Assistive products for walking manipulated by one arm — Requirements and test methods — Part 1: Elbow crutches

ISO 11334-1:2007 specifies requirements and test methods for elbow crutches fully equipped with handgrip and tip. The methods specify testing of separation, static load capacity, fatigue and resistance to low temperature embrittlement. ISO 11334-1:2007 also gives the requirements relating to safety, ergonomics, performance, and information to be supplied by the manufacturer, including marking and labelling. The requirements and tests are based on every-day usage of elbow crutches when performing the through-swing gait, for a maximum user mass as specified by the manufacturer. ISO 11334-1:2007 is applicable to elbow crutches specified for a user mass of not less than 35 kg. Requirements and test methods for friction of rubber tips against the walking surface are dealt with separately.

Produits d'assistance à la marche manipulés avec un bras — Exigences et méthodes d'essai — Partie 1: Cannes à appui antébrachial

L'ISO 11334-1:2007 spécifie les exigences et les méthodes d'essai relatives aux cannes à appui antébrachial équipées d'une poignée antiglisse et d'un embout. Les méthodes spécifient les essais de séparation, de résistance à la charge statique, de résistance à la fatigue et de résistance à la fragilisation à basse température. L'ISO 11334-1:2007 fixe également les exigences en matière de sécurité, d'ergonomie, de performances et d'informations à fournir par le fabricant, y compris le marquage et l'étiquetage. Les exigences et les essais sont fondés sur un emploi quotidien des cannes à appui antébrachial dans des conditions de marche pendulaire pour un poids maximal de l'utilisateur spécifié par le fabricant. L'ISO 11334‑1:2007 s'applique aux cannes à appui antébrachial spécifiées pour un poids de l'utilisateur au moins égal à 35 kg. Les exigences et les méthodes d'essai relatives au frottement des embouts en caoutchouc contre la surface de marche seront traitées séparément.

General Information

Status
Published
Publication Date
16-Jan-2007
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
28-Mar-2022
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 11334-1:2007 - Assistive products for walking manipulated by one arm -- Requirements and test methods
English language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 11334-1:2007 - Produits d'assistance a la marche manipulés avec un bras -- Exigences et méthodes d'essai
French language
19 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 11334-1
Second edition
2007-02-01

Assistive products for walking
manipulated by one arm — Requirements
and test methods —
Part 1:
Elbow crutches
Produits d'assistance à la marche manipulés avec un bras —
Exigences et méthodes d'essai —
Partie 1: Cannes à appui antibrachial




Reference number
ISO 11334-1:2007(E)
©
ISO 2007

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11334-1:2007(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


©  ISO 2007
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 11334-1:2007(E)
Contents Page
Foreword. iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 1
4 Requirements . 6
4.1 Cuff. 6
4.2 Handgrip . 6
4.3 Leg section and tip . 6
4.4 Adjusting devices . 6
4.5 Materials . 6
4.6 Mechanical durability . 7
5 Test methods. 7
5.1 General. 7
5.2 Testing environment. 7
5.3 Sampling. 7
5.4 Forearm withdrawal test . 7
5.5 Separation tests . 8
5.6 Static loading test. 10
5.7 Fatigue test. 12
5.8 Low temperature falling test. 12
5.9 Final inspection. 12
6 Information supplied by the manufacturer . 12
6.1 General. 12
6.2 Information marked on the product. 13
6.3 Documentation. 13
7 Test report . 14
Annex A (informative) Recommendations. 15
Bibliography . 17

© ISO 2007 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 11334-1:2007(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 11334-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 173, Assistive products for persons with disability.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 11334-1:1994), which has been technically
revised.
ISO 11334 consists of the following parts, under the general title Assistive products for walking manipulated
by one arm — Requirements and test methods:
⎯ Part 1: Elbow crutches
⎯ Part 4: Walking sticks with three or more legs

iv © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 11334-1:2007(E)

