Fire protection - Fire extinguishing media - Powder

ISO 7202:2012 specifies requirements for the chemical and physical properties, and for minimum performance in defined test methods, of fire extinguishing powders suitable for use against fires of classes A, B, C and D. Requirements are also given for the information and data to be declared by the manufacturer.

Protection contre l'incendie — Agents extincteurs — Poudres

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
05-Jul-2012
Withdrawal Date
05-Jul-2012
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Start Date
16-Aug-2018
Completion Date
13-Dec-2025
Ref Project

Relations

Standard
ISO 7202:2012 - Fire protection -- Fire extinguishing media -- Powder
English language
23 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7202:2012
Russian language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Frequently Asked Questions

ISO 7202:2012 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Fire protection - Fire extinguishing media - Powder". This standard covers: ISO 7202:2012 specifies requirements for the chemical and physical properties, and for minimum performance in defined test methods, of fire extinguishing powders suitable for use against fires of classes A, B, C and D. Requirements are also given for the information and data to be declared by the manufacturer.

ISO 7202:2012 specifies requirements for the chemical and physical properties, and for minimum performance in defined test methods, of fire extinguishing powders suitable for use against fires of classes A, B, C and D. Requirements are also given for the information and data to be declared by the manufacturer.

ISO 7202:2012 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 13.220.10 - Fire-fighting. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

ISO 7202:2012 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 7202:2018, ISO 7202:1987. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

You can purchase ISO 7202:2012 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 7202
Second edition
2012-07-15
Fire protection — Fire extinguishing
media — Powder
Protection contre l’incendie — Agents extincteurs — Poudres
Reference number
©
ISO 2012
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO’s
member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2012 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .iv
Introduction . v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Sampling . 2
5 Characterization statement and requirements . 2
5.1 General . 2
5.2 Bulk density . 2
5.3 Sieve analysis . 2
5.4 Chemical content . 2
5.5 Toxicity . 3
6 Fire test performance . 3
6.1 Class A . 3
6.2 Class B . 3
6.3 Class C . 4
6.4 Class D . 4
7 Fluidity testing . 4
8 Resistance to caking and lumping . 4
9 Water repellence . 4
10 Moisture content . 4
11 Electrical insulation value . 4
12 Moisture absorbance . 4
13 Test methods . 4
13.1 Bulk density . 4
13.2 Sieve analysis . 5
13.3 Performance methods for test fires . 6
13.4 Fluidity testing . 7
13.5 Test for resistance to caking and lumping . 9
13.6 Water repellence test .10
13.7 Test method for moisture content — Absorbance by sulfuric acid .10
13.8 Electrical insulation test .10
13.9 Moisture absorption testing . 11
14 Marking and packaging .12
Annex A (informative) Compatibility between extinguishing powders and foams .13
Annex B (informative) Suitability and equivalence of extinguishing powders in equipment .20
Annex C (informative) Sampling method .21
Annex D (informative) Moisture content testing — Vacuum drying .22
Bibliography .23
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International
Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 7202 was prepared by Technical Committee ISO/TC 21, Equipment for fire protection and fire fighting,
Subcommittee SC 6, Foam and powder media and firefighting systems using foam and powder.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 7202:1987), which has been technically revised.
iv © ISO 2012 – All rights reserved

