Safety rules for the construction and installation of lifts - Part 1: Electric lifts

1.1 This standard specifies the safety rules for the construction and installation of permanently installed new hydraulic lifts serving defined landing levels, having a car designed for the transportation of persons or persons and goods, suspended by jacks, ropes or chains and moving between guide rails inclined not more than 15o to the vertical.  1.2 In addiction to the requirements of this standard supplementary requirements shall be considered in special cases (potentially explosive atmosphere, extreme climate conditions, seismic conditions, transporting dangerous goods, etc.).  1.3 This standard does not cover:  a) lifts with drives other than those stated in 1.1; b) installation of hydraulic lifts in existing buildings 2) to the extent that space does not permit; c) important modifications (see annex E) to a lift installed before this standard is brought into application; d) lifting appliances, such as paternosters, mine lifts, theatrical lifts, appliances with automatic caging, skips, lifts and hoists for building and public works sites, ships' hoists, platforms for exploration or drilling at sea, construction and maintenance appliances; e) installations where the inclination of the guide rails to the vertical exceeds 15o; f) safety during transport, installation, repairs, and dismanting of lifts.  However, this standard may usefully be taken as a basis.  Noise and vibrations are not dealt with in this standard because these are not relevant to the safe use of the lift.  1.4 This standard does not specify the additional requirements necessary for the use of lifts in case of fire.  2) Existing building is a building which is used or was already used before the order for the lift was placed. A building whose internal structure is completely renewed is considered as a new building.

Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von Aufzügen - Teil 1: Elektrisch betriebene Personen- und Lastenaufzüge

1.1 Diese Norm legt die Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von dauerhaft errichteten, neuen, elektrisch betriebenen Aufzügen fest, die festgelegte Ebenen bedienen und einen Fahrkorb besitzen, der, an Seilen oder Ketten aufgehängt, für den Transport von Personen oder Personen und Lasten bestimmt ist, und der sich zwischen Führungen, die nicht mehr als 15 gegen die Senkrechte geneigt sind, bewegt. 1.2 Zusätzlich zu den Anforderungen dieser Norm sind in speziellen Fällen weitere Anforderungen zu beachten, z.B. explosive Atmosphäre, extreme klimatische Verhältnisse, Transport gefährlicher Güter etc.

Regles de sécurité pour la construction et l'installation des ascenseurs - Partie 1: Ascenseurs électriques

1.1 La présente norme précise les regles de sécurité pour la construction et l'installation a demeure des ascenseurs électriques neufs, desservant des niveaux définis, comportant une cabine aménagée en vue du transport des personnes ou des personnes et des objets, suspendue par des câbles ou chaînes et se déplaçant le long de guides inclinés dont l'angle avec la verticale n'excede pas 15°. Outre les prescriptions de la présente norme, des prescriptions supplémentaires doivent etre prises en compte dans des cas particuliers (atmosphere explosive, conditions climatiques extremes, etc.)

Varnostna pravila za konstruiranje in vgradnjo dvigal (liftov) - 1. del: Električna dvigala

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
28-Feb-1999
Withdrawal Date
19-Jan-2010
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
07-Jan-2010
Due Date
30-Jan-2010
Completion Date
20-Jan-2010

Relations

Buy Standard

Standard
EN 81-1:1999
English language
207 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard – translation
EN 81-1:2002
Slovenian language
169 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 81-1:1999
01-marec-1999
9DUQRVWQDSUDYLOD]DNRQVWUXLUDQMHLQYJUDGQMRGYLJDO OLIWRY GHO(OHNWULþQD
GYLJDOD
Safety rules for the construction and installation of lifts - Part 1: Electric lifts
Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von Aufzügen - Teil 1: Elektrisch
betriebene Personen- und Lastenaufzüge
Regles de sécurité pour
...

