ISO 3170:2025
(Main)Hydrocarbon Liquids — Manual sampling
Hydrocarbon Liquids — Manual sampling
This document specifies the manual methods used for obtaining samples of liquid or semi-liquid hydrocarbons, tank residues and deposits from fixed tanks, railcars, road vehicles, ships and barges, drums and cans, or from liquids being pumped in pipelines. It applies to the sampling of liquid products, including crude oils, intermediate products, synthetic hydrocarbons and bio fuels, which are stored at or near atmospheric pressure, or transferred by pipelines as liquids at elevated pressures and temperatures. The sampling procedures specified are not intended for the sampling of special petroleum products which are the subject of other International Standards, such as electrical insulating oils (covered in IEC 60475), liquefied petroleum gases (covered in ISO 4257), liquefied natural gases (covered in ISO 8943) and gaseous natural gases (covered in ISO 10715). This document refers to methods of sampling and sampling equipment in use at the time of writing. It does not exclude the use of new equipment, provided that such equipment enables samples to be obtained according to the requirements and procedures of this document.
Hydrocarbures liquides — Échantillonnage manuel
Le présent document spécifie les méthodes manuelles à employer en vue d'obtenir des échantillons d'hydrocarbures liquides ou semi-liquides, de résidus et de dépôts contenus dans des réservoirs fixes, des wagons-citernes, des camions-citernes, des bateaux-citernes, des chalands, des fûts et des bidons, ou de liquides en cours de pompage dans des oléoducs. Il s'applique à l'échantillonnage de produits liquides, y compris de pétroles bruts et de produits intermédiaires, d'hydrocarbures synthétiques et de biocarburants, qui sont stockés dans des réservoirs à la pression atmosphérique ou approchante, ou acheminés par oléoducs à l'état liquide à des températures et des pressions élevées. Les méthodes d'échantillonnage spécifiées ne concernent pas certains produits pétroliers qui font l'objet d'autres Normes internationales, tels que les huiles diélectriques (couvertes dans l'IEC 60475), les gaz de pétrole liquéfiés (couverts dans l'ISO 4257), les gaz naturels liquéfiés (couverts dans l'ISO 8943) et à l'état gazeux (couverts dans l'ISO 10715). Le présent document se réfère aux méthodes d'échantillonnage et à l'équipement d'échantillonnage utilisés au moment de sa rédaction. Il n'exclut pas l'utilisation de nouveaux équipements, dans la mesure où ils permettent d'obtenir des échantillons selon les exigences et les modes opératoires du présent document.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
International
Standard
ISO 3170
Fourth edition
Hydrocarbon Liquids — Manual
2025-06
sampling
Hydrocarbures liquides — Échantillonnage manuel
Reference number
All rights reserved.
ISO publications, in their entirety or in fragments, are owned by ISO. They are licensed, not sold, and are subject to the
terms and conditions set forth in the ISO End Customer License Agreement, the License Agreement of the relevant ISO
member body, or those of authorized third-party distributors.
Unless otherwise specified or required for its implementation, no part of this ISO publication may be reproduced,
distributed, modified, or used in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, scanning,
recording, or posting on any intranet, internet, or other digital platforms, without the prior written permission of ISO,
the relevant ISO member body or an authorized third-party distributor.
This publication shall not be disclosed to third parties, and its use is strictly limited to the license type and purpose
specified in the applicable license grant. Unauthorized reproduction, distribution, or use beyond the granted license is
prohibited and may result in legal action.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
Licensing and use terms
As stated above, ISO documents, as well as any updates and/or corrections, and any intellectual property or
other rights pertaining thereto, are owned by ISO. ISO documents are licensed, not sold. This document does
not in any way operate to assign or transfer any intellectual property rights from ISO to the user. ISO
documents are protected by copyright law, database law, trademark law, unfair competition law, trade secrecy
law, and any other applicable law. Users acknowledge and agree to respect ISO’s intellectual property rights
in the ISO documents.
The use of ISO documents is subject to the terms and conditions of the applicable licence agreement.
ISO documents are provided under different licensing agreement types (“Licence Type”) allowing a non-
exclusive, non-transferable, limited, revocable right to use/access the ISO documents for one or more of the
purposes described below (“Purpose”), which may be internal or external in scope. The applicable Purpose(s)
must be agreed in the purchase order and/or in the applicable licence agreement.
a) Licence Type:
1) Single registered end-user licence (watermarked in the user’s name) for the specified Purpose. Under
this license, the user cannot share the ISO document with a third party, including on a network.
2) Network licence for the specified Purpose. The network licence can be assigned to either unnamed
concurrent end-users or named concurrent end-users within the same organization.
ii
b) Purpose:
1) Internal Purpose. Internal use only within the user’s organization, including but not limited to own
implementation (“Internal Purpose”).
The scope of permitted internal use is specified at the time of purchase or through subsequent
agreement with ISO, the ISO member body in the user’s country, any other ISO member body or an
authorized third-party distributor, including any applicable internal use rights (such as for internal
meetings, internal training programmes, preparation of certification services, for integration or
illustration in internal manuals, internal training materials, and internal guidance documents). Each
internal use must be explicitly specified in the purchase order and/or in the applicable licence
agreement, and specific fees and requirements apply to each permitted use.
2) External Purpose. External use, including but not limited to:
— testing services;
— inspection services;
— certification services;
— auditing services;
— consulting services;
— conformity assessment scheme development and implementation;
— training services;
— education;
— research;
— software development and other digital platform or software-enabled digital services;
— any other services or activities conducted by the user or the user’s organization to third parties,
whether for commercial or non-commercial purposes (“External Purpose”).
