EN 1279-1:2004
(Main)Glass in Building - Insulating glass units - Part 1: Generalities, dimensional tolerances and rules for the system description
Glass in Building - Insulating glass units - Part 1: Generalities, dimensional tolerances and rules for the system description
This European Standard is the product standard for insulating glass units, which defines insulating glass units, and ensures by means of the evaluation of conformity to this standard that over time:
- energy savings are made because the U-value and solar factor do not change significantly;
- health is preserved because sound reduction and vision do not change significantly;
- safety is provided because mechanical resistance does not change significantly.
It covers characteristics that are of importance for trade. Marking conditions are included.
NOTE 1: For glass products with electrical wiring or connections for, e.g. alarm or heating purposes, other directives, e.g. Low Voltage Directive, may apply.
The main intended uses of the insulating glass units are installations in windows, doors, curtain walling, roofs and partitions where there exists protection against direct ultraviolet radiation at the edges.
NOTE 2: In cases where there is no protection against direct ultraviolet radiation at the edges, such as structural sealant glazing systems, additional European technical specifications should be followed.
Units that are intended for artistic purposes are excluded from this standard.
This Part of this European standard, which is inextricably bound up with the other Parts of the standard, covers the materials, the rules for the system description, the optical and visual quality and the dimensional tolerances for insulating glass units.
Glas im Bauwesen - Mehrscheiben-Isolierglas - Teil 1: Allgemeines, Maßtoleranzen und Vorschriften für die Systembeschreibung
Diese Europäische Norm ist die Produktnorm für Mehrscheiben-Isoliergläser, die Mehrscheiben-Isoliergläser definiert und mit Hilfe der Beurteilung der Übereinstimmung mit dieser Norm sicherstellt, dass:
¾ Energieeinsparungen erzielt werden, weil der U-Wert und der Gesamtenergiedurchlassgrad sich nicht wesentlich verändern;
¾ die Gesundheitsvorsorge gefördert wird, weil Schalldämmung und Durchsicht sich nicht wesentlich verändern;
¾ der Sicherheit gedient wird, weil sich die mechanische Festigkeit nicht wesentlich verändert.
Diese Norm deckt Merkmale ab, die für den Handel von Bedeutung sind. Die Bedingungen für die Kennzeichnung sind inbegriffen.
ANMERKUNG 1 Für Glaserzeugnisse mit elektrischer Verdrahtung oder elektrischen Anschlüssen, für z. B. Alarm- oder Heizfunktionen können weitere Richtlinien, z. B. die Niederspannungsrichtlinie gelten.
Die Haupteinsatzbereiche der Mehrscheiben-Isoliergläser sind Fenster, Türen, Vorhangfassaden, Dachkonstruktionen und Trennwände, wobei die Ränder gegen die direkte Einwirkung von UV-Strahlung geschützt sind.
ANMERKUNG 2 Falls die Ränder nicht gegen direkte UV-Strahlung geschützt sind, wie z. B. bei "Structural Glazing"-Systemen, müssen zusätzliche Europäische technische Spezifikationen eingehalten werden.
Einheiten, die für künstlerische Zwecke vorgesehen sind, sind nicht Gegenstand dieser Norm.
Dieser Teil der Norm, der ausschließlich mit den anderen Teilen der Norm anzuwenden ist, umfasst die Materialien, die Regeln zur Systembeschreibung, die optische und die visuelle Qualität und die Maßtoleranzen für Mehrscheiben-Isoliergläser.
Verre dans la construction - Vitrage isolant préfabriqué scellé - Partie 1 : Généralités, tolérances dimensionnelles et règles de description du système
La présente norme européenne constitue la norme de produit applicable aux vitrages isolants préfabriqués scellés, définissant les vitrages isolants préfabriqués scellés, et assurant dans le temps au moyen de l'évaluation de la conformité à la présente norme :
des économies d'énergie car la valeur U et le coefficient solaire ne changent pas de manière significative ;
une protection de la santé car l'affaiblissement acoustique et l'aspect visuel ne changent pas de manière significative ;
la sécurité car la résistance mécanique ne change pas de manière significative.
Elle couvre des caractéristiques d'importance pour le commerce. Les conditions de marquage sont incluses.
NOTE 1 Pour les produits verriers équipés d'un câblage ou de branchements électriques pour des besoins d'alarme ou de chauffage par exemple, d'autres directives, par exemple la directive basse tension, peuvent s'appliquer.
Les usages prévus des vitrages isolants préfabriqués scellés sont principalement les installations sur des fenêtres, des portes, des facades-rideaux, des plafonds et des cloisons lorsque les bords sont protégés contre les rayonnements ultraviolets directs.
NOTE 2 En l'absence de protection contre les rayonnements ultraviolets directs sur les bords, comme pour des matériaux verriers de scellement structurel, il convient de se conformer à des spécifications techniques européennes supplémentaires.
Les vitrages destinés à une utilisation artistique sont exclus de la présente norme.
La présente partie de la norme, qui est liée de manière indissociable aux autres parties de la norme, couvre les matériaux, les règles de description du système, la qualité optique et visuelle, les tolérances dimensionnelles et, dans une annexe informative, les recommandations d'installation.