Assistive products for walking manipulated by one arm —
Requirements and test methods —
Part 1:
Elbow crutches
1 Scope
This part of ISO 11334 specifies requirements and test methods for elbow crutches fully equipped with
handgrip and tip. The methods specify testing of separation, static load capacity, fatigue and resistance to low
temperature embrittlement.
This part of ISO 11334 also gives the requirements relating to safety, ergonomics, performance, and
information to be supplied by the manufacturer, including marking and labelling.
The requirements and tests are based on every-day usage of elbow crutches when performing the through-
swing gait, for a maximum user mass as specified by the manufacturer. This part of ISO 11334 is applicable to
elbow crutches specified for a user mass of not less than 35 kg.
Requirements and test methods for friction of rubber tips against the walking surface are dealt with separately.
NOTE The recommendations given in Annex A supplement the requirements given in this part of ISO 11334.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 9999, Assistive products for persons with disabilities — Classification and terminology
EN 1041, Information supplied by the manufacturer with medical devices
3 Terms and definitions
For the purpose of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
elbow crutch
assistive product for walking with one leg, a handle and a non-horizontal forearm support
See Figure 1.
NOTE Classification no. 12 03 06, according to ISO 9999.
© ISO 2007 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 11334-1:2007(E)
3.2
handle
part of the crutch to which the handgrip is attached
3.3
handgrip
part of the crutch which is intended by the manufacturer to be held by the hand when the crutch is in use
See Figure 1, item 5.
3.4
handgrip length
h
dimension of the handgrip measured longitudinally where the hand rests, starting at the lowest point as near
as possible to the front stop of the handgrip, and ending at the point as near as possible to the rear stop and
at the shortest possible distance from the tip
See Figures 1 and 2.
NOTE If there is no rear stop, the maximum handgrip length is 110 mm.
3.5
front handgrip reference point
lowest point next to the front stop where the handgrip length starts
See Figure 1, item 7 and Figure 2, item 6.
3.6
rear handgrip reference point
point next to the rear stop where the handgrip length stops
See Figure 1, item 8 and Figure 2, item 7.
3.7
handgrip support line
line drawn through the front and the rear handgrip reference points
See Figure 1, item 6 and Figure 2, item 4.
3.8
handgrip width
width of the handle measured horizontally at the thickest part of the handgrip where the hand rests
See Figure 2, item 5.
3.9
datum
point on the upper surface of the handgrip measuring one-third of the length from the rear handgrip reference
point
See Figure 2, item 3.
3.10
arm section
part of the crutch which is above the rear handgrip reference point
3.11
leg section
part of the crutch which is below the rear handgrip reference point
2 © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 11334-1:2007(E)
3.12
cuff
forearm support as used on an elbow crutch to hold the forearm in the correct position and prevent sideways
movement
See Figure 1, item 2.
3.13
cuff support line
line drawn from the rear handgrip reference point and touching the inside rear bottom face of the cuff at
maximum extension of the arm section
See Figure 1, item 1 and Figure 2, item 1.
3.14
cuff internal width
y
maximum internal dimension of the cuff measured left to right
See Figure 3.
3.15
cuff internal depth
x
internal dimension of the cuff measured front to back
See Figure 3.
3.16
cuff internal height
z
inside measurement of the cuff which is approximately parallel to the cuff support line and which supports the
forearm
See Figure 2.
3.17
tip
part of the crutch which is in contact with the ground
See Figure 1, item 3.
3.18
leg section axis
line drawn from the rear handgrip reference point and through the centre of the tip at maximum extension of
the leg section
See Figure 1, item 4.
3.19
arm section length
a
distance measured between the rear handgrip reference point and the highest point where the cuff support
line touches the inside rear face of the cuff
See Figure 1.
© ISO 2007 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 11334-1:2007(E)
3.20
leg section length
l
distance measured between the rear handgrip reference point and the centre of the bottom of the tip
See Figure 1.

Key
1 cuff support line 7 front handgrip reference point
2 cuff 8 rear handgrip reference point
a arm section length
3 tip
4 leg section axis h handgrip length
5 handgrip l leg section length
6 handgrip support line
α support angle
β grip angle
Figure 1 — Example of an elbow crutch
4 © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 11334-1:2007(E)

Key
1 cuff support line 6 front handgrip reference point
2 wrist hinge point 7 rear handgrip reference point
3 datum h handgrip length
4 handgrip support line z cuff internal height
a
5 handgrip width
Parallel.
Figure 2 — Details of an elbow crutch