The scope of permitted external use is specified at the time of purchase or through subsequent
agreement with ISO, the ISO member body in the user’s country, any other ISO member body or an
authorized third-party distributor, including any applicable external use rights (e.g. in publications,
products, or services marketed and sold by the user/the user’s organization). Each external use must
be explicitly specified in the purchase order and/or in the applicable licence agreement, and specific
fees and requirements apply to each permitted use.
Unless users have been granted use rights according to the above provisions, they are not granted the right to
share or sublicense ISO documents inside or outside their organization for either Purpose. If users wish to
obtain additional use rights for ISO documents or their content, users can contact ISO or the ISO member body
in their country to explore possible options.
If the user or the user’s organization is granted a licence for the External Purpose of providing any of the
following services to third parties:
— testing services;
— inspection services;
ii(bis)
— certification services;
— auditing services;
— consulting services,
and if any of these five (5) services reference, rely upon, incorporate, or otherwise make use of any aspect,
requirement, provision, or any other information of any ISO document, the user or the user’s organization
agrees to verify that the third party receiving such services has obtained from the ISO member body in their
country, any other ISO member body, ISO or an authorized third-party distributor, a valid licence for its own
implementation of such ISO document or other use related to such services. This verification obligation must
be included in the applicable licence agreement obtained by the user or the user’s organization.
ISO documents must not be disclosed to third parties, and users must use them solely for the purpose specified
in the purchase order and/or applicable licensing agreement. Unauthorized disclosure or use of ISO
documents beyond the licensed purpose is prohibited and can result in legal action.
Use restrictions
Except as provided for in the applicable licence agreement and subject to a separate licence by ISO, the ISO
member body in the user’s country, any other ISO member body or an authorized third-party distributor, users
are not granted the right to:
— use ISO documents for any purpose other than the Purpose;
— grant use or access rights to ISO documents beyond the Licence Type;
— disclose ISO documents beyond the intended Purpose and/or Licence Type;
— sell, lend, lease, reproduce, distribute, import/export or otherwise commercially exploit ISO documents.
In the case of documents that are joint publications (such as ISO/IEC documents), this clause applies to
the respective joint copyright ownership;
— assign or otherwise transfer ownership of ISO documents, in whole or in part, to any third party.
Regardless of the Licence Type or Purpose for which users are granted access and use rights for ISO
documents, users are not permitted to access or use any ISO documents, in whole or in part, for any machine
learning and/or artificial intelligence and/or similar purposes, including but not limited to accessing or using
them
a) as training data for large language or similar models, or
b) for prompting or otherwise enabling artificial intelligence or similar tools to generate responses.
Such use is only permitted if expressly authorized through a specific licence agreement by the ISO member
body in the requester’s country, another ISO member body, or ISO. Requests for such authorization are
considered on a case-by-case basis to ensure compliance with intellectual property rights. Specifically, it is not
possible to claim the benefit of copyright exception of Article 4 of the Directive (EU) 2019/790 of the European
Parliament and of the Council of 17 April 2019 on copyright and related rights in the Digital Single Market, for
the purpose of text and data mining on ISO documents, as ISO hereby opts out of this exception.
If ISO, or the ISO member body in the user’s country, has reasonable doubt that users are not compliant with
these terms, it can request in writing to perform an audit, or have an audit performed by a third-party auditor,
during business hours at the user’s premises or via remote access.
ii(ter)
Contents Page
Foreword .vi
Introduction .vii
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Safety . 5
4.1 General .5
4.2 Safety aspects of equipment . .6
4.3 Safety at sampling points .6
4.4 Entry into enclosed (confined) spaces .7
4.5 Electrical safety .8
4.5.1 Static electricity .8
4.5.2 Electronic and electrical equipment .8
5 Sampling . 8
5.1 General .8
5.2 Typical locations from where samples are drawn .9
5.2.1 Tank sampling .9
5.2.2 Line sampling .10
5.3 Restricted opening/vapour trap sampling .10
5.4 Representative samples .10
5.5 Homogeneity . .10
6 Equipment .11
6.1 General .11
6.2 Types of tank samplers .11
6.2.1 General .11
6.2.2 Spot samplers .11
6.2.3 Zone samplers/flow-through samplers .11
6.2.4 Running samplers .11
6.2.5 All-level samplers . 12
6.2.6 Bottom samplers . 13
6.2.7 Dead bottom samplers . 13
6.2.8 Residue samplers (sediment samplers) . 13
6.3 Samplers used for open sampling methods in tanks . 13
6.3.1 General . 13
6.3.2 Sampling can/thief .14
6.3.3 Sampling cage and bottle .14
6.3.4 Dead bottom sampler .16
6.3.5 Zone or core sampler .18
6.4 Samplers used for restricted and closed sampling methods in tanks .21
6.4.1 General .21
6.4.2 Sampler for vapour pressure analysis . 23
6.4.3 Vapour control valves . 23
6.5 Other sampling devices . . . 23
6.5.1 Tank side samplers . 23
6.5.2 Pipeline samplers . . 23
6.5.3 Drum samplers .24
6.5.4 Sludge/sediment samplers . 25
7 Sample container .28
7.1 General container design . 28
7.2 Sample container material and type . 28
7.2.1 General . 28
7.2.2 Glass bottle . 28
iii
7.2.3 Plastic container . 29
7.2.4 Metal cans . . . 29
7.3 Container closures. 29
8 Procedures .30
8.1 General sampling practices . 30
8.2 General principles of sampling . 30
8.3 Tank sampling procedures .31
8.3.1 Shore tank sampling .31
8.3.2 Sampling from ships . 35
8.4 Procedure for manual sampling on pipeline . 38
8.4.1 General . 38
8.4.2 Spot sampling of high vapour pressure liquids. 38
8.5 Sampling from railcars . 44
8.6 Sampling from road tankers . 44
