ISO 20072:2009
(Main)Aerosol drug delivery device design verification — Requirements and test methods
Aerosol drug delivery device design verification — Requirements and test methods
ISO 20072:2009 applies to the design, labelling, instructions for use and testing requirements for hand-held single- and multi-use aerosol drug delivery devices (ADDDs) intended to deliver a metered or pre-metered aerosolized medication to or by means of the human respiratory tract (including nasal, oral, tracheal, bronchial and alveolar sites). This International Standard applies to both refillable and disposable devices intended for personal use. ISO 20072:2009 is intended for device design verification and not for drug product quality assessment. The objective of this International Standard is to verify, by laboratory (in-vitro) testing, that the ADDD design consistently meets the manufacturer's design specification by satisfying a device functionality profile and system verification test both of which are determined from a risk assessment and evaluated in accordance with the instructions for use.
Vérification de la conception d'un dispositif d'administration de médicament sous forme d'aérosol — Exigences et méthodes d'essai
L'ISO 20072:2009 s'applique aux exigences de conception, d'étiquetage, de notice d'utilisation et d'essai relatives aux dispositifs d'administration de médicament sous forme d'aérosol ou aérosols-doseurs (ADDD) utilisés une ou plusieurs fois et tenus à la main, destinés à l'administration de médicaments sous forme d'aérosols dosés ou prédosés au système respiratoire humain ou par son intermédiaire (incluant les voies nasale, orale, trachéale, bronchiale et alvéolaire). La présente Norme internationale s'applique aux dispositifs non réutilisables et rechargeables destinés à un usage personnel. L'ISO 20072:2009 est destinée à la vérification de la conception du dispositif et non pas à l'évaluation de la qualité du médicament. L'objectif de la présente Norme internationale est de vérifier, par des essais (in vitro) de laboratoire, que la conception d'un ADDD satisfait invariablement aux spécifications de conception du fabricant en se conformant au profil de performance et à l'essai de vérification du système, lesquels sont déterminés à partir d'une appréciation du risque et évalués conformément à la notice d'utilisation.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 20072
First edition
2009-08-01
Aerosol drug delivery device design
verification — Requirements and test
methods
Vérification de la conception d'un dispositif d'administration de
médicament sous forme d'aérosol — Exigences et méthodes d'essai
Reference number
ISO 20072:2009(E)
©
ISO 2009
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 20072:2009(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2009
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 20072:2009(E)
Contents Page
Foreword. iv
Introduction . v
1 Scope .1
2 Normative references .1
3 Terms and definitions .2
4 Symbols and abbreviated terms .6
5 Requirements.7
5.1 General.7
5.2 Risk assessment requirements.8
5.3 Device functionality profile.8
5.4 System verification test .8
5.5 Uncertainty of measurements and conformance with specification.9
5.6 Test requirements.9
6 Test methods.11
6.1 General.11
6.2 Test procedures.12
6.3 Test conditions .16
6.4 Test evaluations.17
7 Test report .19
8 Information supplied by the manufacturer .19
8.1 General.19
8.2 Marking .19
8.3 Instructions for use .20
Annex A (informative) Rationale for requirements .22
Annex B (informative) Further guidance and clarification of the device functionality profile .24
Annex C (informative) Rationale for test methods.26
Annex D (informative) Two-sided tolerance limit factors (k).29
Annex E (informative) Alternative acceptance criteria for the device functionality profile
evaluation .35
Bibliography .42
© ISO 2009 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 20072:2009(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 20072 was prepared by Technical Committee ISO/TC 84, Devices for administration of medicinal
products and intravascular catheters.
iv © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 20072:2009(E)
Introduction
This International Standard applies to hand-held aerosol drug delivery devices (ADDD) intended to administer
medication to humans. To avoid unnecessarily restricting innovation, given the broad variation in device
designs, this International Standard addresses the more general design/labelling requirements rather than
specific physical and prescriptive design requirements. However, this International Standard does require the
elaboration of a device functionality profile (DFP) specific to the ADDD in question. This International Standard
also addresses ADDD design requirements from both the user interface and safety perspectives.
An ADDD is used as part of a system consisting of the ADDD, the container, the medication and the labelling,
including the instructions for use. Therefore, design verification of the ADDD includes a final system
verification test conducted in accordance with the instructions for use.
From a regulatory perspective, the ADDD system may be reviewed and approved as part of a drug product
(combination of ADDD and medication) or as a device by itself. For the purposes of this International
Standard, such regulatory distinctions do not alter the intent of the design verification process described
herein. As an example, in the European Union (EU), if an ADDD is placed on the market in such a way that
the ADDD and the medication form a single integral product (i.e. the system) that is intended exclusively for
use in the given combination and which is not refillable, that single product shall be governed by Directive
2001/83/EEC. However, the relevant essential requirements of Annex I of the Medical Device Directive
(93/42/EEC) shall apply as far as safety and performance-related ADDD features are concerned, which is the
specific objective of this design verification standard.
Regardless of the distinctions (“drug” or “device,” pre-filled or refillable), it is recognised that ADDD design
verification is an important component of the overall validation process. Moreover, design verification is
iterative, to be conducted at various phases throughout the ADDD’s development and subsequent ADDD
post-approval modifications. In all instances, design verification is conducted using the phase-appropriate
instructions for use. It is understood that in the early phases of ADDD development an appropriate subset of
the requirements contained herein might apply, but that all of the requirements will be satisfied as part of the
final design verification exercise. Furthermore, design verification should be considered a minimum
requirement for the safe and effective use of the ADDD, and in many instances additional testing may be
appropriate as indicated by a risk assessment that shall also be conducted.