Key
x cuff internal depth
y cuff internal width
Figure 3 — Cuff dimensions
© ISO 2007 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 11334-1:2007(E)
3.21
support angle
α
angle formed by the leg section axis and the cuff support line
See Figure 1.
3.22
grip angle
β
angle formed by the cuff support line and the handgrip support line
See Figure 1.
4 Requirements
4.1 Cuff
The cuff internal depth against the forearm shall be larger than half of the internal width. This is verified by
measurement, as indicated in 5.3.2 and Figure 3.
For the arm not to be trapped in accidentally, the cuff shall have an opening in the front side. When tested in
accordance with 5.4, it shall be possible to increase this opening to 75 mm by applying a pulling force of
maximum 120 N. The permanent deformation of the cuff opening shall not be more than 5 mm.
The cuff shall be securely fixed when tested in accordance with 5.5.
4.2 Handgrip
The handgrip may be adjustable, but shall be securely fixed when tested in accordance with 5.5.
The handgrip width shall be not less than 25 mm and not more than 50 mm. This requirement does not apply
to anatomic handgrips. This is verified by measurement, as indicated in 5.3.2 and Figure 2, item 5.
4.3 Leg section and tip
The leg section shall end in a tip of a design that will prevent the leg section from piercing through the tip
when tested in accordance with 5.6 and 5.7. This is verified by inspection.
The tip shall be replaceable, but shall be secure when fitted. This is verified by inspection.
The part of the tip that is in contact with the walking surface shall have a minimum diameter of 35 mm. This is
verified by measurement, as indicated in 5.3.2.
4.4 Adjusting devices
The means of height adjustment shall not become loose. This is verified by inspection after the crutch has
been subjected to the tests described in 5.6 and 5.7.
Each of the height adjustments shall be clearly marked with its maximum allowable elongation. This is verified
by measurement, as indicated in 5.3.2.
4.5 Materials
If structural load carrying components moulded from recycled plastic materials are included, the components
shall be of a strength equivalent to virgin materials throughout the life of the crutch.
6 © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 11334-1:2007(E)
4.6 Mechanical durability
When tested in accordance with the separation tests (see 5.5), none of the joints where parts of the crutch are
joined together shall co
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 11334-1
Deuxième édition
2007-02-01


Produits d'assistance à la marche
manipulés avec un bras — Exigences et
méthodes d'essai —
Partie 1:
Cannes à appui antébrachial
Assistive products for walking manipulated by one arm — Requirements
and test methods —
Part 1: Elbow crutches




Numéro de référence
ISO 11334-1:2007(F)
©
ISO 2007

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11334-1:2007(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


©  ISO 2007
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse

ii © ISO 2007 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 11334-1:2007(F)
Sommaire Page
Avant-propos. iv
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions. 1
4 Exigences . 7
4.1 Manchette . 7
4.2 Poignée . 7
4.3 Section inférieure et embout . 7
4.4 Dispositifs de réglage. 7
4.5 Matériaux . 7
4.6 Durabilité mécanique. 7
5 Méthodes d'essai . 8
5.1 Généralités . 8
5.2 Environnement d'essai. 8
5.3 Échantillonnage . 8
5.4 Essai de dégagement de l'avant-bras. 8
5.5 Essais de séparation . 9
5.6 Essai de résistance à la charge statique. 10
5.7 Essai de résistance à la fatigue. 13
5.8 Essai de fragilisation à basse température.13
5.9 Examen final. 13
6 Informations à fournir par le fabricant. 14
6.1 Généralités . 14
6.2 Marquage . 14
6.3 Documentation. 14
7 Rapport d'essai . 15
Annexe A (informative) Recommandations. 16
Bibliographie . 19

© ISO 2007 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 11334-1:2007(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 11334-1 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 173, Appareils et accessoires fonctionnels pour
les personnes handicapée.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 11334-1:1994), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
L'ISO 11334 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Produits d'assistance à la
marche manipulés avec un bras — Exigences et méthodes d'essai:
⎯ Partie 1: Cannes à appui antébrachial
⎯ Partie 4: Cannes de marche avec au moins trois jambes ou plus
iv © ISO 2007 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 11334-1:2007(F)