8.7 Sampling from drums or intermediate bulk containers .45
8.7.1 General .45
8.7.2 Tube sampling from drums .45
8.7.3 IBC sampling .45
8.7.4 Pump sampling . 46
8.7.5 Batch sampling . 46
8.8 Package sampling . 46
8.8.1 Statistical aspects of sampling packages . 46
8.8.2 Acceptable quality limit .47
8.8.3 Inspection level .47
8.8.4 Sampling plan .47
8.8.5 Procedures for sampling packages . 50
8.9 Sampling from dispensers (retail) . 50
9 Requirements for specific products . 51
9.1 General .51
9.2 Crude oil .51
9.3 Naphtha, gasoline and other volatile liquid .52
9.4 Aviation fuels .52
9.5 Distillate fuels (excluding jet fuel) . 53
9.6 Residual fuel oil (including marine bunker fuels) . 54
9.6.1 Fuel oil. 54
9.6.2 Marine bunker fuel (residual fuel and marine distillates) . 54
9.7 Bitumen . 55
9.8 Requirements for sampling for microbiological assay . 55
9.8.1 General . 55
9.8.2 General recommendations for sampling fuel facilities . 55
9.8.3 Tank water phase sample . 55
9.8.4 Bulk fuel phase sample . 55
9.8.5 Sampling procedure . 56
9.8.6 Monitoring regimes for terminals and distribution systems . 56
10 Sample handling .57
10.1 General .57
10.2 Sample transfer .57
10.3 Labelling .57
10.4 Sample transportation . 58
10.5 External influences . . 58
10.5.1 General . 58
10.5.2 Temperature . 58
10.5.3 Light .59
10.5.4 Time .59
10.5.5 First test requirements. 60
10.6 Homogenizing samples . 60
10.6.1 General . 60
iv
10.6.2 None (no mixing) . 60
10.6.3 Shaking . 60
10.6.4 Power mixers . 60
10.7 Verification of mixing efficiency .62
10.7.1 General .62
10.7.2 Homogeneous liquids .62
10.7.3 Non-homogeneous liquids .62
10.7.4 Mixing efficiency verification test for non-homogeneous oils (injection/
recovery test) .62
10.8 Selection of sample mixing method . 63
10.9 Compositing samples . 64
10.10 Retained samples . 64
Bibliography .65
v
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through
ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee
has been established has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely
with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described
in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types
of ISO document should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the
ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
ISO draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use of (a)
patent(s). ISO takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed patent
rights in respect thereof. As of the date of publication of this document, ISO had not received notice of (a)
patent(s) which may be required to implement this document. However, implementers are cautioned that
this may not represent the latest information, which may be obtained from the patent database available at
www.iso.org/patents. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions
related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade
Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 28, Petroleum and related products, fuels
and lubricants from natural or synthetic sources, Subcommittee SC 2, Measurement of petroleum and related
products, in collaboration with the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee
CEN/TC 19, Gaseous and liquid fuels, lubricants and related products of petroleum, synthetic and biological origin,
in accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This fourth edition cancels and replaces the third edition (ISO 3170:2004), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— document title amended to reflect the expanded scope of the document for non-petroleum liquids;
— inclusion of an equal representation of the closed and restricted sampling devices in addition to the
traditional open sampling devices;
— expanded Clause 3 and the Bibliography;
— added Clause 4.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
vi
Introduction
This document can be used in conjunction with ISO 3171.
This document specifies standard conditions and methods for obtaining samples of liquid/semi-liquid
hydrocarbons from a tank, drum or pipeline by manual means. If the hydrocarbon to be sampled is non-
homogeneous, showing significant variations in composition or containing sediments and water, samples
taken manually should not be expected to be representative, but can enable the degree of non-homogeneity
to be assessed and estimates of quality and quantity to be made.
The procedures specified in this document are intended to minimize or eliminate losses of light ends from
samples. Such losses can occur during the handling or transfer of samples, thereby making them non-
representative of the bulk.
The procedures specified provide samples for:
a) the determination of the liquid/hydrocarbon quality;
b) the determination of the water content;
c) the determination of other contaminants that are not considered to be part of the liquid hydrocarbon.
If the sampling conditions for purposes a), b) and c) are in conflict, separate samples are required.
The sampling procedures for tank contents that are not homogeneous specified in this document are intended
to enable the degree of non-homogeneity to be assessed and estimates of quality and quantity to be made.
Procedures for the sampling of liquid hydrocarbons from tanks under inert gas pressure are included,
together with techniques for sampling from tanks which are equipped with vapour emission control
systems.
vii
International Standard ISO 3170:2025(en)
Hydrocarbon Liquids — Manual sampling
1 Scope
This document specifies the manual methods used for obtaining samples of liquid or semi-liquid
hydrocarbons, tank residues and deposits from fixed tanks, railcars, road vehicles, ships and barges, drums
and cans, or from liquids being pumped in pipelines.
It applies to the sampling of liquid products, including crude oils, intermediate products, synthetic
hydrocarbons and bio fuels, which are stored at or near atmospheric pressure, or transferred by pipelines as
liquids at elevated pressures and temperatures.
The sampling procedures specified are not intended for the sampling of special petroleum products which
are the subject of other International Standards, such as electrical insulating oils (covered in IEC 60475),
liquefied petroleum gases (covered in ISO 4257), liquefied natural gases (covered in ISO 8943) and gaseous
natural gases (covered in ISO 10715).
