ISO 8573-2:2018
(Main)Compressed air - Contaminant measurement - Part 2: Oil aerosol content
Compressed air - Contaminant measurement - Part 2: Oil aerosol content
ISO 8573-2:2018 specifies test methods for the sampling and quantitative analysis of liquid oil and oil aerosols that can typically be present in compressed air. Test methods for oil vapour are excluded from this document as they are covered by ISO 8573‑5. Two different methods are described, Method A and Method B. Method B is subdivided into two parts to clearly distinguish between procedures for obtaining the quantity of oil for analysis. Method A describes an oil collection technique using inline coalescing filters whereas Method B utilizes sampling discs in a holder from which the collected oil is extracted with a solvent and analysed by infrared spectrometry or gas chromatography with flame ionization detection. ISO 8573-2:2018 also includes descriptions of alternative oil aerosol detection by the use of indicator type devices, see Annex E.
Air comprimé — Mesurage de contaminants — Partie 2: Teneur en aérosols d'huile
ISO 8573-2:2018 spécifie des méthodes d'essai pour l'échantillonnage et l'analyse quantitative des huiles généralement présentes sous forme d'aérosols ou de liquides dans l'air comprimé. Les méthodes d'essai pour la détermination de la teneur en vapeurs d'huile sont exclues du présent document, elles sont traitées dans l'ISO 8573‑5. Deux méthodes distinctes sont décrites, la Méthode A et la Méthode B. La Méthode B est subdivisée en deux parties pour différencier clairement les modes opératoires permettant d'obtenir une certaine quantité d'huile pour analyse. La Méthode A décrit une technique de récupération d'huile basée sur des filtres coalescents tandis que la Méthode B utilise des disques d'échantillonnage disposés sur un support, à partir duquel l'huile recueillie est extraite avec un solvant et analysée par spectrométrie infrarouge ou chromatographie en phase gazeuse avec détection par ionisation de flamme. ISO 8573-2:2018 comprend également des descriptions d'autres modes de détection des aérosols d'huile au moyen de dispositifs de type indicateur, voir l'Annexe E.
General Information
- Status
- Published
- Publication Date
- 27-Feb-2018
- Technical Committee
- ISO/TC 118/SC 4 - Compressed air treatment technology
- Drafting Committee
- ISO/TC 118/SC 4 - Compressed air treatment technology
- Current Stage
- 9060 - Close of review
- Completion Date
- 02-Sep-2028
Relations
- Effective Date
- 19-Jul-2014
Overview
ISO 8573-2:2018 - Compressed air - Contaminant measurement - Part 2: Oil aerosol content specifies standard test methods for sampling and quantitatively analysing liquid oil and oil aerosols in compressed air. It excludes oil vapour (covered by ISO 8573‑5) and describes two principal sampling approaches: Method A (inline coalescing filters for full-flow, high-contamination sampling) and Method B (sampling discs with solvent extraction and laboratory analysis). The standard also documents alternative indicator-type detection devices (Annex E) and gives guidance on sampling selection, equipment, calculation, uncertainty and reporting.
Key topics and technical requirements
- Sampling methods
- Method A: Full-flow sampling through two high-efficiency coalescing filters; intended for heavy oil contamination and wall-flow measurement. Typical sampling times are long (e.g., dozens to hundreds of hours).
- Method B: Uses sampling discs mounted in a holder; subdivided into B1 (full-flow) and B2 (partial-flow) to suit lower-level oil monitoring and shorter sampling durations.
- Analytical techniques
- Solvent extraction of collected oil followed by infrared spectrometry (IR) or gas chromatography with flame ionization detection (GC‑FID) for quantitative analysis.
- Performance characteristics
- Guidance on detection ranges and typical sampling durations (Method A for higher concentrations, Method B for low-to-moderate concentrations).
- Reference conditions for volume statements: 20 °C, 100 kPa, zero water vapour.
- Protocol elements
- Equipment descriptions, isokinetic sampling arrangements, sample handling, calibration and recovery checks, calculation of oil concentration, limit of detection and estimation of measurement uncertainty.
- Supporting material
- Informative annexes with typical test reports, equipment layouts, and worked IR / GC-FID examples.
Applications and who uses it
ISO 8573-2:2018 is used by:
- Compressor and air-treatment equipment manufacturers for validation and product development.
- Air quality laboratories performing compressed air contamination testing.
- Maintenance and reliability engineers monitoring compressed air systems.
- Quality and compliance teams in industries where air purity is critical (pharmaceuticals, food & beverage, electronics, automotive).
- Certification bodies and consultants defining compressed air purity and contamination controls.
Practical benefits include standardized sampling workflows, comparable laboratory results, informed selection of filtration and treatment solutions, and documented evidence for regulatory or customer compliance.
Related standards
- ISO 8573-1 - Compressed air - Contaminants and purity classes
- ISO 8573-5 - Test methods for oil vapour and organic solvent content
- ISO 12500-1 - Filters for compressed air - Test methods - Oil aerosols
- ISO 3857-4 - Vocabulary - Air treatment
Keywords: ISO 8573-2:2018, compressed air, oil aerosol, sampling, Method A, Method B, coalescing filters, sampling discs, IR spectrometry, GC-FID, compressed air contamination.
Frequently Asked Questions
ISO 8573-2:2018 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Compressed air - Contaminant measurement - Part 2: Oil aerosol content". This standard covers: ISO 8573-2:2018 specifies test methods for the sampling and quantitative analysis of liquid oil and oil aerosols that can typically be present in compressed air. Test methods for oil vapour are excluded from this document as they are covered by ISO 8573‑5. Two different methods are described, Method A and Method B. Method B is subdivided into two parts to clearly distinguish between procedures for obtaining the quantity of oil for analysis. Method A describes an oil collection technique using inline coalescing filters whereas Method B utilizes sampling discs in a holder from which the collected oil is extracted with a solvent and analysed by infrared spectrometry or gas chromatography with flame ionization detection. ISO 8573-2:2018 also includes descriptions of alternative oil aerosol detection by the use of indicator type devices, see Annex E.
ISO 8573-2:2018 specifies test methods for the sampling and quantitative analysis of liquid oil and oil aerosols that can typically be present in compressed air. Test methods for oil vapour are excluded from this document as they are covered by ISO 8573‑5. Two different methods are described, Method A and Method B. Method B is subdivided into two parts to clearly distinguish between procedures for obtaining the quantity of oil for analysis. Method A describes an oil collection technique using inline coalescing filters whereas Method B utilizes sampling discs in a holder from which the collected oil is extracted with a solvent and analysed by infrared spectrometry or gas chromatography with flame ionization detection. ISO 8573-2:2018 also includes descriptions of alternative oil aerosol detection by the use of indicator type devices, see Annex E.
ISO 8573-2:2018 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 71.100.20 - Gases for industrial application. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 8573-2:2018 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 8573-2:2007. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase ISO 8573-2:2018 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 8573-2
Third edition
2018-02
Compressed air — Contaminant
measurement —
Part 2:
Oil aerosol content
Air comprimé — Mesurage de contaminants —
Partie 2: Teneur en aérosols d'huile
Reference number
©
ISO 2018
© ISO 2018
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2018 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Units . 1
5 Reference conditions . 2
6 Guidance for selection of sampling method. 2
7 Method A — Description, measuring procedure and calculation of results.2
7.1 Description of sampling equipment and method . 2
7.1.1 General. 2
7.1.2 Sampling equipment . . . 2
7.2 Sampling procedure . 4
7.2.1 Start-up . 4
7.2.2 Stabilizing sampling filter . 4
7.2.3 Oil measurement . . 5
7.2.4 Oil/water measurements . 5
7.2.5 Air flow-rate (discharge) . 7
7.2.6 Temperature . 7
7.3 Calculation of test results. 7
7.3.1 General. 7
7.3.2 Oil content . 7
8 Method B — Description, measuring procedure and calculation of results.7
8.1 General description of sampling equipment and method . 7
8.1.1 Sampling disc . 8
8.1.2 Sampling disc support . . 8
8.1.3 Pipes and valves . . . 8
8.1.4 Sampling disc holder . 9
8.1.5 Construction materials . 9
8.2 Sampling equipment arrangement . 9
8.2.1 Sampling equipment Method B1 — Full flow sampling . 9
8.2.2 Sampling equipment Method B2 — Partial flow sampling . 9
8.2.3 Equipment set-up for isokinetic sampling .10
8.2.4 Compressed air flow-rates for isokinetic conditions .11
8.3 Equipment and sampling disc preparation .13
8.3.1 Equipment preparation .13
8.3.2 Oil vapour .13
8.3.3 Temperature .13
8.3.4 Handling .13
8.3.5 Sampling disc contamination check .14
8.4 Compressed air sampling procedure .14
8.4.1 Typical sampling Method B1 .14
8.4.2 Typical sampling Method B2 .15
9 Analytical procedure for Methods B1 and B2.16
9.1 General .16
9.2 Apparatus .16
9.2.1 Usual laboratory glassware .16
9.2.2 Infrared spectrometer (IR) .16
9.2.3 Gas chromatograph and flame ionization detector (GC-FID) .16
9.3 Analytical procedure linearity check .16
9.4 Analytical procedure — Oil recovery coefficient .16
9.5 Limit of detection .16
9.6 Calculation of test results.16
9.7 General .16
10 Presentation of results .17
11 Uncertainty of the method .17
Annex A (informative) Typical test report .18
Annex B (informative) Typical equipment layout and dimensional details .19
Annex C (informative) Example IR analysis and calculation of test results for Method B .23
Annex D (informative) Example GC FID analysis and calculation of test results for Method B .33
Annex E (informative) Alternative oil aerosol detection .44
Bibliography .45
iv © ISO 2018 – All rights reserved
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2. www .iso .org/ directives
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received. www .iso .org/ patents
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the voluntary nature of standard, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see the following
URL: www .iso .org/ iso/ foreword .html
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 118, Compressors and pneumatic tools,
machines and equipment, Subcommittee SC 4, Air treatment technology.