SLOVENSKI SIST EN 81-1
prva izdaja
STANDARD
julij 2002












Varnostna pravila za konstruiranje in vgradnjo dvigal (liftov) –
1. del: Električna dvigala (enakovreden EN 81-1:1998)

Safety rules for the construction and installation of lifts – Part 1: Electric lifts

Règles de sécurité pour la construction e l' installation des ascenseurs –
Partie 1: Ascenseurs électriques

Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von Aufzügen –
Teil 1: Elektrisch betriebene Personen- und Lastenaufzüge
















Deskriptorji: dvigala, tovorna dvigala, električna oprema, gradbeni predpisi, varnostne
zahteve, preprečevanje nezgod, kabine, jaškovna vrata, jašek dvigala,
mehanično raztegljive žice, blažilniki, strojnice, električna inštalacija, naprave za
ustavljanje, napisne plošče, navodila, vzdrževanje, preskusi skladnosti, certifikati


Referenčna številka
ICS 91.140.90 SIST EN 81-1:2002 (sl)


Nadaljevanje na strani II in od 1 do 161



© Standard je založil in izdal Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje ali kopiranje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN 81-1 : 2002
NACIONALNI UVOD
Standard SIST EN 81-1 (sl), Varnostna pravila za konstruiranje in vgradnjo dvigal (liftov) – 1. del:
Električna dvigala, prva izdaja, 2002, ima status slovenskega standarda in je enakovreden
evropskemu standardu EN 81-1 (en), Safety rules for the construction and installation of lifts – Part 1:
Electric lifts, 1998-08-00.
NACIONALNI PREDGOVOR
Evropski standard EN 81-1:1998 je pripravil tehnični odbor Evropskega komiteja za standardizacijo
CEN/TC 10 Osebna, tovorna in servisna dvigala.
Slovenski standard SIST EN 81-1:2002 je prevod evropskega standarda EN 81-1:1998. V primeru
spora glede besedila slovenskega prevoda v tem standardu je odločilen izvirni evropski standard v
angleškem jeziku. Slovensko izdajo standarda je pripravil tehnični odbor SIST/TC DTN Dvigalne in
transportne naprave.
Standard določa varnostna pravila za konstruiranje in vgradnjo stalno vgrajenih električnih dvigal, ki se
uporabljajo za navpični prevoz oseb ali oseb in tovora.
Izraz “dvigalo” označuje v slovenskem jeziku razne vrste dvižnih naprav. Da bi bilo že iz samega
naslova standarda razvidno za kakšno vrsto dvigal gre, je samo v naslovu v oklepaju uporabljena tudi
tujka, ki ima ožji pomen kot slovenski prevod.
Ta slovenski standard je dne 2002-05-14 odobrila direktorica SIST.
OPOMBI
– Povsod, kjer se v besedilu standarda uporablja izraz “evropski standard”, v
SIST EN 81-1:2002 to pomeni “slovenski standard”.
– Nacionalni uvod in nacionalni predgovor nista sestavni del standarda.
II

---------------------- Page: 2 ----------------------

EVROPSKI STANDARD EN 81-1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM avgust 1998


ICS 91.140.90 Nadomešča EN 81-8:1985

Deskriptorji: dvigala, tovorna dvigala, električna oprema, gradbeni predpisi, varnostne zahteve,
preprečevanje nezgod, kabine, jaškovna vrata, jašek dvigala, mehanično raztegljive žice,
blažilniki, strojnice, električna inštalacija, naprave za ustavljanje, napisne plošče,
navodila, vzdrževanje, preskusi skladnosti, certifikati


Slovenska izdaja

Varnostna pravila za konstruiranje in vgradnjo dvigal –
1. del: Električna dvigala


Safety rules for the construction Sicherheitsregeln für die Règles de sécurité pour la
and installation of lifts – Konstruktion und den Einbau construction e 'l installation des
Part 1: Electric lifts von Aufzügen – Teil 1: ascenseurs – Partie 1:
Elektrisch betriebene Personen- Ascenseurs électriques
und Lastenaufzüge



Ta evropski standard je CEN sprejel dne 1998-02-21. Članice CEN morajo izpolnjevati določila
poslovnika CEN/CENELEC, s katerim je predpisano, da mora biti ta standard brez kakršnihkoli
sprememb sprejet kot nacionalni standard. Seznami najnovejših izdaj teh nacionalnih standardov in
njihovi bibliografski podatki so na voljo pri centralnem sekretariatu ali članicah CEN.