This document refers to methods of sampling and sampling equipment in use at the time of writing. It
does not exclude the use of new equipment, provided that such equipment enables samples to be obtained
according to the requirements and procedures of this document.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content constitutes
requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references,
the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 1998 (all parts), Petroleum industry — Terminology
ISO 2859-1, Sampling procedures for inspection by attributes — Part 1: Sampling schemes indexed by acceptance
quality limit (AQL) for lot-by-lot inspection
ISO 3171, Petroleum liquids — Automatic pipeline sampling
IP 476, Petroleum liquids — Automatic pipeline sampling
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 1998 (all parts) and the following apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
acceptable quality limit
AQL
maximum per cent that is defective (or the maximum number of defects per hundred units) that, for purposes
of sampling inspection, can be considered satisfactory as a process average
3.2
all-level sample
sample obtained with an apparatus which accumulates the sample at a uniform rate while passing in one
direction only through the total liquid height, excluding any free water
Note 1 to entry: Only bottom-up sampling is appropriate for aviation fuels. This is to ensure that the sample is
satisfactorily taken. A bottom-up all-level sample shall have some ullage left in the sampling container to be valid.
The disadvantage of bottom-up sampling is that the liquid column has been disturbed as the sampling apparatus is
lowered.
3.3
automatic in-line sampler
automatic pipeline sampler
device used to extract a representative sample (3.18) from the liquid flowing in a pipe
Note 1 to entry: The automatic in-line sampler generally consists of a probe, a sample extractor, an associated
controller, a flow measuring device, and a sample receiver.
3.4
batch
identified quantity of product, the quality of which is covered by a single certificate of quality or certificate
of analysis
3.5
bottom sample
spot sample (3.25) collected from the material at the bottom of the tank, container, or line at its lowest point
Note 1 to entry: In practice, the term bottom sample has a variety of interpretations. It is therefore recommended that
the exact sampling location (e.g. 150 mm from the bottom) should be specified when using this term.
3.6
dead bottom sample
sample taken of the liquid (fuel, water, mixture) in contact with the bottom surface of a tank or container
3.7
water sample
spot sample (3.25) of free water taken from beneath the hydrocarbon in a tank
3.8
closed sampling
process of taking samples within a tank under closed conditions, which does not permit the release of any
tank contents or vapour to the atmosphere
3.9
composite sample
sample obtained by combining a number of individual samples in defined proportions, with the aim of
obtaining a sample representative of the bulk of the product
3.10
sample integrity
condition of being complete and unaltered, i.e. the sample being preserved with the same composition as
when it was taken from the bulk of the liquid
3.11
skim sample
spot sample (3.25) taken from the surface of the liquid
3.12
lower sample
spot sample (3.25) taken at a level of five-sixths of the depth of liquid below the top surface
3.13
middle sample
spot sample (3.25) taken at a level of one-half of the depth of liquid below the top surface
3.14
meter interval level
spot sample (3.25) taken at meter intervals throughout the depth of the liquid
3.15
mixer
device that provides a homogeneous mixture of the liquid within a pipeline or container in order to obtain a
representative sample (3.18)
3.16
open sampling
process of taking traditional samples from a tank via an open gauge hatch or gauging access point
Note 1 to entry: If the tank ullage space is pressurized, it will normally be necessary to use other (closed or restricted)
procedures to avoid de-pressurizing the tank and the consequent loss of volatile organic compounds (VOCs).
3.17
portable sampling device
PSD
housing designed to connect to a vapour lock valve, which contains a restricted or closed system sampler
and is fitted with a tape or cable winding mechanism for lowering and retrieving the sampler
3.18
representative sample
portion extracted from the total volume that is deemed to have the constituents in the same proportions
that are present in that total volume
3.19
residue and deposit
organic and inorganic matter, together with any water dispersed within it, which has separated from the
liquid and either fallen to the bottom of the
...
Norme
internationale
ISO 3170
Quatrième édition
Hydrocarbures liquides —
2025-06
Échantillonnage manuel
Hydrocarbon Liquids — Manual sampling
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR DROIT D’AUTEUR
Tous droits réservés.
Les publications de l’ISO, dans leur intégralité ou sous forme d’extraits, sont la propriété de l’ISO. Elles sont concédées
sous licence, non vendues, et sont soumises aux conditions stipulées dans l’Accord de licence de l’ISO pour les utilisateurs
finaux ou l’Accord de licence de l’organisme membre de l’ISO concerné, ou aux conditions des distributeurs tiers
autorisés.
Sauf indication contraire ou exigence liée à sa mise en œuvre, aucune partie de la présente publication de l’ISO ne peut
être reproduite, distribuée, modifiée ou utilisée de quelque manière que ce soit, électronique ou mécanique, y compris la
photocopie, la numérisation, l’enregistrement ou la publication/diffusion sur tout intranet, internet ou autres
plateformes numériques, sans l’autorisation écrite préalable de l’ISO, ou de l’organisme membre de l’ISO concerné ou
d’un distributeur tiers autorisé.
