ISO 9849:2000
(Main)Optics and optical instruments - Geodetic and surveying instruments - Vocabulary
Optics and optical instruments - Geodetic and surveying instruments - Vocabulary
Optique et intruments d'optique — Instruments géodésiques et d'observation — Vocabulaire
General Information
Relations
Frequently Asked Questions
ISO 9849:2000 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Optics and optical instruments - Geodetic and surveying instruments - Vocabulary". This standard covers: Optics and optical instruments - Geodetic and surveying instruments - Vocabulary
Optics and optical instruments - Geodetic and surveying instruments - Vocabulary
ISO 9849:2000 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 01.040.17 - Metrology and measurement. Physical phenomena (Vocabularies); 17.180.30 - Optical measuring instruments. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 9849:2000 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 9849:2017, ISO 9849:1991. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase ISO 9849:2000 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 9849
NORME
Second edition
Deuxième édition
INTERNATIONALE
2000-10-01
Optics and optical instruments — Geodetic
and surveying instruments — Vocabulary
Optique et instruments d'optique —
Instruments géodésiques et
d'observation — Vocabulaire
Reference number
Numéro de référence
©
ISO 2000
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not
be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this
file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this
area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters
were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event
that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier peut
être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifiéà moins que l'ordinateur employéà cet effet ne bénéficie d'une licence autorisant
l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées acceptent de fait la
responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute responsabilité en la
matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la créationduprésent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du
fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir l'exploitation de
ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation, veuillez en informer le
Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body
in the country of the requester. / Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être
reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les
microfilms, sans l'accord écrit de l’ISO à l’adresse ci-aprèsouducomité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 � CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland/Imprimé en Suisse
ii © ISO 2000 – All rights reserved/Tous droits réservés
Contents Page
Foreword.v
Introduction.vii
Scope .1
1 Types of geodetic instruments.2
2 Parts of geodetic instruments.9
Annex A (informative) Equivalent German terms .21
Bibliography.23
Alphabetical index (English).24
Alphabetical index (French).27
Alphabetical index (German) .30
Sommaire Page
Avant-propos.vi
Introduction .viii
Domaine d'application.1
1Typesd’instruments géodésiques.2
2Pièces des instruments géodésiques.9
Annexe A (informative) Termes allemands équivalents.21
Bibliographie .23
Index alphabétique (anglais).24
Index alphabétique (français) .27
Index alphabétique (allemand) .30
iv © ISO 2000 – All rights reserved/Tous droits réservés
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard ISO 9849 was prepared by Technical Committee ISO/TC 172, Optics and optical
instruments, Subcommittee SC 6, Geodetic and surveying instruments.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 9849:1991), which has been extended to include
additional terms relating to geodetic and surveying instruments.
Annexes A and B of this International Standard are for information only.
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiéeaux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude aledroit de fairepartie ducomité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec l'ISO, participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 3.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités
membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments delaprésente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de
ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
La Norme internationale ISO 9849 a étéélaborée par le comité technique ISO/TC 172, Optique et instruments
optiques, sous-comité SC 6, Instruments géodésiques et d'observation.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 4849:1991), qui a étéélargie pour inclure des
termes supplémentaires concernant les instruments géodésiques d'observation.
Les annexes A et B de la présente Norme internationale sont données uniquement à titre d'information.
vi © ISO 2000 – All rights reserved/Tous droits réservés
Introduction
This International Standard forms one of a series concerning geodetic and surveying instruments. lt gives
definitions of terms which may be used in the drafting of other International Standards and national standards in
this field.
Only terms relating to geodetic and surveying instruments for geodetic work and their essential parts are described
in this International Standard. It is intended for both the surveyor and the non-surveyor. Every reader is requested
to use only these terms in the future so that, with time, a standard and acceptable terminology will come into
common usage.
This International Standard takes into account surveying traditions in English-speaking, French-speaking and
German-speaking countries. If this International Standard is translated into other languages, the translator should
take into account the tradition of the country concerned rather than translating literally.
The task of establishing equivalent terms for this International Standard has often been complicated by the fact that
words in different languages do not correspond exactly. In some cases the English term has a wider meaning than
the equivalent or equivalents given, and in others the reverse is true.
Introduction
La présente Norme internationale fait partie d’une série de normes portant sur les instruments géodésiques et
d’observation. Elle donne les définitions de termes que l’on peut utiliser pour la rédaction d’autres Normes
internationales et nationales dans ce domaine.