Evropski standardi obstajajo v treh izvirnih izdajah (nemški, angleški in francoski). Izdaje v drugih
jezikih, ki jih članice CEN na lastno odgovornost prevedejo in izdajo ter prijavijo pri centralnem
sekretariatu CEN, veljajo kot uradne izdaje.

Članice CEN so nacionalne ustanove za standardizacijo Avstrije, Belgije, Češke republike, Danske,
Finske, Francije, Grčije, Irske, Islandije, Italije, Luksemburga, Nemčije, Nizozemske, Norveške,
Portugalske, Španije, Švedske, Švice in Združenega kraljestva.







CEN
Evropski komite za standardizacijo
European Committee for Standardization
Europäisches Komitee für Normung
Comité Européen de Normalisation

Centralni sekretariat: Rue de Stassart 36, B-1050 Bruselj





© 1998 Lastnice avtorskih pravic so vse države članice CEN    Ref. št. EN 81-1:1998 E

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN 81-1 : 2001
VSEBINA Stran
0.0 Uvod .7
0.1 Splošno.7
0.2 Načela .7
0.3 Predpostavke.8
1 Predmet in področje uporabe.9
2 Zveza s standardi .10
3 Definicije .12
4 Enote in simboli .13
5 Jašek .14
5.1 Splošne določbe.14
5.2 Ograjenost jaška .14
5.3 Stene, dno in strop jaška.17
5.4 Izvedba sten sten jaška in jaškovnih vrat na strani vhoda v kabino .18
5.5 Varovanje prostorov pod kabino, protiutežjo ali izravnalno utežjo.19
5.6 Zaščita v jašku.19
5.7 Glava in jama jaška .19
5.8 Namenska uporaba jaška dvigala .21
5.9 Razsvetljava jaška.21
5.10 Reševanje v sili.22
6 Strojnica in prostor za pomožne vrvenice .22
6.1 Splošne določbe.22
6.2 Dostop .22
6.3 Izvedba in oprema strojnice .23
6.4 Izvedba in oprema prostora za pomožne vrvenice .24
7 Jaškovna vrata .26
7.1 Splošne določbe.26
7.2 Trdnost vrat in njihovih okvirjev.26
7.3 Višina in širina vhodov.27
7.4 Prag, vodila, tečaji vratnih kril.27
7.5 Zaščita pri delovanju vrat .27
7.6 Osvetlitev dostopov in signalna luč prisotnosti kabine.29
7.7 Zaklepanje in kontrola zaprtosti jaškovnih vrat .29
7.8 Zapiranje avtomatskih vrat .32
8 Kabina, protiutež in izravnalna utež .32
8.1 Višina kabine .32
8.2 Koristna površina poda kabine, nosilnost, število oseb .32
8.3 Stene, pod in strop kabine.34
8.4 Predpasnik.35
8.5 Vhod v kabino.35
8.6 Kabinska vrata.35
2