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 8573-2:2007), which has been technically
revised.
A list of all the parts in the ISO 8573 series can be found on the ISO website.
Introduction
This document requires the use of solvents to extract the oil captured on the sampling disc used in the
sampling process. As a result of world-wide agreements such as the Montreal Protocol on the reduction
of ozone depleting substances, a number of solvents used, for example 1,1,2 trichlorotrifluoroethane
(TCTFE) have become subject to application restrictions. The revision of this document in 2007 did not
identify a solvent but indicated the required characteristics.
This revision introduces the use of equipment that does not require the use of specific solvents and also
an alternative solvent with reduced properties for the current method.
This revision will also include guidance to methods which provide an indication of oil aerosol content in
compressed air.
vi © ISO 2018 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 8573-2:2018(E)
Compressed air — Contaminant measurement —
Part 2:
Oil aerosol content
1 Scope
This document specifies test methods for the sampling and quantitative analysis of liquid oil and oil
aerosols that can typically be present in compressed air. Test methods for oil vapour are excluded from
this document as they are covered by ISO 8573-5.
Two different methods are described, Method A and Method B. Method B is subdivided into two parts
to clearly distinguish between procedures for obtaining the quantity of oil for analysis.
Method A describes an oil collection technique using inline coalescing filters whereas Method B utilizes
sampling discs in a holder from which the collected oil is extracted with a solvent and analysed by
infrared spectrometry or gas chromatography with flame ionization detection.
This document also includes descriptions of alternative oil aerosol detection by the use of indicator
type devices, see Annex E.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 3857-4, Compressors, pneumatic tools and machines — Vocabulary — Part 4: Air treatment
ISO 8573-1, Compressed air — Part 1: Contaminants and purity classes
ISO 8573-5, Compressed air — Part 5: Test methods for oil vapour and organic solvent content
ISO 12500-1, Filters for compressed air — Test methods — Part 1: Oil aerosols
DIN 32645, Chemical analysis — Decision limit, detection limit and determination limit under repeatability
conditions - Terms, methods, evaluation
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 3857-4 and ISO 8573-1 apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
4 Units
General use of SI units as given throughout this document is recommended, see ISO 80000-1. However,
in agreement with accepted practice in the pneumatic field, some non-preferred SI units, accepted by
ISO, are also used.
1 bar = 100 000 Pa
NOTE bar (e) is used to indicate effective pressure above atmospheric.
1 l (litre) = 0,001 m
5 Reference conditions
Reference conditions for oil aerosol content volume statements are as follows:
— air temperature: 20 °C;
— absolute air pressure: 100 kPa [1 bar (a)];
— relative water vapour pressure: 0.
6 Guidance for selection of sampling method
The sampling methods can be used at any point in the compressed air system. The selection of Method
A or B depends upon the actual level of oil contamination present in the compressed air system, as
shown in Table 1. Where wall-flow is present, then Method A shall be used.
Table 1 — Guidance for the selection of sampling method
Method A Method B1 Method B2
Parameter
Full flow Full flow Partial flow
3 3 3
Min/max detection limit >1 mg/m 0,001 mg/m to 10 mg/m
Sampling time (typical) 50 h to 200 h 10 min to 10 h
Filter construction Coalescing line filter Sampling disc
7 Method A — Description, measuring procedure and calculation of results
7.1 Description of sampling equipment and method
7.1.1 General
This sampling method is suitable for full flow only and samples all of the air flow that is passed through
two high efficiency coalescing filters in series and measures oil in both aerosol and wall-flow forms.
This sampling method may be used at any point in a compressed air system where heavy contamination
levels of oil are believed to exist.
7.1.2 Sampling equipment
7.1.2.1 General description
The typical arrangement of equipment used in Method A is shown in Figure 1. The sampling equipment
should not influence the collection sample. An explanation of the equipment is included in the listing as
follows.
2 © ISO 2018 – All rights reserved
Key
1 compressed air sampling point 8 differential pressure sensing/measuring
2 full-flow ball valve 9 multi-turn flow control valve
3 pressure dewpoint sensing/measuring 10 flow sensing/measuring
4 temperature sensing/measuring 11 silencer
a
5 pressure sensing/measuring To liquid collection.
6 sampling filter
7 back-up filter
Figure 1 — Typical arrangement for Method A
a) Compressed air sampling point (see Figure 1, key item 1).
The compressed air sampling point is a test point at a nominated location in the compressed air
system under investigation.
b) Full-flow ball valve (see Figure 1, key item 2).
This is an optional item for convenient connection to the compressed air sampling point and has
the same bore as that of the pipe to which it is attached to prevent restrictions.
c) Pressure dewpoint sensing/measuring (see Figure 1, key item 3).
A pressure dewpoint sensing/measuring device is used to determine the moisture content of the
compressed air being sampled.
d) Temperature sensing/measuring (see Figure 1, key item 4).
A temperature sensing/measuring device is used to indicate the compressed air sampling point
temperature at the time of the test.
e) Pressure sensing/measuring (see Figure 1, key item 5).
A pressure-sensing/indicating device is used to confirm that the coalescing filters are operating
within manufacturer's specifications.
f) Sampling filter (see Figure 1, key item 6).
The sampling filter is a high efficiency, coalescing filter capable of removing the oil whose
concentration is being measured from the upstream concentration and of reducing the downstream
concentration to 0,01 mg/m or less as determined by ISO 12500-1.
The sampling filter shall be operated within the manufacturer's recommendations.
The measurements are only valid once this filter has reached steady state conditions (see Figure 2).
g) Back-up filter (see Figure 1, key item 7).
This filter is identical to the sampling filter and, in the event of malfunction of the sampling filter,
collects any oil that passes through it.
h) Differential pressure gauge (see Figure 1, key item 8).
These gauges determine the pressure drop across the sample and back-up filters.
i) Flow control valve (see Figure 1, key item 9).
In order to adjust the flow accurately, a valve with fine adjustment is required.
j) Flow sensing/measuring (see Figure 1, key item 10).
A suitable flow meter with an accuracy of ±5 % of the actual value is used to determine the air
sample volume, which shall be referred to reference conditions.
k) Silencer (see Figure 1, key item 11).
This is to limit the noise during the test and assist in meeting any local noise-reduction
requirements.
7.2 Sampling procedure
7.2.1 Start-up
The user shall ensure that the equipment selected for the measurement is safe for use at the operational
pressure and temperature at which the liquids are collected and compatible with the collected liquids.
Open full-flow ball valve (see Figure 1, key item 2) fully to pressurize the sampling equipment. Adjust
flow using flow control valve (see Figure 1, key item 9) to required flow conditions shown on the flow
sensing/measuring device (Figure 1, key item 10).
7.2.2 Stabilizing sampling filter
The sampling filter element (see Figure 1, key item 6) operates in a saturated equilibrium condition and
time shall be allowed for this condition to be reached. Equilibrium is considered to have been achieved
when liquid oil is observed in the bottom of the filter housing in which the sampling filter is contained
and the rate of change in pressure drop is less than 1 %/h of the measured pressure drop.
Starting from this point, the liquid collected from the drainage of the sampling and back-up filters (see
Figure 1, items 6 and 7, respectively), is discharged to a collection device and the mass or volume is
measured with a suitable measuring device.
Necessary precautions when discharging the liquid, include taking care in controlling the liquid flow
and any subsequent rapid escape of compressed air that can cause the collected oil to foam. In addition,
if air bubbles appear in the collected liquid, then allow time for settling before taking a reading of
volume. The mass of the oil can be directly measured in milligrams by weighing.
Measurement shall be taken only when the differential pressure of the sampling filter reaches the
stable part of the graph (from point A to point X, see Figure 2) and oil is visible in the filter bowl of the
sampling filter (Figure 1, key item 6).
4 © ISO 2018 – All rights reserved
Key
X time
Y pressure drop across sampling filter
A position of pressure drop equilibrium (change in pressure drop is less than 1 %/h of the measured
pressure drop)
characteristic curve for unused sampling filter
characteristic curve for previously used sampling filters
Figure 2 — Typical characteristic curves for sampling filters
A stable pressure drop is indicated by the differential pressure gauge (see Figure 1, key item 8). An
unused sampling filter may take longer to reach a stable condition than a filter that has previously been
used. The time required to reach a stable pressure drop depends on the oil/water loading.
7.2.3 Oil measurement
Drain the collected liquid for measurement from the sampling filter (see Figure 1, key item 6) and
transfer to a suitable volumetric measuring cylinder. Measuring intervals depend upon the amount of
liquid collected. Allow the collected oil to separate in order to avoid incorrect readings due to foaming,
and take care during measurement to account for the meniscus. Record the volume of oil collected, V,
in millilitres. Alternatively, the collected oil may be weighed and the mass, m, recorded in milligrams.
The first sampling filter (see Figure 1, key item 6) collects the oil to the required accuracy. The back-up
filter (see Figure 1, key item 7) is used to ensure the first sampling filter has functioned correctly. Any
sign of oil in the second filter may indicate that it is necessary to replace the first filter element.
7.2.4 Oil/water measurements
The liquid collected consists of water, oil/water emulsion and oil. Depending on the type of oil,
separation of the oil/water emulsion can occur, allowing the water to be drained off and the oil to be
measured; see Figures 3 and 4.
