
avant ou en cours de fabrication des corps de roues.
Sauf prescriptions différentes, la position et le type des mar-
ques doivent être les suivants:
6.4 Identification des corps de roues en cours de
fabrication
Les marques a) à d) doivent être apposées sur la face extérieure
du moyeu. L’emploi de pointons à arêtes vives est interdit (voir Tous les lingots, troncons et corps de roues doivent recevoir à
,
6.4). chaque stade de la fabrication un marquage susceptible de per-
mettre une identification des corps de roues avant livraison,
conformément aux prescriptions de 5.5. Si les marques d’iden-
5.5.2 Si, conformément aux prescriptions de 5.2.3, il faut
tification poinconnées diffèrent des marques d’identification
indiquer la position et la valeur du balourd statique résiduel, le
définitives prescrites en 5.5, elles doivent avoir une profondeur
marquage doit se faire, sauf prescriptions différentes, comme
assez faible pour ne pas subsister sur le corps de roue fini.
suit:
6.5 Traitement thermique
La position du balourd est repérée par une bande radiale de
peinture de 45 mm de large. La valeur du balourd, exprimée en
Les corps de roues doivent être soumis au traitement thermique
grammes mètres, doit figurer en chiffres peints à l’extrémité
prescrit par la commande ou ses documents annexes (voir 4.2).
inférieure de la bande.
ISO1005/4-1986(F)
6.6 Usinage et bquilibrage
La délégation de contrôle donnee par l’acheteur au service qua-
lifie du fabricant ne retire pas à l’acheteur le droit de superviser
Les conditions d’usinage doivent être choisies de telle façon l’efficacité des contrôles de fabrication ainsi que de vérifier
que les corps de roues satisfassent aux criteres d’état de sur- l’efficacité des méthodes de
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...