Produits d'assistance à la marche manipulés avec un bras —
Exigences et méthodes d'essai —
Partie 1:
Cannes à appui antébrachial
1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 11334 spécifie les exigences et les méthodes d'essai relatives aux cannes à appui
antébrachial équipées d'une poignée antiglisse et d'un embout. Les méthodes spécifient les essais de
séparation, de résistance à la charge statique, de résistance à la fatigue et de résistance à la fragilisation à
basse température.
La présente partie de l'ISO 11334 fixe également les exigences en matière de sécurité, d'ergonomie, de
performances et d'informations à fournir par le fabricant, y compris le marquage et l'étiquetage.
Les exigences et les essais sont fondés sur un emploi quotidien des cannes à appui antébrachial dans des
conditions de marche pendulaire pour un poids maximal de l'utilisateur spécifié par le fabricant. La présente
partie de l'ISO 11334 s'applique aux cannes à appui antébrachial spécifiées pour un poids de l'utilisateur au
moins égal à 35 kg.
Les exigences et les méthodes d'essai relatives au frottement des embouts en caoutchouc contre la surface
de marche seront traitées séparément.
NOTE Des recommandations complémentaires aux exigences données dans la présente partie de l'ISO 11334
figurent dans l'Annexe A.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 9999, Produits d'assistance pour personnes en situation de handicap — Classification et terminologie
EN 1041, Informations fournies par le fabricant avec les dispositifs médicaux
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
canne à appui antébrachial
produit d'aide à la marche composé d'un pied, d'une poignée et d'un support d'avant-bras non horizontal
Voir Figure 1.
NOTE Numéro de classification: 12 03 06 conformément à l'ISO 9999.
© ISO 2007 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 11334-1:2007(F)
3.2
support de poignée
partie de la canne par-dessus laquelle la poignée est fixée
3.3
poignée
partie de la canne qui, en cours d'utilisation de celle-ci, est destinée par le fabricant à être tenue par la main
Voir Figure 1, point 5.
3.4
longueur de la poignée
h
dimension de la poignée mesurée longitudinalement là où repose la main, en partant du point le plus en creux
situé le plus près possible de la butée avant de la poignée et se terminant au point situé le plus près possible
de la butée arrière et à la plus courte distance possible de l'extrémité
Voir Figures 1 et 2.
NOTE En l'absence de butée arrière, la longueur maximale de la poignée est de 110 mm.
3.5
point de référence avant de la poignée
point le plus en creux situé à proximité de la butée avant, là où débute la longueur de la poignée
Voir Figure 1, point 7 et Figure 2, point 6.
3.6
point de référence arrière de la poignée
point situé à proximité de la butée arrière là où s'arrête la longueur de la poignée
Voir Figure 1, point 8 et Figure 2, point 7.
3.7
ligne d'appui de la poignée
ligne reliant les points de référence des parties avant et arrière de la poignée
Voir Figure 1, point 6 et Figurе 2, point 4.
3.8
largeur de la poignée
largeur du support de poignée, mesurée horizontalement au niveau de la plus forte épaisseur de la poignée à
l'emplacement où repose la main
Voir Figure 2, point 5.
3.9
point de référence
point situé sur la surface supérieure de la poignée, se trouvant à un tiers de la longueur, mesuré à partir du
point de référence arrière de la poignée
Voir Figure 2, point 3.
3.10
section supérieure
partie de la canne au-dessus du point de référence arrière de la poignée
2 © ISO 2007 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 11334-1:2007(F)
3.11
section inférieure
partie de la canne au-dessous du point de référence arrière de la poignée
3.12
manchette
support d'avant-bras utilisé sur une canne à appui antébrachial pour maintenir ce dernier en bonne position et
empêcher tout mouvement latéral
Voir Figure 1, point 2.
3.13
ligne d'appui de la manchette
ligne reliant le point de référence arrière de la poignée et le point situé au fond de la courbure interne de la
manchette, la section inférieure étant complètement étirée
Voir Figure 1, point 1 et Figure 2, point 1.
3.14
largeur intérieure de la manchette
y
dimension intérieure maximale de la manchette, mesurée de gauche à droite
Voir Figure 3.
3.15
profondeur intérieure de la manchette
x
dimension intérieure de la manchette, mesurée d'avant en arrière
Voir Figure 3.
3.16
hauteur intérieure de la manchette
z
dimension intérieure de la manchette, approximativement parallèle à la ligne d'appui de la manchette et qui
supporte l'avant-bras
Voir Figure 2.
3.17
embout
partie de la canne en contact avec le sol
Voir Figure 1, point 3.
3.18
axe de la section inférieure
ligne reliant le point de référence arrière de la poignée et passant par le centre de l'embout, la section
inférieure étant complètement étirée
Voir Figure 1, point 4.
© ISO 2007 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 11334-1:2007(F)
3.19
longueur de la section supérieure
a
distance mesurée depuis le point de référence arrière de la poignée au point le plus élevé où la ligne d'appui
de la manchette atteint la face arrière intérieure de la manchette
Voir Figure 1.
3.20
longueur de la section inférieure
l
distance mesurée entre le point de référence arrière de la poignée et le centre de la face d'appui externe de
l'embout
Voir Figure 1.
3.21
angle de prise d'appui
α
angle formé par l'axe de la section inférieure et la ligne d'appui de la manchette
Voir Figure 1.
3.22
angle fonctionnel d'usage
β
angle formé par la ligne d'appui de la manchette et la ligne d'appui de la poignée
Voir Figure 1.
4 © ISO 2007 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 11334-1:2007(F)