Introduction
This International Standard is one of a series giving specifications for fire extinguishing media in common use
and which are in need of specification for fire fighting purposes. These specifications are designed to establish
that the medium in question has at least a minimum useful fire extinguishing capability and can therefore be
reasonably sold for fire extinguishing purposes.
Requirements for media used in particular equipment will form the subject of future International Standards.
Annexes A to D provide important information on, and give recommendations relating to, the use of extinguishing
powders, and they should be read carefully by all concerned with the use of extinguishing powders. They do
not, however, form part of the specification.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 7202:2012(E)
Fire protection — Fire extinguishing media — Powder
1 Scope
This International Standard specifies requirements for the chemical and physical properties, and for minimum
performance in defined test methods, of fire extinguishing powders suitable for use against fires of classes A,
B, C and D. Requirements are also given for the information and data to be declared by the manufacturer.
NOTE The classification of fires is given in ISO 3941.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document
(including any amendments) applies.
ISO 3310-1, Test sieves — Technical requirements and testing — Part 1: Test sieves of metal wire cloth
ISO 4788, Laboratory glassware — Graduated measuring cylinders
ISO 7165, Fire fighting — Portable fire extinguishers — Performance and construction
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
batch
single charge of material in the processing equipment that has been made homogeneous by subjection to the
same unit and physical processing
NOTE This is for the purposes of acceptance and verification testing by an inspecting authority.
3.2
characterization statement
information and data declared by the manufacturer regarding the chemical and physical properties of the powder
3.3
extinguishing powder
extinguishing medium composed of finely divided solid chemical products consisting of one or more principal
components, which are combined with additives to improve its characteristics
NOTE 1 The term “dry powder” is sometimes used to denote special metal fire extinguishing agents and the term “dry
chemical extinguishing agent” refers to the extinguishing medium covered by this International Standard.
NOTE 2 When it is useful to indicate the class of fire for which a particular powder is designed, capital letters may be
added before the term. The letters used in this International Standard are those defined in ISO 3941.
EXAMPLE “BC” powder is designed to extinguish class B (liquids or liquefiable solids) and class C (gases) fires;
“ABC” powder is designed to extinguish class A (solids that normally form glowing embers), class B and class C fires; “D”
powder is designed to extinguish metal fires.
3.4
lot
one or more batches but not more than 25 t of powder, manufactured to the same formulation by the same
manufacturing process and under the same environmental conditions
NOTE Any substantial change in production personnel, manufacturing process, source of raw materials, or change
in environmental conditions may justify identifying the material as a different lot.
4 Sampling
Samples for testing in accordance with this International Standard shall be taken using a method which will
provide a sample which is as representative as possible. In order to avoid any risk of condensation, it is essential
that the temperature of the powder in its original container is not lower than the ambient air temperature when
the sample is being taken. Sample containers should not be opened until temperature equilibrium with the
laboratory air has been reached.
When sampling a lot, not less than 12 kg of material shall be taken at random from a batch. For batch testing,
not less than 2,5 kg selected from a container shall be taken at random. Suitably identified samples shall be
stored in individual, clean, dry, airtight, non-reactive containers.
In addition to these samples, an inspecting authority may require additional samples for verification testing.
NOTE One suitable method of sampling is suggested in Annex C.
5 Characterization statement and requirements
5.1 General
The manufacturer shall declare, on demand, the information and data specified in 5.2 to 5.5. The manufacturer
should conduct statistical measurements to ensure that the values declared correspond to the mean values of
the range of values inherent to the manufacturing process.
NOTE The characterization statement is primarily for identification and information purposes and to provide the
reference values for the tolerance requirements of 5.2, 5.3 and 5.4, but particular attention is drawn to 5.5.
5.2 Bulk density
The bulk density of the powder shall be determined in accordance with 13.1. The bulk density shall be within
± 0,07 g/ml of the value declared by the manufacturer.
5.3 Sieve analysis
When tested using the method specified in 13.2.2 or 13.2.3, the quantity retained on the 40 µm sieve and on
the 63 µm sieve shall not differ from the declared value by more than ± 8 % of the total mass of the sample,
and the quantity retained on the 125 µm sieve shall not differ from the declared value by more than ± 5 % of
the total mass of the sample. The test method shall be declared with the results.
5.4 Chemical content
Characteristic values for chemical content shall be expressed as percentages (mass fraction) of the total content.
The characteristic values for chemical content shall include all constituents present in the powder at a
concentration representing 10 % or more of the total content. The sum of the characteristic values for chemical
content shall be 90 % or more of the total content. Each constituent given a characteristic value shall be
identified by its chemical name, or as the reaction product of a chemical process between reactants identified
by their chemical names.
2 © ISO 2012 – All rights reserved