This International Standard introduces the requirement for developers and/or manufacturers to create a device
functionality profile (DFP) for a given ADDD based on the ISO Standard for device risk assessment (as a part
of ISO 14971). The device functionality profile defines the parameters and tolerance intervals used to verify
the ADDD's ability to meet the manufacturer's design specifications during in-use conditions and following
environmental and electromechanical extreme use conditions. This International Standard also includes a
system verification test conducted at standard atmosphere and nominal flow rate as a simple bridge between
the device design and the patient interface.
The purpose of this International Standard is to ensure a method and guide for independent testing of the
repeatability and reproducibility of ADDD functionality that verifies compliance with its design specification.
The design verification process may include use of applicable regulatory agency requirements and/or test
methods. The sampling plans for this International Standard are intended to verify the design at a high
confidence level. They do not replace the more general manufacturing quality systems, including lot release,
which appear in standards on quality systems (e.g. the ISO 9000 series or ISO 13485).
Figure 1 illustrates the process this International Standard advises to use in order to assess and verify
whether a design meets the determined DFP.
© ISO 2009 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 20072:2009(E)
Figure 1 — ADDD design verification process
This International Standard specifically addresses the most basic elements regarding the safe and effective
use of ADDD in humans. It does not define the pharmaceutical or clinical performance of an ADDD. Any
labelling indicating ADDD use to deliver medication to specific regions of the respiratory tract falls under the
authority of national governments or regional agencies regulating the manufacture and marketing of medical
devices and pharmaceutical products. In some countries national regulations exist, and their requirements can
supersede or complement this International Standard.
For a given manufacturer, existing marketed products and those currently under development might not fulfil
some of the requirements. However, manufacturers should comply with this International Standard when
improving the functional design of existing ADDDs or developing new ADDDs to obtain an even higher level of
quality.
Annex A describes the reasoning for establishing the various requirements in this International Standard.
vi © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 20072:2009(E)
Aerosol drug delivery device design verification —
Requirements and test methods
1 Scope
This International Standard applies to the design, labelling, instructions for use and testing requirements for
hand-held single- and multi-use aerosol drug delivery devices (ADDDs) intended to deliver a metered or pre-
metered aerosolized medication to or by means of the human respiratory tract (including nasal, oral, tracheal,
bronchial and alveolar sites). This International Standard applies to both refillable and disposable devices
intended for personal use.
This International Standard is intended for device design verification and not for drug product quality
assessment. The objective of this International Standard is to verify, by laboratory (in-vitro) testing, that the
ADDD design consistently meets the manufacturer's design specification by satisfying a device functionality
profile and system verification test both of which are determined from a risk assessment and evaluated in
accordance with the instructions for use.
This International Standard excludes continuous or semi-continuous aerosolization devices covered in
ISO 27427, aerosolization devices which do not emit active pharmaceutical ingredient (API), general purpose
aerosolization devices (for use with ventilators) and atomizers.
This International Standard does not apply to manufacturers of single parts or components of the ADDDs [e.g.
(spray) pumps, valves, containers, etc.].
NOTE There might be times when a device falls under the scope of this International Standard and that of
ISO 27427. The committee envisions that the intended use of the product and the risk assessment of the device will derive
which International Standard the manufacturer chooses for design verification of the ADDD. This International Standard
outlines the process by which ADDD design verification is to be performed in conjunction with a risk-based device
functionality profile of the ADDD with either the medication, a placebo or a representative medication. ISO 27427 outlines
the process by which the characterization of the aerodynamic aerosol performance of a nebulizing system for use with a
non-specific class of active pharmaceutical ingredient(s) is made.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 14971:2007, Medical devices — Application of risk management to medical devices
ISO 10993-1, Biological evaluation of medical devices — Part 1: Evaluation and testing
ISO 11135-1, Sterilization of health care products — Ethylene oxide — Part 1: Requirements for development,
validation and routine control of a sterilization process for medical devices
ISO 11137 (all parts), Sterilization of health care products — Radiation
ISO 15223-1, Medical devices — Symbols to be used with medical device labels, labelling and information to
be supplied — Part 1: General requirements
© ISO 2009 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 20072:2009(E)
ISO 17665-1, Sterilization of health care products — Moist heat — Part 1: Requirements for the development,
validation and routine control of a sterilization process for medical devices
IEC 60068-2-27, Environmental testing — Part 2-27: Tests — Test Ea and guidance: Shock
IEC 60068-2-30:2005, Environmental testing — Part 2-30: Tests — Test Db: Damp heat, cyclic (12 h + 12 h
cycle)
IEC 60068-2-32, Environmental testing — Part 2: Tests. Test Ed: Free fall
IEC 60068-2-64, Environmental testing — Part 2-64: Tests — Test Fh: Vibration, broadband random and
guidance
IEC 60601-1, Medical electrical equipment — Part 1: General requirements for basic safety and essential
performance
IEC 60601-1-2, Medical electrical equipment — Part 1-2: General requirements for basic safety and essential
performance — Collateral standard: Electromagnetic compatibility — Requirements and tests
IEC 60601-1-8, Medical electrical equipment — Part 1-8: General requirements for basic safety and essential
performance — Collateral standard: General requirements, tests and guidance for alarm systems in medical
electrical equipment and medical electrical systems
IEC 60721-3-7, Classification of environmental conditions — Part 3-7: Classification of groups of
environmental parameters and their severities — Portable and non-stationary use
IEC 61000-4-2, Electromagnetic compatibility (EMC) — Part 4-2: Testing and measurement techniques —
Electrostatic discharge immunity test
IEC 61000-4-3, Electromagnetic compatibility (EMC) — Part 4-3: Testing and measurement techniques —
Radiated, radio-frequency, electromagnetic field immunity test
IEC 62304, Medical device software — Software life-cycle processes
IEC 62366, Medical devices — Application of usability engineering to medical devices
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
accessory
add-on device (specifically referenced in the ADDD instructions for use) that may be used in conjunction with
an ADDD to enable or enhance its performance
EXAMPLE Spacers, holding chambers, actuation counters, content indicators, etc.
