EN 16286-2:2013
(Main)Railway applications - Gangway systems between vehicles - Part 2: Acoustic measurements
Railway applications - Gangway systems between vehicles - Part 2: Acoustic measurements
This European Standard specifies a measurement method and conditions to obtain reproducible and comparable sound reduction indices of all kinds of rail bound vehicles’ gangway systems defined in EN 16286-1. The setup should include all components of the system mounted like this is done between two adjacent car bodies within the train, so that a person will be able to use the gangway system, consisting of e.g:
- the bridge system (footplate);
- side panels;
- flexible components (bellows);
- mounting systems;
- elements to couple parts in case of separable gangway systems.
If separable gangway systems shall be measured, the whole system between two adjacent car bodies should be used.
The method is applicable to type testing of gangways.
This method is not applicable to:
- interior noise measurements in vehicles;
- structure borne noise measurements.
The type testing procedures specified in this European Standard are of engineering grade (grade 2) in the frequency range from 100 Hz up to 5 kHz; that is the preferred range for noise declaration purposes, as defined in EN ISO 12001. If test conditions are relaxed, the results are no longer of engineering grade.
Bahnanwendungen - Übergangssysteme zwischen Fahrzeugen - Teil 2: Messung der Akustik
Diese Europäische Norm legt ein Messverfahren und -bedingungen fest, um nachvollziehbare und vergleichbare Schalldämmmaße von Übergangssystemen spurgebundener Fahrzeuge nach EN 16286-1 zu erreichen. Der Aufbau sollte alle Bauteile des Übergangssystems beinhalten, so wie es zwischen benachbarten Wagenkästen innerhalb des Zuges angebracht wird, sodass eine Person in der Lage ist, das Übergangssystem zu benutzen, welches z. B. besteht aus:
dem Brückensystem (Fußbodenplatte);
Seitenwänden;
flexiblen Bauteilen (Faltenbälge);
Montagesystemen;
Bauteilen, um Teile im Falle von trennbaren Übergangssystemen zu verbinden.
Falls trennbare Übergangssysteme gemessen werden sollen, sollte das gesamte System zwischen zwei angrenzenden Wagenkästen genutzt werden.
Die Verfahrensweise gilt für Typprüfungen von Übergängen.
Diese Verfahrensweise gilt nicht für:
Geräuschmessungen im Innern von Fahrzeugen;
Körperschallmessungen.
Die für die Typprüfung in dieser Europäischen Norm festgelegten Verfahren haben die Genauigkeitsklasse 2 im Frequenzbereich von 100 Hz bis 5 kHz; das ist die für die Zwecke von Geräuschangaben bevorzugte Genauigkeitsklasse, wie in EN ISO 12001 bestimmt. Wenn die Prüfbedingungen gelockert werden, haben die Ergebnisse folglich nicht mehr die Genauigkeitsklasse 2.
Applications ferroviaires - Système d'intercirculations entre véhicules - Partie 2: Mesures acoustiques
La présente Norme européenne spécifie une méthode et des conditions de mesurage permettant d'obtenir divers indices d'affaiblissement acoustiques reproductibles et comparables pour tous les types de systèmes d'intercirculation entre les véhicules ferroviaires définis dans l’EN 16286-1. Il convient que l’installation comprenne tous les composants du système de montage ou d’assemblage, comme ceux qui existent pour la mise en place du système d’intercirculation monté entre deux véhicules ferroviaires d’un même train pour permettre à une personne d'utiliser le système d'intercirculation, à savoir par exemple :
- la passerelle ;
- les parois verticales ;
- les composants flexibles (soufflets) ;
- les systèmes de montage ;
- les éléments d'accouplement dans le cas de systèmes d'intercirculation séparables.
Si des systèmes d'intercirculation séparables doivent être mesurés, il convient que l'ensemble du système entre les deux caisses des véhicules ferroviaires adjacents soit utilisé.
NOTE Du point de vue acoustique de la présente norme, le système d'intercirculation n'inclut pas les portes. Si des portes font partie du système d'intercirculation à mesurer conformément à la présente norme, elles doivent être ouvertes autant que possible. Si les portes recouvrent les soufflets en position d'ouverture, elles doivent être déposées pour le mesurage.
La méthode s'applique aux essais de type des intercirculations.
La présente méthode ne s'applique pas aux :
- mesurages du bruit à l'intérieur des véhicules ;
- aux mesurages du bruit solidien.
Les modes opératoires des essais de type spécifiés dans la présente Norme européenne sont de classe expertise (classe 2) dans le domaine de fréquences de 100 Hz à 5 kHz ; il s'agit du domaine de fréquence recommandé pour la déclaration de bruit, telle que définie dans l'EN ISO 12001. Si les conditions d'essai sont moins strictes, les résultats ne sont plus de classe expertise.