La présente publication ne doit pas être divulguée à des tiers et son utilisation est strictement limitée au type de licence
et aux fins spécifiées dans l’accord de licence applicable. La reproduction, la distribution ou l’utilisation non autorisées à
des fins autres que celles pour lesquelles une licence a été octroyée sont interdites et peuvent entraîner des poursuites
judiciaires.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en SuisseLicence et conditions d’utilisation
Licence et conditions d’utilisation
Comme indiqué ci-dessus, les documents ISO, ainsi que toute mise à jour et/ou correction, et tout droit de
propriété intellectuelle ou autre droit y afférent, sont la propriété de l’ISO. Les documents ISO sont distribués
sous licence, et non vendus. Le présent document ne saurait en aucun cas avoir pour effet de céder ou de
transférer quelque droit de propriété intellectuelle que ce soit de l’ISO à l’utilisateur. Les documents ISO sont
protégés par le droit d’auteur, la législation relative aux bases de données, le droit des marques, la législation
en matière de concurrence déloyale, la législation relative au secret commercial et toute autre disposition
légale applicable. Les utilisateurs reconnaissent et acceptent de respecter les droits de propriété intellectuelle
de l’ISO sur les documents ISO.
L’utilisation des documents ISO est soumise aux conditions de l’accord de licence applicable.
Les documents ISO sont fournis dans le cadre de différents types d’accords de licence («Type de licence»)
offrant un droit non exclusif, non transférable, limité et révocable d’utilisation des documents ISO ou d’accès
à ces derniers aux fins décrites ci-dessous («Finalité»), dont le champ d’application peut être interne ou
externe. La ou les finalités visées doivent être fixées dans le bon de commande et/ou dans l’accord de licence
applicable.
a) Type de licence:
1) Licence pour utilisateur final enregistré unique (document filigrané au nom de l’utilisateur) aux fins
spécifiées. Sous cette licence, l’utilisateur n’est pas autorisé à partager le document ISO concerné avec
qui que ce soit, y compris sur un réseau.
ii
2) Licence pour mise en réseau aux fins spécifiées. La licence pour mise en réseau peut être octroyée
soit à des utilisateurs finaux simultanés non désignés, soit à des utilisateurs finaux simultanés
désignés au sein d’une même organisation.
b) Finalité:
1) Finalité interne. Usage interne uniquement au sein de l’organisation de l’utilisateur, y compris, mais
sans s’y limiter, aux fins de sa propre mise en œuvre («Finalité interne»).
Les possibilités d’usage interne autorisé sont spécifiées au moment de l’achat ou dans le cadre d’un
accord ultérieur avec l’ISO, l’organisme membre de l’ISO dans le pays de l’utilisateur, tout autre
organisme membre de l’ISO ou un distributeur tiers autorisé, y compris tout droit d’utilisation à des
fins internes applicable (par exemple, réunions internes, programmes de formation en interne,
préparation de services de certification, illustration de manuels internes, supports de formation en
interne et documents d’orientation internes, ou intégration dans ces derniers). Chaque usage interne
doit être explicitement spécifié dans le bon de commande et/ou dans l’accord de licence applicable,
et des frais et exigences spécifiques s’appliquent à chaque usage autorisé.
2) Finalité externe. Usage externe, y compris, mais sans s’y limiter:
— les services d’essai;
— les services d’inspection;
— les services de certification;
— les services d’audit;
— les services de conseil;
— l’élaboration et la mise en œuvre de programmes d’évaluation de la conformité;
— les services de formation;
— l’enseignement;
— la recherche;
— le développement de logiciels et autres plateformes numériques ou services numériques
reposant sur des logiciels;
— toute autre activité ou tout autre service proposé par l’utilisateur ou l’organisation de l’utilisateur
à une tierce partie, à des fins commerciales ou non commerciales («Finalité externe»).
Les possibilités d’usage externe autorisé sont spécifiées au moment de l’achat ou dans le cadre d’un
accord ultérieur avec l’ISO, l’organisme membre de l’ISO dans le pays de l’utilisateur, tout autre
organisme membre de l’ISO ou un distributeur tiers autorisé, y compris tout droit d’utilisation à des
fins externes applicable (par exemple, dans des publications, des produits ou des services
commercialisés et vendus par l’utilisateur/l’organisation de l’utilisateur). Chaque usage externe doit
être explicitement spécifié dans le bon de commande et/ou dans l’accord de licence applicable, et des
frais et exigences spécifiques s’appliquent à chaque usage autorisé.
Hormis les cas où les utilisateurs ont obtenu des droits d’utilisation conformément aux dispositions
susmentionnées, ils ne sont pas autorisés à partager les documents ISO ou à octroyer des sous-licences au sein
ou à l’extérieur de leur organisation, quelle que soit la finalité. Les utilisateurs qui souhaiteraient obtenir des
droits d’utilisation additionnels pour des documents ISO ou leur contenu sont invités à prendre contact avec
l’ISO ou le membre de l’ISO dans leur pays pour étudier les différentes options envisageables.
Lorsque l’utilisateur ou l’organisation de l’utilisateur se voit octroyer une licence à des fins externes de
fourniture de l’un des services suivants à une tierce partie:
— services d’essai;
— services d’inspection;
ii(bis)
— services de certification;
— services d’audit;
— services de conseil;
et dans le cas où l’un des cinq (5) services susmentionnés fait référence à, s’appuie sur, incorpore ou utilise de
quelque manière que ce soit un point, une exigence, une disposition ou toute autre information figurant dans
un document ISO, l’utilisateur ou l’organisation de l’utilisateur s’engage à vérifier que la tierce partie
bénéficiant desdits services a elle-même obtenu auprès de l’organisme membre de l’ISO dans son pays, de tout
autre organisme membre de l’ISO, de l’ISO ou d’un distributeur tiers autorisé, une licence valide pour la mise
en œuvre du document ISO correspondant ou pour tout autre usage en rapport avec les services
susmentionnés. Cette obligation de vérification est prévue aux termes de l’accord de licence applicable obtenu
par l’utilisateur ou l’organisation de l’utilisateur.