Steklo v gradbeništvu – Izolacijsko steklo – 1. del: Splošno, dimenzijska odstopanja in pravila za opis sistema
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Steklo v gradbeništvu – Izolacijsko steklo – 1. del: Splošno, dimenzijska odstopanja in pravila za opis sistemaGlas im Bauwesen - Mehrscheiben-Isolierglas - Teil 1: Allgemeines, Maßtoleranzen und Vorschriften für die SystembeschreibungVerre dans la construction - Vitrage isolant préfabriqué scellé - Partie 1 : Généralités, tolérances dimensionnelles et regles de description du systemeGlass in Building - Insulating glass units - Part 1: Generalities, dimensional tolerances and rules for the system description81.040.20Steklo v gradbeništvuGlass in buildingICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1279-1:2004SIST EN 1279-1:2004en01-september-2004SIST EN 1279-1:2004SLOVENSKI
STANDARD
EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 1279-1June 2004ICS 81.040.20English versionGlass in Building - Insulating glass units - Part 1: Generalities,dimensional tolerances and rules for the system descriptionVerre dans la construction - Vitrage isolant préfabriqué etscellé - Partie 1 : Généralités, tolérances dimensionnelleset règles de description du systèmeGlas im Bauwesen - Mehrscheiben-Isolierglas - Teil 1:Allgemeines, Maßtoleranzen und Vorschriften für dieSystembeschreibungThis European Standard was approved by CEN on 2 January 2003.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia,Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2004 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 1279-1:2004: ESIST EN 1279-1:2004
System description of insulating glass units.15 A.1 General content of the system description.15 A.2 The normative part of the system description.15 A.2.1 Normative sub parts of the system description.15 A.2.2 The component descriptions.15 A.2.3 The processed edge seal description.16 A.3 The informative part of the system description.16 A.4 Test samples representative of the system description.16 Annex B (normative)
Tables of possibilities to substitute materials and components, and of possible changes within components.17 Annex C (informative)
Optical and visual quality of the glazed unit.23 C.1 Interference colouration (Brewster's fringes, Newton rings).23 C.1.1 Brewster’s fringes.23 C.1.2 Newton rings.23 C.1.3 Others.23 C.2 Glass deflection due to variations in temperature and barometric pressure.23 C.3 External condensation.23 C.4 Natural colour of clear glass.23
This document (EN 1279-1: 2004) has been prepared by Technical Committee CEN /TC 129, "Glass in building", the secretariat of which is held by IBN. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by December 2004, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by December 2004. This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s). For relationship with EU Directive(s), see informative annex Z, which is an integral part of this document. This European Standard “Glass in Building - Insulating glass units” consists of the following Parts – Part 1: Generalities, dimensional tolerances and rules for the system description. – Part 2: Long term test method and requirements for moisture penetration. – Part 3: Long term test method and requirements for gas leakage rate and for gas concentration tolerances. – Part 4: Methods of test for the physical attributes of edge seals. – Part 5: Evaluation of Conformity. – Part 6: Factory production control and periodic tests. The annexes A and B are normative, and annex C is informative. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. SIST EN 1279-1:2004
1 Scope This European Standard is the product standard for insulating glass units, which defines insulating glass units, and ensures by means of the evaluation of conformity to this standard that over time: – energy savings are made because the U-value and solar factor do not change significantly; – health is preserved because sound reduction and vision do not change significantly; – safety is provided because mechanical resistance does not change significantly. It covers characteristics that are of importance for trade. Marking conditions are included. NOTE 1: For glass products with electrical wiring or connections for, e.g. alarm or heating purposes, other directives, e.g. Low Voltage Directive, may apply.
The main intended uses of the insulating glass units are installations in windows, doors, curtain walling, roofs and partitions where there exists protection against direct ultraviolet radiation at the edges. NOTE 2: In cases where there is no protection against direct ultraviolet radiation at the edges, such as structural sealant glazing systems, additional European technical specifications should be followed. Units that are intended for artistic purposes are excluded from this standard. This Part of this European standard, which is inextricably bound up with the other Parts of the standard, covers the materials, the rules for the system description, the optical and visual quality and the dimensional tolerances for insulating glass units. 2 Normative references This European Standard incorporates, by dated or undated reference, provisions from other publications. These normative references are cited at the appropriate places in the text and the publications are listed hereafter. For dated references, subsequent amendments to or revisions of any of these publications apply to this European Standard only when incorporated by amendment or revision. For undated references, the latest edition of the publication referred to applies. EN 572 Glass in Building - Basic soda lime silicate glass products -
Parts 1: Definitions and general physical and mechanical properties Part 2: Float glass Part 3: Polished wired glass Part 4: Drawn sheet glass Part 5: Patterned glass Part 6: Wired patterned glass l Part 8: Supplied and final cut sizes EN 1096-1 Glass in Building - Coated glass - Part 1: Definitions and classification SIST EN 1279-1:2004
Part 1: Definition and description of component parts (ISO 12543-1:1998)
Part 2: Laminated safety glass (ISO 12543-2:1998)
Part 3: Laminated glass (ISO 12543-3:1998)
Part 6: Appearance (ISO 12543-6:1998) EN 13024-1 Glass in Building - Thermally toughened borosilicate safety glass - Part 1: Definition and description prEN 14178-1 Glass in Building - Basic alkaline earth silicate glass products - Part 1: Float glass prEN 14179-1 Glass in Building - Heat soaked thermally toughened soda lime silicate safety glass - Part 1: Definition and description prEN 14321-1 Glass in Building - Thermally toughened alkaline earth silicate safety glass - Part 1: Definition and description 3 Definitions For the purpose of this standard, the following definitions apply. 3.1 insulating glass unit (IGU) an assembly consisting of at least two panes of glass, separated by one or more spacers, hermetically sealed along the periphery, mechanically stable and durable (see 5.1). NOTE: systems are available where the spacer and hermetic seal are included within a single edge sealing system. SIST EN 1279-1:2004
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.