If a water/oil emulsion zone occurs, drain the oil-free water then add a measured quantity of solvent
and stir to dissolve the oil; see Figure 4.
The collected oil and solvent may be weighed and the mass recorded in milligrams having subtracted
the solvent mass.
Key
1 oil
2 oil/water emulsion
3 water
Figure 3 — Oil/water separator
Key
1 water
2 oil/solvent solution
Figure 4 — Oil-solvent/water separator
6 © ISO 2018 – All rights reserved
Drain the heavier oil/solvent solution and measure the actual quantity of oil collected by subtracting
the measured quantity of solvent from the total. Record the volume of oil collected, V, in millilitres.
Alternatively, the collected oil may be weighed and the mass, m, recorded in milligrams.
7.2.5 Air flow-rate (discharge)
The air flow-rate measurement should have an accuracy of better than 5 % at the actual flow being
measured.
7.2.6 Temperature
The temperature is measured in degrees Celsius with an accuracy of better than 1 °C.
7.3 Calculation of test results
7.3.1 General
The accuracy of the test is dependent on the volume of oil collected and increases with increasing
volume of oil and collection time. It is necessary to ensure that results are stable, repeatable and
presented in a form that shows that this has been achieved.
7.3.2 Oil content
When the volume of the collected oil is measured, the oil content, X, in milligrams oil per cubic metre
air, is calculated using Formula (1):
V×ρ
X = (1)
qH××36,
where
V is the volume of oil collected, expressed in millilitres;
ρ is the specific density of the oil, expressed in kilograms per cubic metre;
q is the air flow-rate, expressed in litres per second at reference conditions; see Clause 5;
H is the duration of the test, expressed in hours.
When the mass of the collected oil is measured, the oil content, X, is calculated using Formula (2):
m
X = (2)
qH××36,
where m is the mass of oil, expressed in milligrams.
8 Method B — Description, measuring procedure and calculation of results
8.1 General description of sampling equipment and method
Method B deals with the sampling and analysis of oil aerosols at constant flow rate. Within the
constraints detailed above, this method permits the quantification of oil aerosols present in a
compressed air system, provided wall-flow contamination is not present.
The method is subdivided into procedures B1 and B2. Method B2 uses the same sampling equipment
employed in Method B1; with the addition of a sampling probe to allow partial-flow sampling under
isokinetic conditions from the main pipe flow if the velocity constraints of the air flowing through the
sampling disc of Method B1 are exceeded. Accuracy and limitations are as stated in Method B1.
The optimum duration for sample measurement may be determined after an initial test to determine
the approximate oil concentration present. When carrying out full-flow sampling, it is possible to
route the air back into the compressed air system, preventing loss of the product. Conversely, it is also
possible to vent the flow to the atmosphere. Flow measurement is required to determine the volume
of air sampled, whichever method is adopted. As the sampling apparatus is portable, different sample
locations may be chosen provided the stated parameters are not exceeded and suitable connections
for insertion of the sampling equipment into the circuit exists. Obvious precautions to prevent shock
depressurization, which can damage the sampling discs, or ingress of atmospheric contamination are
necessary.
The sampling and analysing equipment used as described give an accuracy of better than ±10 % over the
3 3
range from 0,001 mg/m to 10 mg/m oil content with a minimum sampling time calculated to collect
sufficient oil to meet the requirements of the oil mass-per-volume of solvent used when determining the
response characteristics of the measuring equipment. The upper limit for the air velocity (at operating
pressure) in front of the sampling disc is 1 m/s.
As this method concerns the measurement of relatively low concentrations of oil aerosol in air, particular
attention shall be paid to the cleanliness of the sampling equipment and other precautions shall be
taken, e.g. valve purging and stabilization to constant test conditions. Good analytical techniques help
improve the confidence level of the measurements. At very low oil concentration the recommended
sampling time should be increased.
8.1.1 Sampling disc
In order to obtain good measuring accuracy, a high-efficiency binder free microfibre sampling disc or
similar shall be used. To achieve the accuracy specified for this method, three or more layers of sampling
discs in series and in intimate contact shall be used and the individual sampling discs should meet the
requirements given in Table 2.
Table 2 — Typical high-efficiency microfibre glass sampling disc properties
Parameter Specification
Particle removal efficiency (1 and 2) % >99,995
Surface mass, g/m 130 to 150 (for glass fibre)
80 to 90 (for quartz fibre)
[3]
NOTE 1 The particle removal efficiency is typically measured according to EN 1822-3 .
NOTE 2 An equivalent particle penetration rating is a 1 µm particle retention in liquid filtration. Suitable binder free glass
fibre sampling discs typically have a thickness of 0,7 mm, a surface mass of 140 g/m and air resistance of 95 mbar per disc,
binder free quartz fibre sampling discs a thickness of 0,4 mm, a surface mass of 85 g/m and air resistance of 50 mbar per disc.
8.1.2 Sampling disc support
In order to prevent the collection sampling disc from bursting, it shall be supported by a robust, inert
material that is sufficiently strong to withstand the differential pressures of the discs in use during
sampling. The pressure drop losses from the support should be minimized to allow the sampled
compressed air flow to pass with a minimum of resistance; see Annex B.
8.1.3 Pipes and valves
It is important that the pipe inner diameter from the connection point in the compressed air system to
the sampling disc holder be constant and crevice free to minimize system loss.
The valves (for example see Figure 5, key item 8) should be full-flow ball type and the hole in the ball
should have approximately the same diameter as the bore of the pipe.
The bypass pipe (see Figure 5, key item 6) may consist of a flexible tube and although a full-flow ball
valve (see Figure 5, key item 8) is indicated, this may be of any convenient type.
8 © ISO 2018 – All rights reserved
8.1.4 Sampling disc holder
The design of the sampling disc holder shall be such that the air flow is evenly distributed across the
surface to prevent jetting which can cause an uneven oil loading or even damage to the sampling disc
surface. One such design of sampling disc holder can be seen in Figure B.3.
In circumstances where only a portion of the sampling disc is to be analysed by solvent extraction, tests
shall establish that the oil is distributed evenly throughout and the measured oil quantity corrected for
the ratio of the analysed area to the total area used during sampling.
8.1.5 Construction materials
Aluminium and its alloys shall not be used for any component that can come into contact with the
analysis solvent.
8.2 Sampling equipment arrangement
8.2.1 Sampling equipment Method B1 — Full flow sampling
A general arrangement of typical sampling equipment is shown in Figure 5.
Key
1 compressed air sampling point 8 full-flow ball valve (open)
2 full-flow ball valve (open) 9 sampling disc holder
3 pressure dewpoint sensing/measuring 10 sampling disc holder depressurising valve
4 temperature sensing/measuring 11 full-flow ball valve (closed)
5 pressure sensing/measuring 12 multi-turn flow control valve
6 bypass pipe 13 flow sensing/measuring
7 full-flow ball valve (closed) 14 silencer
Figure 5 — Typical arrangement for Method B1
In Method B1 all of the sampled air flow is diverted through the sampling equipment via suitable in-
line valves, which have been previously checked to ensure they do not contribute to the level of oil
contamination already present.
8.2.2 Sampling equipment Method B2 — Partial flow sampling
A general arrangement of typical sampling equipment is shown in Figure 6.
Key
1 compressed air sampling point 10 flow sensing/measuring
2 full-flow ball valve (closed) 11 silencer
3 pressure dewpoint sensing/measuring 12 sampling disc holder
4 temperature sensing/measuring 13 sampling disc holder depressurising valve
5 pressure sensing/measuring 14 full-flow ball valve (open)
6 full-flow ball valve (open) 15 multi-turn flow control valve
7 isokinetic probe insertion point — see Figure 7 16 flow sensing/measuring
8 full flow ball valve (open) 17 silencer
9 multi-turn flow control valve
Figure 6 — Typical arrangement for Method B2
In Method B2 a proportion of the air flow is sampled using a sample probe operated at isokinetic
conditions, and allows a sample of air to be taken from the compressed air supply under identical
velocity conditions. The test apparatus can be attached to any section of the compressed air system
using suitable connections and valves, which have been previously checked to ensure they do
not contribute to the level of oil contamination already present. The probe may be inserted to an
approximately central position across the main pipe diameter and it is recommended that a number of
preliminary tests be made.
It is necessary to know both compressed air supply pipe flow and sample flows to define the sampling
conditions.
The pressure seals used in the probe/holder connectors shall not release any hydrocarbon into solution
when in contact with the analysing solvent. It is impractical to return the sample flow to the main pipe
flow downstream from the sampling disc holder, and it is usual to vent this flow to atmosphere.
8.2.3 Equipment set-up for isokinetic sampling
The set-up for the isokinetic sampling probe at the insertion point of the compressed air system under
investigation is shown in Figure 7.
10 © ISO 2018 – All rights reserved
Key
a
1 isokinetic sampling probe in the main pipe Main pipe inside diameter, D.
b
2 adjustable gland to allow adjustment of probe Minimum straight length in front of probe, ≥10 × D.
c
Probe insertion point at minimum of ≥3 × D.
d
Internal probe diameter, d .
in
e
Direction of flow.
Figure 7 — Typical set-up of probe insertion for isokinetic sampling
For sampling from high-flow systems, isokinetic sampling may be used when wall-flow is not present.
8.2.4 Compressed air flow-rates for isokinetic conditions
The air velocities within the compressed air pipeline and within the probe shall be identical throughout
the sampling period. This is accomplished through adjustment of the flow controllers to provide
appropriate readings on the flow meters.
Verification of identical pipe and probe velocities can be evaluated by the following procedures.