Seuls sont décrits dans la présente Norme internationale les termes ayant trait aux instruments de géodésie et
d’observation et leurs pièces essentielles. Elle est prévue à l’usagedugéomètreetdunon-géomètre. Il est
demandéà tout lecteur de n’utiliser à l’avenir que ces termes de façon qu’avec le temps, une norme et une
terminologie acceptables passent dans l’utilisation courante.
La présente Norme internationale tient compte des traditions des pays francophones et germanophones en
matière de géodésie et d’observation. Si la présente Norme internationale est traduite en d’autres langues, il
convient que le traducteur tienne compte de la tradition des autres pays concernésplutôt que faire une traduction
littérale.
La traduction des termes équivalents en français et en allemand a souvent été compliquée du fait que les mots
dans les différentes langues ne se correspondent pas exactement. Dans certains cas, le terme anglais a une
signification plus large que l’équivalent ou les équivalents, et vice versa.
viii © ISO 2000 – All rights reserved/Tous droits réservés
INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE
Optics and optical Optique et instruments
instruments — Geodetic and d’optique — Instruments
surveying instruments — géodésiques et
Vocabulary d’observation — Vocabulaire
Scope Domaine d’application
This International Standard defines terms relating to La présente Norme internationale définit les termes
geodetic field instruments only, e.g. distance meters, ayant trait uniquement aux instruments du domaine
levels, theodolites and others, and their essential géodésique, par exemple télémètres, niveaux,
component parts which are normally used in théodolites et autres, et à leurs composants
terrestrial measuring operations of ordnance survey, essentiels qui sont normalement utilisés dans les
topographic survey, plane survey and engineering opérations de mesure terrestre pour le nivellement
survey. Therefore terms concerning fields such général, Ia topographie, le levéà Ia planchette et les
as the following are not mentioned, e.g. opérations d’ingénierie. Cela signifie que les
photogrammetry, astronomy, hydrographic survey domaines tels que photogrammétrie, astronomie,
and industrial metrology. service hydrographique et métrologie industrielle ne
sont pas mentionnés.
Accessories which are not necessary for the
functioning of the instruments are not dealt with. The Les accessoires qui ne sont pas nécessaires au
terms are arranged in English alphabetical order. fonctionnement des instruments ne sont pas traités.
Les termes sont classés selon l'ordre alphabétique
anglais.
For practical reasons, terms in lightface type marked
with an asterisk (*) are explained only in a note or in
the context of the definition of another term. These Pour des raisons pratiques, les termes en caractères
terms can also be found in the alphabetical index. maigres marquésd’un astérisque (*) sont expliqués
uniquement dans une note ou dans le contexte de la
NOTE In addition to terms and definitions used in two définition d’un autre terme. Ces termes se trouvent
of the three official ISO languages (English and French),
également dans l’index alphabétique.
this International Standard gives the equivalent terms in
the German language; these are published under the
NOTE En plus des termes et des définitions utilisés
responsibility of the member body for Germany (DIN).
dans deux des langues officielles de l’ISO (anglais et
However, only the terms and definitions given in the official
français), la présente Norme internationale donne les
languages can be considered as ISO terms and
termes équivalents en allemand; ceux-ci sont publiés sous
definitions.
Ia responsabilité du comité membre de I’Allemagne (DIN).
Cependant, seuls les termes et définitions donnésdans
les langues officielles de l’ISO sont considéréscomme des
termes et des définitions ISO.
1 Types of geodetic instrument 1 Types d’instruments géodésiques
1.1 1.1
alignment instrument cercle d'alignement
instrument, comprising a powerful magnifying instrument muni d'une lunette (2.40) à fort gros-
telescope (2.40), usedtoaim at a fixed target sissement, utilisé pour viser un voyant (2.12) de mire
(2.12) situated at the end of an alignment situéà l'extrémité d'un alignement
NOTE Intermediate points can be aligned vertically NOTE Les points intermédiaires peuvent être alignés
by the alignment instrument. dans le plan vertical déterminé par le cercle d'alignement.