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST EN 81-1 : 2002
8.7 Zaščita med delovanjem kabinskih vrat .36
8.8 Sprememba smeri iz zapiranja v odpiranje vrat.37
8.9 Električna naprava za potrditev zaprtosti kabinskih vrat.37
8.10 Smična vrata iz več med seboj mehansko povezanih kril.38
8.11 Odpiranje kabinskih vrat.38
8.12 Lopute in vrata za zasilni izhod .38
8.13 Strop kabine .39
8.14 Nadboj na kabini.40
8.15 Oprema nad stropom kabine.40
8.16 Prezračevanje.40
8.17 Razsvetljava .40
8.18 Protiutež in izravnalna utež .40
9 Nosilna sredstva, izravnalni vrvi in zaščita pred prekoračitvijo hitrosti .41
9.1 Nosilna sredstva.41
9.2 Razmerja med premeri pogonskih vrvenic, odklonskih vrvenic in bobnov ter premerom vrvi,
pritrditve vrvi in verig .41
9.3 Pogonska sposobnost.42
9.4 Navijanje vrvi pri pogonih z bobnom .42
9.5 Izenačevanje obremenitve med vrvmi in verigami .42
9.6 Izravnalne vrvi .42
9.7 Zaščita pogonskih in odklonskih vrvenic ter verižnic .43
9.8 Lovilna naprava .44
9.9. Omejilnik hitrosti .45
9.10 Sredstva za zaščito pred prekoračitvijo hitrosti dvigajoče se kabine.47
10 Vodila, blažilniki in končna stikala .48
10.1 Splošne določbe za vodila.48
10.2 Vodenje kabine, protiuteži ali izravnalne uteži .49
10.3 Blažilniki kabine in protiuteži .49
10.4 Hod blažilnikov kabine in protiuteži .50
10.5 Končna stikala .51
11 Razdalja med kabino in steno jaška nasproti vhodu in med kabino in protiutežjo
ali izravnalno utežjo.52
11.1 Splošne določbe.52
11.2 Razdalja med kabino in steno jaška nasproti vhoda v kabino .52
11.3 Razdalja med kabino in protiutežjo ali izravnalno utežjo .53
12 Pogon dvigala.53
12.1 Splošne določbe.53
12.2 Način pogona kabine in protiuteži ali izravnalne uteži .53
12.3 Uporaba visečih vrvenic ali verižnic .53
12.4 Zavorni sistem .53
12.5 Zasilno delovanje .54
3

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST EN 81-1 : 2002
12.6 Hitrost .55
12.7 Zaustavitev pogona in potrditev zaustavitve .55
12.8 Kontroliranje normalne zaustavitve pri zmanjšanem hodu blažilnika .56
12.9 Varnostne naprave za preverjanje ohlapnosti vrvi ali verig.57
12.10 Omejilnik časa delovanja motorja .57
12.11 Zaščita pogonskega stroja .57
13 Električne inštalacije in naprave .57
13.1 Splošna načela.57
13.2 Kontaktorji, pomožni kontaktorji, elementi električnih varnostnih tokokrogov.58
13.3 Zaščita motorjev in druge električne opreme .59
13.4 Glavna stikala .59
13.5 Električne inštalacije.60
13.6 Razsvetljava in vtičnice .61
14 Zaščita pred električnimi napakami; krmilja; prioritete .62
14.1 Analiza napak in električne varnostne naprave .62
14.2 Krmilja.66
15 Obvestila, oznake in navodila za obratovanje.70
15.1 Splošne določbe.70
15.2 Kabina .70
15.3 Streha kabine .71
15.4 Strojnica in prostor za pomožne vrvenice .71
15.5 Jašek .71
15.6 Omejilnik hitrosti .72
15.7 Jama jaška .72
15.8 Blažilniki.72
15.9 Označevanje nadstropij.72
15.10 Označevanje električnih delov .72
15.11 Ključ za odklepanje jaškovnih vrat .72
15.12 Alarmna naprava .72
15.13 Zapore jaškovnih vrat.72
15.14 Lovilna naprava .73
15.15 Skupine dvigal .73
15.16 Zaščitna sredstva pred preveliko hitrostjo kabine med vožnjo navzgor .73
16 Pregledi – preskusi – tehnična mapa dvigala – vzdrževanje .73
16.1 Pregledi in preskusi .73
16.2 Tehnična mapa dvigala .74
16.3 Navodila za uporabo in vzdrževanje .74
Dodatek A: Seznam električnih varnostnih naprav .76
Dodatek B: Trikot za odpiranje v sili.77
Dodatek C: Tehnična dokumentacija .78
C.1 Uvod.78
4