3.2
active pharmaceutical ingredient
API
molecule(s) responsible for producing the intended therapeutic action
3.3
actuation
operation of the ADDD to release medication that will be aerosolized
NOTE The actuation can consist of the loading and release of the medication or only the release of the medication.
2 © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 20072:2009(E)
3.4
actuation counter
dose counter
mechanism numerically counting down the number of actuations
NOTE The actuation counter may either be an accessory or integrated with the ADDD.
3.5
ADDD system
integrated system comprised of the ADDD, patient interface and the medication (i.e. a combination product)
3.6
aerosol
suspension of particles in gas
[ISO 27427:2009, definition 3.1]
NOTE 1 Particles can be liquid and/or solid.
NOTE 2 The gas can be the driving gas or ambient air.
3.7
aerosol drug delivery device
ADDD
device for the delivery of medication in the form of an aerosol
3.8
claimed lifetime
time period, and/or number of actuations, stated by the ADDD manufacturer within which the device
functionality profile of the ADDD will remain within the design specification comprising the timeframe within
which the patient uses the ADDD
NOTE Claimed lifetime is not necessarily the same as the shelf life of the ADDD.
3.9
claimed lifetime testing
performance evaluation simulating the claimed lifetime stated by the ADDD manufacturer within which the
device functionality profile of the ADDD will remain within the design specification
3.10
combination product
ADDD used with a specific medication
3.11
content indicator
visual indicator showing the amount of medication remaining in the ADDD
NOTE A content indicator can be either an accessory or integrated with the ADDD.
3.12
design verification
confirmation by examination and provision of objective evidence that specified design requirements have been
fulfilled
3.13
device functionality profile
DFP
parameters and tolerance intervals used to assess whether the ADDD meets the manufacturer's design
specification
NOTE It must be possible to evaluate the properties using laboratory (in vitro) testing.
© ISO 2009 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 20072:2009(E)
3.14
dose
mass of API prescribed to elicit a therapeutic response
NOTE 1 More than one actuation of the ADDD may be required to achieve the specified dose.
NOTE 2 For certain APIs, mass can be replaced by the use of biological equivalent units.
3.15
emitted mass
EM
mass of medication per actuation emitted from the ADDD mouthpiece at the patient interface
3.16
excipient
any substance included with the active pharmaceutical ingredient(s) of the medication
3.17
fixed-dose ADDD
ADDD where the amount of medication delivered per actuation (mass or bioequivalent units), either pre-
metered or from a reservoir, is pre-set by the manufacturer
3.18
hand-held
capable of being held in the hand and moved to the patient's mouth or nose for use
3.19
harm
physical injury or damage to the health of people, or damage to property or the environment
[ISO 14971:2007, definition 2.2]
3.20
holding chamber
accessory comprising a volume between the ADDD and the patient's mouth or nose and designed to contain
the aerosol following an actuation
NOTE A holding chamber has some means for retaining the aerosol after ADDD actuation has occurred and prior to
the patient inhaling.
3.21
instructions for use
directions provided by the manufacturer for the correct handling and operation of the ADDD
3.22
integral supply of medication
manufacturer-sealed supply of medication contained by or provided to an ADDD
EXAMPLE Reservoirs or blisters.
3.23
intended use
application of the ADDD that is specified by the manufacturer in the instructions for use
3.24
in-use life
time specified by the manufacturer that the medicinal product can be used after opening or after first use by
the patient
4 © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 20072:2009(E)
3.25
label
text (printed or graphic) affixed to or present (etched) on or accompanying the ADDD
3.26
label claim
amount of API (mass) marked on the label of the ADDD
NOTE In some countries the label claim is the amount of API that is emitted from the ADDD mouthpiece. In other
countries the label claim might be the amount of API that is metered by the ADDD, but not necessarily all emitted from the
mouthpiece of the ADDD.