If sampling disc size is known If probe size is known
Start Start
↓ ↓
Select a disc Select a probe
size size
↓ ↓
Check that Check that flow
flow in the in main pipe is
q > D/20 q > D/20
m m
main pipe is turbulent
turbulent
↓ ↓
Calculate the Calculate
maximum sample flow
05,
probe rate for q = q × (d /D)
p m in
dD≤×0,/028 ×Dp×+1 q
()
in mm
diameter isokinetic
conditions
↓
Select probe Calculate
diameter for minimum
05,
possible use sampling disc
Dq≥×35,/71p+
()
mp
that is ≤d diameter
in
↓ ↓
Calculate Select a
sample flow sampling disc
using actual holder
q = q × (d /D)
p m in
probe
diameter
selected
↓
Check
minimum
sampling
05,
↓
Dp≥×35,/71q +
disc ()
mp
diameter is
OK
↓
Test Test
12 © ISO 2018 – All rights reserved
where
q is the flow through the compressed air supply pipe, expressed in litres per second (at reference
m
conditions);
q is the flow through the isokinetic sample probe, expressed in litres per second (at reference
p
conditions);
d is the internal diameter of probe, expressed in millimetres;
in
D is the internal diameter of pipe, expressed in millimetres;
D is the sampling disc diameter, expressed in millimetres;
m
p is the system pressure, expressed in bar(e).
NOTE The check for turbulent conditions is based upon a calculated Reynolds number of >4 000.
8.3 Equipment and sampling disc preparation
The oil aerosol sample collection method on to the sampling discs is the same for Methods B1 and B2.
Where the concentration of oil aerosol is unknown, an initial test can be carried out to establish the
approximate level.
8.3.1 Equipment preparation
The sampling equipment shall be free from oil and other contaminants before it is connected to the
system. This is particularly important for the parts between the connection point and the sampling
disc holder. Once the holder has been cleaned, handle it only using polyethylene gloves to protect
from finger-borne grease contamination. Using tweezers, pre-load the holder (see B.3) with suitable
sampling discs and insert a suitable seal on the inlet flow side of the outside diameter of the sampling
discs to provide an integral seal.
NOTE Equipment cleaning is of particular importance when the equipment is used at different test locations
or sites.
The chamber may then be suitably clamped externally to allow pressurization to system pressure.
Mount the holder in the sampling pipe as shown schematically in Figures B.1 and B.2.
The assembly should not contribute any hydrocarbon background of its own; checks to establish this
can be performed by analysis of the solvent used to cleanse the assembly prior to use.
8.3.2 Oil vapour
To prevent condensation of oil vapour, isothermal conditions should be maintained between the main
stream and the sample stream for the period of the test.
8.3.3 Temperature
The temperature is measured in degrees Celsius with accuracy better than 1 °C.
8.3.4 Handling
Clean sampling discs shall be stored such that they are protected against dust and atmospheric
contamination. The use of a pair of tweezers is recommended when the sampling discs are placed in
and taken out of the sampling disc holder. After the measurement is completed and before analysis, the
exposed sampling discs shall be stored and protected from extraneous contamination.
NOTE An amber glass bottle with stopper is most suitable, so that the sample is sealed from the air and light.
Do not store the sampling discs in containers made from organic or hydrocarbon materials. The
sampling discs should be stored in a cool place below 6 °C as soon as practicable to prevent sample loss
through evaporation.
8.3.5 Sampling disc contamination check
In order to check that the sampling discs are clean, choose a new sampling disc at random, commonly
known as a “blank sample”. Analyse this disc to make sure that it does not contain oil. Additionally, the
following applies:
a) laboratory blank — taken from the original packaging;
b) field blank — taken to the point of measurement, exposed to the measurement location.
Analyse the laboratory blank before beginning the sampling. Analyse the field blank on its return to the
laboratory. For the field blank, where oil is found that will be reported.
8.4 Compressed air sampling procedure
8.4.1 Typical sampling Method B1
8.4.1.1 Start-up
The aerosol oil content is measured by means of collection sampling discs (see Figure 5 and 8.2.1),
which are placed in the sampling disc holder. Before inserting the sampling discs, divert the air through
the bypass pipe as follows.
a) Turn full-flow ball valve in the bypass pipe (see Figure 5, key item 8) to the open position.
b) Close valves (see Figure 5, key item 7 and key item 11). The air flow is now diverted through the
bypass tube (see Figure 5, key item 6).
c) Evacuate the sampling disc holder by means of the valve (see Figure 5, key item 10) and the
sampling disc holder can be removed.
d) Open the sampling disc holder (see Figure 5, key item 9) and place a supporting disc and three or
more sampling discs in to the holder (the supporting disc shall be placed after the sampling discs
(downstream); see also Figure B.2 for more details relating to the arrangement of the sampling
discs in the holder).
e) Close the depressurising valve (see Figure 5, key item 10) and insert the sampling disc holder.
8.4.1.2 Sampling
The aerosol measuring device is now ready and is used in the following way.
a) Open the sample holder inlet valve (see Figure 5, key item 7) carefully, so that the sampling disc
holder is pressurized.
b) Turn valve (see Figure 5, key item 11) to the open position and carefully close valve (see Figure 5,
key item 8), the flow control valve (see Figure 5, key item 12) having been pre-set to provide the
required flow through the sampling disc as displayed on the flow sensing/measuring device (see
Figure 5, key item 13). Ensure that the maximum flow rate through the sampling disc does not
exceed a velocity of 1 m/s, see 8.1.
c) Measure the time required for collection, which should be at least 2 min, stop the test by opening
valve (see Figure 5 key item 8) and closing valve (see Figure 5, key item 11).
d) Close the sample holder inlet valve (see Figure 5, key item 7) and evacuate the sampling disc holder
using valve (see Figure 5, key item 10).
14 © ISO 2018 – All rights reserved
e) Either remove the sampling discs, or place the whole assembly, in a hydrocarbon-free container,
seal and protect from contaminants.
For methods of analysis and calcu
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 8573-2
Troisième édition
2018-02
Air comprimé — Mesurage de
contaminants —
Partie 2:
Teneur en aérosols d'huile
Compressed air — Contaminant measurement —
Part 2: Oil aerosol content
Numéro de référence
©
ISO 2018
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2018
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en oeuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2018 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Unités . 2
5 Conditions de référence . 2
6 Guide pour le choix de la méthode d’échantillonnage . 2
7 Méthode A – Description, mode opératoire de mesure et calcul des résultats .2
7.1 Description de l’appareillage et de la méthode d’échantillonnage . 2
7.1.1 Généralités . 2
7.1.2 Équipement d’échantillonnage . 3
7.2 Mode opératoire de l’échantillonnage . 4
7.2.1 Démarrage . 4
7.2.2 Stabilisation du filtre d’échantillonnage . 4
7.2.3 Mesurage de l’huile . 5
7.2.4 Mesurages huile/eau . 5
7.2.5 Débit d’air (échappement) . 7
7.2.6 Température . 7
7.3 Calcul des résultats d’essai . 7
7.3.1 Généralités . 7
7.3.2 Teneur en huile . 7
8 Méthode B – Description, mode opératoire de mesure et calcul des résultats .7
8.1 Description générale de l’appareillage et des méthodes d’échantillonnage . 7
8.1.1 Disque d’échantillonnage . 8
8.1.2 Support pour disques d’échantillonnage . 8
8.1.3 Tuyauteries et robinetterie . 9
8.1.4 Porte-disque d’échantillonnage . 9
8.1.5 Matériaux de construction . 9
8.2 Montage de l’appareillage d’échantillonnage . 9
8.2.1 Appareil d’échantillonnage de la Méthode B1 – Échantillonnage à flux total . 9
8.2.2 Appareil d’échantillonnage de la Méthode B2 — Échantillonnage à flux partiel .10
8.2.3 Montage de l’appareillage pour l’échantillonnage isocinétique .11
8.2.4 Débits d’air comprimé en conditions isocinétiques .12
8.3 Préparation de l’appareillage et du disque d’échantillonnage .14
8.3.1 Préparation de l’appareillage .14
8.3.2 Vapeur d’huile .14
8.3.3 Température .14
8.3.4 Manipulation .14
8.3.5 Contrôle de la pollution des disques d’échantillonnage .15
8.4 Mode opératoire d’échantillonnage de l’air comprimé .15
8.4.1 Méthode d’échantillonnage type B1 .15
8.4.2 Méthode d’échantillonnage type B2 .16
9 Mode opératoire d’analyse des Méthodes B1 et B2 .17
9.1 Généralités .17
9.2 Appareillage.17
9.2.1 Verrerie de laboratoire courante .17
9.2.2 Spectromètre infrarouge (SI) .17
9.2.3 Chromatographe en phase gazeuse et détecteur à ionisation de
flamme (CPG-DIF) .17
9.3 Contrôle de linéarité du mode opératoire d’analyse .17
9.4 Mode opératoire d’analyse — Coefficient de récupération de l’huile .17
9.5 Limite de détection .18
9.6 Calcul des résultats d’essai .18
9.7 Généralités .18
10 Présentation des résultats .18
11 Incertitude de la méthode .18
Annexe A (informative) Rapport d’essai type .19
Annexe B (informative) Disposition type de l’appareillage d’essai et détails dimensionnels .20
Annexe C (informative) Exemple d’analyse SI et calcul des résultats d’essai pour la Méthode B .24
Annexe D (informative) Exemple d’analyse CPG-DIF et calcul des résultats d’essai pour la
Méthode B .34
Annexe E (informative) Autres modes de détection des aérosols d’huile .45
Bibliographie .46
iv © ISO 2018 – Tous droits réservés
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www .iso .org/ iso/ fr/ avant -propos .html.