Les documents ISO ne doivent pas être divulgués à des tiers, et les utilisateurs doivent les utiliser uniquement
aux fins spécifiées dans le bon de commande et/ou l’accord de licence applicable. La divulgation ou l’utilisation
non autorisée des documents ISO à des fins autres que celles pour lesquelles une licence a été octroyée est
interdite et peut entraîner des poursuites judiciaires.
Restrictions d’utilisation
Sauf disposition contraire dans l’accord de licence applicable et sous réserve de l’octroi d’une licence distincte
par l’ISO, l’organisme membre de l’ISO dans le pays de l’utilisateur, tout autre organisme membre de l’ISO ou
un distributeur tiers autorisé, les utilisateurs ne sont pas autorisés à:
— utiliser des documents ISO à toute autre fin que la Finalité prévue;
— octroyer des droits d’utilisation des documents ISO ou des droits d’accès à ceux-ci hors du cadre du Type
de licence concerné;
— divulguer des documents ISO hors du cadre de la Finalité et/ou du Type de licence prévus;
— vendre, prêter, louer, reproduire, distribuer, importer/exporter ou exploiter commercialement de
quelque manière que ce soit des documents ISO. Dans le cas des documents publiés conjointement (par
exemple les documents ISO/IEC), cette clause s’applique à la cotitularité des droits d’auteur respectifs;
— céder ou transférer de quelque manière que ce soit la propriété des documents ISO, en tout ou en partie, à
un tiers.
Indépendamment du type de licence ou de la finalité pour laquelle les utilisateurs se voient octroyer des droits
d’accès et d’utilisation pour des documents ISO, les utilisateurs ne sont pas autorisés à accéder aux
documents ISO ou à les utiliser, en tout ou en partie, à des fins d’apprentissage automatique et/ou pour une
intelligence artificielle et/ou à des fins similaires, y compris, mais sans s’y limiter
a) en tant que données d’entraînement de grands modèles de langage ou de modèles similaires, ou
b) pour des invites ou pour permettre à une intelligence artificielle ou à des outils similaires de générer des
réponses.
Un tel usage n’est autorisé que s’il fait l’objet d’un accord de licence spécifique conclu avec l’organisme
membre de l’ISO dans le pays du demandeur, un autre organisme membre de l’ISO ou l’ISO. Les demandes
d’autorisation de cette nature sont examinées au cas par cas afin de garantir le respect des droits de propriété
intellectuelle. En particulier, l’exception au droit d’auteur visée à l’Article 4 de la Directive (UE) 2019/790 du
Parlement européen et du Conseil du 17 avril 2019 sur le droit d’auteur et les droits voisins dans le marché
unique numérique ne saurait être invoquée aux fins de la fouille de textes et de données sur les documents ISO,
l’ISO renonçant par la présente à cette exception.
En cas de doute raisonnable de l’ISO ou de l’organisme membre de l’ISO dans le pays de l’utilisateur quant au
respect des présentes conditions par l’utilisateur, l’ISO ou l’organisme membre de l’ISO concerné peut exiger
par écrit de réaliser un audit, ou de faire réaliser un audit par un auditeur tiers, pendant les heures ouvrables,
dans les locaux de l’utilisateur ou via un accès à distance.
ii(ter)
Sommaire Page
Avant-propos .vi
Introduction .vii
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Sécurité . 5
4.1 Généralités .5
4.2 Aspects liés à la sécurité de l'équipement .6
4.3 Sécurité aux points d'échantillonnage .7
4.4 Entrée dans des espaces clos (confinés) .7
4.5 Sécurité électrique .8
4.5.1 Électricité statique .8
4.5.2 Équipements électroniques et électriques .9
5 Échantillonnage . 9
5.1 Généralités .9
5.2 Emplacements types de prélèvement d'échantillons .10
5.2.1 Échantillonnage dans un réservoir .10
5.2.2 Échantillonnage sur canalisation .11
5.3 Échantillonnage à ouverture restreinte et avec récupération des vapeurs .11
5.4 Échantillons représentatifs .11
5.5 Homogénéité .11
6 Équipement .12
6.1 Généralités . 12
6.2 Types d'échantillonneurs de réservoir . 12
6.2.1 Généralités . 12
6.2.2 Échantillonneurs ponctuels . . 12
6.2.3 Échantillonneurs de zone/de ligne . 12
6.2.4 Échantillonneurs running . 13
6.2.5 Échantillonneurs tous niveaux . 13
6.2.6 Échantillonneurs de fond .14
6.2.7 Échantillonneurs de fond impompable .14
6.2.8 Échantillonneurs de résidus (échantillonneurs de sédiments) .14
6.3 Échantillonneurs utilisés pour les méthodes d'échantillonnage à ciel ouvert dans les
réservoirs . 15
6.3.1 Généralités . 15
6.3.2 Bidon d'échantillonnage/tube échantillonneur . 15
6.3.3 Panier pour récipient d'échantillonnage et bouteille .16
6.3.4 Échantillonneur de fond impompable .18
6.3.5 Échantillonneur de zone . 20
6.4 Échantillonneurs utilisés pour les méthodes d'échantillonnage en espace clos et
partiellement clos dans les réservoirs . 23
6.4.1 Généralités . 23
6.4.2 Échantillonneur pour analyse de tension de vapeur.24
6.4.3 Vannes de régulation de la vapeur . 25
6.5 Autres dispositifs d'échantillonnage . 25
6.5.1 Échantillonneurs de robe de réservoir . 25
6.5.2 Échantillonneurs de canalisation . 25
6.5.3 Échantillonneurs de fûts . 26
6.5.4 Échantillonneurs de boues/sédiments .27
7 Récipient à échantillon .30
7.1 Conception générale des récipients . 30
7.2 Matériaux et types de récipients à échantillon . 30
iii
7.2.1 Généralités . 30
7.2.2 Bouteille en verre. 30