3.27
medication
API(s) alone or API(s) formulated with excipients(s)
3.28
medicinal product
the medication in the ADDD
3.29
nasal delivery
administration of medication to or through the nose
3.30
nominal flow rate
volumetric air flow rate through the ADDD which is described by the manufacturer as typical for the intended
patient population
3.31
operator
person (patient/user) using the ADDD
3.32
oral delivery
administration of medication to or through the mouth
3.33
placebo
dosage form that does not contain API
3.34
pre-filled
ADDD in which the medication is inserted at manufacture and cannot be replenished by the patient
3.35
pre-metered
defined amount of medication equal to one actuation placed during its manufacture into a package (blister,
capsule) for use in the ADDD
3.36
primary packaging container
the container in which the medication is enclosed
3.37
refillable ADDD
designed to be replenished with medication for further operation
© ISO 2009 – All rights reserved 5
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 20072:2009(E)
3.38
respiratory tract
anatomical region comprising nasal, oral, pharyngeal, tracheal, bronchial and alveolar regions
3.39
risk
combination of the probability of occurrence of harm and the severity of that harm
[ISO 14971:2007, definition 2.16]
3.40
risk assessment
RA
overall process comprising a risk analysis (estimation) and a risk evaluation
[ISO 14971:2007, definition 2.18]
3.41
secondary packaging
container in which the ADDD is enclosed
3.42
selected-dose ADDD
device where the amount of medication delivered per actuation (mass or bioequivalent units), either pre-
metered or from a reservoir, is set by the operator
3.43
size distribution
relationship between weighting (by number, surface area, volume or mass) and size that describes the
population of aerosol particles or droplets
3.44
spacer
accessory that increases the distance between the ADDD and the patient's mouth or nose
3.45
system verification test
test of the ADDD system conducted after successfully satisfying the device functionality profile
3.46
visible defects
observable imperfections that prevent the ADDD either from meeting its device functionality profile or from
being safe to use
4 Symbols and abbreviated terms
P For a given ADDD device functionality profile, the parameter of interest (e.g. flow path resistance) and
T
the target value (per the design specification) being evaluated.
k Tolerance limit factor – determined from the confidence level, probability content, p, and the number of
measurements, n, conducted for each P .
T
p Probability content.
n Number of ADDDs required for a given test.
x The sample average – based on a random sample, an estimate of the population average:
x = ΣP /n.
meas
6 © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 20072:2009(E)
USL Upper specification limit for a given P .
T
LSL Lower specification limit for a given P .
T
RH Water vapour pressure at a particular temperature expressed as a percentage of the saturation
vapour pressure at the same temperature.
5 Requirements
5.1 General
Unless justified by the risk assessment, the following general requirements apply.
a) The ADDD shall be designed so that, when operated in accordance with the instructions for use, it
provides the emitted mass or dose as specified and verified by the ADDD manufacturer (see 5.4).
b) The ADDD shall be designed so that the operator is aware that the ADDD has been actuated.
c) The ADDD shall be designed to minimize the risk of inadvertent actuation.
d) The performance of the combination of the ADDD and any accessory specified by the ADDD
manufacturer shall comply with the device functionality profile and system verification test applicable to
that combination. The manufacturer shall identify as part of the ADDD or ADDD system the specific
accessories that are suitable for use.
e) The ADDD shall be designed so that the operator can determine when the medication intended to be
delivered is near completion and is near or has reached exhaustion.
f) A prefilled ADDD with an actuation counter or content indicator shall not reset once the end of life is
reached. A refillable ADDD with an integrated counter shall allow for resetting once the ADDD is
replenished with medication.
g) The manufacturer shall provide information to the operator to indicate when the ADDD needs to be
replaced or has reached the end of its in-use life (see Annex A for rationale). This requirement also
applies to all accessories necessary to meet the device functionality profile requirements.
h) The design process shall include a provision of rationale for the selection of materials. In the selection of
materials to be used in device manufacture, the first consideration should be fitness for purpose with
regard to characteristics and properties, including chemical, toxicological, physical, electrical,
morphological and mechanical attributes of the material.
To give assurance that the final product will perform as intended and be safe for human use, the
programme shall include an appropriate biological evaluation in accordance with ISO 10993-1.
NOTE 1 ISO 10993-1 gives guidance on which parts of the ISO 10993 series are relevant to comply with.
i) The ADDDs shall be designed to minimize:
⎯ ingress of foreign particles;
⎯ creation of particles from the ADDD itself (e.g. abrasion);
⎯ microbiological contamination.
j) ADDDs and/or their components which by their design or intended purpose are required to be sterile, shall
be designed so that they can be subjected to sterilization processes in accordance with ISO 17665-1,
ISO 11135-1 or ISO 11137 or other validated sterilization process.
© ISO 2009 – All rights reserved 7
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 20072:2009(E)
k) Software shall be designed based on a life cycle model in accordance with IEC 62304. The ADDD shall
fulfil the applicable requirements of IEC 62304.