In the latter case, the chemical process shall be specified, for example by reference to a published patent. The
content of a declared constituent shall be as follows:
— within ± 1,0 % of the total chemical content for constituents of characteristic value more than 10 % but not
more than 15 %;
— within ± 1,5 % of the total chemical content for constituents of characteristic value more than 15 % but not
more than 25 %;
— within ± 2,0 % of the total chemical content for constituents of characteristic value more than 25 % but not
more than 65 %;
— within ± 3,0 % of the total chemical content for constituents of characteristic value more than 65 % and above.
NOTE 1 For example, a constituent with a characteristic value of 20 % has tolerance limits of 18,5 % and 21,5 % and a
constituent with a characteristic value of 80 % has tolerance limits of 77 % and 83 %.
NOTE 2 The compatibility of the powder with foam depends on the powder’s chemical content. The test described in
Annex A may allow a determination of foam/powder compatibility to be made.
WARNING — It is important that under normal conditions of use the various materials and additives
used to produce powders be generally recognized as being non-toxic to humans. In some countries
there may be a legal obligation to disclose to designated authorities the complete chemical content,
and any proposed changes of chemical content, with documented details of non-toxicity.
WARNING — The mixing of different types of powders (e.g. ABC and BC) consisting of certain
compounds (e.g. NH4H2PO4, NaHCO3 or CaCO3) and/or the mixing of these compounds as raw
materials into one powder may result in caking, and the production of gas which will increase pressure
in the container to an unsafe level. Such increases in pressure have been known to cause containers
to rupture, and to cause bodily injury and damage.
WARNING — Recovered powder may have been previously contaminated, and may have absorbed
moisture. If it is then recycled, the powder may eventually become lumpy and interrupt the flow of
powder when used on a fire.
5.5 Toxicity
It is important that, under normal conditions of use, the various materials and additives used to produce
extinguishing powders shall be generally recognized as being non-toxic to humans.
6 Fire test performance
The fire performance of extinguishing powders shall be evaluated following the procedures given in ISO 7165.
6.1 Class A
When tested using the method specified in 13.3.1.1, extinguishing powders claimed by the manufacturer to be
suitable for class A fires shall comply with ISO 7165 for one of the minimum class A ratings, specified therein.
6.2 Class B
When tested using the method specified in 13.3.1.2, extinguishing powders claimed by the manufacturer to be
suitable for class B fires shall comply with ISO 7165 for one of the minimum class B ratings, specified therein.
6.3 Class C
Extinguishing powders claimed by the manufacturer to be suitable for class C fires shall comply with 6.2.
NOTE There are no fire test requirements for the performance of extinguishing powders against class C fires included
in this International Standard. Suitability for use against class C may be claimed for class B or class AB extinguishing
powders only.
6.4 Class D
When tested using the method specified in 13.3.1.3, extinguishing powders claimed by the manufacturer to be
suitable for class D fires shall comply with ISO 7165.
Extinguishing powders suitable for class D fires are typically not suitable for use on fires of other classes.
Specialized media and applicators are typically used.
7 Fluidity testing
When tested using the method specified in 13.4, extinguishing powders shall not exceed an average flow time
of 8 s taken as an average of 20 single measurements.
8 Resistance to caking and lumping
Any lumps formed shall not be retained on the 425 µm sieve when the powder is tested in accordance with 13.5.
9 Water repellence
There shall be no complete absorption of the water droplets when the powder is tested in accordance with 13.6.
10 Moisture content
The moisture content shall not exceed a mass fraction of 0,25 % when determined in accordance with 13.7.
NOTE 1 An alternative method is to analyse the moisture by use of an infrared moisture meter which has been adjusted
to provide results equal to the method described in 13.7.
NOTE 2 A second alternative testing method is described in Annex D.
11 Electrical insulation value
The powder shall have a dielectric strength of not less than 5 kV, when measured using the method specified in 13.8.
This requirement shall not apply to class D powders.
12 Moisture absorbance
The rate of weight increase of a saturated dry powder agent attained by exposing it to an environment with a
temperature of 30 °C and 60 % relative humidity for 48 h shall be less than 2 % upon exposure to an environment
with a temperature of 30 °C and 80 % relative humidity for 48 h when tested in accordance with 13.9.
13 Test methods
13.1 Bulk density
13.1.1 Apparatus
4 © ISO 2012 – All rights reserved

