ISO 10326-2:2022
(Main)Mechanical vibration — Laboratory method for evaluating vehicle seat vibration — Part 2: Application to railway vehicles
Mechanical vibration — Laboratory method for evaluating vehicle seat vibration — Part 2: Application to railway vehicles
This document defines specifications covering laboratory tests for seats designed for passengers and crew in railway tractive and trailer vehicles. It concerns tri-axial rectilinear vibration within the frequency range 0,5 Hz to 50 Hz. It specifies the input test vibration to be used at seat testing. This document makes it possible to characterize, in the form of frequency response functions, the manner in which vibration is transmitted to the seat occupant. It also provides an estimator showing the behaviour of the seat in terms of dynamic comfort perceived by the seated person. Different types of excitations can be used and are described depending on knowledge of the vibration environment encountered by the seat and the capability of the vibration simulator.
Vibrations mécaniques — Méthode en laboratoire pour l'évaluation des vibrations du siège de véhicules — Partie 2: Application aux véhicules ferroviaires
Le présent document définit les spécifications traitant des essais de laboratoire effectués avec des sièges conçus pour les passagers et le personnel des véhicules ferroviaires de traction et de remorquage. Il concerne les vibrations rectilignes triaxiales relevant de la gamme de fréquences comprise entre 0,5 Hz et 50 Hz. Il spécifie les vibrations d’entrée à utiliser pour l’essai du siège. Le présent document permet de caractériser, sous la forme de réponses en fréquence, la façon dont les vibrations sont transmises à l’occupant du siège. Il spécifie également un estimateur représentant le comportement du siège en matière de confort dynamique ressenti par la personne assise. Différents types d’excitations peuvent être utilisés et sont décrits en tenant compte des connaissances de l’environnement vibratoire du siège et des fonctionnalités offertes par le simulateur de vibrations.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10326-2
Second edition
2022-03
Mechanical vibration — Laboratory
method for evaluating vehicle seat
vibration —
Part 2:
Application to railway vehicles
Vibrations mécaniques — Méthode en laboratoire pour l'évaluation
des vibrations du siège de véhicules —
Partie 2: Application aux véhicules ferroviaires
Reference number
© ISO 2022
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword .v
Introduction . vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms, definitions, symbols and abbreviated terms . 1
3.1 Terms and definitions . 1
3.2 Symbols and abbreviated terms . 2
4 Direction of vibration . 3
5 Characterization of vibration and of its transmission . 4
5.1 Characterization of vibration . 4
5.1.1 General . 4
5.1.2 Root-mean-square acceleration, a . 4
rms
5.1.3 Acceleration power auto spectral density, G ( f ) . 5
aa
5.1.4 Acceleration cross spectral density, G ( f ) . 5
ab
5.2 Characterization of vibration transmission . 5
5.2.1 General . 5
5.2.2 Frequency response function, H( f ) . 5
5.2.3 Coherence function, γ ()f . 5
ab
5.2.4 Transmissibility, T . 6
R
5.2.5 Weighted transmissibility, T and SEAT factor . 6
Rw
6 General observations . 7
7 Measurement positions .7
8 Instrumentation . 7
9 Safety requirements. 8
10 Test seats and test persons . 8
10.1 Test seats . 8
10.2 Test persons . 8
11 Input test vibration . 9
11.1 General . 9
11.2 Pseudo-random excitation . 9
11.2.1 Generation of the excitation signal . 9
11.2.2 Power auto spectral density . 10
11.2.3 Root-mean-square acceleration . 10
11.2.4 Tolerances . 10
11.2.5 Multi-axis excitation . 10
11.3 Sinusoidal excitation . 10
11.4 Realistic excitation representing the dynamic environment of the tested seat . 11
12 Parameters adopted for characterizing the vibration transmission .11
12.1 Pseudo-random and realistic excitations . 11
12.2 Sinusoidal excitation . 11
13 Test procedure .12
13.1 Initial procedure . 12
13.2 Tests under pseudo-random and realistic excitations .12
13.3 Tests under sinusoidal excitation .12
14 Test report .12
14.1 Seat .12
14.2 Test persons .12
iii
14.3 Measuring chain . 13
14.4 Results . .13
Annex A (informative) Example of excitation generating process .16
Annex B (informative) Realistic vibration excitation for seat testing .19
Bibliography .27
iv
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 108, Mechanical vibration, shock and
condition monitoring, Subcommittee SC 4, Human exposure to mechanical vibration and shock.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 10326-2:2001), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— propositions of new excitation signals to measure seat transmissibility: a lower level of narrowband
vibration, and measured or reproduced real train stimuli to better consider the non-linearity of the
human-seat system;
— propositions to calculate the SEAT “predicted” value from the measured seat transmissibility and
real train stimuli.