Le présent document a été élaboré par l’ISO/TC 118, Compresseurs, machines portatives pneumatiques,
machines et équipements pneumatiques, sous-comité SC 4, Technologies de traitement de l'air comprimé.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 8573-2:2007), qui fait l'objet d'une
révision technique.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 8573 se trouve sur le site internet de l'ISO.
Introduction
Le présent document exige l’utilisation de solvants pour procéder à l’extraction de l’huile retenue sur
le disque d’échantillonnage utilisé au cours du procédé d’échantillonnage. Suite aux accords conclus à
l’échelle mondiale tels que le Protocole de Montréal relatif à la réduction des substances qui appauvrissent
la couche d’ozone, un certain nombre de solvants utilisés, par exemple le 1,1,2 trichlorotrifluoroéthane
(TCTFE), font désormais l’objet de restrictions quant à leur application. La révision du présent document
datant de 2007 n’a pas identifié un solvant, mais a indiqué les caractéristiques exigées.
La présente révision introduit l’utilisation d’équipements ne nécessitant pas l’utilisation de solvants
spécifiques, ainsi qu’un solvant alternatif présentant des propriétés réduites pour la méthode
actuellement utilisée.
La présente révision comprend également des préconisations concernant des méthodes qui fournissent
une indication sur la teneur en aérosols d’huile de l’air comprimé.
vi © ISO 2018 – Tous droits réservés
NORME INTERNATIONALE ISO 8573-2:2018(F)
Air comprimé — Mesurage de contaminants —
Partie 2:
Teneur en aérosols d'huile
1 Domaine d'application
Le présent document spécifie des méthodes d’essai pour l’échantillonnage et l’analyse quantitative des
huiles généralement présentes sous forme d’aérosols ou de liquides dans l’air comprimé. Les méthodes
d’essai pour la détermination de la teneur en vapeurs d’huile sont exclues du présent document, elles
sont traitées dans l’ISO 8573-5.
Deux méthodes distinctes sont décrites, la Méthode A et la Méthode B. La Méthode B est subdivisée
en deux parties pour différencier clairement les modes opératoires permettant d’obtenir une certaine
quantité d’huile pour analyse.
La Méthode A décrit une technique de récupération d’huile basée sur des filtres coalescents tandis
que la Méthode B utilise des disques d’échantillonnage disposés sur un support, à partir duquel l’huile
recueillie est extraite avec un solvant et analysée par spectrométrie infrarouge ou chromatographie en
phase gazeuse avec détection par ionisation de flamme.
Le présent document comprend également des descriptions d’autres modes de détection des aérosols
d’huile au moyen de dispositifs de type indicateur, voir l’Annexe E.
2 Références normatives
Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des
exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 3857-4, Compresseurs, outils et machines pneumatiques — Vocabulaire — Partie 4: Traitement de l’air
ISO 8573-1, Air comprimé — Partie 1: Polluants et classes de pureté
ISO 8573-5, Air comprimé — Part 5: Méthodes d’essai pour la détermination de la teneur en vapeurs d’huile
et en solvants organiques
ISO 12500-1, Filtres pour air comprimé — Méthodes d’essai — Partie 1: Aérosols d’huile
DIN 32645, Analyse chimique — Limite de détection, limite d’enregistrement et limite de détermination
sous des conditions de répétabilité — Termes, méthodes, évaluation
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 3857-4 et l’ISO 8573-1
s’appliquent.
L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l'adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l'adresse http:// www .electropedia .org/
4 Unités
Il est recommandé d’utiliser en générale les unités SI, voir l'ISO 80000-1, telles que données dans le
présent document. Cependant, en conformité avec la pratique en usage dans le secteur de l'industrie
pneumatique, certaines unités non préférées SI, acceptées par I’ISO, sont également utilisées.
1 bar = 100 000 Pa
NOTE Le bar(e) sert à indiquer la pression effective au-dessus de la pression atmosphérique.
1 I (litre) = 0,001 m
5 Conditions de référence
Les conditions de référence pour les déclarations du volume en aérosols d’huile sont les suivantes:
— température de l’air: 20 °C;
— pression absolue de l’air: 100 kPa [1 bar (a)];
— pression relative de la vapeur d’eau: 0.
6 Guide pour le choix de la méthode d’échantillonnage
Les méthodes d’échantillonnage peuvent être utilisées en n’importe quel point du circuit d’air comprimé.
Le choix entre la Méthode A et la Méthode B dépend du niveau réel de pollution par l’huile dans le circuit
d’air comprimé, comme indiqué dans le Tableau 1. En cas de présence d’un flux pariétal, la Méthode A
doit alors être utilisée.
Tableau 1 — Guide pour le choix de la méthode d’échantillonnage
Méthode A Méthode B1 Méthode B2
Paramètre
Flux total Flux total Flux partiel
3 3 3
Limite de détection min./max. >1 mg/m 0,001 mg/m à 10 mg/m
Durée d’échantillonnage (type) 50 h à 200 h 10 min à 10 h
Construction du filtre Filtre coalescent Disque d’échantillonnage
7 Méthode A – Description, mode opératoire de mesure et calcul des résultats
7.1 Description de l’appareillage et de la méthode d’échantillonnage
7.1.1 Généralités
La présente méthode d’échantillonnage convient uniquement dans le cas d’un flux total et pour
l’échantillonnage de la totalité du flux d’air traversant deux filtres coalescents à haut rendement montés
en série et pour le mesurage de l’huile tant sous forme d’aérosol que sous forme de flux pariétal.
La présente méthode d’échantillonnage peut être utilisée en tout point du circuit d’air comprimé où il
est supposé exister de hauts niveaux de pollution par des huiles.
2 © ISO 2018 – Tous droits réservés
7.1.2 Équipement d’échantillonnage
7.1.2.1 Description générale
Le montage type de l’appareillage d’essai utilisé pour la Méthode A est illustré à la Figure 1. Il convient
que l’appareillage d’échantillonnage n’ait pas d’influence sur l’échantillon prélevé. L’appareillage est
expliqué dans la liste ci-dessous.
Légende
1 source d’échantillonnage de l’air comprimé 8 capteur/mesureur de pression différentielle
2 soupape à bille de plein débit 9 robinet de régulation du débit multitours
3 capteur/mesureur de point de rosée sous pression 10 capteur/mesureur de flux
4 capteur/mesureur de température 11 silencieux
a
5 capteur/mesureur de pression Vers la récupération de liquide.
6 filtre d‘échantillonnage
7 filtre de récupération
Figure 1 — Montage type pour la Méthode A
a) Source d’échantillonnage de l’air comprimé (voir Figure 1, repère 1)
La source d’air comprimé est un point d’essai situé en un emplacement désigné dans le circuit d’air
comprimé à l’étude.
b) Soupape à bille de plein débit (voir Figure 1, repère 2)
Il s’agit d’un élément facultatif destiné à faciliter le raccordement au point d’essai, et possédant le même
diamètre que la tuyauterie à laquelle il est raccordé, pour éviter un étranglement.
c) Capteur/mesureur de point de rosée sous pression (voir Figure 1, repère 3)
Un appareil de mesure du point de rosée sous pression est utilisé pour déterminer la teneur en humidité
de l’air comprimé faisant l’objet de l’échantillonnage.
d) Capteur/mesureur de température (voir Figure 1, repère 4)
Un dispositif capteur/mesureur de température est utilisé pour indiquer la température du point
d’échantillonnage de l’air comprimé durant l’essai.
e) Capteur/mesureur de pression (voir Figure 1, repère 5)
Un dispositif capteur/mesureur de pression est utilisé pour confirmer que les filtres coalescents
fonctionnent suivant les spécifications du fabricant.
f) Filtre d’échantillonnage (voir Figure 1, repère 6)
Le filtre d’échantillonnage est un filtre coalescent à haut rendement capable d’éliminer l’huile, dont
la concentration fait l’objet de la mesure, à partir de la concentration en amont, et capable de réduire
la concentration en aval à une valeur inférieure ou égale à 0,01 mg/m , comme déterminé dans
l’ISO 12500-1.
Le filtre d’échantillonnage doit être utilisé conformément aux recommandations du fabricant.
Les mesurages ne sont valables qu’après obtention du régime permanent par le filtre (voir Figure 2).
g) Filtre de récupération (voir Figure 1, repère 7)
Ce filtre est identique au filtre d’échantillonnage et, en cas de mauvais fonctionnement du filtre
d’échantillonnage, recueille toute l’huile qui passe à travers.
h) Manomètre différentiel (voir Figure 1, repère 8)
Ces manomètres déterminent la chute de pression au travers des filtres d’échantillonnage et de
récupération.
i) Robinet de régulation du débit (voir Figure 1, repère 9)
Afin de régler le flux avec exactitude, un robinet avec un réglage fin est exigé.
j) Capteur/mesureur de flux (voir Figure 1, repère 10)
Un débitmètre adapté, avec une précision de ±5 % de la valeur réelle, est utilisé pour déterminer le
volume de l’échantillon d’air qui doit être référé aux conditions de référence.
k) Silencieux (voir Figure 1, repère 11)
Ce dispositif est destiné à limiter le bruit au cours de l’essai et à aider à respecter les exigences locales
en matière de réduction du bruit.
7.2 Mode opératoire de l’échantillonnage
7.2.1 Démarrage
L’utilisateur doit s’assurer que l’équipement sélectionné pour le mesurage est d’utilisation sûre à la
pression et à la température de fonctionnement auxquelles les liquides sont recueillis et compatible
avec les liquides recueillis.
