Continuous handling equipment and systems - Safety requirements for equipment for mechanical handling of unit loads

This document deals with requirements for machine design, transport, installation, commissioning, operation, adjustment, maintenance and cleaning to minimize the hazards listed in Annex F. These hazards can arise during the operation and maintenance of continuous handling equipment and systems when carried out in accordance with the specifications given by the manufacturer or his authorized representative. This document deals with safety related technical verification during commissioning.
This document applies to mechanical handling devices as defined in Clause 3, singly or combined to form a conveyor system, and designed exclusively for moving unit loads continuously on a predefined route from the loading to the unloading points, possibly with varying speed or cyclically. In general, it also applies to conveyors which are built into machines or attached to machines if not stated otherwise in a machine specific standard.
Safety requirements and/or measures in this document apply to equipment used in all environments. However, additional risk assessments and safety measures need to be considered for uses in severe conditions, e.g.
-   freezer applications,
-   high temperatures,
-   corrosive environments,
-   strong magnetic fields,
-   potentially explosive atmospheres,
-   radioactive conditions and loads the nature of which could lead to a dangerous situation (e.g. molten metal, acids/bases, especially brittle loads, explosives),
-   operation on ships and earthquake effects and
-   contact with foodstuff.
This document does not cover hazards during decommissioning.
This document does not apply to conveying equipment and systems used underground or in public areas and to aircraft ground support equipment. In public areas only baggage carousels and check-in conveyors for airports are dealt with in this document.
NOTE   Aircraft ground support equipment is covered by the standards of CEN/TC 274.
This document is not applicable to continuous handling equipment and systems manufactured before the date of its publication.

Stetigförderer und Systeme - Sicherheitsanforderungen an mechanische Fördereinrichtungen für Stückgut

Dieses Dokument behandelt die Anforderungen an die Konstruktion, den Transport, die Installation, die Inbetriebnahme, den Betrieb, die Einstellung, die Instandhaltung und die Reinigung von Maschinen, um die in Anhang F aufgeführten Gefährdungen zu minimieren. Diese Gefährdungen können während des Betriebs und der Instandhaltung von Stetigförderern und Systemen entstehen, wenn diese in Übereinstimmung mit den vom Hersteller oder seinem Bevollmächtigten angegebenen Spezifikationen durchgeführt werden. Dieses Dokument befasst sich mit der sicherheitstechnischen Überprüfung während der Inbetriebnahme.
Dieses Dokument ist anzuwenden für einzelne oder zu einem System zusammengefügte mechanische Fördereinrichtungen nach Abschnitt 3, die ausschließlich dazu bestimmt sind, Stückgüter kontinuierlich auf einer vorgegebenen Strecke von der Aufgabestelle zur Abgabestelle zu bewegen, eventuell mit wechselnder Geschwindigkeit oder getaktet. Grundsätzlich ist es auch anzuwenden für Stetigförderer, die in Maschinen ein- oder an Maschinen angebaut sind, sofern in einer maschinenspezifischen Norm nicht anderweitig festgelegt.
Die Sicherheitsanforderungen und/oder Maßnahmen dieses Dokuments werden auf Anlagen angewendet, die in allen Umgebungen betrieben werden. Zusätzliche Risikobeurteilungen und Sicherheitsmaßnahmen müssen jedoch für den Einsatz unter schweren Bedingungen berücksichtigt werden, z. B.
—   Kühlhausanwendungen,
—   hohe Temperaturen,
—   korrosive Umgebungen,
—   starke magnetische Felder,
—   explosionsgefährdete Bereiche,
—   radioaktive Bedingungen und Fördergüter, die aufgrund ihrer Beschaffenheit gefährliche Situationen hervorrufen könnten (z. B. geschmolzenes Metall, Säuren/Laugen, besonders zerbrechliche Fördergüter, Sprengstoffe),
—   Betrieb auf Schiffen und Auswirkungen von Erdbeben, und
—   Kontakt mit Lebensmitteln.
Dieses Dokument berücksichtigt keine Gefährdungen während des Abbaus.
Dieses Dokument ist nicht anzuwenden für Stetigförderer und Systeme, die unter Tage bzw. im öffentlichen Bereich eingesetzt werden, sowie für Luftfahrt-Bodengeräte. Für öffentliche Bereiche werden in diesem Dokument nur Gepäckausgabekarusselle und Check-in-Förderer für Flughäfen behandelt.
ANMERKUNG   Luftfahrt-Bodengeräte werden in den Normen des CEN/TC 274 behandelt.
Dieses Dokument ist nicht anwendbar für Stetigförderer und Systeme, die vor dem Veröffentlichungsdatum dieses Dokuments hergestellt wurden.