l) ADDDs and/or their components, which by their design or intended purpose are required to be cleaned,
disinfected or sterilized by the operator, shall be provided with adequate instructions for the
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 20072
Première édition
2009-08-01
Vérification de la conception d'un
dispositif d'administration de
médicament sous forme d'aérosol —
Exigences et méthodes d'essai
Aerosol drug delivery device design verification — Requirements and
test methods
Numéro de référence
ISO 20072:2009(F)
©
ISO 2009
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 20072:2009(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2009
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 20072:2009(F)
Sommaire Page
Avant-propos. iv
Introduction . v
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions. 2
4 Symboles et abréviations . 7
5 Exigences . 7
5.1 Généralités . 7
5.2 Exigences relatives à l'appréciation du risque.9
5.3 Profil de performance. 9
5.4 Essai de vérification du système . 9
5.5 Incertitude de mesure et conformité aux spécifications . 9
5.6 Exigences d'essai . 9
6 Méthodes d'essai . 12
6.1 Généralités . 12
6.2 Modes opératoires d'essai. 13
6.3 Conditions d'essai . 18
6.4 Évaluations de l'essai. 19
7 Rapport d'essai . 20
8 Informations fournies par le fabricant. 20
8.1 Généralités . 20
8.2 Marquage . 21
8.3 Notice d'utilisation. 22
Annexe A (informative) Justificatif des exigences . 24
Annexe B (informative) Directives et explications supplémentaires
relatives au profil de performance . 26
Annexe C (informative) Justificatif des méthodes d'essai. 28
Annexe D (informative) Facteurs de limite de tolérance bilatéraux, k . 31
Annexe E (informative) Autres critères d'acceptation concernant l'évaluation
du profil de performance . 37
Bibliographie . 44
© ISO 2009 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 20072:2009(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 20072 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 84, Dispositifs pour administration des produits
médicaux et cathéters intravasculaires.
iv © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 20072:2009(F)
Introduction
La présente Norme internationale s'applique à des dispositifs d'administration de médicament sous forme
d'aérosol ou aérosols-doseurs (ADDD) tenus à la main destinés à l'administration de médicaments à l'homme.
Afin d'éviter une innovation restrictive inutile, et étant donné les larges variations dans la conception des
dispositifs, la présente Norme internationale traite des exigences de conception/étiquetage des ADDD plus
générales plutôt que des exigences de conception spécifiques prescriptives et physiques. Néanmoins, la
présente Norme internationale requiert l'élaboration d'un profil de performance (DFP) spécifique des ADDD en
question. La présente Norme internationale traite également des exigences de performance de systèmes
ADDD du point de vue de l'interface utilisateur et de la sécurité.
Un ADDD est utilisé en tant qu'élément constitutif d'un système qui comprend l'ADDD, le contenant, le
médicament et l'étiquetage, y compris la notice d'utilisation. Par conséquent, la vérification de la conception
de l'ADDD comporte un dernier essai de vérification du système conformément à la notice d'utilisation.
D'un point de vue réglementaire, le système ADDD peut être revu et homologué en tant qu'élément d'un
produit médicamenteux ou en tant que dispositif en soi. Pour les besoins de la présente Norme internationale,
de telles distinctions de réglementation ne modifient pas la finalité du processus de vérification de la
conception décrit ici. Par exemple, si un ADDD est commercialisé au sein de l'Union européenne (UE) d'une
manière telle que l'ADDD et le médicament forment un produit intégral unique (c'est-à-dire le système) qui est
exclusivement destiné à être utilisé dans la combinaison donnée et qui n'est pas rechargeable, ce produit
unique sera régi par la Directive 2001/83/CEE. Cependant, les exigences essentielles pertinentes de
l'Annexe I de la Directive relative aux dispositifs médicaux (93/42/CEE) doivent s'appliquer pour autant que
les caractéristiques d'un ADDD liées à la sécurité et à la performance soient concernées, ce qui représente
l'objectif spécifique de la présente Norme internationale de vérification de la conception.
Indépendamment des distinctions («médicament» ou «dispositif», prérempli ou rechargeable), il est admis
que la vérification de la conception d'un ADDD représente une composante importante du processus global
de validation d'un produit. De plus, la vérification de la conception est itérative et doit être effectuée à des
phases diverses tout au long du développement d'un ADDD et des modifications ultérieures effectuées après
approbation. Dans tous les cas, la vérification de la conception est effectuée à l'aide de la notice d'utilisation
appropriée à la phase. Il semble que, lors des premières phases de développement de l'ADDD, un sous-
ensemble approprié des exigences comprises dans la présente Norme internationale puisse s'appliquer, mais
que toutes les exigences seront satisfaites dans le cadre de la vérification finale de conception. Il convient en
outre que la vérification de la conception soit considérée comme étant l'exigence minimale requise pour une
utilisation sûre et efficace de l'ADDD et, dans de nombreux cas, des essais supplémentaires peuvent être
appropriés selon les indications fournies par une appréciation du risque qui doit également être réalisée.
La présente Norme internationale présente l'exigence de création d'un profil de performance par les
concepteurs et/ou les fabricants pour un ADDD donné, sur la base de la norme ISO relative à l'appréciation
du risque lié aux dispositifs (dans le cadre de l'ISO 14971). Le profil de performance définit les paramètres et
les intervalles de tolérance utilisés pour vérifier la capacité d'un ADDD à satisfaire à la spécification de
conception du fabricant dans des conditions d'utilisation et après avoir été soumis à des conditions
environnementales et électromécaniques extrêmes. La présente Norme internationale comporte également
un essai de vérification du système, réalisé dans les conditions atmosphériques normales et au débit nominal,
afin d'établir le lien entre la conception du dispositif et l'interface patient.
L'objectif de la présente Norme internationale est de garantir une méthode et un guide applicables aux essais
indépendants de répétabilité et de reproductibilité de la performance d'un système ADDD qui vérifie sa
conformité à la spécification de la conception. Le processus de vérification de la conception peut inclure
l'utilisation d'exigences d'organismes de réglementation et/ou de méthodes d'essai applicables. Les plans
d'échantillonnage de la présente Norme internationale sont destinés à vérifier la conception à un niveau de
confiance élevé. Ils ne remplacent pas les systèmes de qualité de fabrication plus généraux, incluant la
libération des lots, qui apparaissent dans les normes relatives aux systèmes de qualité (par exemple la série
de l'ISO 9000 ou de l'ISO 13485).