Ouvrir complètement le robinet d’arrêt (voir Figure 1, repère 2) pour mettre l’appareillage
d’échantillonnage sous pression. Régler le débit à l’aide du robinet de régulation du débit (voir Figure 1,
repère 9) jusqu’aux conditions de flux exigées affichées sur le capteur/mesureur de flux (Figure 1,
repère 10).
7.2.2 Stabilisation du filtre d’échantillonnage
L’élément du filtre d’échantillonnage (voir Figure 1, repère 6) fonctionne à l’équilibre saturé et un délai
doit lui être accordé pour atteindre à cet état. L’équilibre est considéré comme atteint lorsque l’huile
liquide apparaît au fond de l’enveloppe du filtre dans lequel le filtre d’échantillonnage est contenu,
et lorsque le taux de variation de la chute de pression est inférieur à 1 %/h de la chute de pression
mesurée.
À partir de là, le liquide recueilli dans les conduits d’évacuation des filtres d’échantillonnage et de
récupération (voir Figure 1, respectivement repères 6 et 7) s’écoule vers un dispositif de recueil et sa
masse ou son volume est mesuré au moyen d’un dispositif de mesure approprié.
Les précautions nécessaires à prendre lors de l’échappement du liquide incluent le soin à prendre
lors du contrôle du flux de liquide et tout échappement ultérieur rapide de l’air comprimé avec pour
conséquence la transformation de l’huile recueillie en mousse. En outre, en cas de présence de bulles
d’air dans le liquide recueilli, alors laisser reposer pendant un certain temps avant d’effectuer un relevé
du volume. La masse de l’huile peut être mesurée directement par pesage en milligrammes.
4 © ISO 2018 – Tous droits réservés
Un mesurage ne doit être pris que lorsque la pression différentielle du filtre d’échantillonnage atteint
la partie stable du graphique (voir Figure 2) et que l’huile est visible dans la cuve de filtrage du filtre
d’échantillonnage (Figure 1, repère 6).
Légende
X temps
Y chute de pression à travers le filtre d’échantillonnage
A position de l’équilibre de chute de pression (la variation de la chute de pression est inférieure à
1 %/h de la chute de pression mesurée)
courbe caractéristique d’un filtre d’échantillonnage neuf
courbe caractéristique des filtres d’échantillonnage utilisés précédemment
Figure 2 — Courbes caractéristiques types des filtres d’échantillonnage
La stabilité de la chute de pression est indiquée par le manomètre différentiel (voir Figure 1, repère 8).
Un filtre d’échantillonnage neuf peut prendre plus de temps pour se stabiliser qu’un filtre déjà utilisé.
Le temps exigé pour atteindre une stabilisation de la chute de pression dépend de la charge huile/eau.
7.2.3 Mesurage de l’huile
Purger l’huile recueillie dans le filtre d’échantillonnage (voir Figure 1, repère 6) pour le mesurage, et la
transférer dans un cylindre de mesure adapté. Les intervalles de mesure dépendent de la quantité de
liquide recueillie. Laisser se séparer l’huile recueillie pour éviter de fausser les lectures à cause de la
mousse et veiller pendant le mesurage à tenir compte du ménisque. Enregistrer le volume, V, de liquide
recueilli. Il est également admis de peser l’huile recueillie et de noter sa masse, m, en milligrammes.
Le premier filtre d’échantillonnage (voir Figure 1, repère 6) recueille l’huile avec l’exactitude exigée.
Le filtre de récupération (voir Figure 1, repère 7) est utilisé pour contrôler que le premier filtre
d’échantillonnage a bien fonctionné. La moindre trace d’huile dans le second filtre signifie que le
premier élément filtrant doit être remplacé.
7.2.4 Mesurages huile/eau
Le liquide recueilli se compose d’eau, d’une émulsion huile/eau et d’huile. Selon le type d’huile, une
séparation de l’émulsion huile/eau peut se produire, ce qui permet d’évacuer l’eau et de mesurer l’huile;
voir Figures 3 et 4.
Lorsqu’une zone d’émulsion eau/huile se produit, évacuer l’eau exempte d’huile, puis ajouter une
quantité mesurée de solvant et agiter pour dissoudre l’huile; voir Figure 4.
L’huile récupérée et le solvant peuvent être pesés et la masse enregistrée, en milligrammes, après
soustraction de la masse de solvant.
Légende
1 huile
2 émulsion huile/eau
3 eau
Figure 3 — Séparateur huile/eau
Légende
1 eau
2 solution huile/solvant
Figure 4 — Séparateur huile-solvant/eau
6 © ISO 2018 – Tous droits réservés
Évacuer la solution huile/solvant plus lourde et mesurer la quantité réelle d’huile recueillie en
soustrayant du total la quantité de solvant mesurée. Enregistrer le volume, V, d’huile recueilli en
millilitres. Il est également admis de peser l’huile recueillie et de noter sa masse, m, en milligrammes.
7.2.5 Débit d’air (échappement)
Il convient que le mesurage du débit d’air ait une précision inférieure à 5 % du débit réel mesuré.
7.2.6 Température
La température est mesurée en degrés Celsius avec une précision inférieure à 1 °C.
7.3 Calcul des résultats d’essai
7.3.1 Généralités
L’exactitude de l’essai dépend du volume d’huile recueilli et augmente quand le volume d’huile et la durée
de recueil augmentent. Il est nécessaire de s’assurer que les résultats obtenus sont stables, répétables
et présentés sous une forme montrant que cet objectif est atteint.
7.3.2 Teneur en huile
Lorsque le volume d’huile recueilli est mesuré, la concentration en huile, X, en milligrammes d’huile par
mètre cube d’air, est calculé à l’aide de la Formule (1):
V ×ρ
X = (1)
qH××36,
où
V est le volume d’huile recueilli, exprimé en millilitres;
ρ est la masse volumique relative de l’huile, exprimée en kilogrammes par mètre cube;
q est le débit d’air, exprimé en litres par seconde dans les conditions de référence; voir Article 5;
H est la durée de l’essai, exprimée en heures.
Après avoir mesuré la masse d’huile recueillie, la teneur en huile, X, est calculée à l’aide de la Formule (2):
m
X = (2)
qH××36,
où m est la masse d’huile, exprimée en milligrammes.
8 Méthode B – Description, mode opératoire de mesure et calcul des résultats
8.1 Description générale de l’appareillage et des méthodes d’échantillonnage
La Méthode B concerne l’échantillonnage et l’analyse des aérosols d’huile à débit constant. Cette méthode
permet, dans les limites décrites ci-dessus, de quantifier la proportion d’aérosols d’huile présents dans
un circuit d’air comprimé, dans la mesure où il n’existe aucune pollution par un flux pariétal.
La méthode est divisée en modes opératoires B1 et B2. La Méthode B2 utilise le même appareillage
d’échantillonnage que la Méthode B1, avec une sonde d’échantillonnage additionnelle permettant un
échantillonnage de flux partiel dans des conditions isocinétiques à partir de l’écoulement principal,
en cas de dépassement des limites de vitesse de l’air s’écoulant dans le disque d’échantillonnage de la
Méthode B1. La précision et les limites sont les mêmes que dans la Méthode B1.
La durée optimale d’un mesurage d’échantillon peut être déterminée après un essai initial permettant
de déterminer approximativement la concentration de l’huile présente. Lors d’un échantillonnage à
plein débit, il est possible de faire circuler à nouveau l’air dans le circuit d’air comprimé, ce qui réduit
les pertes de produit. À l’inverse, il est aussi possible de refouler l’air dans l’atmosphère. Le mesurage
du flux est exigé pour déterminer le volume d’air échantillonné, quelle que soit la méthode retenue.
L’appareillage d’échantillonnage étant mobile, différents emplacements d’échantillonnage peuvent être
choisis, à condition de ne pas dépasser les paramètres indiqués et qu’il existe des raccordements adaptés
pour relier les appareils d’échantillonnage dans le circuit. Des précautions évidentes sont nécessaires
pour éviter une dépressurisation brutale qui peut endommager les disques d’échantillonnage ou
provoquer l’admission de polluants atmosphériques.
L’appareillage d’échantillonnage et d’analyse, utilisé tel que décrit, donne une précision inférieure
3 3
à ±10 % dans la plage de teneur en huile allant de 0,001 mg/m à 10 mg/m , sur une durée
d’échantillonnage minimale calculée pour recueillir la quantité d’huile suffisante afin de satisfaire aux
exigences relatives à la masse de l’huile par volume de solvant utilisées lors de la détermination des
caractéristiques de la réponse de l’appareillage de mesure. La limite supérieure de la vitesse de l’air (à
la pression de fonctionnement) en face du disque d’échantillonnage de l’essai est de 1 m/s.
Cette méthode servant à mesurer des concentrations relativement faibles d’aérosols d’huile dans l’air,
une attention particulière doit être portée à la propreté du matériel d’échantillonnage, et d’autres
précautions doivent être prises, par exemple purger les robinets et attendre la stabilisation jusqu’aux
conditions d’essai. De bonnes techniques d’analyse permettent d’améliorer le niveau de confiance des
mesurages.
8.1.1 Disque d’échantillonnage
Pour obtenir une bonne précision de mesure, un disque d’échantillonnage à haut rendement en
microfibres exemptes de liant doit être utilisé. Pour atteindre la précision prescrite pour cette méthode,
au moins trois couches de disques d’échantillonnage en contact serré et montées en série doivent être
utilisées et chaque disque d’échantillonnage doit satisfaire aux exigences données dans le Tableau 2.