Železnice - Prehodni sistemi med vozili - 2. del: Meritve akustike
Ta dokument določa merilno metodo in pogoje za pridobivanje ponovljivih in primerljivih indeksov zvočne izolirnosti vseh vrst prehodnih sistemov železniških vozil. Vsi sestavni deli sistema morajo biti nameščeni na način, ki združuje dve sosednji ogrodji vagona v okviru vlaka, da lahko oseba uporablja prehodni sistem, ki vključuje npr. mostni sistem (ploščad); stranske plošče; upogljive sestavne dele (mehovi); montažne sisteme, elemente za spojitev delov v primeru ločljivih prehodnih sistemov. Če se merijo ločljivi prehodni sistemi, se uporabi celotni sistem med dvema sosednjima ogrodjema vagona.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Železnice - Prehodni sistemi med vozili - 2. del: Meritve akustikeBahnanwendungen - Übergangssysteme zwischen Fahrzeugen - Teil 2: Messung der AkustikApplications ferroviaires - Systèmes d'intercirculation entre véhicules - Partie 2: Mesures acoustiquesRailway applications - Gangway systems between vehicles - Part 2: Acoustic measurements45.060.01Železniška vozila na splošnoRailway rolling stock in general17.140.30Emisija hrupa transportnih sredstevNoise emitted by means of transportICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 16286-2:2013SIST EN 16286-2:2013en,fr,de01-maj-2013SIST EN 16286-2:2013SLOVENSKI
STANDARD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 16286-2
March 2013 ICS 45.060.20 English Version
Railway applications - Gangway systems between vehicles - Part 2: Acoustic measurements
Applications ferroviaires - Système d'intercirculations entre véhicules - Partie 2: Mesures acoustiques
Bahnanwendungen - Übergangssysteme zwischen Fahrzeugen - Teil 2: Messung der Akustik This European Standard was approved by CEN on 16 February 2013.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2013 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 16286-2:2013: ESIST EN 16286-2:2013
Method to qualify the sound field on the surface of the test specimen in the source room . 23 Bibliography . 25
This method is not applicable to: interior noise measurements in vehicles; structure borne noise measurements. The type testing procedures specified in this European Standard are of engineering grade (grade 2) in the frequency range from 100 Hz up to 5 kHz; that is the preferred range for noise declaration purposes, as defined in EN ISO 12001. If test conditions are relaxed, the results are no longer of engineering grade. 2 Normative references The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. ENV 13005, Guide to the expression of uncertainty in measurement EN 60942, Electroacoustics — Sound calibrators (IEC 60942) EN 61672-1, Electroacoustics — Sound level meters — Part 1: Specifications (IEC 61672-1) EN 61672-2, Electroacoustics — Sound level meters — Part 2: Pattern evaluation tests (IEC 61672-2) EN ISO 266, Acoustics — Preferred frequencies (ISO 266) EN ISO 3741, Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy levels of noise sources using sound pressure — Precision methods for reverberation test rooms (ISO 3741) EN ISO 9614-1:2009, Acoustics — Determination of sound power levels of noise sources using sound intensity — Part 1: Measurement at discrete points (ISO 9614-1:1993) EN ISO 10140-2, Acoustics — Laboratory measurement of sound insulation of building elements — Part 2: Measurement of airborne sound insulation (ISO 10140-2) SIST EN 16286-2:2013
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1 sound pressure
p root mean square (RMS) value of a fluctuating pressure superimposed on the static atmospheric pressure measured over a certain time period, expressed in Pa
3.2 sound pressure level
Lp level given by the formula: 2log)(
0pp/pL=dB (1) where Lp is the sound pressure level in dB; p is the RMS sound pressure in Pa; p0
the reference sound pressure; p0 = 20 µPa Note 1 to entry
Adapted from ISO 1996-1.
3.3 average sound pressure level in a source room
Lp1 ten times the logarithm to the base 10 of the ratio of the space and time average of the sound pressure squared to the square of the reference sound pressure, the space average being taken over the entire room with the exception of those parts where the direct radiation of a sound source or the near field of the boundaries (wall, window, etc.) is of significant influence Note 1 to entry
This quantity is given in decibels. Note 2 to entry
For a complete definition, see EN ISO 10140-2. 3.4 sound reduction index R ten times the logarithm to the base 10 of the ratio of the sound power W1 incident on the test specimen to the sound power W2 transmitted through the specimen: dBlog1021=WWR (2) SIST EN 16286-2:2013
The expression "sound transmission loss" is also in use. 3.5 sound intensity I time-averaged rate of flow of sound energy per unit area oriented normal to the local particle velocity; this is a vectorial quantity which is equal to:
()()01dTIptuttT××=∫ (3) where p(t)
is the instantaneous sound pressure at a point, in Pascals; ()tu
is the instantaneous particle velocity at the same point, in meters per second; T
is the averaging time, in seconds Note 1 to entry
Sound intensity is measured in watts per square meter. 3.6 normal sound intensity In component of the sound intensity in the direction normal to a measurement surface defined by the unit normal vector n: nIIn×= (4) where n is the unit normal vector directed out of the volume enclosed by the measurement surface 3.7 normal sound intensity level LIn ten times the logarithm to the base 10 of the ratio of the unsigned value of the normal sound intensity to the reference intensity I0, as given by: 0nInlog10IIL= dB (5) where 12010−=IW/m2 (6) 3.8 surface pressure-intensity indicator FpI diff
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.