EN 13976-1:2011
(Main)Rescue systems - Transportation of incubators - Part 1: Interface conditions
Rescue systems - Transportation of incubators - Part 1: Interface conditions
This European Standard specifies the requirements for the interface between the ambulance and the incubator and the associated equipment, needed for care and treatment of infants, used in emergency or planned transports to ensure interchangeability and interoperability and to provide uninterrupted care of patients.
This European Standard does not give requirements for the vehicles, crafts, devices or incubators as such; these requirements are found in other standards. However, transport incubators are normally combined with other equipment to form a "transport incubator system".
Rettungssysteme - Inkubatortransport - Teil 1: Anforderungen an Schnittstellen
Diese Europäische Norm legt die Anforderungen an die Schnittstellen zwischen dem Rettungsdienstfahrzeug und dem Inkubator sowie der dazugehörigen Ausrüstung fest, die bei Notfall- oder geplanten Transporten für die Pflege und Behandlung von Säuglingen erforderlich ist, um die Austauschbarkeit und Interfunktionsfähigkeit sicherzustellen und die ununterbrochene Pflege der Patienten zu ermöglichen. In dieser Europäischen Norm sind keine Anforderungen an die Fahrzeuge, Luftfahrzeuge, Geräte oder Inkubatoren selbst festgelegt, diese Anforderungen finden sich in anderen Normen. Transportinkubatoren sind jedoch üblicherweise mit anderen Geräten verbunden und bilden ein „Inkubatortransportsystem“.
Systèmes de sauvetage - Transport d'incubateurs - Partie 1 : Conditions d'interface
La présente Norme européenne spécifie les exigences pour l'interface entre l'ambulance et l'incubateur et les équipements associés, nécessaires pour les soins et le traitement des nourrissons, utilisés dans les transports d'urgence ou prévues pour assurer l'interchangeabilité et l'interopérabilité et fournir des soins sans interruption aux patients.
La présente Norme européenne ne donne pas de prescriptions pour les véhicules, les embarcations, les dispositifs ou les incubateurs en tant que tels, ces exigences se trouvent dans d'autres normes. Toutefois, les incubateurs de transport sont généralement combinés avec d'autres équipements pour former un "système d’incubateur de transport".
Reševalni sistemi - Prevoz inkubatorjev - 1. del: Vmesni pogoji
Ta evropski standard določa zahteve za vmesnik med reševalnim vozilom in inkubatorjem ter pripadajočo opremo, potrebno za nego in zdravljenje dojenčkov, uporabljeno v urgentnih ali načrtovanih prevozih, za zagotavljanje zamenljivosti in interoperabilnosti ter za neprekinjeno nego bolnika. Ta evropski standard ne podaja zahtev za vozila, plovila, naprave ali inkubatorje kot take; te zahteve so v drugih standardih. Vendar so transportni inkubatorji po navadi kombinirani z drugo opremo, da tvorijo »transportni inkubatorski sistem«.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Reševalni sistemi - Prevoz inkubatorjev - 1. del: Vmesni pogojiRettungssysteme - Inkubatortransport - Teil 1: Anforderungen an SchnittstellenSystèmes de sauvetage - Transport d'incubateurs - Partie 1: Conditions d'interfaceRescue systems - Transportation of incubators - Part 1: Interface conditions11.160First aid11.040.10Anestezijska, respiratorna in reanimacijska opremaAnaesthetic, respiratory and reanimation equipmentICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13976-1:2011SIST EN 13976-1:2011en,fr,de01-julij-2011SIST EN 13976-1:2011SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13976-1:20041DGRPHãþD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 13976-1
May 2011 ICS 11.040.10; 11.160 Supersedes EN 13976-1:2003English Version
Rescue systems - Transportation of incubators - Part 1: Interface conditions
Systèmes de sauvetage - Transport d'incubateurs - Partie 1: Conditions d'interface
Rettungssysteme - Inkubatortransport - Teil 1: Anforderungen an Schnittstellen This European Standard was approved by CEN on 14 April 2011.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 13976-1:2011: ESIST EN 13976-1:2011
Rationale regarding power use . 10Annex ZA
(informative)
Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 93/42/EEC on medical devices . 11Bibliography . 12 SIST EN 13976-1:2011
(IEC 60309-1:1999) EN 60309-2, Plugs, socket-outlets and couplers for industrial purposes — Part 2: Dimensional interchangeability requirements for pin and contact-tube accessories (IEC 60309-2:1999) EN 60601-2-20, Medical electrical equipment — Part 2-20: Particular requirements for basic safety and essential performance of infant transport incubators (IEC 60601-2-20:2009) EN ISO 407, Small medical gas cylinders — Pin-index yoke-type valve connections (ISO 407:2004) EN ISO 7396-1:2007, Medical gas pipeline systems — Part 1: Pipeline systems for compressed medical gases and vacuum (ISO 7396-1:2007) EN ISO 7396-2:2007, Medical gas pipeline systems — Part 2: Anaesthetic gas scavenging disposal systems (ISO 7396-2:2007) EN ISO 9170-1, Terminal units for medical gas pipeline systems — Part 1: Terminal units for use with compressed medical gases and vacuum (ISO 9170-1:2008) MS 33601, Track and Stud Fitting for Cargo Transport Aircraft, Standard Dimensions for FSC 1560
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.