Tableau 2 — Propriétés types d’un disque d’échantillonnage à haut rendement en microfibres
de verre
Paramètre Spécification
% d’efficacité d’élimination des particules (1 et 2) > 99,995
Masse surfacique, g/m 130 à 150 (pour les fibres de verre)
80 à 90 (pour les fibres de quartz)
[3]
NOTE 1 L’efficacité d’élimination des particules est généralement mesurée conformément à l’EN 1822-3 .
NOTE 2 Un taux de pénétration de particules équivalent correspond à une rétention des particules de 1 µm dans la
filtration des liquides. Les disques d’échantillonnage en fibres de verre exemptes de liant appropriés ont généralement
une épaisseur de 0,7 mm, une masse surfacique de 140 g/m , et une résistance à l’air de 95 mbar par disque; les disques
d’échantillonnage en fibres de quartz exemptes de liant ont généralement une épaisseur de 0,4 mm, une masse surfacique
de 85 g/m et une résistance à l’air de 50 mbar par disque.
8.1.2 Support pour disques d’échantillonnage
Pour éviter l’éclatement des disques d’échantillonnage, un matériau inerte et robuste doit leur servir
de support. Ce matériau doit être suffisamment solide pour résister aux pressions différentielles des
disques utilisés pendant l’échantillonnage. Il convient de réduire au minimum les pertes de charge dues
au support afin de permettre au débit d’air comprimé échantillonné de le traverser avec un minimum
de résistance; voir l’Annexe B.
8 © ISO 2018 – Tous droits réservés
8.1.3 Tuyauteries et robinetterie
Il est important que le diamètre intérieur de la tuyauterie, depuis le point de raccordement au circuit
d’air comprimé jusqu’au porte-disque d’échantillonnage, soit constant et exempt de fissures pour
réduire au minimum les pertes dans le circuit.
Il convient que les soupapes (par exemple, voir Figure 5, repères 8) soient du type soupape à bille de
plein débit, et le trou dans la bille doit être approximativement du même diamètre que l’alésage de la
tuyauterie.
La tuyauterie de dérivation (voir Figure 5, repère 6) peut être constituée d’un tube flexible et, bien
qu’une soupape à bille de plein débit (voir Figure 5, repère 8) soit indiquée, il peut être de n’importe
quel type approprié.
8.1.4 Porte-disque d’échantillonnage
La conception du porte-disque d’échantillonnage doit permettre de répartir uniformément le flux
d’air sur toute la surface, afin d’éviter tout giclement pouvant provoquer une charge d’huile inégale, ou
même endommager la surface du disque d’échantillonnage. Un exemple de conception de porte-disque
d’échantillonnage est présenté à la Figure B.3.
Lorsque seule une partie du disque d’échantillonnage doit être analysée par extraction au solvant, les
essais doivent montrer que l’huile est répartie uniformément et la quantité d’huile mesurée doit être
corrigée pour tenir compte du rapport entre la surface analysée et la surface totale utilisée pendant
l’échantillonnage.
8.1.5 Matériaux de construction
L’aluminium et ses alliages ne doivent pas être utilisés pour un élément pouvant entrer en contact avec
les solvants utilisés lors des analyses.
8.2 Montage de l’appareillage d’échantillonnage
8.2.1 Appareil d’échantillonnage de la Méthode B1 – Échantillonnage à flux total
Un montage général d’appareillage d’échantillonnage type est illustré à la Figure 5.
Légende
1 point d’échantillonnage de l’air comprimé 8 soupape à bille de plein débit (ouverte)
2 soupape à bille de plein débit (ouverte) 9 porte-disque d’échantillonnage
3 capteur/mesureur de point de rosée sous pression 10 robinet de dépressurisation du porte-disque
d’échantillonnage
4 capteur/mesureur de température 11 soupape à bille de plein débit (fermée)
5 capteur/mesureur de pression 12 robinet de régulation du débit multitours
6 tuyauterie de dérivation 13 capteur/mesureur de flux
7 soupape à bille de plein débit (fermée) 14 silencieux
Figure 5 — Montage type pour la Méthode B1
Dans la Méthode B1, l’ensemble du flux d’air échantillonné est dévié vers l’appareillage d’échantillonnage
par des robinets en ligne appropriés, préalablement contrôlés pour s’assurer qu’ils ne contribuent pas
au niveau de contamination de l’huile déjà présent.
8.2.2 Appareil d’échantillonnage de la Méthode B2 — Échantillonnage à flux partiel
Un montage général d’appareillage d’échantillonnage type est illustré à la Figure 6.
10 © ISO 2018 – Tous droits réservés
Légende
1 point d’échantillonnage de l’air comprimé 10 capteur/mesureur de flux
2 soupape à bille de plein débit (fermée) 11 silencieux
3 capteur/mesureur de point de rosée sous pression 12 porte-disque d’échantillonnage
4 capteur/mesureur de température 13 robinet de dépressurisation du porte-disque
d’échantillonnage
5 capteur/mesureur de pression 14 soupape à bille de plein débit (ouverte)
6 soupape à bille de plein débit (ouverte) 15 robinet de régulation du débit multitours
7 point d’insertion de la sonde isocinétique - voir Figure 7 16 capteur/mesureur de flux
8 soupape à bille de plein débit (ouverte) 17 silencieux
9 robinet de régulation du débit multitours
Figure 6 — Montage type pour la Méthode B2
Dans la Méthode B2, une partie du flux d’air est échantillonnée à l’aide d’une sonde d’échantillonnage,
fonctionnant en régime isocinétique, qui permet de prélever un échantillon d’air dans l’alimentation
en air comprimé dans des conditions de vitesse identiques. L’appareillage d’essai peut être raccordé
à n’importe quelle section du circuit d’air comprimé par des robinets et raccordements appropriés,
préalablement contrôlés pour s’assurer qu’ils ne contribuent pas au niveau de contamination de l’huile
déjà présent. La sonde peut être placée au voisinage du centre de la section de la tuyauterie principale,
et il est recommandé de procéder à un certain nombre d’essais préalables.
Il est nécessaire de connaître à la fois le flux dans la conduite d’alimentation en d’air comprimé et les
flux dans l’échantillon afin de définir les conditions d’échantillonnage.
Les joints utilisés dans les raccords de la sonde/porte-disque d’échantillonnage ne doivent rejeter
aucun hydrocarbure dans la solution lorsqu’ils entrent en contact avec le solvant d’analyse. Il n’est
pas pratique de renvoyer le flux de l’échantillon dans la tuyauterie principale en aval du porte-disque
d’échantillonnage et il est habituel de le décharger dans l’atmosphère.
8.2.3 Montage de l’appareillage pour l’échantillonnage isocinétique
Le montage de la sonde d’échantillonnage isocinétique au point d’insertion du circuit d’air comprimé en
cours d’essai est représenté à la Figure 7.
Légende
a
1 sonde d’échantillonnage isocinétique Diamètre intérieur de la tuyauterie principale, D.
dans la tuyauterie principale
b
2 garniture réglable permettant le réglage de la sonde Longueur droite minimale devant la sonde,
≥10 × D.
c
Point d’insertion de la sonde à une distance
minimale ≥3 × D.
d
Diamètre intérieur de la sonde, d .
in
e
Sens du flux.
Figure 7 — Montage type de l’insertion de la sonde pour échantillonnage isocinétique
L’échantillonnage isocinétique peut être utilisé en absence de flux pariétal pour un échantillonnage à
partir de circuits à haut débit.
8.2.4 Débits d’air comprimé en conditions isocinétiques
Les vitesses de l’air dans les conduits d’air comprimé et dans la sonde doivent être identiques pendant
toute la période d’échantillonnage. Cela est obtenu par réglage des régulateurs de flux jusqu’à lecture
des valeurs appropriées sur les débitmètres.
La vérification des vitesses dans la tuyauterie et dans la sonde peut être évaluée à l’aide des modes
opératoires suivants.
12 © ISO 2018 – Tous droits réservés
Si la dimension du disque d’échantillonnage est connue Si la taille de la sonde est connue
Démarrage Démarrage
↓ ↓
Sélectionner une Sélectionner une
taille de disque taille de sonde
↓ ↓
Vérifier que Vérifier que
le flux dans le le flux dans le
q > D/20 q > D/20
m m
conduit principal conduit principal
est turbulent est turbulent
↓ ↓
Calculer le Calculer le flux de
diamètre l’échantillon pour
05,
q = q × (d /D)
p m in
dD≤×0,/028 ×Dp×+ 1 q
()
maximal de la des conditions
in mm
sonde isocinétiques
↓
Sélectionner Calculer le
le diamètre de diamètre
la sonde pour minimal
05,
une utilisation du disque
Dq≥×35,/71p+
()
mp
possible, qui d’échantillonnage
est ≤ d
in
↓ ↓
Calculer le flux Sélectionner un
de l’échantillon porte-disque
en utilisant le d’échantillonnage
q = q × (d /D)
p m in
diamètre réel
de la sonde
sélectionnée
↓
Vérifier que
le diamètre
minimal
05,
↓
Dp≥×35,/71q +
du disque ()
mp
d’échantillonnage
est OK
↓
Essai Essai
où
q est le débit dans la tuyauterie d’alimentation en air comprimé, exprimé en litres par seconde
m
(aux conditions de référence);
q est le débit dans la sonde d’échantillonnage isocinétique, exprimé en litres par seconde (aux
p
conditions de référence);
d est le diamètre interne de la sonde, exprimé en millimètres;
in
D est le diamètre interne de la tuyauterie, exprimé en millimètres;
D est le diamètre du disque d’échantillonnage, exprimé en millimètres;
m
p est la pression du circuit, exprimée en bar(e).