13.1.1.1 250 ml stoppered glass measuring cylinder, conforming to ISO 4788, having an approximate
height of 320 mm and an approximate internal diameter of 40 mm.
13.1.1.2 Scale, accurate to 0,001 g.
NOTE 1 See 5.2.
13.1.2 Procedure
Place 100 g ± 0,1 g of the powder in a clean, dry, 250 ml stoppered glass measuring cylinder, conforming to
ISO 4788, having an approximate height of 320 mm and an approximate internal diameter of 40 mm. Secure
the stopper in the cylinder. Rotate the cylinder end over end for ten complete revolutions, at approximately one
revolution every 2 s. Immediately after the ten revolutions have been completed, set the cylinder upright on a
level surface and allow the powder to settle for 180 s. Read off the volume occupied by the powder. Calculate
the bulk density, ρ , from the following equation:
b
m
ρ =
V
where
m is the mass of the powder (i.e. 100 g);
V is the volume occupied by the powder.
NOTE 2 Electrostatic phenomena can cause difficulty in testing powders containing stearates. The problem is reduced
by prior testing of a siliconized powder.
NOTE 3 After long-term storage, the bulk density can increase.
13.2 Sieve analysis
13.2.1 General
The two methods specified below (Method 1 and Method 2) can give slightly differing results.
NOTE 1 See 5.3.
13.2.2 Method 1
It is recommended to use sieve balls or –cubes on every deck when applying the rotap-sieve method.
13.2.2.1 Apparatus
The apparatus shall comprise the following items:
13.2.2.1.1 Nest of sieves, having a nominal diameter of 200 mm and nominal sizes of 125 µm, 63 µm and
40 µm, conforming to ISO 3310-1, a lid and a collecting pan with the 125 µm sieve as the top sieve with the lid
placed on top and the 40 µm sieve as the bottom sieve with the collecting pan placed underneath.
13.2.2.1.2 Sieve-shaking device, capable of moving the nest in a horizontal ellipse with an impact from the
bottom to the top of the nest at every ninth pass.
13.2.2.2 Procedu
...


МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 7202
Второе издание
2012-07-15
Противопожарная защита. Огнетушащие
вещества. Порошки
Fire protection — Fire extinguishing media — Powder

Ответственность за подготовку русской версии несѐт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьѐй 18.1 Устава ISO

Ссылочный номер
©
ISO 2012
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или смотреть на экране, но его нельзя изменить, пока не будет получена
лицензия на установку интегрированных шрифтов в компьютере, на котором ведется редактирование. В случае загрузки
настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение лицензионных условий
фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe – торговый знак Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованным для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General Info файла; параметры создания PDF оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все меры
предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами – членами ISO. В
редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просим информировать Центральный секретариат
по адресу, приведенному ниже.
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ

© ISO 2012
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO по адресу ниже или членов ISO в стране регистрации пребывания.
ISO copyright office
Case postale 56  CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2012 – Все права сохраняются

Содержание Страница
Предисловие .iv
Введение .v
1 Область применения .1
2 Нормативные ссылки .1
3 Термины и определения .1
4 Отбор проб .2
5 Предписание характеристик и требования .2
5.1 Общие положения .2
5.2 Кажущаяся плотность .2
5.3 Ситовый анализ (гранулометрический состав) .3
5.4 Химический состав .3
5.5 Токсичность .4
6 Выполнение огневых испытаний .4
6.1 Класс A .4
6.2 Класс B .4
6.3 Класс C .4
6.4 Класс D .4
7 Испытание на текучесть .4
8 Сопротивление образованию плотной массы (показатель слеживаемости) и комков .4
9 Водоотталкивающая способность .4
10 Содержание влаги .5
11 Показатель электрической изоляции .5
12 Поглощение влаги .5
13 Методы испытания .5
13.1 Кажущаяся плотность .5
13.2 Ситовый анализ .6
13.3 Методы выполнения огневых испытаний .7
13.4 Испытание на текучесть .8
13.5 Испытание стойкости к образованию плотной массы (слеживанию) и кусков . 10
13.6 Определение способности к водоотталкиванию . 11
13.7 Метод определения содержания влаги. Поглощение серной кислотой . 11
13.8 Определение электроизоляционной способности (пробивного напряжения) . 11
13.9 Определение склонности к влагопоглощению . 12
14 Маркировка и упаковка . 13
Приложение А (информативное) Совместимость огнетушащих порошков и пен. 15
Приложение В (информативное) Пригодность и равноценность огнетушащих порошков в
оборудовании . 22
Приложение С (информативное) Метод отбора проб . 23
Приложение D (информативное) Определение содержания влаги. Вакуумная сушка . 24
Библиография . 25