Équipements et systèmes de manutention continue - Prescriptions de sécurité pour les équipements de manutention mécanique des charges isolées

Le présent document traite des prescriptions relatives à la conception, au transport, à l’installation, à la mise en service, au fonctionnement, au réglage, à la maintenance et au nettoyage, afin de réduire au minimum les phénomènes dangereux indiqués dans l’Annexe F. Ces phénomènes dangereux peuvent survenir pendant l'utilisation et l’entretien des équipements et systèmes de manutention continue, lorsque ceux-ci se déroulent conformément aux spécifications du constructeur ou de son mandataire. Le présent document traite des vérifications techniques liées à la sécurité qui doivent être effectuées pendant la mise en service.
Le présent document s'applique aux matériels de manutention mécanique tels que définis à l’Article 3, pris séparément ou associés pour constituer un système de manutention, et conçus exclusivement pour le transport en continu de charges isolées suivant un itinéraire prédéterminé entre un point de chargement et un point de déchargement, que ce soit à une vitesse variable ou selon des cycles. D'une manière générale, elle s'applique également aux transporteurs continus intégrés ou reliés à des ensembles mécanisés, sauf indication contraire d’une norme spécifique à la machine.
Les prescriptions et / ou mesures de sécurité du présent document s'appliquent à des équipements quel que soit le type d'environnement dans lequel ils sont utilisés. Toutefois, il est nécessaire d'envisager les risques et les mesures de sécurité supplémentaires, liés à des conditions d’utilisation sévères, par exemple :
-   chambres froides,
-   températures élevées,
-   environnements corrosifs,
-   champs magnétiques importants,
-   atmosphères explosibles,
-   conditions et charges radioactives de nature à entraîner une situation dangereuse (par exemple, métal en fusion, milieux acides ou basiques, charges particulièrement friables, explosifs),
-   applications navales embarquées, applications en conditions sismiques, et
-   applications impliquant un contact avec des denrées alimentaires.
Le présent document ne couvre pas les phénomènes dangereux pendant la mise hors service.
Le présent document ne s'applique pas aux appareils et systèmes de transport mécanique souterrains ou utilisés dans les sites réservés au public, non plus qu’aux équipements d'aéroservitude utilisés sur piste. Dans les lieux publics, seuls les carrousels à bagages et les transporteurs d'enregistrement pour aéroports sont traités dans le présent document.
NOTE   Les équipements d'aéroservitude utilisés sur piste sont traités dans les normes du CEN/TC 274.
Le présent document n'est pas applicable aux équipements et systèmes de manutention continue fabriqués avant la date de sa publication.