NOTE Le contrôle de l’existence de turbulences s’appuie sur un nombre de Reynolds calculé >4 000.
8.3 Préparation de l’appareillage et du disque d’échantillonnage
La méthode de recueil des échantillons d’aérosol d’huile sur les disques d’échantillonnage est la même
pour les Méthodes B1 et B2. Lorsque la concentration en aérosol d’huile est inconnue, un essai préalable
peut être réalisé pour établir le niveau approximatif.
8.3.1 Préparation de l’appareillage
L’appareillage d’échantillonnage doit être exempt d’huile et de tout autre contaminant avant d’être
raccordé au circuit. Cette condition est particulièrement importante pour les pièces comprises entre le
point de raccordement et le porte-disque d’échantillonnage. Une fois le porte-disque d’échantillonnage
nettoyé, ne le manipuler qu’avec des gants en polyéthylène pour le protéger de la contamin
...
ISO 8573-2:2018は、圧縮空気中の液体オイルおよびオイルエアロゾルの定量分析のための試験方法を規定した基準です。本基準は、圧縮空気の品質管理において非常に重要な役割を果たしており、オイルエアロゾルの測定に特化しています。 この標準の強みは、油の測定に関する具体的な手法を二つの異なる方法(方法Aおよび方法B)で詳細に示している点です。特に、方法Aはインラインコアレッシングフィルターを使用したオイル収集技術を説明しており、実用的なアプローチを提供します。一方、方法Bは、サンプリングディスクを使用し、収集したオイルを溶媒で抽出して分析する手法で、赤外分光法やフレームイオン化検出を使用したガスクロマトグラフィーによる分析が可能です。この二つの方法の提供により、ユーザーは目的や設備に応じて最適な手法を選択することができます。 また、ISO 8573-2:2018は、指標型デバイスを使用したオイルエアロゾルの検出に関する代替手法も取り入れており、附属書Eでの説明がこの基準の包括性を高めています。これにより、さまざまな業界での圧縮空気の品質基準を向上させることができ、より高い信頼性と安全性を確保することが可能です。 総じて、ISO 8573-2:2018は、圧縮空気内のオイルエアロゾル測定のための明確な手法と基準を提供し、品質管理における重要なリソースとなるでしょう。圧縮空気の清浄化とその安全性向上に貢献する当該基準は、さまざまな産業においてその関連性を持ち続けることが期待されます。
La norme ISO 8573-2:2018 se concentre sur la mesure des contaminants dans l'air comprimé, spécifiquement sur le contenu en aérosols d'huile. Son champ d'application est crucial pour garantir la qualité de l'air comprimé utilisé dans diverses applications industrielles. En spécifiant des méthodes de test précises pour l'échantillonnage et l'analyse quantitative des huiles liquides et des aérosols d'huile, cette norme permet une évaluation rigoureuse des niveaux de contamination en huile, ce qui est fondamental pour assurer le bon fonctionnement des équipements et prévenir des défaillances. L'une des principales forces de l'ISO 8573-2:2018 est l'inclusion de deux méthodes distinctes pour l'analyse : la Méthode A et la Méthode B. La Méthode A, qui utilise des filtres coalescents en ligne pour la collecte d'huile, offre une approche pratique et efficace pour les systèmes d'air comprimé. La Méthode B, subdivisée en deux parties, permet une flexibilité supplémentaire en proposant des techniques d'échantillonnage à l'aide de disques de prélèvement, facilitant ainsi l'extraction de l'huile pour une analyse approfondie par spectrométrie infrarouge ou chromatographie en phase gazeuse avec détection par ionisation de flamme. Cette diversité dans les méthodes de test permet aux utilisateurs de choisir la procédure la mieux adaptée à leurs besoins spécifiques. Un autre aspect remarquablement pertinent de l'ISO 8573-2:2018 est l'inclusion d'alternatives pour la détection des aérosols d'huile à l'aide de dispositifs indicateurs, comme mentionné dans l'Annexe E. Cela élargit les options d'évaluation et enrichit les pratiques de contrôle de qualité dans le secteur. En résumé, l'ISO 8573-2:2018 se positionne comme un document de référence indispensable pour la mesure du contenu en aérosols d'huile dans l'air comprimé, renforçant ainsi son rôle crucial dans la préservation de l'intégrité des systèmes industriels et la conformité aux normes de qualité.
Die Norm ISO 8573-2:2018 behandelt die Messung von Verunreinigungen in Druckluft, insbesondere den Gehalt an Ölaerosolen. Diese Norm legt die Prüfmethoden für die Probenentnahme und die quantitative Analyse von flüssigem Öl und Ölaerosolen fest, die typischerweise in Druckluft vorkommen können. Ein wesentliches Merkmal dieser Norm ist, dass sie sich ausschließlich auf Flüssigkeiten und Aerosole konzentriert und damit die Messung von Öldämpfen, die in ISO 8573‑5 behandelt wird, ausschließt. Die Norm beschreibt zwei verschiedene Methoden zur Analyse des Ölgehalts: Methode A und Methode B. Methode A verwendet Inline-Koaleszenzfilter zur Ölsammlung, was eine effektive Technik darstellt, um Verunreinigungen präzise zu erfassen. Methode B hingegen ist in zwei Teile unterteilt, um die Verfahren zur Gewinnung der Ölmenge für die Analyse klar zu unterscheiden. Die Verwendung von Sammelscheiben in einem Halter, wo das gesammelte Öl anschließend mit einem Lösungsmittel extrahiert und mit Methoden wie der Infrarotspektrometrie oder der Gaschromatographie mit Flammenionisationsdetektion analysiert wird, bietet einen weiteren detaillierten Ansatz. Ein weiterer Pluspunkt der ISO 8573-2:2018 ist die Aufnahme alternativer Erkennungsmethoden für Ölaerosole, die durch den Einsatz von Indikatorgeräten in Anhang E beschrieben werden. Diese Erweiterung der Norm zeigt ihre Flexibilität und Relevanz in verschiedenen Anwendungsbereichen, indem sie zusätzliche Auswahlmöglichkeiten für die Überwachung von Ölverunreinigungen in Druckluft bietet. Die Stärken der ISO 8573-2:2018 liegen in der klaren Struktur und den detaillierten Verfahren zur Analyse von Ölaerosolen, die den Anwendern ermöglichen, präzise und reproduzierbare Ergebnisse zu erzielen. Die Norm ist somit von großer Bedeutung für alle Branchen, in denen Druckluft verwendet wird, um die Qualität der Luft zu sichern und mögliche Kontaminationen durch Öl zu minimieren. Das Verständnis dieser Norm ist entscheidend für Unternehmen, die in der Druckluftindustrie tätig sind und sicherstellen möchten, dass ihre Produkte die erforderlichen Reinheitsstandards erfüllen.
ISO 8573-2:2018 provides a comprehensive framework for the measurement of oil aerosol content in compressed air systems, focusing on the crucial aspect of contaminant measurement. The standard outlines two primary methods for sampling and analysis, Method A and Method B, ensuring that users have a clear path for accurately assessing liquid oil and oil aerosols commonly found in compressed air. One of the notable strengths of ISO 8573-2:2018 lies in its detailed explanation of Method A, which employs inline coalescing filters for effective oil collection. This method allows for straightforward integration into existing compressed air systems, facilitating routine monitoring of oil aerosol levels. Method B, which is further subdivided into two parts, introduces flexibility by providing alternative procedures that cater to varied operational requirements, thus enhancing the standard's applicability across different industries. The inclusion of alternative detection methods, such as indicator type devices mentioned in Annex E, adds an extra layer of versatility to the standard. This is particularly beneficial for organizations seeking to implement rapid assessments of oil content without extensive laboratory resources. Overall, ISO 8573-2:2018 plays a vital role in ensuring the quality of compressed air by providing standardized, reliable test methods. Its relevance in maintaining operational efficiency and compliance in industries reliant on compressed air cannot be overstated, making it an essential reference for professionals involved in contaminant measurement and quality control.
ISO 8573-2:2018는 압축 공기 내 존재할 수 있는 액체 오일 및 오일 에어로졸의 샘플링 및 정량 분석을 위한 시험 방법을 규정하고 있습니다. 이 표준의 강점은 두 가지 시험 방법(Method A와 Method B)을 명확하게 구분하여 제공함으로써 사용자에게 다양한 선택지를 제공한다는 점입니다. 특히 Method A는 inline 코얼레싱 필터를 이용한 오일 수집 기술을 설명하고, Method B는 샘플링 디스크를 사용하고 수집된 오일을 용매로 추출한 후 적외선 분광법 또는 불꽃 이온화 검출기와 함께 가스 크로마토그래피를 통해 분석하는 절차를 포함합니다. 특히 Method B는 두 부분으로 세분화되어 있어 분석을 위한 오일 양을 확보하는 절차를 명확히 구분함으로써 정확성을 높이는 데 기여합니다. 또한 ISO 8573-2:2018는 부록 E에서 지표 타입 장치를 이용한 대안적인 오일 에어로졸 탐지 방법에 대한 설명도 포함하고 있어 사용자가 다양한 상황에 맞춰 적합한 방법을 선택할 수 있도록 합니다. 이 표준의 범위는 압축 공기 질의 중요한 요소를 평가하고 개선하는 데 중대한 역할을 하며, 이는 다양한 산업에서 압축 공기 시스템이 필수적으로 활용되기 때문에 매우 중요합니다. 따라서 ISO 8573-2:2018은 오일 에어로졸의 정확한 측정을 통해 공정 효율성을 높이고, 품질 관리를 향상시키는 데 필수적인 문서입니다.















Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...