iii
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работах. Что касается стандартизации в области электротехники, то
ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной электротехнической комиссией (IEC).
Проекты международных стандартов разрабатываются в соответствии с правилами Директив ISO/IEC,
Часть 2.
Основной задачей технических комитетов является подготовка международных стандартов. Проекты
международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам на
голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения не менее
75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы настоящего международного стандарта могут быть
объектом патентных прав. Международная организация по стандартизации не может нести
ответственность за идентификацию какого-либо одного или всех патентных прав.
ISO 7202 был подготовлен Техническим комитетом ISO/TC 21, Средства пожарной защиты и борьбы
с огнем, Подкомитетом SC 6, Пенные и порошковые среды и стационарные системы.
Настоящее второе издание отменяет и заменяет первое издание (ISO 7202:1987) после технического
пересмотра.
iv © ISO 2012 – Все права сохраняются

Введение
Настоящий международный стандарт является одним из серии стандартов, устанавливающих
технические условия на огнетушащие среды общего назначения, которые нуждаются в спецификации
для борьбы с огнем. Эти технические условия предназначены для установления, что рассматриваемая
среда имеет, по крайней мере, минимальную способность к тушению огня и может, поэтому,
продаваться как средство для тушения огня.
Требования к средам, используемым в конкретных средствах пожаротушения, составят предмет
будущих международных стандартов.
Приложения A – D дают важную информацию и рекомендации, касающиеся применения огнетушащих
порошков, их необходимо читать внимательно всем, чья работа связана с огнетушащими порошками.
В то же время эти приложения не образуют части технических условий.
v
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 7202:2012(R)