© ISO 2009 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 20072:2009(F)
La Figure 1 illustre la méthode préconisée dans la présente Norme internationale pour évaluer et vérifier la
conformité de la conception d'un DFP déterminé.
Figure 1 — Processus de vérification de la conception de l'ADDD
La présente Norme internationale traite essentiellement des points les plus élémentaires concernant
l'utilisation sûre et efficace d'un ADDD chez l'être humain. Elle ne définit pas la performance pharmaceutique
ou clinique d'un ADDD. Tout étiquetage indiquant l'utilisation d'un ADDD pour administrer des médicaments à
des endroits spécifiques de l'appareil respiratoire tombe sous l'autorité des gouvernements nationaux ou des
organismes régionaux qui réglementent la fabrication et la commercialisation des dispositifs médicaux et des
produits pharmaceutiques. Dans certains pays, il existe des réglementations nationales et leurs exigences
peuvent supplanter ou compléter la présente Norme internationale.
Pour un fabricant donné, les produits disponibles sur le marché et ceux en cours de développement peuvent
ne pas répondre à certaines des exigences. Néanmoins, il est préférable que les fabricants se conforment à la
présente Norme internationale lorsqu'ils améliorent des ADDD existants ou lorsqu'ils développent de
nouveaux ADDD en vue d'obtenir un niveau de qualité encore plus élevé.
L'Annexe A décrit les raisons qui ont conduit à établir les diverses exigences de la présente Norme
internationale.
vi © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 20072:2009(F)
Vérification de la conception d'un dispositif d'administration de
médicament sous forme d'aérosol — Exigences et méthodes
d'essai
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale s'applique aux exigences de conception, d'étiquetage, de notice d'utilisation
et d'essai relatives aux dispositifs d'administration de médicament sous forme d'aérosol ou aérosols-doseurs
(ADDD) utilisés une ou plusieurs fois et tenus à la main, destinés à l'administration de médicaments sous
forme d'aérosols dosés ou prédosés au système respiratoire humain ou par son intermédiaire (incluant les
voies nasale, orale, trachéale, bronchiale et alvéolaire). La présente Norme internationale s'applique aux
dispositifs non réutilisables et rechargeables destinés à un usage personnel.
La présente Norme internationale est destinée à la vérification de la conception du dispositif et non pas à
l'évaluation de la qualité du médicament. L'objectif de la présente Norme internationale est de vérifier, par des
essais (in vitro) de laboratoire, que la conception d'un ADDD satisfait invariablement aux spécifications de
conception du fabricant en se conformant au profil de performance et à l'essai de vérification du système,
lesquels sont déterminés à partir d'une appréciation du risque et évalués conformément à la notice
d'utilisation.
La présente Norme internationale exclut les dispositifs de délivrance d'aérosol continue ou semi-continue
faisant l'objet de l'ISO 27427, les dispositifs de délivrance d'aérosol qui n'émettent pas de principe actif
pharmaceutique, les dispositifs de délivrance d'aérosol à usage général (à utiliser avec des ventilateurs) et les
atomiseurs.
La présente Norme internationale ne concerne pas les fabricants de pièces uniques ou des composants des
ADDD (par exemple pulvérisateurs, valves, contenants, etc.).
NOTE Cependant, il peut arriver qu'un dispositif relève du domaine d'application de la présente Norme internationale
et de celui de l'ISO 27427. Le comité considère que l'utilisation prévue du produit et l'appréciation du risque du dispositif
guidera le fabricant dans le choix de la Norme internationale pour la vérification de la conception de l'ADDD. La présente
Norme internationale décrit dans les grandes lignes la méthode avec laquelle il faut effectuer la vérification de la
conception d'un ADDD conjointement avec un profil de performance de l'ADDD fondé sur les risques, en présence du
médicament, d'un placebo ou d'un médicament représentatif. L'ISO 27427 décrit sommairement la méthode selon laquelle
la caractérisation de la performance aérodynamique d'un système de nébulisation destiné à être utilisé avec une classe
non spécifique de principe(s) actif(s) pharmaceutique(s) est réalisée.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 10993-1, Évaluation biologique des dispositifs médicaux — Partie 1: Évaluation et essais au sein d'un
processus de gestion du risque
ISO 11135-1, Stérilisation des produits de santé — Oxyde d'éthylène — Partie 1: Exigences de
développement, de validation et de contrôle de routine d'un processus de stérilisation pour des dispositifs
médicaux
ISO 11137 (toutes les parties), Stérilisation des produits de santé — Irradiation
© ISO 2009 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 20072:2009(F)
ISO 14971:2007, Dispositifs médicaux — Application de la gestion des risques aux dispositifs médicaux
ISO 15223-1, Dispositifs médicaux — Symboles à utiliser avec les étiquettes, l'étiquetage et les informations à