1.1.1 1.1.1
alignment laser laser d'alignement
alignment instrument using a laser beam instead of cercle d’alignement qui utilise un rayon laser au lieu
an optical line of sight d'une ligne de visée optique
NOTE By the use of cylindrical lenses, the laser NOTE Par l'utilisation de lentilles cylindriques, le rayon
beam can be expanded to a plane standing at right angles laser peut être étendu dans un plan situé perpendiculaire-
to the axis of the cylindrical lens. Using two cylindrical ment à l'axe des lentilles cylindriques. En utilisant deux
lenses at right angles to each other, the laser beam is lentilles cylindriques placées perpendiculairement l'une par
transformed into a projected cross. rapport à l'autre, l'impact du rayon laser se transforme en
formedecroix.
1.2 1.2
antenna antenne
electronic equipment to transmit and/or receive système électronique permettant d’émettre et/ou de
electromagnetic waves recevoir des ondes électromagnétiques
cf. electronic distance meter (1.4), geodetic GPS cf. télémètre électronique (1.4), récepteur GPS
receiver (1.6) géodésique (1.6)
1.3 1.3
barometer baromètre
instrument for measuring atmospheric pressure instrument permettant de mesurer la pression
atmosphérique
NOTE Since atmospheric pressure is a function of
elevation, barometers are also used for elevation
NOTE Étant donné que la pression atmosphérique est
measurement.
fonction de l'altitude, les baromètres sont également utilisés
pour mesurer l'altitude.
1.3.1 1.3.1
aneroid barometer baromètre anéroïde
barometer in which atmospheric pressure is baromètre dans lequel la pression atmosphérique est
balanced by some elastic device équilibrée par un quelconque dispositif élastique
NOTE Also known as a barometer without liquid. NOTE Connu également comme baromètre sans
liquide.
1.3.2 1.3.2
barometric altimeter altimètre barométrique
barometer used for elevation measurement baromètre utilisé pour mesurer l'altitude
1.3.3 1.3.3
mercury barometer baromètre à mercure
barometer in which atmospheric pressure is baromètre dans lequel la pression atmosphérique est
balanced by the mass of a column of liquid (usually équilibrée par le poids du liquide (normalement le
mercury) mercure)
2 © ISO 2000 – All rights reserved/Tous droits réservés
1.4 1.4
electronic distance meter télémètre électronique
EDM instrument instrument MED
electromagnetic distance meter télémètre électromagnétique
instrument permettant de mesurer directement les
instrument for directly measuring distances between
the instrument and the sighting points, comprising a distances entre l'instrument et les points de visée,
composé d’un *émetteur et d’un *récepteur
*transmitter and a *receiver
NOTE L’émetteur transmet une onde moduléese
NOTE The transmitter transmits a modulated wave
déplaçant à une vitesse définissable. Au point de visée,
travelling at definable speed. At the sighting point, the
l'onde est renvoyée à l'instrument par un équipement optique
wave is returned to the instrument by means of optical or
ou électronique, le récepteur la reçoit en retour et l'évalue.
electronic equipment and is received and evaluated by the
receiver.
1.4.1 1.4.1
electro-optical distance meter télémètre électro-optique
electronic distance meter which is based on the télémètre électronique basé sur la comparaison des
comparison of modulated waves ondes modulées
NOTE 1 The comparison is at present limited to the NOTE 1 La comparaison est actuellement limitée à la
wave length range 400 nm to 1000 nm.
plage des ondes modulées de 400 nm à 1000 nm.
NOTE 2 The *transmitter consists of an *emitter and an NOTE 2 L'*émetteur est constitué d'un *poste émetteur et
oscillator (2.27), which directly controls the emitter or d'un oscillateur (2.27) qui commande directement le poste
émetteur ou l'influence à l'aide d'un modulateur (2.23).
influences it with the help of a modulator (2.23).Normally
a *retro-reflector is used at the sighting point to return the Normalement, on utilise un *réflecteur au point de visée pour
renvoyer les émissions au *récepteur. L'optique de
emissions to the *receiver. Transmission and reception
optics can be arranged coaxially or offset parallel. transmission et de réception peut être disposée coaxialement
ou décalée parallèlement.
1.4.2 1.4.2
impulse distance meter télémètre à impulsions
electronic distance meter which is based on the télémètre électronique basé sur le mesurage du retard
delay-time measurement of an impulse d'une impulsion
EXAMPLE A laser pulse is an example of an EXEMPLE Un laser à pulsations est un exemple d’un
impulse distance meter (*laser range finder). télémètre à impulsions (*télémètre à laser).