Противопожарная защита. Огнетушащие вещества. Порошки
1 Область применения
Настоящий международный стандарт устанавливает требования к химическим и физическим
свойствам и минимальных рабочим качествам в определенных методах испытаний, огнетушащих
порошков, подходящих для тушения пожаров класса A, B, C и D. Также приводятся требования к
информации и данным, которые должен декларировать изготовитель.
ПРИМЕЧАНИЕ Классификация пожаров приведена в ISO 3941.
2 Нормативные ссылки
Следующие документы являются обязательными при использовании данного стандарта. Для
датированных документов, допускаются к использованию только указанное издание. Для
недатированных документов — последнее издание указанного документа (включая любые поправки).
ISO 3310-1, Лабораторные сита. Технические требования и испытания. Часть 1. Лабораторные
сита из проволочной ткани.
ISO 4788, Посуда стеклянная лабораторная. Градуированные мерные цилиндры
ISO 7165, Противопожарная безопасность. Переносные огнетушители. Характеристики и конструкции
3 Термины и определения
В настоящем документе применяются следующие термины и определения.
3.1
партия
batch
отдельная загрузка материала в обрабатывающее оборудование, чтобы превратить его в гомогенный
материал физической обработкой на одном и том же оборудовании
ПРИМЕЧАНИЕ Этот термин используют контролирующие органы в ходе приемочных и верификационных
испытаний.
3.2
предписание характеристик
characterization statement
информация и данные, декларированные изготовителем в отношении химических и физических
свойств порошка
3.3
огнетушащий порошок
extinguishing powder
огнетушащая среда, состоящая из тонко измельченных твердых химических веществ, представленных
одним или несколькими основными компонентами, которые комбинируются с добавками для
улучшения их характеристик
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Термин ―сухой порошок‖ иногда используют для обозначения специальных металлических
огнетушащих веществ, а термин ―сухое химическое огнетушащее вещество‖ относится к огнетушащей среде,
подпадающей под данный международный стандарт.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Если нужно указать класс пожара, для которого предназначен конкретный порошок, то перед
термином можно поставить заглавные буквы. Буквы, используемые в настоящем международном стандарте,
соответствуют буквам, определенным в ISO 3941.
ПРИМЕР Порошок ―BC‖ предназначен для тушения пожаров класса B (жидкости или сжижаемые твердые
вещества) и класса C (газы); порошок ―ABC‖ предназначен для тушения пожаров класса A (твердые вещества,
которые обычно образуют последние тлеющие красные угольки), класса B и класса C; порошок ―D‖ предназначен
для тушения горящих металлов.
3.4
лот
lot
одна или несколько партий, но не более 25 т порошка одинакового состава, изготовленного по
одинаковой технологии и в одних и тех же условиях
ПРИМЕЧАНИЕ Любое существенное изменение персонала, технологии, источника сырья или условий
позволяет идентифицировать порошок как другой лот.
4 Отбор проб
Пробы для испытания в соответствии с данным международным стандартом должны отбираться
методом, который позволит получить максимально представительную пробу. Чтобы избежать риска
конденсации, важно, чтобы температура порошка в первоначальном контейнере была не ниже
температуры окружающей среды, в которой эта проба отбирается. Контейнеры для проб не следует
открывать, пока не будет достигнуто температурное равновесие с воздухом в лаборатории.
При опробовании лота от партий необходимо отбирать случайным образом не менее 12 кг материала.
Для испытания партии необходимо отбирать случайным образом не менее 2,5 кг из контейнера.
Соответствующим образом идентифицированные пробы должны храниться по отдельности в чистых,
сухих, воздухонепроницаемых, контейнерах из инертного материала.
В дополнение к этим пробам контролирующий орган может потребовать отбор дополнительных проб
для верификации.
ПРИМЕЧАНИЕ Один из подходящих методов пробоотбора описан в Приложении C.
5 Предписание характеристик и требования
5.1 Общие положения
Изготовитель должен декларировать, по требованию, информацию и данные, установленные в 5.2 –
5.5. Изготовителю следует провести статистические измерения, чтобы обеспечить соответствие
заявленных значений средним значениям диапазона значений, присущих данному производственному
процессу.
ПРИМЕЧАНИЕ Предписание характеристик, в первую очередь, необходимо для идентификации и информации,
а также чтобы представить опорные значения для допусков к требованиям 5.2, 5.3 и 5.4, при этом особое
внимание необходимо уделить 5.5.
5.2 Кажущаяся плотность
Кажущаяся плотность порошка должна определяться в соответствии с 13.1. Кажущаяся плотность
порошка должна быть в пределах  0,07 г/мл от значения, заявленного изготовителем.
2 © ISO 2012 – Все права сохраняются

