Paints and varnishes - Terms and definitions (ISO 4618:2014)

ISO 4618:2014 defines terms used in the field of coating materials (paints, varnishes and raw materials for paints and varnishes). Terms relating to specific applications and properties are dealt with in standards concerning those applications and properties, e.g. corrosion protection, coating powders.
Terms and definitions from ISO 4618:2014 can be viewed free of charge on the ISO online browsing platform (OBP): https://www.iso.org/obp/ui/

Beschichtungsstoffe - Begriffe (ISO 4618:2014)

Diese Internationale Norm legt Begriffe fest, die auf dem Gebiet der Beschichtungsstoffe (Lacke, Anstrichstoffe und Rohstoffe für Lacke und Anstrichstoffe) verwendet werden.
Begriffe, die sich auf spezifische Anwendungen und Eigenschaften beziehen, werden in Normen behandelt, die derartige Anwendungen und Eigenschaften betreffen, z. B. Korrosionsschutz, Pulverlacke.
Begriffe zur Nanotechnologie sind mit ISO/TS 80004-4 abgestimmt.
Zusätzlich zu den Begriffen in Englisch und Französisch (zwei der insgesamt drei offiziellen ISO-Sprachen) sind in dieser Internationalen Norm die entsprechenden Begriffe in Deutsch enthalten; diese sind unter der Verantwortung des deutschen ISO-Mitglieds (DIN) veröffentlicht. Dennoch können nur die in den offiziellen Sprachen der ISO veröffentlichen Begriffe als ISO-Begriffe betrachtet werden.
ANMERKUNG 1 In den Definitionen sind diejenigen Benennungen, für die an anderer Stelle in dieser Internationalen Norm Definitionen gegeben sind, durch Kursivdruck gekennzeichnet.
ANMERKUNG 2 Siehe auch die online browsing platform (OBP): https://www.iso.org/obp/ui/

Peintures et vernis - Termes et définitions (ISO 4618:2014)

L'ISO 4618:2014 définit des termes utilisés dans le domaine des produits de peinture (peintures, vernis et matières premières pour les peintures et vernis). Les termes relatifs aux propriétés et applications particulières sont traités dans les normes pertinentes, par exemple la protection contre la corrosion, les poudres de revêtement.
Les termes et définitions de l'ISO 4618:2014 peuvent être consultés gratuitement sur la plate-forme de consultation en ligne ISO (OBP): https://www.iso.org/obp/ui/

Barve in laki - Izrazi in definicije (ISO 4618:2014)

Ta mednarodni standard določa izraze, ki se uporabljajo na področju premaznih materialov (barve, laki ter surovine za barve in lake). Izrazi, ki se nanašajo na specifične načine uporabe in lastnosti so razloženi v standardih, ki obravnavajo te načine uporabe in lastnosti, npr. protikorozijska zaščita, prekrivni prah.
Izrazi, ki se nanašajo na področje nanotehnologije, so usklajeni s standardom ISO/TS 80004-4. Izrazi v tem mednarodnem standardu so razen v angleškem in francoskem jeziku (ki sta dva od treh uradnih jezikov ISO) navedeni tudi v nemškem jeziku. Slednji so objavljeni z odgovornostjo ustreznih organov za Nemčijo (DIN). Vendar je kot izraze in definicije ISO mogoče šteti samo tiste, ki so v uradnih jezikih.
OPOMBA 1: Tisti izrazi, ki so določeni drugje v tem mednarodnem standardu, so napisani v poševnem tisku.
OPOMBA 2: Glejte tudi platformo za brskanje po spletu ISO (OBP): https://www.iso.org/obp/ui/

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
14-Oct-2014
Withdrawal Date
21-Feb-2023
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
22-Feb-2023

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 4618:2015
English language
48 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-januar-2015
1DGRPHãþD
SIST EN ISO 4618:2007
Barve in laki - Izrazi in definicije (ISO 4618:2014)
Paints and varnishes - Terms and definitions (ISO 4618:2014)
Beschichtungsstoffe - Begriffe (ISO 4618:2014)
Peintures et vernis - Termes et définitions (ISO 4618:2014)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 4618:2014
ICS:
01.040.87 Industrija barv (Slovarji) Paint and colour industries
(Vocabularies)
87.040 Barve in laki Paints and varnishes
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD
EN ISO 4618
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
October 2014
ICS 01.040.87; 87.040
English Version
Paints and varnishes - Terms and definitions (ISO 4618:2014)
Peintures et vernis - Termes et définitions (ISO 4618:2014) Einführendes Element - Haupt-Element - Ergänzendes
Element (ISO 4618:2014)
This European Standard was approved by CEN on 28 June 2014.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same
status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United
Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 4618:2014 E
worldwide for CEN national Members.

Contents          Page
Foreword .3
Foreword
This document (EN ISO 4618:2014) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 35 “Paints and
varnishes” in collaboration with Technical Committee CEN/TC 139 “Paints and varnishes” the secretariat of
which is held by DIN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by April 2015, and conflicting national standards shall be withdrawn at the
latest by April 2015.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN ISO 4618:2006.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece,
Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 4618:2014 has been approved by CEN as EN ISO 4618:2014 without any modification.