1.4.3 1.4.3
microwave distance meter télémètre à micro-ondes
electronic distance meter which is based on the télémètre électronique basé sur la comparaison des
comparison of modulated microwaves micro-ondes modulées
EXAMPLE Modulated microwaves may be in the EXEMPLE Les micro-ondes modulées peuvent être
wavelength range of 0,8 cm to 10 cm. dans la plage des longueurs d'ondes de 0,8 cm à 10 cm.
NOTE Two equal units are used, one at each end of NOTE Deux unités identiques sont placées, chacune à
the distance to be measured, between which microwaves un bout de la distance à mesurer entre lesquelles des micro-
are transmitted, processed and returned. ondes sont transmises, traitées et renvoyées.
1.5 1.5
Global Positioning System Global Positioning System
GPS GPS
U.S. Department of Defense navigation system of système de navigation de haute précision du Ministère
high accuracy, based on the constellation of américain de la défense, reposant sur une constellation
approximately 24 satellites orbiting the earth at a de 24 satellites en orbite autour de la Terre, à très
very high altitude of 20 000 km haute altitude de 20 000 km
NOTE Russia’s Global Navigation Satellite System NOTE Le Système russe de navigation par satellite
(*GLONASS = Global’naya Navigationnaya Sputnikovaya (*GLONASS = Global’naya Navigationnaya Sputnikovaya
Sistema) is a system that operates similar to GPS. Sistema) est un système de fonctionnement similaire à celui
du GPS.
1.6 1.6
geodetic GPS receiver récepteur GPS géodésique
user part of the satellite-operated positioning partie utilisatrice de la technique de positionnement par
technique GPS satellite
NOTE 1 An antenna (1.2) monitors the GPS signals in NOTE 1 Une antenne (1.2) reçoit les signaux GPS dans
the L-band and a control unit produces a geographic la bande L et une unité de commande détermine une position
position with low accuracy in a stand-alone mode, or with géographique avec une précision faible si elle est utilisée
high accuracy a differential positioning in reference to seule ou avec une grande précision si la détermination
other receivers operating in the same area and s’effectue par différence par rapport à d’autres récepteurs
simultaneously. The receivers can be fixed on the earth, in fonctionnant simultanément et dans la même zone. Les
moving vehicles, ships, aircrafts or in low earth-orbiting récepteurs peuvent être fixés sur la Terre ou embarqués à
satellites. borddevéhicules automobiles, de navires, d’avions ou de
satellites de basse altitude.
NOTE 2 In *differential GPS (DGPS) applications,
code-derived correction data and additional information NOTE 2 Dans les applications de *GPS différentiel
are broadcasted by datalink from a reference station on a (DGPS), les corrections dérivées du code sont transmises
known point to mobile rovers, enabling them to navigate at d’une station de référence placée sur un point connu aux
metre level accuracy. récepteurs mobiles, ce qui permet une navigation de
précision métrique.
NOTE 3 In *GPS Real-Time Kinematic (GPS RTK)
applications the original carrier phase data are transmitted NOTE 3 Dans les applications de *GPS cinématique en
in realtime by a datalink from a reference station on a
temps réel (GPS RTK), la phase de l’onde porteuse est
known point to a rover station, where centimetre-level transmise en temps réel d’une station de référence placée
positions can be computed on the fly (OTF) in realtime. surunpoint connuaurécepteur mobile, ce qui permet de
calculer des positions de précision centimétrique en vol (on
the fly, OTF).
1.7 1.7
gravimeter gravimètre
gravity meter instrument permettant de mesurer les différences de
gravity instrument
valeur de la gravité
instrument for measuring differences in the value of
gravity NOTE Le principe de mesurage est la compensation de
la gravité agissant sur une petite masse dans le gravimètre
par des forces indépendantes de la gravité. Par exemple, si
NOTE The principle of measurement is the
un ressort à boudin fournit la force antagoniste, on utilisera la
compensation of gravity acting on a small mass in the
modification de sa longueur pour le mesurage.
gravimeter by forces independent of gravity. For example,
if an elastic spring supplies the counter-force, changes in
its length are used for measurement.