7.2.3 Récipient en plastique.31
7.2.4 Bidons en métal .31
7.3 Fermeture des récipients .32
8 Modes opératoires . .32
8.1 Pratiques générales d'échantillonnage .32
8.2 Principes généraux d'échantillonnage.32
8.3 Modes opératoires d'échantillonnage des réservoirs . 34
8.3.1 Échantillonnage des réservoirs à terre . 34
8.3.2 Échantillonnage sur les navires . 38
8.4 Procédure d'échantillonnage manuel sur canalisation .41
8.4.1 Généralités .41
8.4.2 Échantillonnage ponctuel de liquides à haute tension de vapeur .41
8.5 Échantillonnage en wagons-citernes . 48
8.6 Échantillonnage en camions-citernes . 48
8.7 Échantillonnage en fûts ou récipients pour vrac . 49
8.7.1 Généralités . 49
8.7.2 Échantillonnage de fût au moyen d'un tube . 49
8.7.3 Échantillonnage de GRV . 50
8.7.4 Échantillonnage de pompe . 50
8.7.5 Échantillonnage de lot . 50
8.8 Échantillonnage d'emballage . 50
8.8.1 Considérations d'ordre statistique sur l'échantillonnage d'emballage . 50
8.8.2 Niveau de qualité acceptable .51
8.8.3 Niveau de contrôle .51
8.8.4 Plan d'échantillonnage .51
8.8.5 Modes opératoires pour l'échantillonnage des emballages . 54
8.9 Échantillonnage de distributeurs (stations-service) . 55
9 Exigences relatives à des produits spécifiques .56
9.1 Généralités . 56
9.2 Pétrole brut . 56
9.3 Naphta, essence et autres liquides volatils .57
9.4 Carburants aviation .57
9.5 Distillats (sauf carburéacteur) . 58
9.6 Combustibles résiduels (y compris les soutes maritimes) .59
9.6.1 Combustibles .59
9.6.2 Soute maritime (combustibles résiduels et distillats) .59
9.7 Bitume . 60
9.8 Exigences relatives à l'échantillonnage d'analyse microbiologique . 60
9.8.1 Généralités . 60
9.8.2 Recommandations générales pour l'échantillonnage des installations de
carburant.61
9.8.3 Échantillon du réservoir en phase aqueuse .61
9.8.4 Échantillon de phase carburant en vrac .61
9.8.5 Mode opératoire d'échantillonnage .61
9.8.6 Régimes de contrôle pour les terminaux et les systèmes de distribution .62
10 Traitement de l'échantillon .62
10.1 Généralités .62
10.2 Transfert d'échantillon . 63
10.3 Étiquetage . 63
10.4 Transport de l'échantillon . 64
10.5 Influences externes . 64
10.5.1 Généralités . 64
10.5.2 Température . 64
10.5.3 Lumière . 65
10.5.4 Temps. 66
iv
10.5.5 Exigences relatives au premier essai . 66
10.6 Homogénéisation des échantillons . 66
10.6.1 Généralités . 66
10.6.2 Aucune (pas de mélange) . 66
10.6.3 Méthode par agitation . 66
10.6.4 Mélangeurs .67
10.7 Vérification de l'efficacité du mélange . 68
10.7.1 Généralités . 68
10.7.2 Liquides homogènes . 68
10.7.3 Liquides non homogènes . 68
10.7.4 Essai de vérification de l'efficacité des conditions de mélange de produits
pétroliers non homogènes (essai par ajouts/dosages) . 68
10.8 Choix de la méthode de mélange de l'échantillon .70
10.9 Constitution d'échantillons composites .70
10.10 Conservation des échantillons de rétention.71
Bibliographie .72
v
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux
de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire
partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a
été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L’ISO attire l’attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l’utilisation
d’un ou de plusieurs brevets. L’ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité et à l’applicabilité
de tout droit de brevet revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent document, l’ISOn'avait
pasreçu notification qu’un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa mise en application.
Toutefois, il y a lieu d’avertir les responsables de la mise en application du présent document que des
informations plus récentes sont susceptibles de figurer dans la base de données de brevets, disponible à
l'adresse www.iso.org/brevets. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié tout ou
partie de tels droits de propriété.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion de
l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au
commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 28, Produits pétroliers et produits connexes,
combustibles et lubrifiants d'origine synthétique ou biologique, sous-comité SC 2, Mesurage du pétrole et des
produits connexes, en collaboration avec le comité technique CEN/TC 19, Carburants et combustibles gazeux
et liquides, lubrifiants et produits connexes, d'origine pétrolière, synthétique et biologique, du Comité européen
de normalisation (CEN) conformément à l'Accord de coopération technique entre l'ISO et le CEN (Accord de
Vienne).
Cette quatrième édition annule et remplace la troisième édition (ISO 3170:2004), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes:
— titre du document modifié pour refléter le domaine d'application élargi du document pour les produits
non pétroliers liquides;
— inclusion d'une représentation égale des dispositifs d'échantillonnage en espace clos et partiellement
clos en plus des dispositifs d'échantillonnage à ciel ouvert traditionnels;
— extension de l’Article 3 et de la Bibliographie;
— ajout de l'Article 4.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes se
trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
vi
Introduction
Le présent document peut être utilisé conjointement avec l'ISO 3171.