fournir relatifs aux dispositifs médicaux — Partie 1: Exigences générales
ISO 17665-1, Stérilisation des produits de santé — Chaleur humide — Partie 1: Exigences pour le
développement, la validation et le contrôle de routine d'un procédé de stérilisation des dispositifs médicaux
CEI 60068-2-27, Essais d'environnement — Partie 2-27: Essais — Essai Ea et guide: Chocs
CEI 60068-2-30:2005, Essais d'environnement — Partie 2-30: Essais — Essai Db: Essai cyclique de chaleur
humide (cycle de 12 h + 12 h)
CEI 60068-2-32, Essais d'environnement — Partie 2-32: Essais — Essai Ed: Chute libre
CEI 60068-2-64, Essais d'environnement — Partie 2-64: Essais — Essai Fh: Vibrations aléatoires à large
bande et guide
CEI 60601-1, Appareils électromédicaux — Partie 1: Exigences générales pour la sécurité de base et les
performances essentielles
CEI 60601-1-2, Appareils électromédicaux — Partie 1-2: Exigences générales pour la sécurité de base et les
performances essentielles — Norme collatérale: Compatibilité électromagnétique — Exigences et essais
CEI 60601-1-8, Appareils électromédicaux — Partie 1-8: Exigences générales pour la sécurité de base et les
performances essentielles — Norme collatérale: Exigences générales, essais et guide pour les systèmes
d'alarme des appareils et des systèmes électromédicaux
CEI 60721-3-7, Classification des conditions d'environnement — Partie 3-7: Classification des groupements
des agents d'environnement et de leurs sévérités — Utilisation en déplacement
CEI 61000-4-2, Compatibilité électromagnétique (CEM) — Partie 4-2: Techniques d'essai et de mesure —
Essai d'immunité aux décharges électrostatiques
CEI 61000-4-3, Compatibilité électromagnétique (CEM) — Partie 4-3: Techniques d'essai et de mesure —
Essai d'immunité aux champs électromagnétiques rayonnés aux fréquences radioélectriques
CEI 62304, Logiciels de dispositifs médicaux — Processus du cycle de vie du logiciel
CEI 62366, Dispositifs médicaux — Application de l'ingénierie de l'aptitude à l'utilisation aux dispositifs
médicaux
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
accessoire
dispositif additionnel (spécifiquement référencé dans la notice d'utilisation de l'ADDD) qui peut être utilisé
conjointement avec un ADDD afin d'atteindre ou d'augmenter sa performance
EXEMPLE Des intercalaires, des chambres d'inhalation, des compteurs d'actionnement, des indicateurs de contenu,
etc.
3.2
principe actif pharmaceutique
API
molécule(s) produisant l'effet thérapeutique prévu
2 © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 20072:2009(F)
3.3
actionnement
fonctionnement d'un ADDD permettant la libération du médicament sous la forme d'un aérosol
NOTE L'actionnement peut comporter le remplissage et la libération du médicament ou uniquement la libération du
médicament.
3.4
compteur d'actionnement
compteur de dose
mécanisme comptant numériquement à rebours le nombre d'actionnements
NOTE Le compteur d'actionnement peut être un accessoire ou être intégré à l'ADDD.
3.5
système ADDD
système intégré qui comprend l'ADDD, l'interface patient et le médicament (c'est-à-dire un produit combiné)
3.6
aérosol
suspension de particules dans un gaz
NOTE 1 Les particules peuvent être liquides et/ou solides.
NOTE 2 Le gaz peut être le gaz d'entraînement ou l'air ambiant.
[ISO 27427:2009, définition 3.1]
3.7
dispositif d'administration de médicament sous forme d'aérosol ou aérosol-doseur
ADDD
dispositif permettant l'administration d'un médicament sous la forme d'un aérosol
3.8
durée de vie revendiquée
période et/ou nombre d'actionnements stipulés par le fabricant d'un ADDD pendant laquelle le profil de
performance de l'ADDD reste dans les limites de spécification de la conception, comprenant la période
d'utilisation de l'ADDD par le patient
NOTE La durée de vie revendiquée n'est pas nécessairement la même que la durée de vie de l'ADDD.
3.9
essai de durée de vie revendiquée
évaluation de la performance simulant la durée de vie revendiquée stipulée par le fabricant d'un ADDD
pendant laquelle le profil de performance de l'ADDD reste dans les limites de la spécification de la conception
3.10
produit combiné
ADDD utilisé avec un médicament spécifique
3.11
indicateur de contenu
indicateur visuel montrant la quantité de médicament qui reste dans l'ADDD
NOTE Un indicateur de contenu peut être un accessoire ou être intégré à l'ADDD.
3.12
vérification de la conception
confirmation par examen et apport de preuves objectives que les exigences de conception spécifiées ont été
respectées
© ISO 2009 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 20072:2009(F)
3.13
profil de performance
DFP
paramètres et intervalles de tolérance utilisés pour évaluer la conformité de l'ADDD à la spécification de
conception du fabricant
NOTE Les propriétés peuvent être évaluées à l'aide d'essais (in vitro) de laboratoire.
3.14
dose
masse de principes actifs pharmaceutiques prescrite pour provoquer une réponse thérapeutique
NOTE 1 Plus d'un actionnement peut être nécessaire pour obtenir la dose spécifiée.
NOTE 2 Pour certains principes actifs pharmaceutiques, la masse peut être remplacée par des unités biologiques
équivalentes.