4 © ISO 2000 – All rights reserved/Tous droits réservés
1.8 1.8
level niveau
instrument for measuring �instrument géodésique� instrument permettant de
differences in height by establishing horizontal lines mesurer les différences de hauteur au moyen de lignes
of sight, comprising as main components a de visée horizontales, duquel les principaux com-
telescope (2.40) which can be rotated on a vertical posants sont une lunette (2.40) qui peut pivoter autour
axis (2.46) and a facility for levellingthelineofsight d'un axe vertical (2.46) et un système permettant de
niveler la ligne de visée
NOTE It canbe fittedwitha horizontal circle (2.15)
and/or a parallel plate micrometer (2.28). The reticule NOTE Il peut être équipé d'un cercle horizontal (2.15)
has stadia hairs for optical distance measurement, e.g. a
et/ou d'un micromètre à lames à faces parallèles (2.28).
*level tacheometer or *stadia level.
Le réticule est muni de traits stadimétriques pour le
mesurage de la distance optique, par exemple *tachéomètre
à niveau ou *niveau tachéométrique.
cf. level (2.19), tacheometer (1.11)
cf. nivelle (2.19), tachéomètre (1.11)
1.8.1 1.8.1
compensator level niveau compensateur
self-levelling level niveau automatique (terme obsolète)
pendulum level
niveau avec la ligne de viséemise à niveau
automatic level (deprecated)
automatiquement au moyen d'un compensateur
level with the line of sight automatically levelled by
d'inclinaison (2.18)
means of an inclination compensator (2.18)
NOTE Avant de niveler, le niveau compensateur doit être
NOTE Before levelling, the compensator level should préalablement mis à niveau au moyen d’un nivellement
be brought into its working range by approximately
approximatif de l’instrument avec une nivelle sphérique.
levelling the instrument by means of the circular level.
1.8.2 1.8.2
digital level niveau numérique
level for automatic levelling, with CCD line sensor niveau pour nivellement automatique, avec caméra
system requiring the use of a special digital CCD intégrée qui demande l’utilisation d’une mire de
levelling staff (2.20.1), bearing a bar-coded scale nivellement numérique (2.20.1) avec une échelle
(CCD-line) portant un code à barres (ligne CCD)
NOTE The processing and the display of the results NOTE Le traitement et l’affichage des résultats sont
are taken by an integrated computer. The reading is made effectués par une calculatrice intégrée. La lecture est faite
by means of integrated electronic image-mapping par photogrammétrie électronique intégrée(œil électronique).
(electronic eye).
1.8.3 1.8.3
electronic level niveau électronique
instrument which indicates electronically the instrument permettant d'indiquer électroniquement
horizontal position of an object l'inclinaison d'un objet et de le mettre à niveau
1.8.4 1.8.4
hydrostatic level niveau hydrostatique
instrument used to determine height differences instrument utilisé pour déterminer les différences de
either over great distances or where the height hauteur sur de grandes distances, là où les différences
differences are very small and high accuracy is de hauteur sont minimes et une grande précision est
essential essentielle
NOTE The hydrostatic level makes use of the NOTE Le nivellement hydrostatique utilise le principe
principle of communicating tubes and consists of a hose des vases communicants. Le niveau hydrostatique se
filled with liquid connected to a device (riser) at each end compose d'un tuyau rempli de liquide reliéà chaque ex-
for reading the level of the liquid on a scale. trémité d'un dispositif (colonne montante), afin de lire le
niveau du liquide sur l'échelle.
1.8.5 1.8.5
spirit level niveau à bulle
tilting level niveau de basculement
bubble level
�instrument géodésique� niveau avec la ligne de visée
level with the line of sight
mise à niveau au moyen d'une nivelle cylindrique
levelled by a tubular level (2.19.2)
(2.19.2)
NOTE The tubular level should be brought to a
NOTE La nivelle cylindrique doit êtremise enposition
horizontal position with the foot screws (2.14) and/or a
horizontale avec les vis calantes (2.14) et/ou une
tilting screw (2.41).
commande de basculement (2.41).
1.8.6 1.8.6
rotating laser laser rotatif
laser level niveau à laser
rotary laser
niveau qui engendre un plan horizontal grâce à un
level generating a horizontal plane by means of a faisceau laser tournant
rotating laser beam
1.9 1.9
optical plummet lunette nadiro-zénithale
instrument with a measuring �instrument géodésique� instrument équipé d'une
telescope (2.40) whose line of sight can be brought
lunette (2.40) dont l'axe de visée peut être amené en
into a vertical position by a liquid horizon, tubular
position verticale par un horizon liquide, des nivelles
levels (2.19.2) or compensators
cylindriques (2.19.2) ou des compensateurs
NOTE 1 Avec la lunette nadiro-zénithale, on peut obtenir
NOTE 1 An optical plumb line can be obtained with the
un fil à plomb optique.
optical plummet.