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST EN 81-1 : 2002
C.2 Splošno .78
C.3 Tehnični podatki in risbe.78
C.4 Električne sheme .79
C.5 Potrdila o skladnosti.79
Dodatek D: Pregledi in preskusi pred predajo dvigala v uporabo.80
D.1 Pregledi.80
D.2 Preskusi in preverjanja .80
Dodatek E: Periodični pregledi in preskusi, pregledi in preskusi po pomembni spremembi
ali po nesreči .83
E.1 Periodični pregledi in preskusi .83
E.2 Pregledi in preskusi po pomembni spremembi ali po nesreči .83
Dodatek F: Varnostne naprave – postopek izvedbe preskusov za preverjanje skladnosti .84
F.0 Uvod .84
F.1 Naprave za zaklepanje jaškovnih vrat .86
F.2 (Puščeno prosto).89
F.3 Lovilne naprave.89
F.4 Omejilnik hitrosti.95
F.5 Blažilniki .96
F.6 Varnostni tokokrogi, ki vsebujejo elektronske sestavne dele . 101
F.7 Sredstva za zaščito pred prekoračitvijo hitrosti dvigajoče se kabine. 103
Dodatek G: Preskušanje vodil. 106
G.1 Splošno. 106
G.2 Obremenitve in sile. 106
G.3 Obremenitveni primeri . 107
G.4 Udarni faktorji. 107
G.5 Izračuni . 108
G.6 Dopustni upogibi. 114
G.7 Primeri načina izračunov . 114
Dodatek H: Elektronski sestavni deli – izločitev napak . 133
Dodatek J: Preskusi s pomočjo udarca z nihalom . 141
Dodatek K: Proste razdalje v glavi jaška pri dvigalih, kjer je pogon izveden s trenjem . 147
Dodatek L: Potrebni hod blažilnika. 148
Dodatek M: Določanje torne sposobnosti . 149
M.1 Uvod . 149
M.2 Izračun torne sposobnosti . 149
Dodatek N: Določanje varnostnega faktorja za obešalne vrvi . 156
N.1 Splošno . 156
N.2 Ekvivalentno število N vrvenic. 156
equiv
N.3 Varnostni faktor. 157
Dodatek ZA: Določila tega standarda, ki se nanašajo na bistvene zahteve ali druge ukrepe
direktiv ES . 161
5

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST EN 81-1 : 2002
Predgovor
Ta evropski standard je pripravil tehnični odbor CEN/TC 10 Osebna, tovorna in servisna dvigala,
katerega sekretariat vodi AFNOR.
Ta evropski standard nadomešča EN 81-1:1985.
Ta evropski standard mora pridobiti status nacionalnega standarda bodisi z objavo istovetnega
besedila ali z razglasitvijo najpozneje februarja 1999. Nacionalni standardi, ki so z njim v nasprotju,
morajo biti umaknjeni najpozneje februarja 1999.
Ta evropski standard je bil pripravljen pod mandatom, ki sta ga CEN podelila Evropska komisija in
Evropsko združenje za svobodno trgovino (EFTA), ter podpira bistvene zahteve direktive ES.
Za vprašanje odnosa z direktivo ES glej informativni dodatek ZA, ki je sestavni del tega standarda.
Po določilih poslovnika CEN/CENELEC so ta evropski standard dolžne sprejeti nacionalne
organizacije za standardizacijo naslednjih držav: Avstrije, Belgije, Češke republike, Danske, Finske,
Francije, Nemčije, Grčije, Islandije, Irske, Italije, Luksemburga, Nizozemske, Norveške, Portugalske,
Španije, Švedske, Švice in Združenega kraljestva.
To je tretja izdaja standarda. Je dopolnilo izdaje iz 1985 in bo dobil status harmoniziranega standarda.
Dopolnilo v glavnem temelji na naslednjih točkah:
– odpraviti nacionalna odstopanja,
– vključiti pomembne zdravstvene in varnostne
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.