3.15
masse émise
EM
masse de médicament émise par actionnement de l'ADDD à l'interface patient
3.16
excipient
toute substance incluse avec le ou les principe(s) actif(s) pharmaceutique(s) du médicament
3.17
ADDD à dose fixe
ADDD où la quantité de médicament dispensée par actionnement (masse ou unités en bioéquivalents),
prédosée ou provenant d'un réservoir, est préalablement fixée par le fabricant
3.18
tenu à la main
pouvant être tenu en main et porté à la bouche ou au nez pour être utilisé
3.19
dommage
blessure physique ou atteinte à la santé des personnes, ou atteinte aux biens ou à l'environnement
[ISO 14971:2007, définition 2.2]
3.20
chambre d'inhalation
accessoire comprenant un volume entre l'ADDD et la bouche ou le nez du patient, lui permettant de contenir
l'aérosol après un actionnement
NOTE Une chambre d'inhalation peut retenir l'aérosol après l'actionnement de l'ADDD et avant l'inhalation par le
patient.
3.21
notice d'utilisation
directives fournies par le fabricant en vue de la manipulation et du fonctionnement corrects de l'ADDD
3.22
apport intégral de médicament
apport de médicament sous conditionnement hermétique du fabricant contenu dans ou fourni à un ADDD
EXEMPLE Réservoirs ou plaquettes thermoformées.
4 © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 20072:2009(F)
3.23
utilisation prévue
application de l'ADDD qui est spécifiée par le fabricant dans la notice d'utilisation
3.24
durée d'utilisation
durée spécifiée par le fabricant pendant laquelle le médicament peut être utilisé après l'ouverture ou la
première utilisation par le patient
3.25
étiquette
texte (imprimé ou graphique) apposé ou présent (gravé) sur l'ADDD ou accompagnant celui-ci
3.26
revendication sur l'étiquette
quantité de principes actifs pharmaceutiques (masse) marquée sur l'étiquette de l'ADDD
NOTE Dans certains pays, la revendication portée sur l'étiquette correspond à la quantité de principes actifs
pharmaceutiques délivrée par l'ADDD. Dans d'autres pays, elle correspond à la dose minimale administrée sans être
nécessairement la dose totale délivrée par l'ADDD.
3.27
médicament
principe(s) actif(s) pharmaceutique(s) seul(s) ou en combinaison avec un ou plusieurs excipients
3.28
produit médicinal
médicament présent dans l'ADDD
3.29
administration nasale
administration de médicament dans le nez ou par le nez
3.30
débit nominal
débit volumétrique d'air à travers l'ADDD, décrit par le fabricant comme typique de la population de patients à
laquelle l'ADDD est destiné
3.31
opérateur
personne (patient/utilisateur) se servant de l'ADDD
3.32
administration orale
administration de médicament dans la bouche ou par la bouche
3.33
placebo
forme de dosage qui ne contient pas de principe actif pharmaceutique
3.34
prérempli
ADDD dans lequel le médicament est introduit lors de la fabrication et qui ne peut pas être rempli de nouveau
par le patient
3.35
prédosé
quantité définie de médicament, égale à un actionnement, emballé lors de sa fabrication (plaquette
thermoformée, gélule), à utiliser dans l'ADDD
© ISO 2009 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 20072:2009(F)
3.36
emballage primaire
contenant dans lequel le médicament est confiné
3.37
ADDD rechargeable
conçu pour être de nouveau rempli avec le médicament pour une utilisation ultérieure
3.38
système respiratoire
région anatomique comprenant les régions nasale, orale, pharyngienne, trachéale, bronchiale et alvéolaire
3.39
risque
combinaison de la probabilité d'un dommage et de sa gravité
[ISO 14971:2007, définition 2.16]
3.40
appréciation du risque
processus englobant une analyse des risques et une évaluation du risque
[ISO 14971:2007, définition 2.18]
3.41
emballage secondaire
contenant dans lequel l'ADDD est confiné
3.42
ADDD à dose réglable
dispositif où la quantité de médicament administrée par actionnement (masse ou unités en bioéquivalents),
prédosée ou provenant d'un réservoir, est fixée par l'opérateur
3.43
distribution granulométrique
rapport entre l'importance (nombre, superficie, volume ou masse) et la taille, qui décrit la population de
particules ou de gouttelettes d'aérosol
3.44
intercalaire
accessoire qui augmente la distance entre l'ADDD et la bouche ou le nez du patient
3.45
essai de vérification du système
essai réalisé sur le système ADDD après que les exigences relatives au profil de performance ont été
satisfaites
3.46
défauts d'aspect
imperfections visibles qui empêchent l'ADDD de satisfaire aux exigences relatives au profil de performance ou
d'être utilisé en toute sécurité
6 © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 20072:2009(F)
4 Symboles et abréviations
P Pour un profil de performance d'ADDD donné, le paramètre pertinent (par exemple résistance au trajet
T
d'écoulement) et la valeur cible (selon la spécification de la conception) évalués.
k Facteur de limite de tolérance, déterminé à partir du niveau de confiance, de la probabilité, p, et du
nombre de mesurages, n, effectués à chaque P .
T
p Probabilité.
n Nombre d'ADDD requis pour un essai donné.
x Moyenne d'échantillons, fondée sur un échantillon aléatoire, correspondant à une estimation de la
population moyenne:
x = ΣP /n.
mes
USL Limite de spécification supérieure pour un P donné.
T
LSL Limite de spécification inférieure p
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.