NOTE 2 Une lunette nadiro-zénithale est également une
NOTE 2 An optical plummet is also a part of a geodetic
pièce d'un instrument géodésique. Voir 2.26.
instrument. See 2.26.
NOTE 3 Elle peut servir à placer une marque sur le sol
NOTE 3 It may be used for placing a mark on the
directement sous un instrument ou à centrer un instrument
ground directly under an instrument or in centring an
directement sur une marque au sol (*lunette nadirale) ainsi
instrument directly over a mark on the ground (*nadir
qu'à centrer un instrument sous un point (*lunette zénithale).
plummet) as well as for centring an instrument under a
point (*zenith plummet).
1.9.1 1.9.1
laser plummet lunette à laser
optical plummet (1.9) which uses a laser beam as lunette nadiro-zénithale (1.9) qui utilise un faisceau
a visual plumb line laser comme fil à plomb
1.9.2 1.9.2
optical precise plummet plomb optique de précision
optical plummet (1.9), comprising a very precise lunette nadiro-zénithale (1.9), qui se compose d’une
telescope and horizon lunette et d’un horizon trèsprécis
1.10 1.10
plane table equipment équipement de planchette
equipment used for plotting survey data in direct equipement permettant de tracer des données
view of the terrain, comprising as essential parts the topographiques en voyant directement le terrain, du-
alidade (2.1), the plane table (2.31) and the tripod quel les principaux composants sont une alidade de
planchette (2.1), une planchette (2.31) et un trépied
(2.43)
(2.43)
NOTE The alidade is usually designed as a self-
reducing device.
NOTE L'alidade de planchette est généralement conçue
comme un dispositif autoréducteur.
6 © ISO 2000 – All rights reserved/Tous droits réservés
1.11 1.11
tacheometer tachéomètre
stadia theodolite tachymètre
tachymeter théodolite (1.12) avec un équipement conçu pour être
theodolite (1.12) with equipment designed for use utilisé pour déterminer les directions horizontales, les
in determining horizontal directions, distances and distances et les différences de hauteur
height differences
NOTE On mesure généralement les distances à l'aide
de traits stadimétriques et d'une mire parlante (2.20.3) ou
NOTE Distances are usually measured by means of
stadia hairs and a stadia rod (2.20.3) or by an electronic d'un dispositif de mesurage de la distance électronique.
distance-measuring device.
1.11.1 1.11.1
self-reducing tacheometer tachéomètre autoréducteur
diagram tacheometer tachéomètre à diagramme
self-reducing stadia tachéomètre (1.11) qui réduit dans le plan horizontal
auto-reducing tacheometer les distances obliques mesurées
tacheometer (1.11) which reduces the slant
distances measured to the horizontal plane NOTE Le diagramme définit les sections de la mire
parlante dans l'image télescopique. Ces sections dépendent
de la distance du point de viséeet de l'inclinaisondela
NOTE The diagram defines sections of the stadia
lunette (2.40), et correspondent aux mesurages de la
rod in the telescope image. These are dependent on the
distance horizontale et de la différence de hauteur.
distance of the sighting point and on the inclination of the
telescope (2.40) and correspond to the measurements for
the horizontal distance and the height difference.
1.11.2 1.11.2
double-image tacheometer tachéomètre à double image
tacheometer (1.11) with the optical wedge system tachéomètre (1.11) avec le systéme à coin
included in the path of the rays in the telescope sensitométrique inclus dans la trajectoire des rayons
(2.40) dans la lunette (2.40)
NOTE It divides the image of a horizontal staff into NOTE Il divise l'image d'une mire horizontale en deux
two horizontally displaced images. The size of the images déplacées horizontalement. La valeur du dépla-
displacement is the index of the distance reduced for the cement est l'indice de la distance réduite pour la différence
difference in height. de hauteur.
1.11.3 1.11.3
electronic tacheometer tachéomètre électronique
electronic stadia instrument instrument stadimétrique électronique
electronic tachymeter théodolite (1.12) équipé d'un dispositif de mesurage
total station US de la distance et de balayage électronique des cercles
theodolite (1.12) fitted with an electronic distance-
measuring device and with electronic scanning of NOTE Il peut être muni d'un dispositif de réduction et
d'un affichage numérique (2.8). Il peut être connectéà un
the circles
dispositif appelé carnet de terrain électronique (2.9).