Naprave in sistemi za kontinuirni transport - Varnostne zahteve za opremo za kontinuirni transport kosovnih tovorov

1.1   Ta dokument obravnava tehnične zahteve za zmanjšanje nevarnosti iz dodatka F. Te nevarnosti se lahko pojavijo med delovanjem oziroma vzdrževanjem opreme in sistemov za kontinuirni transport, če se izvajajo v skladu s specifikacijami proizvajalca ali njegovega pooblaščenega zastopnika. Ta dokument obravnava tehnično preverjanje v zvezi z varnostjo med začetkom obratovanja.
1.2   Ta dokument se uporablja za naprave za kontinuirni transport, kot so opredeljene v točki 3, ki so samostojne ali združene v transportni sistem in so namenjene izključno za neprekinjeno premikanje kosov tovora po vnaprej določeni poti od mesta nakladanja do mesta razkladanja, lahko s spremenljivo hitrostjo ali ciklično. V splošnem se uporablja tudi za transportne sisteme, ki so vgrajeni v stroje oziroma so pritrjeni nanje.
1.3   Varnostne zahteve in/ali ukrepi v tem dokumentu veljajo za opremo, ki se uporablja v vseh okoljih. Kljub temu je treba upoštevati dodatne ocene tveganja in varnostne ukrepe za uporabo v zahtevnih razmerah, kot so na primer:
–   uporaba v hladilnicah,
–   visoke temperature,
–   korozivna okolja,
–   močna magnetna polja,
–   potencialno eksplozivna okolja,
–   radioaktivne razmere in tovori, ki lahko po svoji naravi povzročijo nevarne razmere (npr. staljena kovina, kisline/baze, posebno krhki tovori, eksplozivi),
–   delovanje na ladjah in ob učinkih potresa ter
–   stik z živili.
1.4   Ta dokument obravnava tehnične zahteve za elektromagnetno združljivost (EMC).
1.5   Ta dokument ne zajema nevarnosti med prenehanjem obratovanja. Prav tako ta dokument ne zajema uporabe v okoljih, kjer so elektromagnetne motnje zunaj razpona, določenega v standardu EN 61000-6-2:2016.
Ta dokument se ne uporablja za transportno opremo in sisteme, ki se uporabljajo pod zemljo ali na javnih površinah, ter za podporno opremo na tleh za letalski promet. V zvezi z javnimi prostori so v tem dokumentu obravnavani samo vrtiljaki za prtljago in transporterji ob prijavi na letališčih.
OPOMBA:   Podporno opremo na tleh za letalski promet zajemajo standardi CEN/TC 274.
1.6   Ta dokument se ne uporablja za opremo in sisteme za kontinuirni transport, izdelane pred datumom njegove objave.

General Information

Status
Published
Publication Date
29-Mar-2022
Withdrawal Date
29-Sep-2022
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
30-Mar-2022
Due Date
21-Jul-2021
Completion Date
30-Mar-2022

Relations

Buy Standard

Standard
EN 619:2022 - BARVE
English language
161 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-september-2022
Nadomešča:
SIST EN 619:2003+A1:2011
Naprave in sistemi za kontinuirni transport - Varnostne zahteve za opremo za
kontinuirni transport kosovnih tovorov
Continuous handling equipment and systems - Safety requirements for equipment for
mechanical handling of unit loads
Stetigförderer und Systeme - Sicherheitsanforderungen an mechanische
Fördereinrichtungen für Stückgut
Équipements et systèmes de manutention continue - Prescriptions de sécurité pour les
équipements de manutention mécanique des charges isolées
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 619:2022
ICS:
33.100.01 Elektromagnetna združljivost Electromagnetic compatibility
na splošno in general
53.040.10 Transporterji Conveyors
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN 619
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
March 2022
EUROPÄISCHE NORM
ICS 53.040.10 Supersedes EN 619:2002+A1:2010
English Version
Continuous handling equipment and systems - Safety
requirements for equipment for mechanical handling of
unit loads
Équipements et systèmes de manutention continue - Stetigförderer und Systeme -
Prescriptions de sécurité pour les équipements de Sicherheitsanforderungen an mechanische
manutention mécanique des charges isolées Fördereinrichtungen für Stückgut
This European Standard was approved by CEN on 14 February 2022.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2022 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 619:2022 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 5
Introduction . 7
1 Scope . 8
2 Normative references . 8
3 Terms and definitions . 12
4 Safety requirements and/or protective/risk reduction measures . 17
4.1 General. 17
4.1.1 Area concept . 17
4.1.2 Restricted area . 17
4.2 Protection against mechanical hazards . 18
4.2.1 General requirements for protection against moving parts . 18
4.2.2 Conveyors in assembly-lines on which persons may travel in horizontal direction . 22
4.2.3 Measures for protection against unintended movement . 22
4.2.4 Strength calculation . 22
4.2.5 Stability against overturning for mobile conveyors . 23
4.2.6 Protection against falling or ejected objects . 23
4.2.7 Prevention of sharp edges, sharp angles and rough surfaces. 23
4.2.8 Preventing access to danger areas across the load entry/exit points or stopping the
dangerous movement (Figure 1: B or C) . 23
4.2.9 Preventing access across the load entry/exit points to restricted areas (Figure 1: A)
................................................................................................................................................................... 24
4.2.10 Requirements for separating plates, nets, mats, roof type profiles and sloping plates
................................................................................................................................................................... 25
4.3 Measures for protection against electrical hazards . 25
4.3.1 Electrical equipment. 25
4.3.2 Means of disconnection . 26
4.3.3 IP-Degree of protection . 26