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 4618
NORME
Second edition
Deuxième édition
INTERNATIONALE 2014-10-15
Paints and varnishes — Terms and
definitions
Peintures et vernis — Termes et
définitions
Beschichtungsstoffe — Begriffe
Reference number
Numéro de référence
ISO 4618:2014(E/F)
©
ISO 2014
ISO 4618:2014(E/F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2014
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse
iiii  © ISO 2014 – All rig© ISO 2014 – All rights rhts reserveserved/Ted/Tous drous droits roits réservéservésés

ISO 4618:2014(E/F)
Contents Page
Foreword .v
1 Scope . 1
2 Terms and definitions . 1
Annex A (informative) Alphabetical index .30
Bibliography .41
ISO 4618:2014(E/F)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any
patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on
the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers
to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information.
The committee responsible for this document is ISO/TC 35, Paints and varnishes.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 4618:2006), which has been technically
revised.
The main changes are listed below.
a) The following terms have been added: abrasion, aerosol, appearance, bubble, colour retention,
dispersion, effect pigment, emulsion, functional pigment, nanoaerosol, nanocoating, nanodispersion,
nanoemulsion, nanoextender, nanofilm, nano-object, nanopigment, nanoscale, nanostructured
coating, nanosuspension, nanotexture, non-volatile matter by volume, overcoatability, performance,
pourability (changed from flowability), reflow effect, rheopexy/rheopectic behaviour, rust back
(synonym for flash rust), rust bloom, scratch, scribe, shear-thickening flow behaviour/dilatant
flow behaviour, shear-thinning flow behaviour/pseudoplastic flow behaviour, surface structure,
suspension, texture, thixotropy/thixotropic behaviour, viscoelasticity, viscosity, yield point/yield
stress/yield value.
b) The following terms have been amended: adhesive strength, ageing, agglomerate, aggregate, airless
spraying, anti-foaming agent, anti-fouling paint, application rate, barrier coating material, bleeding,
binder, biocide, blistering (replaced by blister), blooming, brightness, chalking, coat, coating,
coating material, coating process, cohesion, colour, colouring material, consistency/body, corrosion,
cracking, cratering, crocodiling, crow’s foot cracking, defoaming agent, de-nibbing, dirt pick-up, dirt
retention, drying, durability, dyestuff, elasticity, etching, extender, feather edging, feeding, filler,
filling, film, film formation, flash point, flexibility, floating, flooding, flow, flow agent, hardness,
hiding power, holiday, hot spraying, hydrocarbon resin, impregnating material, in-can preservative,
lap, leafing, mar resistance (changed to mar), masking, metamerism, non-volatile matter, paint,
pigment, polymer dispersion, pot life, preparation grade, recoatability, resin, run, rust grade,
sag, sagging, sheen, shelf life, shop primer, stopper, synthetic resin, thixotropic agent/thixotrope,
varnish.
c) The following terms have been deleted: blast primer, chromating, emulsion paint/latex paint,
coverage (as synonym for hiding power), flowability (changed to pourability), hair cracking, opacity
(as synonym for hiding power), high solids, miss (as synonym for holiday).
iv © ISO 2014 – All rights reserved/Tous droits réservés

INTERNATIONAL STANDARD ISO 4618:2014(E/F)
Paints and varnishes — Terms and definitions
1 Scope
This International Standard defines terms used in the field of coating materials (paints, varnishes and
raw materials for paints and varnishes).
Terms relating to specific applications and properties are dealt with in standards concerning those
applications and properties, e.g. corrosion protection, coating powders.
Terms on nanotechnologies are harmonized with ISO/TS 80004-4.
In addition to terms in English and French (two of the three official ISO languages), this International
Standard gives the equivalent terms in German; these are published under the responsibility of the
member body for Germany (DIN). However, only the terms and definitions given in the official languages
can be considered as ISO terms and definitions.
NOTE 1 Those terms that are defined elsewhere in this International Standard are shown in italics.
NOTE 2 See also the ISO online browsing platform (OBP): https://www.iso.org/obp/ui/
2 Terms and definitions
2.1
abrasion
process of wearing away or deformation of a surface by friction as a result of rubbing
2.2
abrasive blast-cleaning
impingement of a high-kinetic-energy stream of an abrasive on the surface to be prepared
2.3
accelerator
additive that increases the speed of chemical reactions
2.4
acid value
number of milligrams of potassium hydroxide (KOH) required to neutralize 1 g of a sample under
specified test conditions
2.5
acrylic resin
synthetic resin resulting from the polymerization or copolymerization of acrylic and/or methacrylic
monomers, frequently together with other monomers
2.6
additive
any substance, added in small quantities to a coating material, to improve or otherwise modify one or
more properties
2.7
adhesion
phenomenon of attachment at the interface between a solid surface and another material caused by
molecular forces
Note 1 to entry: Adhesion should not be confused with cohesion.
ISO 4618:2014(E/F)
2.8
adhesive strength
force required to detach a coating from a substrate or another coating
2.9
aerosol
solid or liquid particles in dispersion in a gaseous medium
2.10
after tack
property of a film to remain sticky after normal drying or curing
2.11
ageing
change of one or more initial properties of a film during the passage of time
2.12
agglomerate
collection of weakly bound particles or aggregates or mixtures of the two where the resulting external
surface area is similar to the sum of the surface areas of the individual components
Note 1 to entry: The force applied to the aggregates/agglomerates during the paint making process can differ,
depending on the method used.
2.13
aggregate
particle comprising strongly bonded or fused particles where the resulting external surface area may be
significantly smaller than the sum of calculated surface areas of the individual components
Note 1 t
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.