Légende
1 ligne d'appui de la manchette 7 point de référence avant de la poignée
2 manchette 8 point de référence arrière de la poignée
3 embout a longueur de la section supérieure
4 axe de la section inférieure h longueur de la poignée
5 poignée l longueur de la section inférieure
6 ligne d'appui de la poignée α angle de prise d'appui
 β angle fonctionnel d'usage
Figure 1 — Exemple d'une canne à appui antébrachial
© ISO 2007 – Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 11334-1:2007(F)

Légende
1 ligne d'appui de la manchette 6 point de référence avant de la poignée
2 point d'articulation du poignet 7 point de référence arrière de la poignée
3 point de référence h longueur de la poignée
4 ligne d'appui de la poignée z hauteur intérieure de la manchette
a
5 largeur de la poignée Parallèle.
Figure 2 — Vue détaillée d'une canne à appui antébrachial

Légende
x profondeur intérieure de la manchette
y largeur intérieure de la manchette
Figure 3 — Dimensions de la manchette
6 © ISO 2007 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 11334-1:2007(F)
4 Exigences
4.1 Manchette
La profondeur intérieure de la manchette en contact avec l'avant-bras doit être supérieure à la moitié de la
largeur intérieure. À vérifier par mesurage de la manière indiquée en 5.3.2 et à la Figure 3.
Pour éviter que le bras soit bloqué dans une situation accidentelle, la manchette doit comporter une ouverture
vers l'avant. Lors de l'essai réalisé conformément à 5.4, il doit être possible d'augmenter cette ouverture à
75 mm en exerçant une force de traction maximale de 120 N. La déformation permanente de l'ouverture de la
manchette ne doit pas dépasser 5 mm.
Lors de l'essai réalisé conformément à 5.5, la manchette doit être solidement fixée.
4.2 Poignée
La poignée peut être réglable mais, lors de l'essai réalisé conformément à 5.5, elle doit être solidement fixée.
La largeur de la poignée ne doit être ni inférieure à 25 mm, ni supérieure à 50 mm. Cette exigence ne
s'applique pas aux poignées de forme anatomique. À vérifier par mesurage de la manière indiquée en 5.3.2 et
à la Figure 2, point 5.
4.3 Section inférieure et embout
La section inférieure doit se terminer par un embout conçu de manière à ne pas pouvoir être percé par elle
lors de l'essai réalisé conformément à 5.6 et à 5.7. À vérifier par examen.
L'embout doit être remplaçable mais, une fois monté, il doit être fixe. À vérifier par examen.
La partie de l'embout qui est en contact avec la surface de marche doit avoir un diamètre minimal de 35 mm.
À vérifier par mesurage de la manière indiquée en 5.3.2.
4.4 Dispositifs de réglage
Il ne doit pas y avoir de jeu dans les dispositifs de réglage de la hauteur. À vérifier par examen après que la
canne a été soumise aux essais décrits en 5.6 et en 5.7.
Sur chaque dispositif de réglage de la hauteur, l'élongation maximale possible doit être clairement indiquée. À
vérifier par examen de la manière indiquée en 5.3.2.
4.5 Matériaux
Si des éléments porteurs de charge moulés en matériaux plastiques recyclés sont inclus, ces éléments
doivent présenter une résistance équivalente à celle d'une composition en matières vierges pendant toute la
durée de vie de la canne.
4.6 Durabilité mécanique
Lorsque la canne est soumise aux essais de séparation (5.5), les parties supérieure et inférieure de la canne
ne doivent pas se séparer.
Lorsque la canne est soumise à l'essai de résistance à la charge statique (5.6), elle doit supporter la charge et
aucune partie constitutive de la canne ne doit se fendiller ou se briser.
Lorsque la canne est soumise à l'essai de résistance à la fatigue (5.7), aucune partie constitutive de la canne
ne doit se fendiller ou se briser.
© ISO 2007 – Tous droits réservés 7

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 11334-1:2007(F)
Lorsque la canne est soumise à l'essai de fragilisation à basse température (5.8), aucune partie constitutive
de la canne ne doit se fendiller ou se briser.
5 Méthodes d'essai
5.1 Généralités
Sauf spécification contraire, tous les essais doivent être réalisés avec la canne à son réglage maximal de
hauteur.
5.2 Environnement d'essai
Sauf indication contraire, tous les essais doivent être réalisés à une température ambiante de 21 °C ± 5 °C.
5.3 Échantillonnage
5.3.1 Objet soumis à essai
Une c
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.