Le présent document spécifie les conditions et les méthodes normalisées de prélèvement d'échantillons
d'hydrocarbures liquides ou semi-liquides dans des réservoirs, des fûts ou des oléoducs, par des moyens
manuels. Si les hydrocarbures à échantillonner ne sont pas homogènes, présentent des variations
significatives de composition ou contiennent des sédiments ou de l’eau, il convient de ne pas considérer les
échantillons prélevés manuellement comme représentatifs, mais ils peuvent permettre d'évaluer le degré
d'hétérogénéité et de procéder à des estimations qualitatives et quantitatives.
Les modes opératoires spécifiés dans le présent document sont destinés à réduire le plus possible, voire à
éliminer, les pertes de fractions légères dans les échantillons. De telles pertes peuvent survenir durant le
traitement ou le transfert des échantillons, qui ne sont donc plus représentatifs de l'ensemble.
Les modes opératoires spécifiés permettent d'obtenir des échantillons pour déterminer:
a) la qualité du liquide ou des hydrocarbures;
b) la teneur en eau;
c) la présence d'autres impuretés qui ne sont pas considérées comme faisant partie de l'hydrocarbure
liquide.
Si les conditions d'échantillonnage relatives aux besoins a), b) et c) sont contradictoires, il est nécessaire de
prélever des échantillons distincts.
Le présent document spécifie des modes opératoires pour l'échantillonnage de produits non homogènes
contenus dans des réservoirs. Ces méthodes sont destinées à évaluer le degré d'hétérogénéité et à procéder
à des estimations qualitatives et quantitatives.
Le présent document contient des modes opératoires pour l'échantillonnage d'hydrocarbures liquides de
réservoirs maintenus sous pression de gaz inerte, ainsi que des techniques d'échantillonnage de réservoirs
dotés de systèmes de contrôle des émissions de vapeurs.
vii
Norme internationale ISO 3170:2025(fr)
Hydrocarbures liquides — Échantillonnage manuel
1 Domaine d'application
Le présent document spécifie les méthodes manuelles à employer en vue d'obtenir des échantillons
d'hydrocarbures liquides ou semi-liquides, de résidus et de dépôts contenus dans des réservoirs fixes, des
wagons-citernes, des camions-citernes, des bateaux-citernes, des chalands, des fûts et des bidons, ou de
liquides en cours de pompage dans des oléoducs.
Il s'applique à l'échantillonnage de produits liquides, y compris de pétroles bruts et de produits
intermédiaires, d'hydrocarbures synthétiques et de biocarburants, qui sont stockés dans des réservoirs à
la pression atmosphérique ou approchante, ou acheminés par oléoducs à l'état liquide à des températures et
des pressions élevées.
Les méthodes d'échantillonnage spécifiées ne concernent pas certains produits pétroliers qui font l'objet
d'autres Normes internationales, tels que les huiles diélectriques (couvertes dans l'IEC 60475), les gaz de
pétrole liquéfiés (couverts dans l'ISO 4257), les gaz naturels liquéfiés (couverts dans l'ISO 8943) et à l'état
gazeux (couverts dans l'ISO 10715).
Le présent document se réfère aux méthodes d'échantillonnage et à l'équipement d'échantillonnage utilisés
au moment de sa rédaction. Il n'exclut pas l'utilisation de nouveaux équipements, dans la mesure où ils
permettent d'obtenir des échantillons selon les exigences et les modes opératoires du présent document.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour
les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 1998 (toutes les parties), Industrie pétrolière — Terminologie
ISO 2859-1, Règles d’échantillonnage pour les contrôles par attributs — Partie 1: Procédures d’échantillonnage
pour les contrôles lot par lot, indexés d’après le niveau de qualité acceptable (NQA)
ISO 3171, Produits pétroliers liquides — Échantillonnage automatique en oléoduc
IP 476, Petroleum liquids — Automatic pipeline sampling
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et les définitions de l'ISO 1998 (toutes les parties) ainsi
que les suivants s'appliquent.
L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en normalisation,
consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l'adresse https:// www .iso .org/ obp/ ui/ fr
— IEC Electropedia: disponible à l'adresse https:// www .electropedia .org/
3.1
niveau de qualité acceptable
NQA
pourcentage maximal de défectueux (ou nombre maximal de défauts par cent unités) qui, pour le contrôle
par échantillonnage, peut être considéré comme satisfaisant en tant que caractéristique moyenne de la
qualité de la production
3.2
échantillon tous niveaux
échantillon prélevé au moyen d'un appareil qui se remplit à une vitesse uniforme en traversant verticalement,
dans un sens seulement, la totalité du liquide, à l'exception de la couche d'eau libre éventuellement présente
Note 1 à l'article: Seul l'échantillonnage «fond-surface» est approprié pour les carburants d'aviation. Cela permet de
s'assurer que l'échantillon est prélevé de manière satisfaisante. Un échantillon tous niveaux de type «fond-surface»
doit avoir un creux disponible dans le récipient à échantillon pour être valide. L'inconvénient d'un échantillonnage
de type «fond-surface» réside dans le fait que la colonne de liquide a été perturbée lors de la descente de l'appareil
d'échantillonnage.
3.3
échantillonneur automatique en ligne
échantillonneur de canalisation automatique
dispositif utilisé pour extraire un échantillon représentatif (3.18) d'un liquide circulant dans une canalisation
Note 1 à l'article: Un échantillonneur automatique en ligne est généralement constitué d'une sonde, d'un extracteur
d'échantillon, d'un système de contrôle associé, d'un dispositif de mesure du débit et d'un réceptacle à échantillon.
3.4
lot
quantité de produit identifiée, dont la qualité est couverte par un seul certificat de qualité ou d'an
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...