Annex B gives an example to build an excitation signal for seat testing from a trains’ vibration
characteristics.
A list of all parts in the ISO 10326 series can be found on the ISO website.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
v
Introduction
Although the vibration felt by passengers in railway vehicles is always of low magnitude, the fact
nevertheless remains that acceleration at the seat-buttock and seat-backrest interfaces can sometimes
be greater than excitations transmitted by the vehicle frame. Consequently, the aim of laboratory tests
to be carried out with railway seats is fundamentally to refine existing knowledge about their overall
dynamic behaviour and that of their different components: seat frame, suspension system, linings,
coverings, etc. In the long run, the knowledge should provide useful guidance in choosing the optimum
components, and for improving passenger comfort further in the process.
Laboratory te
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 10326-2
Deuxième édition
2022-03
Vibrations mécaniques — Méthode
en laboratoire pour l'évaluation des
vibrations du siège de véhicules —
Partie 2:
Application aux véhicules ferroviaires
Mechanical vibration — Laboratory method for evaluating vehicle
seat vibration —
Part 2: Application to railway vehicles
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2022
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction . vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives .1
3 Termes, définitions, symboles et termes abrégés . 1
3.1 Termes et définitions . 1
3.2 Symboles et termes abrégés . 2
4 Direction des vibrations .3
5 Caractérisation des vibrations et de leurs transmissions. 4
5.1 Caractérisation des vibrations . 4
5.1.1 Généralités . 4
5.1.2 Accélération efficace, a . 4
eff
5.1.3 Densité auto-spectrale de puissance d’accélération, G ( f ) . 5
aa
5.1.4 Densité spectrale croisée d’accélération, G ( f ) . 5
ab
5.2 Caractérisation des transmissions de vibrations . 5
5.2.1 Généralités . 5
5.2.2 Réponse en fréquence, H( f ) . 5
5.2.3 Fonction de cohérence, γ ()f . 5
ab
5.2.4 Transmissibilité, T . . 6
R
5.2.5 Transmissibilité pondérée, T et facteur SEAT . 6
Rw
6 Observations générales .7
7 Positions de mesurage .7
8 Appareillage . 7
9 Exigences de sécurité . 8
10 Sièges d’essai et sujets . 8
10.1 Sièges d’essai . 8
10.2 Sujets . 8
11 Vibrations d’excitation . 9
11.1 Généralités . 9
11.2 Excitation pseudo-aléatoire . 9
11.2.1 Génération du signal d’excitation . 9
11.2.2 Densité auto-spectrale de puissance . 10
11.2.3 Accélération efficace . 10
11.2.4 Tolérances . 10
11.2.5 Excitation multiaxiale . 10
11.3 Excitation sinusoïdale . 11
11.4 Excitation réaliste représentant l’environnement dynamique du siège d’essai . 11
12 Paramètres adoptés pour la caractérisation de la transmission des vibrations .11
12.1 Excitations pseudo-aléatoires et réalistes . 11
12.2 Excitation sinusoïdale . 12
13 Mode opératoire .12
13.1 Mode opératoire initial . 12
13.2 Essais effectués avec des excitations pseudo-aléatoires et réalistes .12
13.3 Essais effectués avec des excitations sinusoïdales .12
14 Rapport d’essai .13
14.1 Siège .13
14.2 Sujets .13
iii
14.3 Chaîne de mesure . 13
14.4 Résultats .13
Annexe A (informative) Exemple de processus de génération d’excitations .16
Annexe B (informative) Excitation vibratoire réaliste pour les essais de siège .19
Bibliographie .27
iv
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document
a été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www.iso.org/iso/fr/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 108, Vibrations et chocs mécaniques,
et leur surveillance, sous-comité SC 4, Exposition des individus aux vibrations et chocs mécaniques.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 10326-2:2001), qui a fait l’objet
d’une révision technique.
Les principales modifications apportées sont les suivantes:
— propositions de nouveaux signaux d’excitation pour mesurer la transmissibilité au siège: un niveau
inférieur de vibrations à bande étroite, et des stimuli de train réels reproduits ou mesurés pour
mieux tenir compte de la non-linéarité du système sujet-siège;
— propositions pour calculer la valeur SEAT «prédite» à partir de la transmissibilité au siège mesurée
et des stimuli de train réels.
L’Annexe B donne un exemple de la façon de construire un signal d’excitation pour des essais de siège
par rapport aux caractéristiques de vibration d’un train.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 10326 se trouve sur le site web de l’ISO.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
v
Introduction
Bien que les vibrations des véhicules ferroviaires ressenties par les passagers soient toujours de faible
ampleur, il n’en reste pas moins que les accélérat
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.