5.3 Ситовый анализ (гранулометрический состав)
При испытании методом, установленным в 13.2.2 или 13.2.3, количество порошка, оставшегося на сите
с размером ячеек 40 мкм и на сите 63 мкм, не должно отличаться от заявленного значения больше чем
на  8 % от общей массы пробы, а количество, оставшееся на сите 125 мкм, не должно отличаться от
заявленного значения более чем на  5 % от общей массы пробы. Вместе с результатами необходимо
указать использованный метод.
5.4 Химический состав
Показатели для химического состава должны выражаться в процентах по массе от общего состава.
Показатели для химического состава должны включать все составляющие, присутствующие в порошке
в концентрации, соответствующей 10 % или больше от общего состава. Сумма показателей для
химического состава должна составлять 90 % от общего состава или больше. Каждый компонент,
дающий показатель, должен быть идентифицирован по его химическому названию или как продукт
реакции химического процесса между реагирующими веществами, идентифицированными по их
химическому названию.
В последнем случае должен быть установлен химический процесс, например, со ссылкой на
опубликованный патент. Содержание заявленного компонента должно быть следующим:
 в пределах  1,0 % от общего химического состава для составляющих с показателем более 10 %,
но меньше 15 %;
 в пределах  1,5 % от общего химического состава для составляющих с показателем более 15 %
но меньше 25 %;
 в пределах  2,0 % от общего химического состава для составляющих с показателем более 25 %
но меньше 65 %;
 в пределах  3,0 % от общего химического состава для составляющих с показателем более 65 % и
выше.
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Например, компонент с показателем 20 % имеет допустимые пределы 18,5 % и 21,5 %, а
компонент с показателем 80 % имеет допустимые пределы 77 % и 83 %.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Совместимость порошка с пеной зависит от химического состава этого порошка. Испытание,
описанное в Приложении A, позволяет определить совместимость порошок – пена.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Важно, чтобы в нормальных условиях использования различные
материалы и добавки, применяемые при производстве порошков, были общепризнанными как
нетоксичные для людей. В некоторых странах может существовать установленное законом
обязательство раскрывать весь химический состав, а также все предложенные изменения в
химическом составе, с документально подтверждением нетоксичности порошка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Смешивание порошков различных типов (например, ABC и BC),
состоящих из определенных соединений (например, NH H PO , NaHCO или CaCO ) и/или
4 2 4 3 3
смешивание этих соединений как сырья в один порошок может привести к спеканию,
выделению газа, который увеличит давление в контейнере до опасного уровня. Такое
повышение давления вызывает разрыв контейнере, что может причинить вред здоровью и
нанести травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Восстанавливаемый порошок может оказаться ранее загрязненным или
абсорбировавшим влагу. Если порошок используется повторно, он может с течением времени
стать комковатым и заблокировать поток порошка при использовании его на пожаре.
5.5 Токсичность
Важно, чтобы в нормальных условиях применения различные материалы и добавки, используемые
для производства огнетушащего порошка, были общепризнанными как нетоксичные для людей.
6 Выполнение огневых испытаний
Выполнение огневых испытаний огнетушащих порошков должно оцениваться в соответствии с
методами, описанными в ISO 7165.
6.1 Класс A
При испытании методом, установленным в 13.3.1.1, огнетушащие порошки, заявленные изготовителем,
как пригодные для тушения пожаров класса A, должны соответствовать ISO 7165 по одной из
минимальных оценок для пожаров класса A, установленных в этом стандарте.
6.2 Класс B
При испытании методом, установленным в 13.3.1.2, огнетушащие порошки, заявленные изготовителем,
как пригодные для тушения пожаров класса B, должны соответствовать ISO 7165 по одной из
минимальных оценок для пожаров класса B, установленных в этом стандарте.
6.3 Класс C
Огнетушащие порошки, заявленные изготовителем, как пригодные для тушения пожаров класса C,
должны соответствовать 6.2.
ПРИМЕЧАНИЕ Требования огневых испытаний для характеристик огнетушащих порошков против пожаров
класса C не включены в настоящий международный стандарт. Пригодность для тушения пожаров класса C может
быть заявлена только для порошков, подходящих для тушения пожаров класса B или класса AB.
6.4 Класс D
При испытании методом, установленным в 13.3.1.3, огнетушащие порошки, заявленные изготовителем,
как пригодные для тушения пожаров класса D, должны соответствовать ISO 7165.
Огнетушащие порошки, пригодные для тушения пожаров класса D, обычно не пригодны для тушения
пожаров других классов. Обычно используется специализированная среда и аппликаторы.
7 Испытание на текучесть
При испытании методом, установленным в 13.4, огнетушащие порошки не должны превышать среднее
время истечения 8 с, взятое как среднее значение от 20 отдельных измерений.
8 Сопротивление образованию плотной массы (показатель слеживаемости) и
комков
Все образовавшиеся комки должны проходить через сито 425 мкм при испытании порошка в
соответствии с 13.5.
9 Водоотталкивающая способность
Капли воды не должны полностью абсорбироваться порошком при испытании порошка в соответствии с 13.6.
4 © ISO 2012 – Все права сохраняются