NOTE It may be provided with a reduction device
and a digital display (2.8). It can be connected to a
device for digital field registration (2.9).
1.12 1.12
theodolite théodolite
transit US instrument permettant de mesurer des directions
instrument for measuring horizontal directions or horizontales ou des directions horizontales et des
horizontal directions and vertical angles, whose angles verticaux, et dont les principaux composants
main components are the *horizontal circle and the sont le *cercle horizontal et le *cercle vertical, la
*vertical circle, the telescope (2.40) and additional lunette (2.40) et des dispositifs de lecture des cercles
devices for reading the graduated circles (2.15) gradués (2.15) et de mise à niveau de l'axe vertical
and for setting up the vertical axis (2.46) (2.46)
NOTE 1 The telescope can be rotated on the NOTE 1 La lunette peut être tournéesur l'axe horizontal
horizontal axis (2.17) and supported on a telescope (2.17) posé sur un support pouvant lui-même être tourné sur
support which can be rotated on the vertical axis. l'axe vertical.
NOTE 2 A theodolite can also be used for optical NOTE 2 Un théodolite peut également être utilisé pour le
distance measurement. mesurage de la distance optique.
NOTE 3 A theodolite used in astronomical work is NOTE 3 Un théodolite utilisé en astronomie est
usually termed either an astronomical theodolite or a généralement appelé théodolite astronomique.
transit instrument.
cf. tachéomètre (1.11)
cf. tacheometer (1.11)
1.12.1 1.12.1
compass theodolite théodolite-boussole
compass transit US théodolite à compas
theodolite (1.12) fitted with a (usually) centrally théodolite (1.12) équipé d’une boussole (2.6) montée
mounted compass (2.6) for determining the au centre (en général) permettant de déterminer
magnetic azimuth l’azimuth magnétique
1.12.2 1.12.2
electronic theodolite théodolite électronique
theodolite (1.12) featuring self-adjusting and théodolite (1.12) caractérisé par un équipement
electronic scanning of the circle (2.15) and direct permettant le balayage électronique du cercle (2.15) et
reading of the data from a digital display (2.8) la lecture directe des données sur un affichage
numérique (2.8) et/ou leur stockage dans un support
and/or storing on a data logger
de mémoire
1.12.3 1.12.3
gyrotheodolite théodolite à gyroscope
gyro-azimuth theodolite théodolite (1.12) conçude façon que l’on puisse
survey gyroscope
monter sur l’axe vertical un gyroscope cherchant le
theodolite (1.12) which is designed so that a north-
nord
seeking gyro attachment can be mounted directly
over the vertical axis
1.12.4 1.12.4
repetition theodolite théodolite à répétition
double-centre theodolite théodolite à double centre
theodolite (1.12) with equipment for repeating angle théodolite (1.12) qui possède un équipement
measurement permettant de répéter le mesurage de l’angle
cf. repetition clamp (2.5.2) cf.visdeblocage delarépétition (2.5.2)
1.12.5 1.12.5
suspension theodolite théodolite à suspension
theodolite (1.12) with a special (usually eccentric) théodolite (1.12) muni d’un bâti spécial (généralement
mounting for mining surveys excentré) pour la topographie minière
8 © ISO 2000 – All rights reserved/Tous droits réservés
2 Parts of geodetic instruments 2 Pièces des instruments géodésiques
2.1 2.1
alidade alidade de planchette
essential component of the plane table equipment composant essentiel de l'équipement de planchette
(1.10), used for measuring and plotting in (1.10), permettant d'effectuer des mesurages et des
topographic surveying, consisting of the alidade tracés de topographie, constitué de la base de l'alidade
base with the plotting device (2.32) and the avec la réglette de l'alidade de planchette (2.32) et la
telescope (2.40) which can be rotated around the lunette (2.40) qui peut être pivotée autour de l'axe
horizontal axis (2.17), with or without a *vertical horizontal (2.17), avec ou sans *cercle vertical et un
circle and an optical distance-measuring device dispositif de mesurage optique de la distance
NOTE The *self-reducing alidade is fitted with the NOTE L’*alidade de planchette autoréductrice est
correcting devices usually found in the self-reducing
équipée des dispositifs de correction généralement utilisés
tacheometer (1.11.1). dans le tachéomètre autoréducteur (1.11.1).