4.4 Safety requirements related to EMC . 26
4.5 Electrostatic charges. 26
4.6 Hydraulic and pneumatic systems and equipment . 27
4.6.1 Hydraulics. 27
4.6.2 Pneumatics . 27
4.7 Measures for isolation and energy dissipation . 27
4.8 Protection against thermal hazards . 27
4.9 Noise reduction at design stage . 27
4.10 Means of access . 28
4.10.1 General. 28
4.10.2 Cross over passageways . 28
4.11 Provisions for maintenance . 29
4.11.1 Work at machines with open guards . 29
4.11.2 Lighting . 30
4.12 Transport of machines . 30
4.13 Lifting of machines or parts of the plant . 30
4.14 Ergonomic requirements in machine design . 30
4.15 Control devices . 30
4.16 Start and restart function . 31
4.17 Stop functions and stop control devices . 31
4.18 Emergency stopping . 31
4.19 Failure of the power supply . 32
4.20 Particular/additional requirements for specific conveyors . 32
4.20.1 Vertical switch conveyors . 32
4.20.2 Crushing and shearing points between conveyors and conveyed unit loads . 32
4.20.3 Nip points on belt driven roller conveyors . 33
4.20.4 Plate conveyors . 33
4.20.5 Underfloor chain conveyors . 33
4.20.6 Telescopic conveyors (boom conveyors) . 33
4.20.7 Rail bound conveyors . 35
4.20.8 Overhead conveyors . 35
4.20.9 Transfer cars . 38
4.20.10 Destination Coded Vehicle – systems and rail-guided floor track conveyors . 41
4.20.11 Vertical transfer devices. 41
4.20.12 Horizontal transfer devices . 45
4.20.13 Sorters . 46
4.20.14 Conveyors in public areas of airports . 48
4.21 Safety related parts of control systems/performance level . 49
5 Verification of safety requirements and/or protective/risk reduction measures . 53
5.1 General . 53
5.2 Visual inspections . 53
5.3 Measurements . 54
5.4 Functional test . 54
5.5 Calculation . 54
5.6 EMC-Tests in relation to the Machinery Directive . 54
6 Information for use . 65
6.1 Instruction handbook . 65
6.1.1 General . 65
6.1.2 Instructions for the installation of the equipment . 65
6.1.3 Instructions for the use of the equipment . 65
6.1.4 Instructions for maintenance . 66
6.1.5 Training . 67
6.1.6 Remaining underneath loads . 67
6.1.7 Instruction handbook for vertical transfer devices . 67
6.1.8 Hazards generated by conveyed loads . 67
6.1.9 Noise emission declaration . 68
6.2 Marking .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.