10 Содержание влаги
Содержание влаги не должно превышать массовую долю 0,25 % при определении в соответствии с 13.7.
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Альтернативным методом служит анализ влаги с помощью инфракрасного влагомера,
который отрегулирован на получение результатов методом, описанным в 13.7.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Второй альтернативный метод испытаний описан в Приложении D.
11 Показатель электрической изоляции
Порошок должен иметь диэлектрическую прочность не менее 5 кВ, при измерении методом,
установленным в 13.8.
Это требование не должно применяться к порошкам класса D.
12 Поглощение влаги
Скорость увеличения массы сухого порошка за счет помещения пробы в следующие условия:
температура 30 °C и относительная влажность 60 %, продолжительность воздействия 48 ч, должна
быть меньше на 2 % по сравнению со скоростью увеличения массы в условиях температуры 30 °C и
относительной влажности 80 % при той же продолжительности воздействия (48 ч), если испытания
проводятся в соответствии с 13.9.
13 Методы испытания
13.1 Кажущаяся плотность
13.1.1.1 Аппаратура
13.1.1.1 Стеклянный мерный цилиндр с пробкой вместимостью 250 мл, соответствующий
ISO 4788, имеющий приблизительную высоту 320 мм и приблизительный внутренний диаметр 40 мм.
13.1.1.2 Весы, точностью 0,001 г.
ПРИМЕЧАНИЕ 1 См. 5.2.
13.1.2 Проведение испытания
Помещают 100 г  0,1 г порошка в чистый, сухой, стеклянный мерный цилиндр с пробкой вместимостью
250 мл, соответствующий ISO 4788, имеющий приблизительную высоту 320 мм и приблизительный
внутренний диаметр 40 мм. Закупоривают цилиндр пробкой. Выполняют вращательные движения
дном цилиндра на 10 полных оборотов со скоростью приблизительно один оборот каждые 2 с. Сразу
после этого устанавливают цилиндр вертикально на горизонтально выровненную поверхность и
оставляют порошок на 180 с. Считывают показание объема, занятого порошком. Рассчитывают
кажущуюся плотность,  , по формуле:
b
m

V
где
m масса порошка (т.е. 100 г);
V объем, занимаемый порошком.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Электростатические явления могут затруднить испытание порошков, содержащих стеараты.
Эта проблема снижается, если сначала испытать силицированный порошок (с кремнийорганическими
соединениями).
ПРИМЕЧАНИЕ 3 После длительного хранения кажущаяся плотность может увеличиться.
13.2 Ситовый анализ
13.2.1 Общие положения
Ниже установлено два метода (Метод 1 и Метод 2) , которые могут дать слегка отличающиеся
результаты.
ПРИМЕЧАНИЕ 1 См. 5.3.
13.2.2 Метод 1
При применении ситового анализа с использованием ротапа рекомендуется также использовать
шарики или кубики на каждой деке.
13.2.2.1 Аппаратура
Аппаратура должна включать следующие позиции:
13.2.2.1.1 Комплект сит, с номинальным диаметром 200 мм и номинальными размерами 125 мкм,
63 мкм и 40 мкм, соответствующих ISO 3310-1, крышку и лоток для сбора, так чтобы сито с размером
ячеек 125 мкм использовалось как верхнее сито с крышкой, а сито 40 мкм — как нижнее сито, под
которое ставят приемный лоток для сбора просеянного материала.
13.2.2.1.2 Устройство для встряхивания сит, обеспечивающее движение комплекта сит по
горизонтальному эллипсу, причем толчок производится от нижней части комплекта сит к верхней его
части на каждый девятый проход.
13.2.2.2 Проведение испытания
Берут навеску с точностью взвешивания до  0,02 г массой примерно 20 г порошка и помещают в
верхнее сито. Собирают устройство для встряхивания и встряхивают комплект сит в течение 10 мин.
Взвешивают количество порошка, оставшегося на каждом сите и считают его суммарной долей в
процентах от массы исходной пробы, оставшейся на ситах.
13.2.3 Метод 2
13.2.3.1 Аппаратура
Аппаратура должна включать следующие позиции:
13.2.3.1.1 Три сита, в соответствии с 13.2.2.1.1.
1)
13.2.3.1.2 Воздухоструйный ситовый аппарат , в котором воздух проходит с
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...