2.2 2.2
base part partie inférieure
lower part groupe de pièces d’un théodolite (1.12), composé du
bottom part
limbe (2.22) et de l’alidade (2.44) qui sont montéssur
integrated group of parts of a theodolite (1.12),
cet élément et pendant le mesurage solidement fixéà
comprising the limb (2.22) and the upper part
l'embase (2.42) et comportant essentiellement les
(2.44), which are mounted on this element and are
supports de l'axe vertical (2.46) et les dispositifs de
firmly attached to the tribrach (2.42) during the
connexion de l'embase détachable
measurement, and consisting essentially of the
bearings for the vertical axis (2.46) and connecting
devices for the detachable tribrach
2.3 2.3
base plate plaque de base
metal plate, which is the lower part of the tribrach plaque métallique, constituant la partie inférieure de
(2.42), connected by screws to the spring plate l'embase (2.42), connectée par des vis à la plaque-
(2.38) and the foot screws (2.14), which rest on this ressort (2.38) et les vis calantes (2.14) reposent sur
metal plate cette plaque métallique
2.4 2.4
circle drive commande du cercle horizontal
device for turning the *horizontal circle in relation to dispositif permettant de faire tourner le *cercle
the base part (2.2) horizontal par rapport à la partie inférieure (2.2)
2.5 2.5
clamp pince
device which enables rotating parts of the dispositif permettant de fixer les pièces rotatives d'un
instrument to be clamped together when precisely instrument lorsque I'on vise précisément un voyant,
sighting a target, with clamps on the horizontal and avec des fixations sur les axes circulaires horizontaux
vertical axis circles et verticaux
NOTE There are different types of clamps: *central NOTE Il y a différents types de pinces: *pince centrale,
clamp, *coaxial clamp and *friction clamp (also called *pince coaxiale et *pince à friction (également appelées
*friction brake). *blocage par friction).
cf. fine motion (2.11) cf. commande de mouvement fin (2.11)
2.5.1 2.5.1
horizontal clamp vis de blocage du pivotement
device for clamping the upper part (2.44) to the vis de blocage horizontal
dispositif permettant de bloquer la partie supérieure
base part (2.2) of the theodolite (1.12)
(2.44) à la partie inférieure (2.2) du théodolite (1.12)
cf. horizontal fine-motion device (2.11.1)
cf. commande de fin pivotement (2.11.1)
2.5.2 2.5.2
repetition clamp vis de blocage de la répétition
device of a repetition theodolite (1.12.4) for dispositif d'un théodolite de répétition (1.12.4)
clamping the *horizontal circle to the upper part permettant de bloquer le *cercle horizontal à la partie
(2.44) supérieure (2.44)
2.5.3 2.5.3
vertical clamp vis de blocage du basculement
device for clamping the telescope (2.40) onto the dispositif permettant de fixer la lunette (2.40) à la
upper part (2.44) partie supérieure (2.44)
cf. vertical fine motion (2.11.2) cf. commande de fin basculement (2.11.2)
2.6 2.6
compass boussole
déclinatoire
magnetic compass which can be mounted on a
theodolite (1.12), in order to orient the *horizontal boussole magnétique que l'on peut monter sur un
théodolite (1.12), afin d'orienter son *cercle horizontal
circle according to the direction of magnetic north
selon la direction du nord magnétique
NOTE Various types are *full circle compass, *line
compass or *case compass and *tubular compass.
NOTE Les différentes formes qui existent sont
*boussole à cercle entier, *boussole linéaire ou *boussole en
boîtier, et *boussole cylindrique.
2.7 2.7
forced-centring device dispositif de centrage forcé
constrained-centring device
dispositif à l'aide duquel les instruments et les
forced centring
accessoires sont, par une simple opération manuelle,
arrangement whereby instruments and accessories
interchangeables sur les trépieds (2.43), les embases
are interchangeable by means of simple manual
(2.42) ou les piliers sans en perdre le centrage
operation on tripods (2.43), tribrachs (2.42) or
pillars without the centring being lost
2.8 2.8
digital display affichage numérique
device which converts the measured quantity into a dispositif transformant la quantité mesurée en une
digital value and displays it electronically valeur numérique et l'affichant électroniquement
NOTE Digital display is used in EDM instruments NOTE L'affichage numérique est utilisé dans les
(1.4) or electronic theodolites (1.12.2). instruments MED (1.4) ou dans les théodolites élec-
troniques (1.12.2).
2.9 2.9
digital field registration carnet de terrain éle
...








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...